From 957e6498386cbf6797d5166c313f74ace7a32786 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=D0=95=D0=B2=D0=B3=D0=B5=D0=BD=D0=B8=D0=B9=20=D0=93=D0=BB?= =?UTF-8?q?=D0=BE=D1=82=D0=BE=D0=B2?= Date: Fri, 29 May 2015 19:56:04 +0300 Subject: [PATCH] russian translation part one Root Readme Behavioral Command Chain Of Responsibilities Iterator Mediator More/readme.po Specification State Repository Service Locator Observer Strategy --- .../ChainOfResponsibilities/README.po | 45 ++++++---- .../LC_MESSAGES/Behavioral/Command/README.po | 51 +++++++---- .../LC_MESSAGES/Behavioral/Iterator/README.po | 44 ++++++---- .../LC_MESSAGES/Behavioral/Mediator/README.po | 47 ++++++---- .../LC_MESSAGES/Behavioral/Observer/README.po | 39 +++++---- locale/ru/LC_MESSAGES/Behavioral/README.po | 14 +-- .../Behavioral/Specification/README.po | 44 +++++----- .../ru/LC_MESSAGES/Behavioral/State/README.po | 34 ++++---- .../LC_MESSAGES/Behavioral/Strategy/README.po | 46 +++++----- locale/ru/LC_MESSAGES/More/README.po | 6 +- .../ru/LC_MESSAGES/More/Repository/README.po | 41 +++++---- .../LC_MESSAGES/More/ServiceLocator/README.po | 51 +++++++---- locale/ru/LC_MESSAGES/README.po | 86 +++++++++++++------ 13 files changed, 338 insertions(+), 210 deletions(-) diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/Behavioral/ChainOfResponsibilities/README.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/Behavioral/ChainOfResponsibilities/README.po index b5277a5..f9ece91 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/Behavioral/ChainOfResponsibilities/README.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/Behavioral/ChainOfResponsibilities/README.po @@ -1,23 +1,23 @@ -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-29 21:17+0300\n" +"Last-Translator: Eugene Glotov \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ru\n" #: ../../Behavioral/ChainOfResponsibilities/README.rst:2 msgid "`Chain Of Responsibilities`__" -msgstr "" +msgstr "`Цепочка обязанностей`__)" #: ../../Behavioral/ChainOfResponsibilities/README.rst:5 msgid "Purpose:" -msgstr "" +msgstr "Назначение:" #: ../../Behavioral/ChainOfResponsibilities/README.rst:7 msgid "" @@ -25,26 +25,34 @@ msgid "" "object cannot handle a call, it delegates the call to the next in the chain " "and so forth." msgstr "" +"Построить цепочку объектов для обработки вызова в последовательном порядке. " +"Если один объект не может справиться с вызовом, он делегирует вызов для " +"следующего в цепи и так далее." #: ../../Behavioral/ChainOfResponsibilities/README.rst:12 msgid "Examples:" -msgstr "" +msgstr "Примеры:" #: ../../Behavioral/ChainOfResponsibilities/README.rst:14 msgid "" "logging framework, where each chain element decides autonomously what to do " "with a log message" msgstr "" +"фреймворк для записи журналов, где каждый элемент цепи самостоятельно " +"принимает решение, что делать с сообщением для логгирования." #: ../../Behavioral/ChainOfResponsibilities/README.rst:16 msgid "a Spam filter" -msgstr "" +msgstr "фильтр спама" #: ../../Behavioral/ChainOfResponsibilities/README.rst:17 msgid "" "Caching: first object is an instance of e.g. a Memcached Interface, if that " "\"misses\" it delegates the call to the database interface" msgstr "" +"кеширование: первый объект является экземпляром, к примеру, интерфейса " +"Memcached. Если запись в кеше отсутствует, вызов делегируется интерфейсу " +"базы данных." #: ../../Behavioral/ChainOfResponsibilities/README.rst:19 msgid "" @@ -52,39 +60,42 @@ msgid "" "executing point is passed from one filter to the next along the chain, and " "only if all filters say \"yes\", the action can be invoked at last." msgstr "" +"Yii Framework: CFilterChain — это цепочка фильтров действий контроллера. " +"Точка вызова передаётся от фильтра к фильтру по цепочке и только если все " +"фильтры скажут “да”, действие в итоге может быть вызвано." #: ../../Behavioral/ChainOfResponsibilities/README.rst:25 msgid "UML Diagram" -msgstr "" +msgstr "UML Диаграмма" #: ../../Behavioral/ChainOfResponsibilities/README.rst:32 msgid "Code" -msgstr "" +msgstr "Код" #: ../../Behavioral/ChainOfResponsibilities/README.rst:34 msgid "You can also find these code on `GitHub`_" -msgstr "" +msgstr "Вы можете найти этот код на `GitHub`_" #: ../../Behavioral/ChainOfResponsibilities/README.rst:36 msgid "Request.php" -msgstr "" +msgstr "Request.php" #: ../../Behavioral/ChainOfResponsibilities/README.rst:42 msgid "Handler.php" -msgstr "" +msgstr "Handler.php" #: ../../Behavioral/ChainOfResponsibilities/README.rst:48 msgid "Responsible/SlowStorage.php" -msgstr "" +msgstr "Responsible/SlowStorage.php" #: ../../Behavioral/ChainOfResponsibilities/README.rst:54 msgid "Responsible/FastStorage.php" -msgstr "" +msgstr "Responsible/FastStorage.php" #: ../../Behavioral/ChainOfResponsibilities/README.rst:61 msgid "Test" -msgstr "" +msgstr "Тест" #: ../../Behavioral/ChainOfResponsibilities/README.rst:63 msgid "Tests/ChainTest.php" -msgstr "" +msgstr "Tests/ChainTest.php" diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/Behavioral/Command/README.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/Behavioral/Command/README.po index 29319a3..4654614 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/Behavioral/Command/README.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/Behavioral/Command/README.po @@ -1,27 +1,27 @@ -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-29 21:16+0300\n" +"Last-Translator: Eugene Glotov \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ru\n" #: ../../Behavioral/Command/README.rst:2 msgid "`Command`__" -msgstr "" +msgstr "`Команда`__" #: ../../Behavioral/Command/README.rst:5 msgid "Purpose" -msgstr "" +msgstr "Назначение" #: ../../Behavioral/Command/README.rst:7 msgid "To encapsulate invocation and decoupling." -msgstr "" +msgstr "Инкапсулировать действие и его параметры" #: ../../Behavioral/Command/README.rst:9 msgid "" @@ -31,6 +31,12 @@ msgid "" "process the Command of the client. The Receiver is decoupled from the " "Invoker." msgstr "" +"Допустим, у нас есть объекты Invoker (Командир) и Receiver (Исполнитель). " +"Этот паттерн использует реализацию интерфейса «Команда», чтобы вызвать " +"некий метод Исполнителя используя для этого известный Командиру метод " +"«execute()». Командир просто знает, что нужно вызвать метод “execute()”, " +"для обработки команды клиента, не разбираясь в деталях реализации " +"Исполнителя. Исполнитель отделен от Командира." #: ../../Behavioral/Command/README.rst:15 msgid "" @@ -38,22 +44,30 @@ msgid "" "execute(). Command can also be aggregated to combine more complex commands " "with minimum copy-paste and relying on composition over inheritance." msgstr "" +"Вторым аспектом этого паттерна является метод undo(), который отменяет " +"действие, выполняемое методом execute(). Команды также могут быть " +"объединены в более общие команды с минимальным копированием-вставкой и " +"полагаясь на композицию поверх наследования." #: ../../Behavioral/Command/README.rst:21 msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "Примеры" #: ../../Behavioral/Command/README.rst:23 msgid "" "A text editor : all events are Command which can be undone, stacked and " "saved." msgstr "" +"текстовый редактор: все события являются Командами, которые могут быть " +"отменены, выстроены в определённую последовательность и сохранены." #: ../../Behavioral/Command/README.rst:25 msgid "" "Symfony2: SF2 Commands that can be run from the CLI are built with just the " "Command pattern in mind" msgstr "" +"Symfony2: SF2 Commands, это команды, которые построены согласно данному " +"паттерну и могут выполняться из командной строки." #: ../../Behavioral/Command/README.rst:27 msgid "" @@ -61,39 +75,42 @@ msgid "" "\"modules\", each of these can be implemented with the Command pattern (e.g." " vagrant)" msgstr "" +"большие утилиты для командной строки (например, Vagrant) используют " +"вложенные команды для разделения различных задач и упаковки их в «модули», " +"каждый из которых может быть реализован с помощью паттерна «Команда»." #: ../../Behavioral/Command/README.rst:32 msgid "UML Diagram" -msgstr "" +msgstr "UML Диаграмма" #: ../../Behavioral/Command/README.rst:39 msgid "Code" -msgstr "" +msgstr "Код" #: ../../Behavioral/Command/README.rst:41 msgid "You can also find these code on `GitHub`_" -msgstr "" +msgstr "Вы также можете найти этот код на `GitHub`_" #: ../../Behavioral/Command/README.rst:43 msgid "CommandInterface.php" -msgstr "" +msgstr "CommandInterface.php" #: ../../Behavioral/Command/README.rst:49 msgid "HelloCommand.php" -msgstr "" +msgstr "HelloCommand.php" #: ../../Behavioral/Command/README.rst:55 msgid "Receiver.php" -msgstr "" +msgstr "Receiver.php" #: ../../Behavioral/Command/README.rst:61 msgid "Invoker.php" -msgstr "" +msgstr "Invoker.php" #: ../../Behavioral/Command/README.rst:68 msgid "Test" -msgstr "" +msgstr "Тест" #: ../../Behavioral/Command/README.rst:70 msgid "Tests/CommandTest.php" -msgstr "" +msgstr "Tests/CommandTest.php" diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/Behavioral/Iterator/README.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/Behavioral/Iterator/README.po index 3000658..9f0543c 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/Behavioral/Iterator/README.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/Behavioral/Iterator/README.po @@ -1,43 +1,49 @@ -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-29 21:47+0300\n" +"Last-Translator: Eugene Glotov \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ru\n" #: ../../Behavioral/Iterator/README.rst:2 msgid "`Iterator`__" -msgstr "" +msgstr "`Итератор`__" #: ../../Behavioral/Iterator/README.rst:5 msgid "Purpose" -msgstr "" +msgstr "Назначение" #: ../../Behavioral/Iterator/README.rst:7 msgid "" "To make an object iterable and to make it appear like a collection of " "objects." msgstr "" +"Добавить коллекции объектов функционал последовательного доступа к " +"содержащимся в ней экземплярам объектов без реализации этого функционала в " +"самой коллекции." #: ../../Behavioral/Iterator/README.rst:11 msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "Примеры" #: ../../Behavioral/Iterator/README.rst:13 msgid "" "to process a file line by line by just running over all lines (which have an" " object representation) for a file (which of course is an object, too)" msgstr "" +"построчный перебор файла, который представлен в виде объекта, содержащего " +"строки, тоже являющиеся объектами. Обработчик будет запущен поверх всех " +"объектов." #: ../../Behavioral/Iterator/README.rst:18 msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Примечание" #: ../../Behavioral/Iterator/README.rst:20 msgid "" @@ -45,39 +51,43 @@ msgid "" "suited for this! Often you would want to implement the Countable interface " "too, to allow ``count($object)`` on your iterable object" msgstr "" +"Стандартная библиотека PHP SPL определяет интерфейс Iterator, который " +"хорошо подходит для данных целей. Также вам может понадобиться реализовать " +"интерфейс Countable, чтобы разрешить вызывать ``count($object)`` в вашем " +"листаемом объекте." #: ../../Behavioral/Iterator/README.rst:25 msgid "UML Diagram" -msgstr "" +msgstr "UML Диаграмма" #: ../../Behavioral/Iterator/README.rst:32 msgid "Code" -msgstr "" +msgstr "Код" #: ../../Behavioral/Iterator/README.rst:34 msgid "You can also find these code on `GitHub`_" -msgstr "" +msgstr "Также вы можете найти этот код на `GitHub`_" #: ../../Behavioral/Iterator/README.rst:36 msgid "Book.php" -msgstr "" +msgstr "Book.php" #: ../../Behavioral/Iterator/README.rst:42 msgid "BookList.php" -msgstr "" +msgstr "BookList.php" #: ../../Behavioral/Iterator/README.rst:48 msgid "BookListIterator.php" -msgstr "" +msgstr "BookListIterator.php" #: ../../Behavioral/Iterator/README.rst:54 msgid "BookListReverseIterator.php" -msgstr "" +msgstr "BookListReverseIterator.php" #: ../../Behavioral/Iterator/README.rst:61 msgid "Test" -msgstr "" +msgstr "Тест" #: ../../Behavioral/Iterator/README.rst:63 msgid "Tests/IteratorTest.php" -msgstr "" +msgstr "Tests/IteratorTest.php" diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/Behavioral/Mediator/README.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/Behavioral/Mediator/README.po index 9c6694b..bfd28b8 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/Behavioral/Mediator/README.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/Behavioral/Mediator/README.po @@ -1,30 +1,36 @@ -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-29 22:18+0300\n" +"Last-Translator: Eugene Glotov \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ru\n" +"Language-Team: \n" +"X-Generator: Poedit 1.8.1\n" #: ../../Behavioral/Mediator/README.rst:2 msgid "`Mediator`__" -msgstr "" +msgstr "`Посредник`__" #: ../../Behavioral/Mediator/README.rst:5 msgid "Purpose" -msgstr "" +msgstr "Назначение" #: ../../Behavioral/Mediator/README.rst:7 msgid "" "This pattern provides an easy to decouple many components working together. " -"It is a good alternative over Observer IF you have a \"central " -"intelligence\", like a controller (but not in the sense of the MVC)." +"It is a good alternative over Observer IF you have a \"central intelligence" +"\", like a controller (but not in the sense of the MVC)." msgstr "" +"Этот паттерн позволяет снизить связность множества компонентов, работающих " +"совместно. Объектам больше нет нужды вызывать друг друга напрямую. Это " +"хорошая альтернатива Наблюдателю, если у вас есть “центр интеллекта” вроде " +"контроллера (но не в смысле MVC)" #: ../../Behavioral/Mediator/README.rst:11 msgid "" @@ -32,47 +38,50 @@ msgid "" "and it is a good thing because in OOP, one good friend is better than many. " "This is the key-feature of this pattern." msgstr "" +"Все компоненты (называемые «Коллеги») объединяются в интерфейс " +"MediatorInterface и это хорошо, потому что в рамках ООП, «старый друг лучше " +"новых двух»." #: ../../Behavioral/Mediator/README.rst:16 msgid "UML Diagram" -msgstr "" +msgstr "UML Диаграмма" #: ../../Behavioral/Mediator/README.rst:23 msgid "Code" -msgstr "" +msgstr "Код" #: ../../Behavioral/Mediator/README.rst:25 msgid "You can also find these code on `GitHub`_" -msgstr "" +msgstr "Вы можете найти этот код на `GitHub`_" #: ../../Behavioral/Mediator/README.rst:27 msgid "MediatorInterface.php" -msgstr "" +msgstr "MediatorInterface.php" #: ../../Behavioral/Mediator/README.rst:33 msgid "Mediator.php" -msgstr "" +msgstr "Mediator.php" #: ../../Behavioral/Mediator/README.rst:39 msgid "Colleague.php" -msgstr "" +msgstr "Colleague.php" #: ../../Behavioral/Mediator/README.rst:45 msgid "Subsystem/Client.php" -msgstr "" +msgstr "Subsystem/Client.php" #: ../../Behavioral/Mediator/README.rst:51 msgid "Subsystem/Database.php" -msgstr "" +msgstr "Subsystem/Database.php" #: ../../Behavioral/Mediator/README.rst:57 msgid "Subsystem/Server.php" -msgstr "" +msgstr "Subsystem/Server.php" #: ../../Behavioral/Mediator/README.rst:64 msgid "Test" -msgstr "" +msgstr "Тест" #: ../../Behavioral/Mediator/README.rst:66 msgid "Tests/MediatorTest.php" -msgstr "" +msgstr "Tests/MediatorTest.php" diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/Behavioral/Observer/README.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/Behavioral/Observer/README.po index 6aea8e9..9c2a830 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/Behavioral/Observer/README.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/Behavioral/Observer/README.po @@ -1,23 +1,23 @@ -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-30 05:20+0300\n" +"Last-Translator: Eugene Glotov \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ru\n" #: ../../Behavioral/Observer/README.rst:2 msgid "`Observer`__" -msgstr "" +msgstr "`Наблюдатель`__" #: ../../Behavioral/Observer/README.rst:5 msgid "Purpose" -msgstr "" +msgstr "Назначение" #: ../../Behavioral/Observer/README.rst:7 msgid "" @@ -26,50 +26,59 @@ msgid "" "notified. It is used to shorten the amount of coupled objects and uses loose" " coupling instead." msgstr "" +"Для реализации публикации/подписки на поведение объекта, всякий раз, когда " +"объект «Subject» меняет свое состояние, прикрепленные объекты «Observers» " +"будут уведомлены. Паттерн используется, чтобы сократить количество " +"связанных напрямую объектов и вместо этого использует слабую связь (loose " +"coupling)." #: ../../Behavioral/Observer/README.rst:13 msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "Примеры" #: ../../Behavioral/Observer/README.rst:15 msgid "" "a message queue system is observed to show the progress of a job in a GUI" msgstr "" +"Система очереди сообщений наблюдает за очередями, чтобы отображать прогресс " +"в GUI" #: ../../Behavioral/Observer/README.rst:19 msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Примечание" #: ../../Behavioral/Observer/README.rst:21 msgid "" "PHP already defines two interfaces that can help to implement this pattern: " "SplObserver and SplSubject." msgstr "" +"PHP предоставляет два стандартных интерфейса, которые могут помочь " +"реализовать этот шаблон: SplObserver и SplSubject." #: ../../Behavioral/Observer/README.rst:25 msgid "UML Diagram" -msgstr "" +msgstr "UML Диаграмма" #: ../../Behavioral/Observer/README.rst:32 msgid "Code" -msgstr "" +msgstr "Код" #: ../../Behavioral/Observer/README.rst:34 msgid "You can also find these code on `GitHub`_" -msgstr "" +msgstr "Вы можете найти этот код на `GitHub`_" #: ../../Behavioral/Observer/README.rst:36 msgid "User.php" -msgstr "" +msgstr "User.php" #: ../../Behavioral/Observer/README.rst:42 msgid "UserObserver.php" -msgstr "" +msgstr "UserObserver.php" #: ../../Behavioral/Observer/README.rst:49 msgid "Test" -msgstr "" +msgstr "Тест" #: ../../Behavioral/Observer/README.rst:51 msgid "Tests/ObserverTest.php" -msgstr "" +msgstr "Tests/ObserverTest.php" diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/Behavioral/README.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/Behavioral/README.po index bd66758..8564706 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/Behavioral/README.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/Behavioral/README.po @@ -1,19 +1,19 @@ -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-29 21:22+0300\n" +"Last-Translator: Eugene Glotov \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ru\n" #: ../../Behavioral/README.rst:2 msgid "Behavioral" -msgstr "" +msgstr "Поведенческие шаблоны проектирования" #: ../../Behavioral/README.rst:4 msgid "" @@ -22,3 +22,7 @@ msgid "" "patterns. By doing so, these patterns increase flexibility in carrying out " "this communication." msgstr "" +"Поведенческие шаблоны проектирования определяют общие закономерности связей " +"между объектами, реализующими данные паттерны. Следование этим шаблонам " +"уменьшает связность системы и облегчает коммуникацию между объектами, что " +"улучшает гибкость программного продукта." diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/Behavioral/Specification/README.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/Behavioral/Specification/README.po index 54e3b64..b35674b 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/Behavioral/Specification/README.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/Behavioral/Specification/README.po @@ -1,23 +1,23 @@ -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-30 04:28+0300\n" +"Last-Translator: Eugene Glotov \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ru\n" #: ../../Behavioral/Specification/README.rst:2 msgid "`Specification`__" -msgstr "" +msgstr "`Спецификация`__" #: ../../Behavioral/Specification/README.rst:5 msgid "Purpose" -msgstr "" +msgstr "Назначение" #: ../../Behavioral/Specification/README.rst:7 msgid "" @@ -26,59 +26,63 @@ msgid "" "``isSatisfiedBy`` that returns either true or false depending on whether the" " given object satisfies the specification." msgstr "" +"Строит ясное описание бизнес-правил, на соответствие которым могут быть " +"проверены объекты. Композитный класс спецификация имеет один метод, " +"называемый ``isSatisfiedBy``, который возвращает истину или ложь в " +"зависимости от того, удовлетворяет ли данный объект спецификации." #: ../../Behavioral/Specification/README.rst:13 msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "Примеры" #: ../../Behavioral/Specification/README.rst:15 msgid "`RulerZ `__" -msgstr "" +msgstr "`RulerZ `__" #: ../../Behavioral/Specification/README.rst:18 msgid "UML Diagram" -msgstr "" +msgstr "UML Диаграмма" #: ../../Behavioral/Specification/README.rst:25 msgid "Code" -msgstr "" +msgstr "Код" #: ../../Behavioral/Specification/README.rst:27 msgid "You can also find these code on `GitHub`_" -msgstr "" +msgstr "Вы можете найти этот код на `GitHub`_" #: ../../Behavioral/Specification/README.rst:29 msgid "Item.php" -msgstr "" +msgstr "Item.php" #: ../../Behavioral/Specification/README.rst:35 msgid "SpecificationInterface.php" -msgstr "" +msgstr "SpecificationInterface.php" #: ../../Behavioral/Specification/README.rst:41 msgid "AbstractSpecification.php" -msgstr "" +msgstr "AbstractSpecification.php" #: ../../Behavioral/Specification/README.rst:47 msgid "Either.php" -msgstr "" +msgstr "Either.php" #: ../../Behavioral/Specification/README.rst:53 msgid "PriceSpecification.php" -msgstr "" +msgstr "PriceSpecification.php" #: ../../Behavioral/Specification/README.rst:59 msgid "Plus.php" -msgstr "" +msgstr "Plus.php" #: ../../Behavioral/Specification/README.rst:65 msgid "Not.php" -msgstr "" +msgstr "Not.php" #: ../../Behavioral/Specification/README.rst:72 msgid "Test" -msgstr "" +msgstr "Тест" #: ../../Behavioral/Specification/README.rst:74 msgid "Tests/SpecificationTest.php" -msgstr "" +msgstr "Tests/SpecificationTest.php" diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/Behavioral/State/README.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/Behavioral/State/README.po index f71fbfa..a6eded9 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/Behavioral/State/README.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/Behavioral/State/README.po @@ -1,23 +1,23 @@ -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-30 04:40+0300\n" +"Last-Translator: Eugene Glotov \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ru\n" #: ../../Behavioral/State/README.rst:2 msgid "`State`__" -msgstr "" +msgstr "`Состояние`__" #: ../../Behavioral/State/README.rst:5 msgid "Purpose" -msgstr "" +msgstr "Назначение" #: ../../Behavioral/State/README.rst:7 msgid "" @@ -25,39 +25,43 @@ msgid "" "state. This can be a cleaner way for an object to change its behavior at " "runtime without resorting to large monolithic conditional statements." msgstr "" +"Инкапсулирует изменение поведения одних и тех же методов в зависимости " +"от состояния объекта.\n" +"Этот паттерн поможет изящным способом изменить поведение объекта во " +"время выполнения не прибегая к большим монолитным условным операторам." #: ../../Behavioral/State/README.rst:12 msgid "UML Diagram" -msgstr "" +msgstr "UML Диаграмма" #: ../../Behavioral/State/README.rst:19 msgid "Code" -msgstr "" +msgstr "Код" #: ../../Behavioral/State/README.rst:21 msgid "You can also find these code on `GitHub`_" -msgstr "" +msgstr "Вы можете найти этот код на `GitHub`_" #: ../../Behavioral/State/README.rst:23 msgid "OrderController.php" -msgstr "" +msgstr "OrderController.php" #: ../../Behavioral/State/README.rst:29 msgid "OrderFactory.php" -msgstr "" +msgstr "OrderFactory.php" #: ../../Behavioral/State/README.rst:35 msgid "OrderInterface.php" -msgstr "" +msgstr "OrderInterface.php" #: ../../Behavioral/State/README.rst:41 msgid "ShippingOrder.php" -msgstr "" +msgstr "ShippingOrder.php" #: ../../Behavioral/State/README.rst:47 msgid "CreateOrder.php" -msgstr "" +msgstr "CreateOrder.php" #: ../../Behavioral/State/README.rst:54 msgid "Test" -msgstr "" +msgstr "Тест" diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/Behavioral/Strategy/README.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/Behavioral/Strategy/README.po index dd5797e..166b20c 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/Behavioral/Strategy/README.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/Behavioral/Strategy/README.po @@ -1,39 +1,39 @@ -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-30 05:25+0300\n" +"Last-Translator: Eugene Glotov \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ru\n" #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:2 msgid "`Strategy`__" -msgstr "" +msgstr "`Стратегия`__" #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:5 msgid "Terminology:" -msgstr "" +msgstr "Терминология:" #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:7 msgid "Context" -msgstr "" +msgstr "Context" #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:8 msgid "Strategy" -msgstr "" +msgstr "Strategy" #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:9 msgid "Concrete Strategy" -msgstr "" +msgstr "Concrete Strategy" #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:12 msgid "Purpose" -msgstr "" +msgstr "Назначение" #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:14 msgid "" @@ -41,52 +41,58 @@ msgid "" "pattern is a good alternative to inheritance (instead of having an abstract " "class that is extended)." msgstr "" +"Чтобы разделить стратегии и получить возможность быстрого переключения " +"между ними. Также этот паттерн является хорошей альтернативой наследованию " +"(вместо расширения абстрактного класса)." #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:19 msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "Примеры" #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:21 msgid "sorting a list of objects, one strategy by date, the other by id" msgstr "" +"сортировка списка объектов, одна стратегия сортирует по дате, другая по id" #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:22 msgid "" "simplify unit testing: e.g. switching between file and in-memory storage" msgstr "" +"упростить юнит тестирование: например переключение между файловым " +"хранилищем и хранилищем в оперативной памяти" #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:26 msgid "UML Diagram" -msgstr "" +msgstr "UML Диаграмма" #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:33 msgid "Code" -msgstr "" +msgstr "Код" #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:35 msgid "You can also find these code on `GitHub`_" -msgstr "" +msgstr "Вы можете найти этот код на `GitHub`_" #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:37 msgid "ObjectCollection.php" -msgstr "" +msgstr "ObjectCollection.php" #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:43 msgid "ComparatorInterface.php" -msgstr "" +msgstr "ComparatorInterface.php" #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:49 msgid "DateComparator.php" -msgstr "" +msgstr "DateComparator.php" #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:55 msgid "IdComparator.php" -msgstr "" +msgstr "IdComparator.php" #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:62 msgid "Test" -msgstr "" +msgstr "Тест" #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:64 msgid "Tests/StrategyTest.php" -msgstr "" +msgstr "Tests/StrategyTest.php" diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/More/README.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/More/README.po index c3585d8..20ae34a 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/More/README.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/More/README.po @@ -5,12 +5,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Last-Translator: Eugene Glotov \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ru\n" #: ../../More/README.rst:2 msgid "More" -msgstr "" +msgstr "Дополнительно" diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/More/Repository/README.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/More/Repository/README.po index d9ecc90..e76b302 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/More/Repository/README.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/More/Repository/README.po @@ -1,23 +1,23 @@ -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-30 05:02+0300\n" +"Last-Translator: Eugene Glotov \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ru\n" #: ../../More/Repository/README.rst:2 msgid "Repository" -msgstr "" +msgstr "Repository" #: ../../More/Repository/README.rst:5 msgid "Purpose" -msgstr "" +msgstr "Назначение" #: ../../More/Repository/README.rst:7 msgid "" @@ -28,49 +28,58 @@ msgid "" "also supports the objective of achieving a clean separation and one-way " "dependency between the domain and data mapping layers." msgstr "" +"Посредник между уровнями области определения (хранилище) и распределения " +"данных. Использует интерфейс, похожий на коллекции, для доступа к объектам " +"области определения. Репозиторий инкапсулирует набор объектов, сохраняемых " +"в хранилище данных, и операции выполняемые над ними, обеспечивая более " +"объектно-ориентированное представление реальных данных. Репозиторий также " +"преследует цель достижения полного разделения и односторонней зависимости " +"между уровнями области определения и распределения данных." #: ../../More/Repository/README.rst:16 msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "Примеры" #: ../../More/Repository/README.rst:18 msgid "" "Doctrine 2 ORM: there is Repository that mediates between Entity and DBAL " "and contains methods to retrieve objects" msgstr "" +"Doctrine 2 ORM: в ней есть Repository, который является связующим звеном " +"между Entity и DBAL и содержит методы для получения объектов." #: ../../More/Repository/README.rst:20 msgid "Laravel Framework" -msgstr "" +msgstr "Laravel Framework" #: ../../More/Repository/README.rst:23 msgid "UML Diagram" -msgstr "" +msgstr "UML Диаграмма" #: ../../More/Repository/README.rst:30 msgid "Code" -msgstr "" +msgstr "Код" #: ../../More/Repository/README.rst:32 msgid "You can also find these code on `GitHub`_" -msgstr "" +msgstr "Вы можете найти этот код на `GitHub`_" #: ../../More/Repository/README.rst:34 msgid "Post.php" -msgstr "" +msgstr "Post.php" #: ../../More/Repository/README.rst:40 msgid "PostRepository.php" -msgstr "" +msgstr "PostRepository.php" #: ../../More/Repository/README.rst:46 msgid "Storage.php" -msgstr "" +msgstr "Storage.php" #: ../../More/Repository/README.rst:52 msgid "MemoryStorage.php" -msgstr "" +msgstr "MemoryStorage.php" #: ../../More/Repository/README.rst:59 msgid "Test" -msgstr "" +msgstr "Тест" diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/More/ServiceLocator/README.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/More/ServiceLocator/README.po index 9808a92..2d89e95 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/More/ServiceLocator/README.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/More/ServiceLocator/README.po @@ -1,23 +1,23 @@ -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-30 05:14+0300\n" +"Last-Translator: Eugene Glotov \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ru\n" #: ../../More/ServiceLocator/README.rst:2 msgid "`Service Locator`__" -msgstr "" +msgstr "`Локатор Служб`__" #: ../../More/ServiceLocator/README.rst:5 msgid "Purpose" -msgstr "" +msgstr "Назначение" #: ../../More/ServiceLocator/README.rst:7 msgid "" @@ -25,10 +25,14 @@ msgid "" " maintainable and extendable code. DI pattern and Service Locator pattern " "are an implementation of the Inverse of Control pattern." msgstr "" +"Для реализации слабосвязанной архитектуры, чтобы получить хорошо " +"тестируемый, сопровождаемый и расширяемый код. Паттерн Инъекция " +"зависимостей (DI) и паттерн Локатор Служб — это реализация паттерна " +"Инверсия управления (Inversion of Control, IoC)." #: ../../More/ServiceLocator/README.rst:12 msgid "Usage" -msgstr "" +msgstr "Использование" #: ../../More/ServiceLocator/README.rst:14 msgid "" @@ -37,10 +41,15 @@ msgid "" "of the application without knowing its implementation. You can configure and" " inject the Service Locator object on bootstrap." msgstr "" +"С ``Локатором Служб`` вы можете зарегистрировать сервис для определенного " +"интерфейса. С помощью интерфейса вы можете получить зарегистрированный " +"сервис и использовать его в классах приложения, не зная его реализацию. Вы " +"можете настроить и внедрить объект Service Locator на начальном этапе " +"сборки приложения." #: ../../More/ServiceLocator/README.rst:20 msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "Примеры" #: ../../More/ServiceLocator/README.rst:22 msgid "" @@ -48,47 +57,51 @@ msgid "" "the framework(i.e. EventManager, ModuleManager, all custom user services " "provided by modules, etc...)" msgstr "" +"Zend Framework 2 использует Service Locator для создания и совместного " +"использования сервисов, задействованных в фреймворке (т.е. EventManager, " +"ModuleManager, все пользовательские сервисы, предоставляемые модулями, и т." +"д ...)" #: ../../More/ServiceLocator/README.rst:27 msgid "UML Diagram" -msgstr "" +msgstr "UML Диаграмма" #: ../../More/ServiceLocator/README.rst:34 msgid "Code" -msgstr "" +msgstr "Код" #: ../../More/ServiceLocator/README.rst:36 msgid "You can also find these code on `GitHub`_" -msgstr "" +msgstr "Вы можете найти этот код на `GitHub`_" #: ../../More/ServiceLocator/README.rst:38 msgid "ServiceLocatorInterface.php" -msgstr "" +msgstr "ServiceLocatorInterface.php" #: ../../More/ServiceLocator/README.rst:44 msgid "ServiceLocator.php" -msgstr "" +msgstr "ServiceLocator.php" #: ../../More/ServiceLocator/README.rst:50 msgid "LogServiceInterface.php" -msgstr "" +msgstr "LogServiceInterface.php" #: ../../More/ServiceLocator/README.rst:56 msgid "LogService.php" -msgstr "" +msgstr "LogService.php" #: ../../More/ServiceLocator/README.rst:62 msgid "DatabaseServiceInterface.php" -msgstr "" +msgstr "DatabaseServiceInterface.php" #: ../../More/ServiceLocator/README.rst:68 msgid "DatabaseService.php" -msgstr "" +msgstr "DatabaseService.php" #: ../../More/ServiceLocator/README.rst:75 msgid "Test" -msgstr "" +msgstr "Тест" #: ../../More/ServiceLocator/README.rst:77 msgid "Tests/ServiceLocatorTest.php" -msgstr "" +msgstr "Tests/ServiceLocatorTest.php" diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/README.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/README.po index 3a26db2..5efb48e 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/README.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/README.po @@ -1,85 +1,109 @@ -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-29 19:46+0300\n" +"Last-Translator: Eugene Glotov \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ru\n" #: ../../README.rst:5 msgid "DesignPatternsPHP" -msgstr "" +msgstr "DesignPatternsPHP" #: ../../README.rst:11 msgid "" -"This is a collection of known `design patterns`_ and some sample code how to" -" implement them in PHP. Every pattern has a small list of examples (most of " -"them from Zend Framework, Symfony2 or Doctrine2 as I'm most familiar with " -"this software)." +"This is a collection of known `design patterns`_ and some sample code how " +"to implement them in PHP. Every pattern has a small list of examples (most " +"of them from Zend Framework, Symfony2 or Doctrine2 as I'm most familiar " +"with this software)." msgstr "" +"Это набор известных `шаблонов проектирования `_ (паттернов) и некоторые " +"примеры их реализации в PHP. Каждый паттерн содержит небольшой перечень " +"примеров (большинство из них для ZendFramework, Symfony2 или Doctrine2, так " +"как я лучше всего знаком с этим программным обеспечением)." #: ../../README.rst:16 msgid "" "I think the problem with patterns is that often people do know them but " "don't know when to apply which." msgstr "" +"Я считаю, проблема паттернов в том, что люди часто знакомы с ними, но не " +"представляют как их применять." #: ../../README.rst:20 msgid "Patterns" -msgstr "" +msgstr "Паттерны" #: ../../README.rst:22 msgid "" -"The patterns can be structured in roughly three different categories. Please" -" click on **the title of every pattern's page** for a full explanation of " -"the pattern on Wikipedia." +"The patterns can be structured in roughly three different categories. " +"Please click on **the title of every pattern's page** for a full " +"explanation of the pattern on Wikipedia." msgstr "" +"Паттерны могут быть условно сгруппированы в три различные категории. " +"Нажмите на **заголовок каждой страницы с паттерном** для детального " +"объяснения паттерна в Википедии." #: ../../README.rst:35 msgid "Contribute" -msgstr "" +msgstr "Участие в разработке" #: ../../README.rst:37 msgid "" "Please feel free to fork and extend existing or add your own examples and " "send a pull request with your changes! To establish a consistent code " "quality, please check your code using `PHP CodeSniffer`_ against `PSR2 " -"standard`_ using ``./vendor/bin/phpcs -p --standard=PSR2 --ignore=vendor " -".``." +"standard`_ using ``./vendor/bin/phpcs -p --standard=PSR2 --ignore=vendor ." +"``." msgstr "" +"Мы приветствуем ответвления этого репозитория. Добавляйте свои примеры и " +"отправляйте запросы на изменение (pull requests)! Чтобы сохранять высокое " +"качество кода, пожалуйста, проверяйте ваш код на соответствие стандарту " +"`PSR2`. Для этого вы можете воспользоваться `PHP CodeSniffer`_ командой ``./" +"vendor/bin/phpcs -p --standard=PSR2 --ignore=vendor .``." #: ../../README.rst:44 msgid "License" -msgstr "" +msgstr "Лицензия" #: ../../README.rst:46 msgid "(The MIT License)" -msgstr "" +msgstr "(The MIT License)" #: ../../README.rst:48 msgid "Copyright (c) 2014 `Dominik Liebler`_ and `contributors`_" -msgstr "" +msgstr "Copyright (c) 2014 `Dominik Liebler`_ and `contributors`_" #: ../../README.rst:50 msgid "" -"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy" -" of this software and associated documentation files (the 'Software'), to " -"deal in the Software without restriction, including without limitation the " -"rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or " -"sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is " -"furnished to do so, subject to the following conditions:" +"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " +"copy of this software and associated documentation files (the 'Software'), " +"to deal in the Software without restriction, including without limitation " +"the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, " +"and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the " +"Software is furnished to do so, subject to the following conditions:" msgstr "" +"Данная лицензия разрешает лицам, получившим копию данного программного " +"обеспечения и сопутствующую документациию (в дальнейшем именуемыми " +"«Программное Обеспечение»), безвозмездно использовать Программное " +"Обеспечение без ограничений, включая неограниченное право на использование, " +"копирование, изменение, добавление, публикацию, распространение, " +"сублицензирование и/или продажу копий Программного Обеспечения, а также " +"лицам, которым предоставляется данное Программное Обеспечение, при " +"соблюдении следующих условий:" #: ../../README.rst:58 msgid "" "The above copyright notice and this permission notice shall be included in " "all copies or substantial portions of the Software." msgstr "" +"Указанное выше уведомление об авторском праве и данные условия должны быть " +"включены во все копии или значимые части данного Программного Обеспечения." #: ../../README.rst:61 msgid "" @@ -88,6 +112,14 @@ msgid "" "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE " "AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER " "LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " -"FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS" -" IN THE SOFTWARE." +"FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER " +"DEALINGS IN THE SOFTWARE." msgstr "" +"ДАННОЕ ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ «КАК ЕСТЬ», БЕЗ КАКИХ-ЛИБО " +"ГАРАНТИЙ, ЯВНО ВЫРАЖЕННЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ ГАРАНТИИ ТОВАРНОЙ " +"ПРИГОДНОСТИ, СООТВЕТСТВИЯ ПО ЕГО КОНКРЕТНОМУ НАЗНАЧЕНИЮ И ОТСУТСТВИЯ " +"НАРУШЕНИЙ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ИМИ. НИ В КАКОМ СЛУЧАЕ АВТОРЫ ИЛИ " +"ПРАВООБЛАДАТЕЛИ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ПО КАКИМ-ЛИБО ИСКАМ, ЗА УЩЕРБ ИЛИ " +"ПО ИНЫМ ТРЕБОВАНИЯМ, В ТОМ ЧИСЛЕ, ПРИ ДЕЙСТВИИ КОНТРАКТА, ДЕЛИКТЕ ИЛИ ИНОЙ " +"СИТУАЦИИ, ВОЗНИКШИМ ИЗ-ЗА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ИЛИ ИНЫХ " +"ДЕЙСТВИЙ С ПРОГРАММНЫМ ОБЕСПЕЧЕНИЕМ."