diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/More/Delegation/README.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/More/Delegation/README.po index 907d828..659a28f 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/More/Delegation/README.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/More/Delegation/README.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-06-03 23:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-21 23:09-0300\n" +"Last-Translator: Leonam Pereira Dias \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" @@ -20,11 +20,11 @@ msgstr "" #: ../../More/Delegation/README.rst:2 msgid "`Delegation`__" -msgstr "" +msgstr "`Delegação`__" #: ../../More/Delegation/README.rst:5 msgid "Purpose" -msgstr "" +msgstr "Objetivo" #: ../../More/Delegation/README.rst:7 msgid "" @@ -34,29 +34,35 @@ msgid "" " while TeamLead delegates writeCode to JuniorDeveloper's writeBadCode " "function. This inverts the responsibility so that Usage is unknowingly " "executing writeBadCode." -msgstr "" +msgstr "Demonstrar o padrão Delegação (Delegator) onde, um objeto, ao invés de executar" +" uma de suas tarefas definidas, delega essa tarefa a um objeto associado. " +" Neste caso TeamLead declara writeCode e Usage o usa," +" enquanto TeamLead delega writeCode ao método writeBadCode de JuniorDeveloper. " +" Esta implementação inverte a responsabilidade de modo que Usage não tem conhecimento da " +" execução do método writeBadCode." #: ../../More/Delegation/README.rst:10 msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "Exemplos" #: ../../More/Delegation/README.rst:12 msgid "" "Please review JuniorDeveloper.php, TeamLead.php, and then Usage.php to " "see it all tied together." -msgstr "" +msgstr "Por favor, veja JuniorDeveloper.php, TeamLead.php e depois Usage.php para " +"ver tudo de maneira conjunta" #: ../../More/Delegation/README.rst:15 msgid "UML Diagram" -msgstr "" +msgstr "Diagrama UML" #: ../../More/Delegation/README.rst:22 msgid "Code" -msgstr "" +msgstr "Código" #: ../../More/Delegation/README.rst:24 msgid "You can also find this code on `GitHub`_" -msgstr "" +msgstr "Você também pode encontrar esse código no `Github`_" #: ../../More/Delegation/README.rst:26 msgid "Usage.php" @@ -77,4 +83,3 @@ msgstr "" #: ../../More/Delegation/README.rst:47 msgid "Tests/DelegationTest.php" msgstr "" - diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/More/Repository/README.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/More/Repository/README.po index 4118792..0fe32e4 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/More/Repository/README.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/More/Repository/README.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-07 23:53-0300\n" +"Last-Translator: Leonam Pereira Dias \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -13,11 +13,11 @@ msgstr "" #: ../../More/Repository/README.rst:2 msgid "Repository" -msgstr "" +msgstr "Repositório" #: ../../More/Repository/README.rst:5 msgid "Purpose" -msgstr "" +msgstr "Objetivo" #: ../../More/Repository/README.rst:7 msgid "" @@ -44,6 +44,8 @@ msgid "" "Doctrine 2 ORM: there is Repository that mediates between Entity and DBAL " "and contains methods to retrieve objects" msgstr "" +"Doctrine 2 ORM: existe um Repositório que faz a mediação entre Entity e DBAL " +" contendo métodos para recuperação de objetos" #: ../../More/Repository/README.rst:20 msgid "Laravel Framework" diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/More/ServiceLocator/README.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/More/ServiceLocator/README.po index 8efac15..26a99b4 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/More/ServiceLocator/README.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/More/ServiceLocator/README.po @@ -4,20 +4,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-14 12:00-0300\n" +"Last-Translator: Leonam Pereira Dias \n" +"Language-Team: pt_BR \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../../More/ServiceLocator/README.rst:2 msgid "`Service Locator`__" -msgstr "" +msgstr "Localizador de Serviço" #: ../../More/ServiceLocator/README.rst:5 msgid "Purpose" -msgstr "" +msgstr "Objetivo" #: ../../More/ServiceLocator/README.rst:7 msgid "" @@ -25,10 +25,13 @@ msgid "" " maintainable and extendable code. DI pattern and Service Locator pattern " "are an implementation of the Inverse of Control pattern." msgstr "" +"Oferece uma arquitetura desacoplada garantindo testabilidade" +" manutenibilidade e extensão de um código. Injeção de dependências e Localizador de Serviços " +"s'ao implementações do padrão de Inversão de dependências." #: ../../More/ServiceLocator/README.rst:12 msgid "Usage" -msgstr "" +msgstr "Uso" #: ../../More/ServiceLocator/README.rst:14 msgid "" @@ -37,10 +40,14 @@ msgid "" "of the application without knowing its implementation. You can configure and" " inject the Service Locator object on bootstrap." msgstr "" +"Com ``Localizador de Serviço`` é possível registrar um serviço para uma determinada interface." +" Usando esta interface é possível obter esse serviço e usá-la dentro de outras classes " +" da aplicação sem conhecimento de sua implementação. É possível configurar e" +" injetar a instancia de um Localizador de Serviço no _bootstrap_." #: ../../More/ServiceLocator/README.rst:20 msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "Exemplos" #: ../../More/ServiceLocator/README.rst:22 msgid "" @@ -48,18 +55,21 @@ msgid "" "the framework(i.e. EventManager, ModuleManager, all custom user services " "provided by modules, etc...)" msgstr "" +"Zend Framework 2 faz uso do Localizador de Serviço para criar e compartilhar serviços usados no " +"framework (Ex: EventManager, ModuleManager, todos os serviços customizados " +"fornecidos por módulos, etc...)" #: ../../More/ServiceLocator/README.rst:27 msgid "UML Diagram" -msgstr "" +msgstr "Diagrama UML" #: ../../More/ServiceLocator/README.rst:34 msgid "Code" -msgstr "" +msgstr "Código" #: ../../More/ServiceLocator/README.rst:36 msgid "You can also find this code on `GitHub`_" -msgstr "" +msgstr "Você também pode encontrar este código no `Github`_" #: ../../More/ServiceLocator/README.rst:38 msgid "ServiceLocatorInterface.php"