mirror of
https://github.com/DesignPatternsPHP/DesignPatternsPHP.git
synced 2025-08-09 16:36:37 +02:00
fix behavioral
This commit is contained in:
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/ChainOfResponsibilities/README.rst:16
|
||||
msgid "a Spam filter"
|
||||
msgstr "Un filtro anti spam"
|
||||
msgstr "Un filtro anti spam."
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/ChainOfResponsibilities/README.rst:17
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -51,7 +51,7 @@ msgid ""
|
||||
"\"misses\" it delegates the call to the database interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Caching : il primo oggetto è un istanza ad esempio dell'interfaccia Memcached,"
|
||||
" la quale se fa \"miss\", delega la chiamata ad un terfaccia del database."
|
||||
" la quale se fa \"miss\", delega la chiamata ad un'interfaccia del database."
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/ChainOfResponsibilities/README.rst:13
|
||||
msgid "UML Diagram"
|
||||
|
@@ -53,8 +53,7 @@ msgstr "Esempi"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Command/README.rst:23
|
||||
msgid ""
|
||||
"A text editor : all events are Command which can be undone, stacked and "
|
||||
"saved."
|
||||
"A text editor : all events are commands which can be undone, stacked and saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un editor di testo: tutti gli eventi sono Command i quali possono essere annullati, "
|
||||
"impilati e salvati."
|
||||
|
@@ -46,7 +46,7 @@ msgid ""
|
||||
"suited for this! Often you would want to implement the Countable interface "
|
||||
"too, to allow ``count($object)`` on your iterable object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La libreria standard di PHP (SPL) definisce un interfaccia Iterator che è ideale"
|
||||
"La libreria standard di PHP (SPL) definisce un'interfaccia Iterator che è ideale"
|
||||
"per applicare il pattern! Spesso si implementa anche l'intefaccia Countable "
|
||||
"così da poter chiamare count($object) sul vostro oggetto iterabili."
|
||||
|
||||
|
@@ -22,14 +22,15 @@ msgstr "Scopo"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Memento/README.rst:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"It provides the ability to restore an object to it's previous state (undo"
|
||||
" via rollback) or to gain access to state of the object, without "
|
||||
"revealing it's implementation (i.e., the object is not required to have a"
|
||||
" functional for return the current state)."
|
||||
"It provides the ability to restore an object to it's previous state (undo "
|
||||
"via rollback) or to gain access to state of the object, without revealing "
|
||||
"it's implementation (i.e., the object is not required to have a function "
|
||||
"to return the current state)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Permette di ripristinare lo stato precedenti di un oggetto (annullamento tramite rollback) "
|
||||
"o di ottenere accesso allo stato di quest'ultimo senza rivelarne l'implementazione "
|
||||
"(ad esempio all'oggetto non è richiesta una funziona per restituire il suo stato corrente)."
|
||||
"(ad esempio all'oggetto non è richiesta una funziona per restituire "
|
||||
"il suo stato corrente)."
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Memento/README.rst:12
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@@ -50,7 +50,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"I metodi che restituisco un oggetto o null dovrebbero invece restituire l'oggetto o il "
|
||||
"``NullObject``. Questi ``NullObjects`` semplificano il codice cosicchè "
|
||||
"``if (!is_null($obj)) { $obj->callSomething() ; }`` con il seguente ``$obj->callSomething() ; ``"
|
||||
"``if (!is_null($obj)) { $obj->callSomething() ; }`` con il seguente ``$obj->callSomething() ;`` "
|
||||
"eliminado il controllo condizionale nel codice del client."
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/NullObject/README.rst:22
|
||||
|
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid ""
|
||||
"subclasses of this abstract template \"finish\" the behavior of an "
|
||||
"algorithm."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lo avete già oncontrato molte volte. L'odea è di permette alle "
|
||||
"Lo avete già oncontrato molte volte. L'idea è di permette alle "
|
||||
"sottoclassi di questa classe astratta di \"completare\" il comportamento "
|
||||
"di un algoritmo."
|
||||
|
||||
|
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid ""
|
||||
"method in the example)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il Visitor Pattern permette di esternalizzare operazioni su degli oggetti ad altri. "
|
||||
"La ragione principale è di separare le responsabilità, Le classi devono definire un contratto "
|
||||
"La ragione principale è di separare le responsabilità. Le classi devono definire un contratto "
|
||||
"per interagire con i visitor (il metodo ``Role::accept`` ad esempio)."
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Visitor/README.rst:12
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user