Translating abstract factory to pt_br

This commit is contained in:
Leonam Pereira Dias
2015-06-21 10:53:58 -03:00
parent d303b133e4
commit 6fc5953ea3

View File

@@ -4,20 +4,21 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n" "Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-20 12:00-0300\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Leonam Pereira Dias <leonam.pd@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
#: ../../Creational/AbstractFactory/README.rst:2 #: ../../Creational/AbstractFactory/README.rst:2
msgid "`Abstract Factory`__" msgid "`Abstract Factory`__"
msgstr "" msgstr ""
"Fábrica de abstração_ (`Abstract Factory`__)"
#: ../../Creational/AbstractFactory/README.rst:5 #: ../../Creational/AbstractFactory/README.rst:5
msgid "Purpose" msgid "Purpose"
msgstr "" msgstr "Objetivo"
#: ../../Creational/AbstractFactory/README.rst:7 #: ../../Creational/AbstractFactory/README.rst:7
msgid "" msgid ""
@@ -26,18 +27,21 @@ msgid ""
"interface. The client of the abstract factory does not care about how these " "interface. The client of the abstract factory does not care about how these "
"objects are created, he just knows how they go together." "objects are created, he just knows how they go together."
msgstr "" msgstr ""
"Para a criação de conjunto de objetos relacionados ou dependentes sem especificar suas "
"classes concretas. O cliente da fábrica de abstração não precisa se preocupar como estes "
"objetos são criados, ele só sabe obtê-los."
#: ../../Creational/AbstractFactory/README.rst:13 #: ../../Creational/AbstractFactory/README.rst:13
msgid "UML Diagram" msgid "UML Diagram"
msgstr "" msgstr "Diagrama UML"
#: ../../Creational/AbstractFactory/README.rst:20 #: ../../Creational/AbstractFactory/README.rst:20
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "" msgstr "Código"
#: ../../Creational/AbstractFactory/README.rst:22 #: ../../Creational/AbstractFactory/README.rst:22
msgid "You can also find these code on `GitHub`_" msgid "You can also find these code on `GitHub`_"
msgstr "" msgstr "Você pode encontrar o código no `Github`_"
#: ../../Creational/AbstractFactory/README.rst:24 #: ../../Creational/AbstractFactory/README.rst:24
msgid "AbstractFactory.php" msgid "AbstractFactory.php"