From 1d63e8544baf044170e6e9133249bb4b29e5c93f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dominik Liebler Date: Mon, 4 Apr 2016 08:03:45 +0200 Subject: [PATCH] translated Structural patterns --- .../LC_MESSAGES/Structural/Adapter/README.po | 42 +++++----- .../LC_MESSAGES/Structural/Bridge/README.po | 24 +++--- .../Structural/Composite/README.po | 35 ++++----- .../Structural/DataMapper/README.po | 60 +++++++-------- .../Structural/Decorator/README.po | 32 ++++---- .../Structural/DependencyInjection/README.po | 76 +++++++++---------- .../LC_MESSAGES/Structural/Facade/README.po | 54 ++++++------- .../Structural/FluentInterface/README.po | 32 ++++---- .../de/LC_MESSAGES/Structural/Proxy/README.po | 30 ++++---- locale/de/LC_MESSAGES/Structural/README.po | 18 ++--- .../LC_MESSAGES/Structural/Registry/README.po | 33 ++++---- 11 files changed, 216 insertions(+), 220 deletions(-) diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/Structural/Adapter/README.po b/locale/de/LC_MESSAGES/Structural/Adapter/README.po index b56001b..4dfe1b9 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/Structural/Adapter/README.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/Structural/Adapter/README.po @@ -4,22 +4,22 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-31 14:58+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-04 07:27+0200\n" "Last-Translator: Dominik Liebler \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: de\n" +"Language-Team: \n" +"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" #: ../../Structural/Adapter/README.rst:2 msgid "`Adapter / Wrapper`__" -msgstr "" -"`Адаптер `_ " -"(`Adapter / Wrapper`__)" +msgstr "`Adapter / Wrapper`__" #: ../../Structural/Adapter/README.rst:5 msgid "Purpose" -msgstr "Назначение" +msgstr "Zweck" #: ../../Structural/Adapter/README.rst:7 msgid "" @@ -28,40 +28,40 @@ msgid "" "incompatible interfaces by providing it's interface to clients while using " "the original interface." msgstr "" -"Привести нестандартный или неудобный интерфейс какого-то класса в " -"интерфейс, совместимый с вашим кодом. Адаптер позволяет классам работать " -"вместе стандартным образом, что обычно не получается из-за несовместимых " -"интерфейсов, предоставляя для этого прослойку с интерфейсом, удобным для " -"клиентов, самостоятельно используя оригинальный интерфейс." +"Um ein Interface für eine Klasse in ein kompatibles Interface zu " +"übersetzen. Ein Adapter erlaubt Klassen miteinander zu arbeiten die " +"normalerweise aufgrund von inkompatiblen Interfaces nicht miteinander " +"arbeiten könnten, indem ein Interface für die originalen Klassen zur " +"Verfügung gestellt wird." #: ../../Structural/Adapter/README.rst:13 msgid "Examples" -msgstr "Примеры" +msgstr "Beispiele" #: ../../Structural/Adapter/README.rst:15 msgid "DB Client libraries adapter" -msgstr "Адаптер клиентских библиотек для работы с базами данных" +msgstr "Datenbank-Adapter" #: ../../Structural/Adapter/README.rst:16 msgid "" -"using multiple different webservices and adapters normalize data so that the" -" outcome is the same for all" +"using multiple different webservices and adapters normalize data so that " +"the outcome is the same for all" msgstr "" -"нормализовать данные нескольких различных веб-сервисов, в одинаковую " -"структуру, как будто вы работаете со стандартным сервисом (например при " -"работе с API соцсетей)" +"verschiedene Webservices zu verwenden, bei denen mit Hilfe eines Adapters " +"für jeden die Daten aufbereitet werden, so dass nach außen dasselbe " +"Ergebnis zu erwarten ist" #: ../../Structural/Adapter/README.rst:20 msgid "UML Diagram" -msgstr "UML Диаграмма" +msgstr "UML Diagramm" #: ../../Structural/Adapter/README.rst:27 msgid "Code" -msgstr "Код" +msgstr "Code" #: ../../Structural/Adapter/README.rst:29 msgid "You can also find these code on `GitHub`_" -msgstr "Вы можете найти этот код на `GitHub`_" +msgstr "Du findest den Code auch auf `GitHub`_" #: ../../Structural/Adapter/README.rst:31 msgid "PaperBookInterface.php" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Kindle.php" #: ../../Structural/Adapter/README.rst:62 msgid "Test" -msgstr "Тест" +msgstr "Теst" #: ../../Structural/Adapter/README.rst:64 msgid "Tests/AdapterTest.php" diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/Structural/Bridge/README.po b/locale/de/LC_MESSAGES/Structural/Bridge/README.po index 9e7356e..14bd48c 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/Structural/Bridge/README.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/Structural/Bridge/README.po @@ -4,34 +4,34 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-02 00:24+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-04 07:28+0200\n" "Last-Translator: Dominik Liebler \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: de\n" +"Language-Team: \n" +"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" #: ../../Structural/Bridge/README.rst:2 msgid "`Bridge`__" -msgstr "" -"`Мост `_ " -"(`Bridge`__)" +msgstr "`Bridge`__" #: ../../Structural/Bridge/README.rst:5 msgid "Purpose" -msgstr "Назначение" +msgstr "Zweck" #: ../../Structural/Bridge/README.rst:7 msgid "" "Decouple an abstraction from its implementation so that the two can vary " "independently." msgstr "" -"Отделить абстракцию от её реализации так, что они могут изменяться " -"независимо друг от друга." +"Eine Abstraktion von seiner Implementierung zu entkoppeln, sodass sich " +"diese unterscheiden können." #: ../../Structural/Bridge/README.rst:11 msgid "Sample:" -msgstr "Пример:" +msgstr "Beispiel:" #: ../../Structural/Bridge/README.rst:13 msgid "`Symfony DoctrineBridge `__" @@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "" #: ../../Structural/Bridge/README.rst:17 msgid "UML Diagram" -msgstr "UML Диаграмма" +msgstr "UML Diagramm" #: ../../Structural/Bridge/README.rst:24 msgid "Code" -msgstr "Код" +msgstr "Code" #: ../../Structural/Bridge/README.rst:26 msgid "You can also find these code on `GitHub`_" -msgstr "Вы можете найти этот код на `GitHub`_" +msgstr "Du findest den Code auch auf `GitHub`_" #: ../../Structural/Bridge/README.rst:28 msgid "Workshop.php" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Car.php" #: ../../Structural/Bridge/README.rst:65 msgid "Test" -msgstr "Тест" +msgstr "Теst" #: ../../Structural/Bridge/README.rst:67 msgid "Tests/BridgeTest.php" diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/Structural/Composite/README.po b/locale/de/LC_MESSAGES/Structural/Composite/README.po index 70c622b..e9e55bd 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/Structural/Composite/README.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/Structural/Composite/README.po @@ -4,33 +4,33 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-02 00:33+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-04 07:31+0200\n" "Last-Translator: Dominik Liebler \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: de\n" +"Language-Team: \n" +"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" #: ../../Structural/Composite/README.rst:2 msgid "`Composite`__" -msgstr "" -"`Компоновщик `_ (`Composite`__)" +msgstr "`Composite`__" #: ../../Structural/Composite/README.rst:5 msgid "Purpose" -msgstr "Назначение" +msgstr "Zweck" #: ../../Structural/Composite/README.rst:7 msgid "" "To treat a group of objects the same way as a single instance of the object." msgstr "" -"Взаимодействие с иерархической группой объектов также, как и с отдельно " -"взятым экземпляром." +"Eine Gruppe von Objekten genauso zu behandeln wie eine einzelne Instanz " +"eines Objekts." #: ../../Structural/Composite/README.rst:11 msgid "Examples" -msgstr "Примеры" +msgstr "Beispiele" #: ../../Structural/Composite/README.rst:13 msgid "" @@ -38,29 +38,30 @@ msgid "" "of the form, when ``render()`` is called, it subsequently runs through all " "its child elements and calls ``render()`` on them" msgstr "" -"Экземпляр класса Form обрабатывает все свои элементы формы, как будто это " -"один экземпляр. И когда вызывается метод ``render()``, он перебирает все " -"дочерние элементы и вызывает их собственный ``render()``." +"Eine Formular-Klasseninstanz behandelt alle seine beinhalteten Formelemente " +"wie eine eine einzelne Instanz des Formulars. Wenn ``render()`` aufgerufen " +"wird, werden alle Kindelemente durchlaufen und auf jedem wieder " +"``render()`` aufgerufen." #: ../../Structural/Composite/README.rst:16 msgid "" "``Zend_Config``: a tree of configuration options, each one is a " "``Zend_Config`` object itself" msgstr "" -"``Zend_Config``: дерево вариантов конфигурации, где каждая из конфигураций " -"тоже представляет собой объект ``Zend_Config``" +"``Zend_Config``: ein Baum aus Konfigurationsoptionen, bei dem jedes Objekt " +"wieder eine Instanz von``Zend_Config`` ist" #: ../../Structural/Composite/README.rst:20 msgid "UML Diagram" -msgstr "UML Диаграмма" +msgstr "UML Diagramm" #: ../../Structural/Composite/README.rst:27 msgid "Code" -msgstr "Код" +msgstr "Code" #: ../../Structural/Composite/README.rst:29 msgid "You can also find these code on `GitHub`_" -msgstr "Вы можете найти этот код на `GitHub`_" +msgstr "Du findest den Code auch auf `GitHub`_" #: ../../Structural/Composite/README.rst:31 msgid "FormElement.php" @@ -80,7 +81,7 @@ msgstr "TextElement.php" #: ../../Structural/Composite/README.rst:56 msgid "Test" -msgstr "Тест" +msgstr "Теst" #: ../../Structural/Composite/README.rst:58 msgid "Tests/CompositeTest.php" diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/Structural/DataMapper/README.po b/locale/de/LC_MESSAGES/Structural/DataMapper/README.po index ce871bb..b563d43 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/Structural/DataMapper/README.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/Structural/DataMapper/README.po @@ -4,58 +4,56 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-02 00:48+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-04 07:37+0200\n" "Last-Translator: Dominik Liebler \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: de\n" +"Language-Team: \n" +"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" #: ../../Structural/DataMapper/README.rst:2 msgid "`Data Mapper`__" -msgstr "Преобразователь Данных (`Data Mapper`__)" +msgstr "`Data Mapper`__" #: ../../Structural/DataMapper/README.rst:5 msgid "Purpose" -msgstr "Назначение" +msgstr "Zweck" #: ../../Structural/DataMapper/README.rst:7 msgid "" "A Data Mapper, is a Data Access Layer that performs bidirectional transfer " -"of data between a persistent data store (often a relational database) and an" -" in memory data representation (the domain layer). The goal of the pattern " -"is to keep the in memory representation and the persistent data store " -"independent of each other and the data mapper itself. The layer is composed " -"of one or more mappers (or Data Access Objects), performing the data " -"transfer. Mapper implementations vary in scope. Generic mappers will handle " -"many different domain entity types, dedicated mappers will handle one or a " -"few." +"of data between a persistent data store (often a relational database) and " +"an in memory data representation (the domain layer). The goal of the " +"pattern is to keep the in memory representation and the persistent data " +"store independent of each other and the data mapper itself. The layer is " +"composed of one or more mappers (or Data Access Objects), performing the " +"data transfer. Mapper implementations vary in scope. Generic mappers will " +"handle many different domain entity types, dedicated mappers will handle " +"one or a few." msgstr "" -"Преобразователь Данных — это паттерн, который выступает в роли посредника " -"для двунаправленной передачи данных между постоянным хранилищем данных " -"(часто, реляционной базы данных) и представления данных в памяти (слой " -"домена, то что уже загружено и используется для логической обработки). Цель " -"паттерна в том, чтобы держать представление данных в памяти и постоянное " -"хранилище данных независимыми друг от друга и от самого преобразователя " -"данных. Слой состоит из одного или более mapper-а (или объектов доступа к " -"данным), отвечающих за передачу данных. Реализации mapper-ов различаются по " -"назначению. Общие mapper-ы могут обрабатывать всевозоможные типы сущностей " -"доменов, а выделенные mapper-ы будет обрабатывать один или несколько " -"конкретных типов." +"Ein Data Mapper ist Teil der Datenzugriffsschicht (Data Access Layer), die " +"für den bidirektionalen Zugriff auf Daten aus einem persistenten Speicher " +"(oftmals eine relationale Datenbank) in den Domain Layer der Anwendung und " +"zurück zuständig ist. Das Ziel dieses Patterns ist es, die jeweiligen Layer " +"zu trennen und unabhängig voneinander zu gestalten. Der Layer besteht aus " +"einem oder mehreren Mappern (oder Data Access Objects), die den Austasch " +"von Daten regeln. Mapper können dabei unterschiedlich komplex aufgebaut " +"sein. Generische Mapper werden viele verschiedene Domain Entity Typen " +"verarbeiten können, aber auch spezialisierte Mapper sind denkbar." #: ../../Structural/DataMapper/README.rst:17 msgid "" "The key point of this pattern is, unlike Active Record pattern, the data " "model follows Single Responsibility Principle." msgstr "" -"Ключевым моментом этого паттерна, в отличие от Активной Записи (Active " -"Records) является то, что модель данных следует `Принципу Единой " -"Обязанности `_ SOLID." +"Im Gegensatz zum Active Record Pattern folgt dieses Muster dem Single " +"Responsibility Prinzip." #: ../../Structural/DataMapper/README.rst:21 msgid "Examples" -msgstr "Примеры" +msgstr "Beispiele" #: ../../Structural/DataMapper/README.rst:23 msgid "" @@ -67,15 +65,15 @@ msgstr "" #: ../../Structural/DataMapper/README.rst:27 msgid "UML Diagram" -msgstr "UML Диаграмма" +msgstr "UML Diagramm" #: ../../Structural/DataMapper/README.rst:34 msgid "Code" -msgstr "Код" +msgstr "Code" #: ../../Structural/DataMapper/README.rst:36 msgid "You can also find these code on `GitHub`_" -msgstr "Вы можете найти этот код на `GitHub`_" +msgstr "Du findest den Code auch auf `GitHub`_" #: ../../Structural/DataMapper/README.rst:38 msgid "User.php" @@ -87,7 +85,7 @@ msgstr "UserMapper.php" #: ../../Structural/DataMapper/README.rst:51 msgid "Test" -msgstr "Тест" +msgstr "Теst" #: ../../Structural/DataMapper/README.rst:53 msgid "Tests/DataMapperTest.php" diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/Structural/Decorator/README.po b/locale/de/LC_MESSAGES/Structural/Decorator/README.po index c3fe618..8b12f0c 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/Structural/Decorator/README.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/Structural/Decorator/README.po @@ -4,54 +4,52 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-02 00:53+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-04 07:42+0200\n" "Last-Translator: Dominik Liebler \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: de\n" +"Language-Team: \n" +"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" #: ../../Structural/Decorator/README.rst:2 msgid "`Decorator`__" -msgstr "" -"`Декоратор `_ (`Decorator`__)" +msgstr "`Decorator`__" #: ../../Structural/Decorator/README.rst:5 msgid "Purpose" -msgstr "Назначение" +msgstr "Zweck" #: ../../Structural/Decorator/README.rst:7 msgid "To dynamically add new functionality to class instances." -msgstr "Динамически добавляет новую функциональность в экземпляры классов." +msgstr "neue Funktionalität dynamisch zu Klasseninstanzen hinzuzufügen." #: ../../Structural/Decorator/README.rst:10 msgid "Examples" -msgstr "Примеры" +msgstr "Beispiele" #: ../../Structural/Decorator/README.rst:12 msgid "Zend Framework: decorators for ``Zend_Form_Element`` instances" -msgstr "Zend Framework: декораторы для экземпляров ``Zend_Form_Element``" +msgstr "Zend Framework: Dekoratoren für ``Zend_Form_Element`` Instanzen" #: ../../Structural/Decorator/README.rst:13 msgid "" -"Web Service Layer: Decorators JSON and XML for a REST service (in this case," -" only one of these should be allowed of course)" -msgstr "" -"Web Service Layer: Декораторы JSON и XML для REST сервисов (в этом случае, " -"конечно, только один из них может быть разрешен)." +"Web Service Layer: Decorators JSON and XML for a REST service (in this " +"case, only one of these should be allowed of course)" +msgstr "Web Service Layer: JSON- und XML-Dekoratoren für einen REST Service" #: ../../Structural/Decorator/README.rst:17 msgid "UML Diagram" -msgstr "UML Диаграмма" +msgstr "UML Diagramm" #: ../../Structural/Decorator/README.rst:24 msgid "Code" -msgstr "Код" +msgstr "Code" #: ../../Structural/Decorator/README.rst:26 msgid "You can also find these code on `GitHub`_" -msgstr "Вы можете найти этот код на `GitHub`_" +msgstr "Du findest den Code auch auf `GitHub`_" #: ../../Structural/Decorator/README.rst:28 msgid "RendererInterface.php" @@ -75,7 +73,7 @@ msgstr "RenderInJson.php" #: ../../Structural/Decorator/README.rst:59 msgid "Test" -msgstr "Тест" +msgstr "Теst" #: ../../Structural/Decorator/README.rst:61 msgid "Tests/DecoratorTest.php" diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/Structural/DependencyInjection/README.po b/locale/de/LC_MESSAGES/Structural/DependencyInjection/README.po index 8ff2098..4bb372c 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/Structural/DependencyInjection/README.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/Structural/DependencyInjection/README.po @@ -4,12 +4,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-02 01:32+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-04 07:49+0200\n" "Last-Translator: Dominik Liebler \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: de\n" +"Language-Team: \n" +"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" #: ../../Structural/DependencyInjection/README.rst:2 msgid "`Dependency Injection`__" @@ -19,53 +21,52 @@ msgstr "" #: ../../Structural/DependencyInjection/README.rst:5 msgid "Purpose" -msgstr "Назначение" +msgstr "Zweck" #: ../../Structural/DependencyInjection/README.rst:7 msgid "" -"To implement a loosely coupled architecture in order to get better testable," -" maintainable and extendable code." +"To implement a loosely coupled architecture in order to get better " +"testable, maintainable and extendable code." msgstr "" -"Для реализации слабосвязанной архитектуры. Чтобы получить более " -"тестируемый, сопровождаемый и расширяемый код." +"Eine lose gekoppelte Architektur zu implementieren, um besser testbaren, " +"wartbaren und erweiterbaren Code zu erreichen." #: ../../Structural/DependencyInjection/README.rst:11 msgid "Usage" -msgstr "Использование" +msgstr "Verwendung" #: ../../Structural/DependencyInjection/README.rst:13 msgid "" "Configuration gets injected and ``Connection`` will get all that it needs " -"from ``$config``. Without DI, the configuration would be created directly in" -" ``Connection``, which is not very good for testing and extending " +"from ``$config``. Without DI, the configuration would be created directly " +"in ``Connection``, which is not very good for testing and extending " "``Connection``." msgstr "" -"Объект Configuration внедряется в ``Connection`` и последний получает всё, " -"что ему необходимо из переменной ``$ config``. Без DI, конфигурация будет " -"создана непосредственно в ``Connection``, что не очень хорошо для " -"тестирования и расширения ``Connection``, так как связывает эти классы " -"напрямую." +"Die Konfiguration wird injiziert und ``Connection`` wird sich von ``" +"$config`` selbstständig nehmen, was es braucht. Ohne DI würde die " +"Konfiguration direkt in ``Connection`` erzeugt, was sich schlecht testen " +"und erweitern lässt." #: ../../Structural/DependencyInjection/README.rst:18 msgid "" "Notice we are following Inversion of control principle in ``Connection`` by " -"asking ``$config`` to implement ``Parameters`` interface. This decouples our" -" components. We don't care where the source of information comes from, we " -"only care that ``$config`` has certain methods to retrieve that information." -" Read more about Inversion of control `here " -"`__." +"asking ``$config`` to implement ``Parameters`` interface. This decouples " +"our components. We don't care where the source of information comes from, " +"we only care that ``$config`` has certain methods to retrieve that " +"information. Read more about Inversion of control `here `__." msgstr "" -"Обратите внимание, в ``Connection`` мы следуем принципу SOLID `Инверсия " -"Управления `_, " -"запрашивая параметр ``$config``, чтобы реализовать интерфейс " -"``Parameters``. Это отделяет наши компоненты друг от друга. Нас не заботит, " -"из какого источника поступает эта информация о конфигурации, мы заботимся " -"только о том, что ``$config`` должен иметь определенные методы, чтобы мы " -"могли получить эту информацию." +"Beachte, dass wir in ``Connection`` dem Inversion of Control Prinzip " +"folgen, indem wir ``$config`` das ``Parameters`` Interface implementieren " +"lassen. Das entkoppelt unsere Komponenten. Wir interessieren uns auch nicht " +"für die Quelle der benötigten Informationen, alles was an der Stelle " +"wichtig ist, ist, dass ``$config`` bestimmte Methoden zum Auslesen der " +"Informationen bereitstellt. Weiteres zu Inversion of control gibt es`hier " +"`__." #: ../../Structural/DependencyInjection/README.rst:26 msgid "Examples" -msgstr "Примеры" +msgstr "Beispiele" #: ../../Structural/DependencyInjection/README.rst:28 msgid "" @@ -74,10 +75,9 @@ msgid "" "create a mock object of the configuration and inject that into the " "``Connection`` object" msgstr "" -"The Doctrine2 ORM использует Внедрение Зависимости например для " -"конфигурации, которая внедряется в объект ``Connection``. Для целей " -"тестирования, можно легко создать макет объекта конфигурации и внедрить его " -"в объект ``Connection``, подменив оригинальный." +"Das Doctrine2 ORM benutzt Dependency Injection für z.B. die Konfiguration, " +"die in ein ``Connection`` injiziert wird. Für Testzwecke lässt sich diese " +"leicht durch ein gemocktes Objekt austauschen." #: ../../Structural/DependencyInjection/README.rst:32 msgid "" @@ -85,21 +85,21 @@ msgid "" "objects via a configuration array and inject them where needed (i.e. in " "Controllers)" msgstr "" -"Symfony and Zend Framework 2 уже содержат контейнеры для DI, которые " -"создают объекты с помощью массива из конфигурации, и внедряют их в случае " -"необходимости (т.е. в Контроллерах)." +"Symfony2 und Zend Framework 2 bieten beide Dependency Injection Container " +"an, die selbstständig vorkonfigurierte Objekte bei Bedarf erzeugen und " +"diese in z.B. Controller injizieren können." #: ../../Structural/DependencyInjection/README.rst:37 msgid "UML Diagram" -msgstr "UML Диаграмма" +msgstr "UML Diagramm" #: ../../Structural/DependencyInjection/README.rst:44 msgid "Code" -msgstr "Код" +msgstr "Code" #: ../../Structural/DependencyInjection/README.rst:46 msgid "You can also find these code on `GitHub`_" -msgstr "Вы можете найти этот код на `GitHub`_" +msgstr "Du findest den Code auch auf `GitHub`_" #: ../../Structural/DependencyInjection/README.rst:48 msgid "AbstractConfig.php" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Connection.php" #: ../../Structural/DependencyInjection/README.rst:73 msgid "Test" -msgstr "Тест" +msgstr "Теst" #: ../../Structural/DependencyInjection/README.rst:75 msgid "Tests/DependencyInjectionTest.php" diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/Structural/Facade/README.po b/locale/de/LC_MESSAGES/Structural/Facade/README.po index f4f4186..2e241c1 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/Structural/Facade/README.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/Structural/Facade/README.po @@ -4,22 +4,22 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-02 01:48+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-04 07:56+0200\n" "Last-Translator: Dominik Liebler \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: de\n" +"Language-Team: \n" +"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" #: ../../Structural/Facade/README.rst:2 msgid "`Facade`__" -msgstr "" -"`Фасад `_ " -"(`Facade`__)" +msgstr "`Facade`__" #: ../../Structural/Facade/README.rst:5 msgid "Purpose" -msgstr "Назначение" +msgstr "Zweck" #: ../../Structural/Facade/README.rst:7 msgid "" @@ -27,41 +27,37 @@ msgid "" "of a complex API. It's only a side-effect. The first goal is to reduce " "coupling and follow the Law of Demeter." msgstr "" -"Основная цель паттерна Фасад заключается не в том, чтобы помешать вам " -"прочитать инструкцию комплексной API. Это только побочный эффект. Главная " -"цель всё же состоит в уменьшении связности кода и соблюдении `Закона " -"Деметры `_." +"Das primäre Ziel des Facade-Musters ist nicht, dir das Lesen von komplexen " +"API Dokumentationen zu ersparen. Das kann ein Seiteneffekt sein. Es ist " +"vielmehr das Ziel, Kopplungen zu vermeiden und dem Gesetz von Demeter zu " +"folgen." #: ../../Structural/Facade/README.rst:11 msgid "" "A Facade is meant to decouple a client and a sub-system by embedding many " "(but sometimes just one) interface, and of course to reduce complexity." msgstr "" -"Фасад предназначен для разделения клиента и подсистемы путем внедрения " -"многих (но иногда только одного) интерфейсов, и, конечно, уменьшения общей " -"сложности." +"Eine Facade dient dazu, den Client von einem Subsystem zu entkopplen, indem " +"ein oder mehrere Interfaces einzuführen und damit Komplexität zu verringern." #: ../../Structural/Facade/README.rst:15 msgid "A facade does not forbid you the access to the sub-system" -msgstr "" -"Фасад не запрещает прямой доступ к подсистеме. Просто он делает его проще и " -"понятнее." +msgstr "Eine Facade verbietet nicht den Zugriff auf das Subsystem" #: ../../Structural/Facade/README.rst:16 msgid "You can (you should) have multiple facades for one sub-system" msgstr "" -"Вы можете (и вам стоило бы) иметь несколько фасадов для одной подсистемы." +"Es ist nicht unüblich, mehrere Fassaden für ein Subsystem zu implementieren" #: ../../Structural/Facade/README.rst:18 msgid "" "That's why a good facade has no ``new`` in it. If there are multiple " -"creations for each method, it is not a Facade, it's a Builder or a " -"[Abstract\\|Static\\|Simple] Factory [Method]." +"creations for each method, it is not a Facade, it's a Builder or a [Abstract" +"\\|Static\\|Simple] Factory [Method]." msgstr "" -"Вот почему хороший фасад не содержит созданий экземпляров классов (``new``) " -"внутри. Если внутри фасада создаются объекты для реализации каждого метода, " -"это не Фасад, это Строитель или [Абстрактная\\|Статическая\\|Простая] " -"Фабрика [или Фабричный Метод]." +"Deshalb besitzt eine gute Facade keine ``new`` Aufrufe. Falls es mehrere " +"Erzeugungsmethoden pro Methode gibt, handelt es sicht nicht um eine Facade, " +"sondern um einen Builder oder [Abstract\\|Static\\|Simple] Factory [Method]." #: ../../Structural/Facade/README.rst:22 msgid "" @@ -69,21 +65,21 @@ msgid "" "parameters. If you need creation of new instances, use a Factory as " "argument." msgstr "" -"Лучший фасад не содержит ``new`` или конструктора с type-hinted " -"параметрами. Если вам необходимо создавать новые экземпляры классов, в " -"таком случае лучше использовать Фабрику в качестве аргумента." +"Bestenfalls besitzt eine Facade kein ``new`` und einen Konstruktor mit Type-" +"Hints als Parameter. Falls du neue Instanzen erzeugen willst, kannst du " +"eine Factory als Argument verwenden." #: ../../Structural/Facade/README.rst:27 msgid "UML Diagram" -msgstr "UML Диаграмма" +msgstr "UML Diagramm" #: ../../Structural/Facade/README.rst:34 msgid "Code" -msgstr "Код" +msgstr "Code" #: ../../Structural/Facade/README.rst:36 msgid "You can also find these code on `GitHub`_" -msgstr "Вы можете найти этот код на `GitHub`_" +msgstr "Du findest den Code auch auf `GitHub`_" #: ../../Structural/Facade/README.rst:38 msgid "Facade.php" @@ -99,7 +95,7 @@ msgstr "BiosInterface.php" #: ../../Structural/Facade/README.rst:57 msgid "Test" -msgstr "Тест" +msgstr "Теst" #: ../../Structural/Facade/README.rst:59 msgid "Tests/FacadeTest.php" diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/Structural/FluentInterface/README.po b/locale/de/LC_MESSAGES/Structural/FluentInterface/README.po index ad460da..a213628 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/Structural/FluentInterface/README.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/Structural/FluentInterface/README.po @@ -4,60 +4,60 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-02 01:50+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-04 07:57+0200\n" "Last-Translator: Dominik Liebler \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: de\n" +"Language-Team: \n" +"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" #: ../../Structural/FluentInterface/README.rst:2 msgid "`Fluent Interface`__" -msgstr "" -"`Текучий Интерфейс `_ " -"(`Fluent Interface`__)" +msgstr "`Fluent Interface`__" #: ../../Structural/FluentInterface/README.rst:5 msgid "Purpose" -msgstr "Назначение" +msgstr "Zweck" #: ../../Structural/FluentInterface/README.rst:7 msgid "" "To write code that is easy readable just like sentences in a natural " "language (like English)." msgstr "" -"Писать код, который легко читается, как предложения в естественном языке " -"(вроде русского или английского)." +"Um Code zu schreiben, der wie ein Satz in einer natürlichen Sprache gelesen " +"werden kann (z.B. in Englisch)" #: ../../Structural/FluentInterface/README.rst:11 msgid "Examples" -msgstr "Примеры" +msgstr "Beispiele" #: ../../Structural/FluentInterface/README.rst:13 msgid "Doctrine2's QueryBuilder works something like that example class below" -msgstr "Doctrine2’s QueryBuilder работает примерно также, как пример ниже." +msgstr "" +"Doctrine2's QueryBuilder funktioniert ähnlich zu dem Beispiel hier unten" #: ../../Structural/FluentInterface/README.rst:15 msgid "PHPUnit uses fluent interfaces to build mock objects" -msgstr "" -"PHPUnit использует текучий интерфейс, чтобы создавать макеты объектов." +msgstr "PHPUnit verwendet ein Fluent Interface, um Mockobjekte zu erstellen" #: ../../Structural/FluentInterface/README.rst:16 msgid "Yii Framework: CDbCommand and CActiveRecord use this pattern, too" msgstr "" -"Yii Framework: CDbCommand и CActiveRecord тоже используют этот паттерн." +"Yii Framework: CDbCommand und CActiveRecord verwenden auch dieses Muster" #: ../../Structural/FluentInterface/README.rst:19 msgid "UML Diagram" -msgstr "UML Диаграмма" +msgstr "UML Diagramm" #: ../../Structural/FluentInterface/README.rst:26 msgid "Code" -msgstr "Код" +msgstr "Code" #: ../../Structural/FluentInterface/README.rst:28 msgid "You can also find these code on `GitHub`_" -msgstr "Вы можете найти этот код на `GitHub`_" +msgstr "Du findest den Code auch auf `GitHub`_" #: ../../Structural/FluentInterface/README.rst:30 msgid "Sql.php" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Sql.php" #: ../../Structural/FluentInterface/README.rst:37 msgid "Test" -msgstr "Тест" +msgstr "Теst" #: ../../Structural/FluentInterface/README.rst:39 msgid "Tests/FluentInterfaceTest.php" diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/Structural/Proxy/README.po b/locale/de/LC_MESSAGES/Structural/Proxy/README.po index a708a66..46755ec 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/Structural/Proxy/README.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/Structural/Proxy/README.po @@ -4,32 +4,32 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-02 01:56+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-04 07:59+0200\n" "Last-Translator: Dominik Liebler \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: de\n" +"Language-Team: \n" +"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" #: ../../Structural/Proxy/README.rst:2 msgid "`Proxy`__" -msgstr "" -"`Прокси `_ " -"(`Proxy`__)" +msgstr "`Proxy`__" #: ../../Structural/Proxy/README.rst:5 msgid "Purpose" -msgstr "Назначение" +msgstr "Zweck" #: ../../Structural/Proxy/README.rst:7 msgid "To interface to anything that is expensive or impossible to duplicate." msgstr "" -"Создать интерфейс взаимодействия с любым классом, который трудно или " -"невозможно использовать в оригинальном виде." +"Um ein Interface bereitzustellen, das teuer oder unmöglich zu duplizieren " +"ist" #: ../../Structural/Proxy/README.rst:10 msgid "Examples" -msgstr "Примеры" +msgstr "Beispiele" #: ../../Structural/Proxy/README.rst:12 msgid "" @@ -37,21 +37,21 @@ msgid "" "initialization) in them, while the user still works with his own entity " "classes and will never use nor touch the proxies" msgstr "" -"Doctrine2 использует прокси для реализации магии фреймворка (например, для " -"ленивой инициализации), в то время как пользователь работает со своими " -"собственными классами сущностей и никогда не будет использовать прокси." +"Doctrine2 verwendet Proxies, um sein Framework zu implementieren (z.B. Lazy " +"Initialization), der User arbeitet aber dennoch mit seinen eigenen Entity " +"Klassen und wird niemals die Proxies anpassen" #: ../../Structural/Proxy/README.rst:17 msgid "UML Diagram" -msgstr "UML Диаграмма" +msgstr "UML Diagramm" #: ../../Structural/Proxy/README.rst:24 msgid "Code" -msgstr "Код" +msgstr "Code" #: ../../Structural/Proxy/README.rst:26 msgid "You can also find these code on `GitHub`_" -msgstr "Вы можете найти этот код на `GitHub`_" +msgstr "Du findest den Code auch auf `GitHub`_" #: ../../Structural/Proxy/README.rst:28 msgid "Record.php" @@ -63,4 +63,4 @@ msgstr "RecordProxy.php" #: ../../Structural/Proxy/README.rst:41 msgid "Test" -msgstr "Тест" +msgstr "Теst" diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/Structural/README.po b/locale/de/LC_MESSAGES/Structural/README.po index 3ecfece..1404b66 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/Structural/README.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/Structural/README.po @@ -4,25 +4,25 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-30 23:27+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-04 08:03+0200\n" "Last-Translator: Dominik Liebler \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: de\n" +"Language-Team: \n" +"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" #: ../../Structural/README.rst:2 msgid "`Structural`__" -msgstr "" -"`Структурные шаблоны проектирования `_ (`Structural`__)" +msgstr "`Strukturell`__" #: ../../Structural/README.rst:4 msgid "" -"In Software Engineering, Structural Design Patterns are Design Patterns that" -" ease the design by identifying a simple way to realize relationships " +"In Software Engineering, Structural Design Patterns are Design Patterns " +"that ease the design by identifying a simple way to realize relationships " "between entities." msgstr "" -"При разработке программного обеспечения, Структурные шаблоны проектирования " -"упрощают проектирование путем выявления простого способа реализовать " -"отношения между субъектами." +"In der Softwareentwicklung bezeichnet man Strukturelle Muster als die " +"Design Patterns, die das Design vereinfachen, indem sie Beziehungen " +"zwischen Objekten realisieren." diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/Structural/Registry/README.po b/locale/de/LC_MESSAGES/Structural/Registry/README.po index 92e2d6e..b890133 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/Structural/Registry/README.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/Structural/Registry/README.po @@ -4,20 +4,22 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-02 01:36+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-04 08:02+0200\n" "Last-Translator: Dominik Liebler \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: de\n" +"Language-Team: \n" +"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" #: ../../Structural/Registry/README.rst:2 msgid "`Registry`__" -msgstr "Реестр (Registry)" +msgstr "`Registry`__" #: ../../Structural/Registry/README.rst:5 msgid "Purpose" -msgstr "Назначение" +msgstr "Zweck" #: ../../Structural/Registry/README.rst:7 msgid "" @@ -25,41 +27,42 @@ msgid "" "application, is typically implemented using an abstract class with only " "static methods (or using the Singleton pattern)" msgstr "" -"Для реализации централизованного хранения объектов, часто используемых " -"во всем приложении, как правило, реализуется с помощью абстрактного " -"класса с только статическими методами (или с помощью шаблона Singleton)." +"Einen zentralen Speicher für Objekte zu implementieren, die oft " +"innerhalb der Anwendung benötigt werden. Wird üblicherweise als " +"abstrakte Klasse mit statischen Methoden (oder als Singleton) " +"implementiert" #: ../../Structural/Registry/README.rst:12 msgid "Examples" -msgstr "Примеры" +msgstr "Beispiele" #: ../../Structural/Registry/README.rst:14 msgid "" "Zend Framework: ``Zend_Registry`` holds the application's logger object, " "front controller etc." msgstr "" -"Zend Framework: ``Zend_Registry`` содержит объект журналирования " -"приложения (логгер), фронт-контроллер и т.д." +"Zend Framework: ``Zend_Registry`` hält die zentralen Objekte der " +"Anwendung: z.B. Logger oder Front Controller" #: ../../Structural/Registry/README.rst:16 msgid "" "Yii Framework: ``CWebApplication`` holds all the application components, " "such as ``CWebUser``, ``CUrlManager``, etc." msgstr "" -"Yii Framework: ``CWebApplication`` содержит все компоненты приложения, " -"такие как ``CWebUser``, ``CUrlManager``, и т.д." +"Yii Framework: ``CWebApplication`` hält alle Anwendungskomponenten, wie " +"z.B.``CWebUser``, ``CUrlManager``, etc." #: ../../Structural/Registry/README.rst:20 msgid "UML Diagram" -msgstr "UML Диаграмма" +msgstr "UML Diagramm" #: ../../Structural/Registry/README.rst:27 msgid "Code" -msgstr "Код" +msgstr "Code" #: ../../Structural/Registry/README.rst:29 msgid "You can also find these code on `GitHub`_" -msgstr "Вы можете найти этот код на `GitHub`_" +msgstr "Du findest den Code auch auf `GitHub`_" #: ../../Structural/Registry/README.rst:31 msgid "Registry.php" @@ -67,7 +70,7 @@ msgstr "Registry.php" #: ../../Structural/Registry/README.rst:38 msgid "Test" -msgstr "Тест" +msgstr "Теst" #: ../../Structural/Registry/README.rst:40 msgid "Tests/RegistryTest.php"