mirror of
https://github.com/DesignPatternsPHP/DesignPatternsPHP.git
synced 2025-02-24 09:42:24 +01:00
Merge pull request #405 from RedDevilus/Translation_NL
Add New Dutch Translations
This commit is contained in:
commit
b44701d2c4
@ -0,0 +1,66 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 05:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: RedDevilus\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/ChainOfResponsibilities/README.rst:2
|
||||
msgid "`Chain Of Responsibilities`__"
|
||||
msgstr "`Ketting van verantwoordelijkheden`__"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/ChainOfResponsibilities/README.rst:5
|
||||
msgid "Purpose:"
|
||||
msgstr "Doel:"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/ChainOfResponsibilities/README.rst:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"To build a chain of objects to handle a call in sequential order. If one object cannot handle a call, it delegates "
|
||||
"the call to the next in the chain and so forth."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Om een ketting van objecten op te bouwen van een oproep in opvolgende ordening. Als een object niet een oproep "
|
||||
"aankan, gaat deze doorsturen naar de volgende in de ketting enzovoort."
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/ChainOfResponsibilities/README.rst:12
|
||||
msgid "Examples:"
|
||||
msgstr "Bijvoorbeeld:"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/ChainOfResponsibilities/README.rst:14
|
||||
msgid "logging framework, where each chain element decides autonomously what to do with a log message"
|
||||
msgstr "logging Framework, waar elk kettingselement automatisch beslist wat te doen met een logsbericht"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/ChainOfResponsibilities/README.rst:16
|
||||
msgid "a Spam filter"
|
||||
msgstr "een spamfilter"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/ChainOfResponsibilities/README.rst:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"Caching: first object is an instance of e.g. a Memcached Interface, if that \"misses\" it delegates the call to "
|
||||
"the database interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Caching/Bewaring: Het eerste object is een exemplaar van de geheugenbewaarde interface, als dat iets 'mist' dan "
|
||||
"wordt hij doorgestuurd naar de database interface"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/ChainOfResponsibilities/README.rst:25
|
||||
msgid "UML Diagram"
|
||||
msgstr "UML Diagram"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/ChainOfResponsibilities/README.rst:32
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Code"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/ChainOfResponsibilities/README.rst:34
|
||||
msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
|
||||
msgstr "Je kan deze broncode terugvinden op `GitHub`_"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/ChainOfResponsibilities/README.rst:61
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr "Теst"
|
83
locale/nl/LC_MESSAGES/Behavioral/Command/README.po
Normal file
83
locale/nl/LC_MESSAGES/Behavioral/Command/README.po
Normal file
@ -0,0 +1,83 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 05:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: RedDevilus\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Command/README.rst:2
|
||||
msgid "`Command`__"
|
||||
msgstr "`Commando`__"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Command/README.rst:5
|
||||
msgid "Purpose"
|
||||
msgstr "Doel"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Command/README.rst:7
|
||||
msgid "To encapsulate invocation and decoupling."
|
||||
msgstr "Om aanroep en ontkoppeling samen te vatten."
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Command/README.rst:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"We have an Invoker and a Receiver. This pattern uses a \"Command\" to delegate the method call "
|
||||
"against the Receiver and presents the same method \"execute\". Therefore, the Invoker just "
|
||||
"knows to call \"execute\" to process the Command of the client. The Receiver is decoupled from "
|
||||
"the Invoker."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"We hebben een Starter en een Ontvanger. Dit patroon gebruikt een \"Commando\" om de "
|
||||
"methodeaanroep aan de ontvanger te delegeren en presenteert dezelfde methode \"execute\". "
|
||||
"Daarom weet de Starter gewoon \"voer uit\" aan te roepen om het commando van de client te "
|
||||
"verwerken. De Ontvanger is losgekoppeld van de Starter."
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Command/README.rst:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"The second aspect of this pattern is the undo(), which undoes the method execute(). Command "
|
||||
"can also be aggregated to combine more complex commands with minimum copy-paste and relying on "
|
||||
"composition over inheritance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Het tweede aspect van dit patroon is de undo (), die de methode execute () ongedaan maakt. "
|
||||
"Commando's kunnen ook worden geaggregeerd om complexere commando's te combineren met een "
|
||||
"minimum aan kopiëren en plakken en vertrouwen op compositie boven overerving."
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Command/README.rst:21
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr "Bijvoorbeeld"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Command/README.rst:23
|
||||
msgid "A text editor : all events are Command which can be undone, stacked and saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Een teksteditor: alle gebeurtenissen zijn Commando's die ongedaan kunnen worden gemaakt, "
|
||||
"gestapeld en opgeslagen."
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Command/README.rst:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"big CLI tools use subcommands to distribute various tasks and pack them in \"modules\", each "
|
||||
"of these can be implemented with the Command pattern (e.g. vagrant)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"grote console tools maken gebruik van subcommandos om verschillende taken uit te delen en ze "
|
||||
"verpakken in \"modules\", elk van deze kan worden gebruikt met de Commando patroon (vb. "
|
||||
"zwervend)"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Command/README.rst:32
|
||||
msgid "UML Diagram"
|
||||
msgstr "UML Diagram"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Command/README.rst:39
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Code"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Command/README.rst:41
|
||||
msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
|
||||
msgstr "Je kan deze broncode terugvinden op `GitHub`_"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Command/README.rst:68
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr "Теst"
|
68
locale/nl/LC_MESSAGES/Behavioral/Iterator/README.po
Normal file
68
locale/nl/LC_MESSAGES/Behavioral/Iterator/README.po
Normal file
@ -0,0 +1,68 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 05:39+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: RedDevilus\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Iterator/README.rst:2
|
||||
msgid "`Iterator`__"
|
||||
msgstr "`Overloper`__"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Iterator/README.rst:5
|
||||
msgid "Purpose"
|
||||
msgstr "Doel"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Iterator/README.rst:7
|
||||
msgid "To make an object iterable and to make it appear like a collection of objects."
|
||||
msgstr "Om een object herhalend te maken en het lijken op een collectie van objecten."
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Iterator/README.rst:11
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr "Bijvoorbeeld"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Iterator/README.rst:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"to process a file line by line by just running over all lines (which have an object "
|
||||
"representation) for a file (which of course is an object, too)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"om een bestand lijn vóór lijn te verwerken door alle lijnen te overlopen (diegene hebben een "
|
||||
"onderwerp weergave) voor een bestand (die natuurlijk ook een object is)"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Iterator/README.rst:18
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Notitie"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Iterator/README.rst:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"Standard PHP Library (SPL) defines an interface Iterator which is best suited for this! Often you "
|
||||
"would want to implement the Countable interface too, to allow ``count($object)`` on your iterable "
|
||||
"object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Standard PHP Library (SPL) definieert een interface Overloper die hiervoor het meest geschikt is! "
|
||||
"Vaak zou u ook de Telbare interface willen implementeren om `` optel ($ object) '' toe te staan "
|
||||
"op uw herhalend object"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Iterator/README.rst:25
|
||||
msgid "UML Diagram"
|
||||
msgstr "UML Diagram"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Iterator/README.rst:32
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Code"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Iterator/README.rst:34
|
||||
msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
|
||||
msgstr "Je kan deze broncode terugvinden op `GitHub`_"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Iterator/README.rst:61
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr "Теst"
|
57
locale/nl/LC_MESSAGES/Behavioral/Mediator/README.po
Normal file
57
locale/nl/LC_MESSAGES/Behavioral/Mediator/README.po
Normal file
@ -0,0 +1,57 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 15:31+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: RedDevilus\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Mediator/README.rst:2
|
||||
msgid "`Mediator`__"
|
||||
msgstr "`Onderhandelaar`__"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Mediator/README.rst:5
|
||||
msgid "Purpose"
|
||||
msgstr "Doel"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Mediator/README.rst:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"This pattern provides an easy way to decouple many components working together. It is a good "
|
||||
"alternative to Observer IF you have a \"central intelligence\", like a controller (but not in the "
|
||||
"sense of the MVC)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dit patroon biedt een gemakkelijke manier om veel samenwerkende componenten te ontkoppelen. Het is "
|
||||
"een goed alternatief voor Waarnemer ALS je een \"centrale intelligentie\" hebt, zoals een controller "
|
||||
"(maar niet in de zin van de MVC)."
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Mediator/README.rst:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"All components (called Colleague) are only coupled to the Mediator interface and it is a good thing "
|
||||
"because in OOP, one good friend is better than many. This is the key-feature of this pattern."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Alle componenten (genaamd Collega) zijn alleen gekoppeld aan de Onderhandelaar-interface en het is "
|
||||
"een goede zaak omdat in OOP één goede vriend beter is dan vele. Dit is het belangrijkste kenmerk van "
|
||||
"dit patroon."
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Mediator/README.rst:16
|
||||
msgid "UML Diagram"
|
||||
msgstr "UML Diagram"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Mediator/README.rst:23
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Code"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Mediator/README.rst:25
|
||||
msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
|
||||
msgstr "Je kan deze broncode terugvinden op `GitHub`_"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Mediator/README.rst:64
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr "Test"
|
141
locale/nl/LC_MESSAGES/Behavioral/Memento/README.po
Normal file
141
locale/nl/LC_MESSAGES/Behavioral/Memento/README.po
Normal file
@ -0,0 +1,141 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) 2015, Dominik Liebler and contributors
|
||||
# This file is distributed under the same license as the DesignPatternsPHP
|
||||
# package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-03 23:59+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 05:47+0200\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Last-Translator: RedDevilus\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Memento/README.rst:2
|
||||
msgid "`Memento`__"
|
||||
msgstr "`Aandenking`__"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Memento/README.rst:5
|
||||
msgid "Purpose"
|
||||
msgstr "Doel"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Memento/README.rst:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"It provides the ability to restore an object to it's previous state "
|
||||
"(undo via rollback) or to gain access to state of the object, without "
|
||||
"revealing it's implementation (i.e., the object is not required to have "
|
||||
"a functional for return the current state)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Het biedt de mogelijkheid om een object te herstellen naar de vorige "
|
||||
"staat (ongedaan maken via terugzetting) of om toegang te krijgen tot de "
|
||||
"staat van het object, zonder de implementatie ervan te onthullen (d.w.z. "
|
||||
"het object hoeft geen functie te hebben om de huidige staat te "
|
||||
"retourneren)."
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Memento/README.rst:12
|
||||
msgid ""
|
||||
"The memento pattern is implemented with three objects: the Originator, a "
|
||||
"Caretaker and a Memento."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Het aandenkenpatroon is geïmplementeerd met drie objecten: de vinder, "
|
||||
"een verzorger en een aandenken."
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Memento/README.rst:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"Memento – an object that *contains a concrete unique snapshot of state* "
|
||||
"of any object or resource: string, number, array, an instance of class "
|
||||
"and so on. The uniqueness in this case does not imply the prohibition "
|
||||
"existence of similar states in different snapshots. That means the state "
|
||||
"can be extracted as the independent clone. Any object stored in the "
|
||||
"Memento should be *a full copy of the original object rather than a "
|
||||
"reference* to the original object. The Memento object is a \"opaque "
|
||||
"object\" (the object that no one can or should change)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aandenking - een object dat *een concrete unieke momentopname van staat* "
|
||||
"van een object of bron bevat: tekenreeks, getal, reeks, een instantie "
|
||||
"van klasse enzovoort. Het unieke in dit geval impliceert niet het verbod "
|
||||
"op het bestaan van vergelijkbare staten in verschillende snapshots. Dat "
|
||||
"betekent dat de staat kan worden geëxtraheerd als de onafhankelijke "
|
||||
"kloon. Elk object dat in de Aandenking is opgeslagen, moet * een "
|
||||
"volledige kopie van het originele object zijn in plaats van een "
|
||||
"verwijzing * naar het originele object. Het Aandenking-object is een "
|
||||
"\"ondoorzichtig object\" (het object dat niemand kan of mag veranderen)."
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Memento/README.rst:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"Originator – it is an object that contains the *actual state of an "
|
||||
"external object is strictly specified type*. Originator is able to "
|
||||
"create a unique copy of this state and return it wrapped in a Memento. "
|
||||
"The Originator does not know the history of changes. You can set a "
|
||||
"concrete state to Originator from the outside, which will be considered "
|
||||
"as actual. The Originator must make sure that given state corresponds "
|
||||
"the allowed type of object. Originator may (but not should) have any "
|
||||
"methods, but they *they can't make changes to the saved object state*."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vinder - het is een object dat de * werkelijke status van een extern "
|
||||
"object bevat, is strikt gespecificeerd type *. De maker kan een unieke "
|
||||
"kopie van deze staat maken en deze verpakt in een aandenken retourneren. "
|
||||
"De vinder kent de geschiedenis van veranderingen niet. U kunt van "
|
||||
"buitenaf een concrete toestand instellen op Vinder, die als werkelijk "
|
||||
"wordt beschouwd. De Beller moet ervoor zorgen dat de gegeven status "
|
||||
"overeenkomt met het toegestane type object. De maker kan (maar zou niet "
|
||||
"moeten) methoden hebben, maar ze * ze kunnen geen wijzigingen aanbrengen "
|
||||
"in de opgeslagen objectstatus *."
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Memento/README.rst:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"Caretaker *controls the states history*. He may make changes to an "
|
||||
"object; take a decision to save the state of an external object in the "
|
||||
"Originator; ask from the Originator snapshot of the current state; or "
|
||||
"set the Originator state to equivalence with some snapshot from history."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verzorger * beheert de geschiedenis van de staten *. Hij kan wijzigingen "
|
||||
"aanbrengen in een object; een beslissing nemen om de staat van een "
|
||||
"extern object op te slaan in de Vinder; vraag aan de momentopname van de "
|
||||
"maker van de huidige staat; of stel de Vinder-status in op "
|
||||
"gelijkwaardigheid met een momentopname uit de geschiedenis."
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Memento/README.rst:39
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr "Bijvoorbeeld"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Memento/README.rst:41
|
||||
msgid "The seed of a pseudorandom number generator"
|
||||
msgstr "Het zaad van een pseudo-willekeurige nummergenerator"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Memento/README.rst:42
|
||||
msgid "The state in a finite state machine"
|
||||
msgstr "De staat in een beperkte toestandsmachine"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Memento/README.rst:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Control for intermediate states of `ORM Model <http://en.wikipedia.org/"
|
||||
"wiki/Object-relational_mapping>`_ before saving"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Controle voor tussenliggende toestanden van ʻORM Model <https://nl."
|
||||
"wikipedia.org/wiki/Objectgeori%C3%ABnteerd> `_ alvorens op te slaan"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Memento/README.rst:46
|
||||
msgid "UML Diagram"
|
||||
msgstr "UML Diagram"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Memento/README.rst:53
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Code"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Memento/README.rst:55
|
||||
msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
|
||||
msgstr "Je kan deze broncode terugvinden op `GitHub`_"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Memento/README.rst:76
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr "Test"
|
80
locale/nl/LC_MESSAGES/Behavioral/NullObject/README.po
Normal file
80
locale/nl/LC_MESSAGES/Behavioral/NullObject/README.po
Normal file
@ -0,0 +1,80 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 15:24+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: RedDevilus\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/NullObject/README.rst:2
|
||||
msgid "`Null Object`__"
|
||||
msgstr "`Null Object`__"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/NullObject/README.rst:5
|
||||
msgid "Purpose"
|
||||
msgstr "Doel"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/NullObject/README.rst:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"NullObject is not a GoF design pattern but a schema which appears frequently enough to be considered a pattern. It has the following benefits:"
|
||||
msgstr "NullObject is niet GoF ontwerp maar een schema dat vaak voorkomt dat als een patroon kan worden behandeld. Het heeft de volgende voordelen:"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/NullObject/README.rst:11
|
||||
msgid "Client code is simplified"
|
||||
msgstr "Client code is versimpeld"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/NullObject/README.rst:12
|
||||
msgid "Reduces the chance of null pointer exceptions"
|
||||
msgstr "Verminder kant van null pointer exceptions"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/NullObject/README.rst:13
|
||||
msgid "Fewer conditionals require less test cases"
|
||||
msgstr "Minder voorwaarden betekent minder test situaties vereist"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/NullObject/README.rst:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"Methods that return an object or null should instead return an object or ``NullObject``. ``NullObject``\\ s simplify boilerplate code such as ``if "
|
||||
"(!is_null($obj)) { $obj->callSomething(); }`` to just ``$obj->callSomething();`` by eliminating the conditional check in client code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Methoden die een object of null retourneren, moeten in plaats daarvan een object of 'NullObject' retourneren. `` NullObject '' vereenvoudigt "
|
||||
"standaardcode zoals `ʻif (! Is_null ($ obj)) {$ obj-> callSomething (); } `` gewoon `` $ obj-> callSomething (); '' door de voorwaardelijke check-"
|
||||
"in clientcode te elimineren."
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/NullObject/README.rst:22
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr "Bijvoorbeeld"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/NullObject/README.rst:24
|
||||
msgid "Null logger or null output to preserve a standard way of interaction between objects, even if the shouldn't do anything"
|
||||
msgstr "Null Logger oder Null Output um einen Standardweg einzuhalten, über den Objekte miteinander interagieren auch wenn Objekte nichts tun sollen"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/NullObject/README.rst:26
|
||||
msgid "null handler in a Chain of Responsibilities pattern"
|
||||
msgstr "null handelaar in een Ketting van verantwoordelijkhedenspatroon"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/NullObject/README.rst:27
|
||||
msgid "null command in a Command pattern"
|
||||
msgstr "null commando in een Commandopatroon"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/NullObject/README.rst:30
|
||||
msgid "UML Diagram"
|
||||
msgstr "UML Diagram"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/NullObject/README.rst:37
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Code"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/NullObject/README.rst:39
|
||||
msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
|
||||
msgstr "Je kan deze broncode terugvinden op `GitHub`_"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/NullObject/README.rst:66
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr "Test"
|
67
locale/nl/LC_MESSAGES/Behavioral/Observer/README.po
Normal file
67
locale/nl/LC_MESSAGES/Behavioral/Observer/README.po
Normal file
@ -0,0 +1,67 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 15:32+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: RedDevilus\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Observer/README.rst:2
|
||||
msgid "`Observer`__"
|
||||
msgstr "`Opletter`__"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Observer/README.rst:5
|
||||
msgid "Purpose"
|
||||
msgstr "Doel"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Observer/README.rst:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"To implement a publish/subscribe behaviour to an object, whenever a \"Subject\" object changes its "
|
||||
"state, the attached \"Observers\" will be notified. It is used to shorten the amount of coupled objects "
|
||||
"and uses loose coupling instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Om een publicatie- / abonneergedrag voor een object te implementeren, worden de bijgevoegde \"Waarnemers"
|
||||
"\" op de hoogte gesteld wanneer een \"Onderwerp\" -object van status verandert. Het wordt gebruikt om "
|
||||
"het aantal gekoppelde objecten te verkorten en gebruikt in plaats daarvan een losse koppeling."
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Observer/README.rst:13
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr "Bijvoorbeeld"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Observer/README.rst:15
|
||||
msgid "a message queue system is observed to show the progress of a job in a GUI"
|
||||
msgstr "een berichtenwachtrijsysteem wordt geobserveerd om de voortgang van een taak in een GUI te tonen"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Observer/README.rst:19
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Notitie"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Observer/README.rst:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"PHP already defines two interfaces that can help to implement this pattern: SplObserver and SplSubject."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PHP definieert al twee interfaces die kunnen helpen om dit patroon te implementeren: SplWaarnemer en "
|
||||
"SplOnderwerp."
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Observer/README.rst:25
|
||||
msgid "UML Diagram"
|
||||
msgstr "UML Diagram"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Observer/README.rst:32
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Code"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Observer/README.rst:34
|
||||
msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
|
||||
msgstr "Je kan deze broncode terugvinden op `GitHub`_"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Observer/README.rst:49
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr "Test"
|
27
locale/nl/LC_MESSAGES/Behavioral/README.po
Normal file
27
locale/nl/LC_MESSAGES/Behavioral/README.po
Normal file
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 15:44+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: RedDevilus\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/README.rst:2
|
||||
msgid "`Behavioral`__"
|
||||
msgstr "`Gedragsmatig`__"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/README.rst:4
|
||||
msgid ""
|
||||
"In software engineering, behavioral design patterns are design patterns that identify common communication patterns between objects "
|
||||
"and realize these patterns. By doing so, these patterns increase flexibility in carrying out this communication."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"In software engineering zijn gedragsontwerppatronen dus ontwerppatronen die gemeenschappelijke communicatiepatronen tussen objecten "
|
||||
"identificeren en deze patronen realiseren. Door dit te doen, vergroten deze patronen de flexibiliteit bij het uitvoeren van deze "
|
||||
"communicatie."
|
56
locale/nl/LC_MESSAGES/Behavioral/Specification/README.po
Normal file
56
locale/nl/LC_MESSAGES/Behavioral/Specification/README.po
Normal file
@ -0,0 +1,56 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 23:18+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: RedDevilus\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Specification/README.rst:2
|
||||
msgid "`Specification`__"
|
||||
msgstr "`Specificatie`__"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Specification/README.rst:5
|
||||
msgid "Purpose"
|
||||
msgstr "Doel"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Specification/README.rst:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"Builds a clear specification of business rules, where objects can be checked against. The composite "
|
||||
"specification class has one method called ``isSatisfiedBy`` that returns either true or false depending on "
|
||||
"whether the given object satisfies the specification."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bouwt een duidelijke specificatie van bedrijfsregels op, waarmee objecten kunnen worden gecontroleerd. De "
|
||||
"samengestelde specificatieklasse heeft één methode genaamd `ʻisSatisfiedBy`` die ofwel true ofwel false "
|
||||
"retourneert, afhankelijk van of het gegeven object aan de specificatie voldoet."
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Specification/README.rst:13
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr "Bijvoorbeeld"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Specification/README.rst:15
|
||||
msgid "`RulerZ <https://github.com/K-Phoen/rulerz>`__"
|
||||
msgstr "`RulerZ <https://github.com/K-Phoen/rulerz>`__"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Specification/README.rst:18
|
||||
msgid "UML Diagram"
|
||||
msgstr "UML Diagram"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Specification/README.rst:25
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Code"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Specification/README.rst:27
|
||||
msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
|
||||
msgstr "Je kan deze broncode terugvinden op `GitHub`_"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Specification/README.rst:72
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr "Test"
|
48
locale/nl/LC_MESSAGES/Behavioral/State/README.po
Normal file
48
locale/nl/LC_MESSAGES/Behavioral/State/README.po
Normal file
@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 23:18+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: RedDevilus\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/State/README.rst:2
|
||||
msgid "`State`__"
|
||||
msgstr "`State`__"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/State/README.rst:5
|
||||
msgid "Purpose"
|
||||
msgstr "Doel"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/State/README.rst:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"Encapsulate varying behavior for the same routine based on an object's state. This can be a "
|
||||
"cleaner way for an object to change its behavior at runtime without resorting to large "
|
||||
"monolithic conditional statements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kapselt wisselend gedrag in voor dezelfde routine op basis van de toestand van een object. Dit "
|
||||
"kan een schonere manier zijn voor een object om zijn gedrag tijdens runtime te veranderen zonder "
|
||||
"zijn toevlucht te nemen tot grote monolithische voorwaardelijke uitspraken."
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/State/README.rst:12
|
||||
msgid "UML Diagram"
|
||||
msgstr "UML Diagram"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/State/README.rst:19
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Code"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/State/README.rst:21
|
||||
msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
|
||||
msgstr "Je kan deze broncode terugvinden op `GitHub`_"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/State/README.rst:54
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr "Test"
|
74
locale/nl/LC_MESSAGES/Behavioral/Strategy/README.po
Normal file
74
locale/nl/LC_MESSAGES/Behavioral/Strategy/README.po
Normal file
@ -0,0 +1,74 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 23:21+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: RedDevilus\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:2
|
||||
msgid "`Strategy`__"
|
||||
msgstr "`Strategy`__"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:5
|
||||
msgid "Terminology:"
|
||||
msgstr "Terminologie:"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:7
|
||||
msgid "Context"
|
||||
msgstr "Context"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:8
|
||||
msgid "Strategy"
|
||||
msgstr "Strategy"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:9
|
||||
msgid "Concrete Strategy"
|
||||
msgstr "Concrete Strategy"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:12
|
||||
msgid "Purpose"
|
||||
msgstr "Doel"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"To separate strategies and to enable fast switching between them. Also this pattern is a good "
|
||||
"alternative to inheritance (instead of having an abstract class that is extended)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Om strategieën te scheiden en om snel tussen de strategieën te schakelen. Dit patroon is ook een "
|
||||
"goed alternatief voor overerving (in plaats van een abstracte klasse die wordt uitgebreid)."
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:19
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr "Bijvoorbeeld"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:21
|
||||
msgid "sorting a list of objects, one strategy by date, the other by id"
|
||||
msgstr "het sorteren van een lijst met objecten, de ene strategie op datum, de andere op id"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:22
|
||||
msgid "simplify unit testing: e.g. switching between file and in-memory storage"
|
||||
msgstr "het testen van eenheden vereenvoudigen: bijv. schakelen tussen bestands- en geheugenopslag"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:26
|
||||
msgid "UML Diagram"
|
||||
msgstr "UML Diagram"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:33
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Code"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:35
|
||||
msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
|
||||
msgstr "Je kan deze broncode terugvinden op `GitHub`_"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:62
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr "Test"
|
72
locale/nl/LC_MESSAGES/Behavioral/TemplateMethod/README.po
Normal file
72
locale/nl/LC_MESSAGES/Behavioral/TemplateMethod/README.po
Normal file
@ -0,0 +1,72 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 23:23+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: RedDevilus\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/TemplateMethod/README.rst:2
|
||||
msgid "`Template Method`__"
|
||||
msgstr "`Sjabloonmethode`__"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/TemplateMethod/README.rst:5
|
||||
msgid "Purpose"
|
||||
msgstr "Doel"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/TemplateMethod/README.rst:7
|
||||
msgid "Template Method is a behavioral design pattern."
|
||||
msgstr "Sjabloonmethode is een gedragsontwerppatroon."
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/TemplateMethod/README.rst:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"Perhaps you have encountered it many times already. The idea is to let subclasses of this abstract template \"finish\" "
|
||||
"the behavior of an algorithm."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Misschien ben je het al vaak tegengekomen. Het idee is om subklassen van deze abstracte sjabloon het gedrag van een "
|
||||
"algoritme te laten \"afmaken\"."
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/TemplateMethod/README.rst:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"A.k.a the \"Hollywood principle\": \"Don't call us, we call you.\" This class is not called by subclasses but the "
|
||||
"inverse. How? With abstraction of course."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ook bekend als het \"Hollywood-principe\": \"Bel ons niet, wij bellen jou.\" Deze klasse wordt niet aangeroepen door "
|
||||
"subklassen, maar de inverse. Hoe? Met abstractie natuurlijk."
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/TemplateMethod/README.rst:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"In other words, this is a skeleton of algorithm, well-suited for framework libraries. The user has just to implement "
|
||||
"one method and the superclass do the job."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Met andere woorden, dit is een skelet van algoritme, zeer geschikt voor framework-bibliotheken. De gebruiker hoeft "
|
||||
"maar één methode te implementeren en de superklasse doet het werk."
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/TemplateMethod/README.rst:21
|
||||
msgid "It is an easy way to decouple concrete classes and reduce copy-paste, that's why you'll find it everywhere."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Het is een gemakkelijke manier om concrete klassen te ontkoppelen en copy-paste te verminderen, daarom vind je het "
|
||||
"overal."
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/TemplateMethod/README.rst:25
|
||||
msgid "UML Diagram"
|
||||
msgstr "UML Diagram"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/TemplateMethod/README.rst:32
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Code"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/TemplateMethod/README.rst:34
|
||||
msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
|
||||
msgstr "Je kan deze broncode terugvinden op `GitHub`_"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/TemplateMethod/README.rst:55
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr "Test"
|
56
locale/nl/LC_MESSAGES/Behavioral/Visitor/README.po
Normal file
56
locale/nl/LC_MESSAGES/Behavioral/Visitor/README.po
Normal file
@ -0,0 +1,56 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 23:24+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: RedDevilus\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Visitor/README.rst:2
|
||||
msgid "`Visitor`__"
|
||||
msgstr "`Bezoeker`__"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Visitor/README.rst:5
|
||||
msgid "Purpose"
|
||||
msgstr "Doel"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Visitor/README.rst:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Visitor Pattern lets you outsource operations on objects to other objects. The main reason to do "
|
||||
"this is to keep a separation of concerns. But classes have to define a contract to allow visitors "
|
||||
"(the ``Role::accept`` method in the example)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Met het bezoekerspatroon kunt u bewerkingen aan objecten uitbesteden aan andere objecten. De "
|
||||
"belangrijkste reden om dit te doen is om de zaken gescheiden te houden. Maar klassen moeten een "
|
||||
"contract definiëren om bezoekers toe te staan (de methode `` Rol :: accepteren '' in het voorbeeld)."
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Visitor/README.rst:12
|
||||
msgid ""
|
||||
"The contract is an abstract class but you can have also a clean interface. In that case, each "
|
||||
"Visitor has to choose itself which method to invoke on the visitor."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Het contract is een abstracte klasse, maar je kunt ook een schone interface hebben. In dat geval "
|
||||
"moet elke Bezoeker zelf kiezen welke methode hij op de bezoeker inroept."
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Visitor/README.rst:17
|
||||
msgid "UML Diagram"
|
||||
msgstr "UML Diagram"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Visitor/README.rst:24
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Code"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Visitor/README.rst:26
|
||||
msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
|
||||
msgstr "Je kan deze broncode terugvinden op `GitHub`_"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Visitor/README.rst:59
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr "Test"
|
51
locale/nl/LC_MESSAGES/Creational/AbstractFactory/README.po
Normal file
51
locale/nl/LC_MESSAGES/Creational/AbstractFactory/README.po
Normal file
@ -0,0 +1,51 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 23:25+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: RedDevilus\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/AbstractFactory/README.rst:2
|
||||
msgid "`Abstract Factory`__"
|
||||
msgstr "`Abstract Factory`__"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/AbstractFactory/README.rst:5
|
||||
msgid "Purpose"
|
||||
msgstr "Doel"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/AbstractFactory/README.rst:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"To create series of related or dependent objects without specifying their "
|
||||
"concrete classes. Usually the created classes all implement the same "
|
||||
"interface. The client of the abstract factory does not care about how these "
|
||||
"objects are created, he just knows how they go together."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gerelateerde of afhankelijke objecten te maken in reeksen zonder hun "
|
||||
"concrete klassen op te geven. Gewoonlijk implementeren de gemaakte klassen "
|
||||
"allemaal dezelfde interface. De klant van de abstracte fabriek maakt het "
|
||||
"niet uit hoe deze objecten tot stand komen, hij weet gewoon hoe ze "
|
||||
"samengaan."
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/AbstractFactory/README.rst:13
|
||||
msgid "UML Diagram"
|
||||
msgstr "UML Diagram"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/AbstractFactory/README.rst:20
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Code"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/AbstractFactory/README.rst:22
|
||||
msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
|
||||
msgstr "Je kan deze broncode terugvinden op `GitHub`_"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/AbstractFactory/README.rst:85
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr "Теst"
|
75
locale/nl/LC_MESSAGES/Creational/Builder/README.po
Normal file
75
locale/nl/LC_MESSAGES/Creational/Builder/README.po
Normal file
@ -0,0 +1,75 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 23:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: RedDevilus\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/Builder/README.rst:2
|
||||
msgid "`Builder`__"
|
||||
msgstr "`Bouwer`__"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/Builder/README.rst:5
|
||||
msgid "Purpose"
|
||||
msgstr "Doel"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/Builder/README.rst:7
|
||||
msgid "Builder is an interface that build parts of a complex object."
|
||||
msgstr "Bouwer is een interface die onderdelen van een complex object bouwt."
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/Builder/README.rst:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sometimes, if the builder has a better knowledge of what it builds, this "
|
||||
"interface could be an abstract class with default methods (aka adapter)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Soms, als de bouwer een betere kennis heeft van wat hij bouwt, kan deze "
|
||||
"interface een abstracte klasse zijn met standaardmethoden (ook wel adapter "
|
||||
"genoemd)."
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/Builder/README.rst:12
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have a complex inheritance tree for objects, it is logical to have a "
|
||||
"complex inheritance tree for builders too."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Als je een complexe overervingsboom voor objecten hebt, is het logisch om "
|
||||
"ook voor bouwers een complexe overervingsboom te hebben."
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/Builder/README.rst:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: Builders have often a fluent interface, see the mock builder of "
|
||||
"PHPUnit for example."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Let op: Builders hebben vaak een vloeiende interface, zie bijvoorbeeld de "
|
||||
"mock builder van PHPUnit."
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/Builder/README.rst:19
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr "Bijvoorbeeld"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/Builder/README.rst:21
|
||||
msgid "PHPUnit: Mock Builder"
|
||||
msgstr "PHPUnit: Mock Builder"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/Builder/README.rst:24
|
||||
msgid "UML Diagram"
|
||||
msgstr "UML Diagram"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/Builder/README.rst:31
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Code"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/Builder/README.rst:33
|
||||
msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
|
||||
msgstr "Je kan deze broncode terugvinden op `GitHub`_"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/Builder/README.rst:96
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr "Теst"
|
68
locale/nl/LC_MESSAGES/Creational/FactoryMethod/README.po
Normal file
68
locale/nl/LC_MESSAGES/Creational/FactoryMethod/README.po
Normal file
@ -0,0 +1,68 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 23:29+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: RedDevilus\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/FactoryMethod/README.rst:2
|
||||
msgid "`Factory Method`__"
|
||||
msgstr "`Factory Method`__"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/FactoryMethod/README.rst:5
|
||||
msgid "Purpose"
|
||||
msgstr "Doel"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/FactoryMethod/README.rst:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"The good point over the SimpleFactory is you can subclass it to implement "
|
||||
"different ways to create objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Het goede punt van SimpleFactory is dat je het kunt subklassen om "
|
||||
"verschillende manieren te implementeren om objecten te maken"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/FactoryMethod/README.rst:10
|
||||
msgid "For simple case, this abstract class could be just an interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"In eenvoudige gevallen kan deze abstracte klasse slechts een interface zijn"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/FactoryMethod/README.rst:12
|
||||
msgid ""
|
||||
"This pattern is a \"real\" Design Pattern because it achieves the "
|
||||
"Dependency Inversion principle a.k.a the \"D\" in SOLID principles."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dit patroon is een \"echt\" ontwerppatroon omdat het het Dependency "
|
||||
"Inversion-principe, ook wel de \"D\" in SOLID-principes genoemd, bereikt."
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/FactoryMethod/README.rst:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"It means the FactoryMethod class depends on abstractions, not concrete "
|
||||
"classes. This is the real trick compared to SimpleFactory or StaticFactory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Het betekent dat de FactoryMethod-klasse afhankelijk is van abstracties, "
|
||||
"niet van concrete klassen. Dit is de echte truc vergeleken met "
|
||||
"SimpleFactory of StaticFactory."
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/FactoryMethod/README.rst:20
|
||||
msgid "UML Diagram"
|
||||
msgstr "UML Diagram"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/FactoryMethod/README.rst:27
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Code"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/FactoryMethod/README.rst:29
|
||||
msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
|
||||
msgstr "Je kan deze broncode terugvinden op `GitHub`_"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/FactoryMethod/README.rst:74
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr "Теst"
|
82
locale/nl/LC_MESSAGES/Creational/Pool/README.po
Normal file
82
locale/nl/LC_MESSAGES/Creational/Pool/README.po
Normal file
@ -0,0 +1,82 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 23:29+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: RedDevilus\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/Pool/README.rst:2
|
||||
msgid "`Pool`__"
|
||||
msgstr "`Pool`__"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/Pool/README.rst:4
|
||||
msgid ""
|
||||
"The **object pool pattern** is a software creational design pattern that "
|
||||
"uses a set of initialized objects kept ready to use – a \"pool\" – rather "
|
||||
"than allocating and destroying them on demand. A client of the pool will "
|
||||
"request an object from the pool and perform operations on the returned "
|
||||
"object. When the client has finished, it returns the object, which is a "
|
||||
"specific type of factory object, to the pool rather than destroying it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Het ** objectpoolpatroon ** is een ontwerppatroon van software dat "
|
||||
"gebruikmaakt van een set geïnitialiseerde objecten die klaar voor gebruik "
|
||||
"worden gehouden - een \"pool\" - in plaats van ze op aanvraag toe te wijzen "
|
||||
"en te vernietigen. Een client van de pool zal een object uit de pool "
|
||||
"opvragen en bewerkingen uitvoeren op het geretourneerde object. Wanneer de "
|
||||
"klant klaar is, brengt hij het object, dat een specifiek type "
|
||||
"fabrieksobject is, terug naar de pool in plaats van het te vernietigen."
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/Pool/README.rst:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"Object pooling can offer a significant performance boost in situations "
|
||||
"where the cost of initializing a class instance is high, the rate of "
|
||||
"instantiation of a class is high, and the number of instances in use at any "
|
||||
"one time is low. The pooled object is obtained in predictable time when "
|
||||
"creation of the new objects (especially over network) may take variable "
|
||||
"time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Objectpooling kan een aanzienlijke prestatieverbetering bieden in situaties "
|
||||
"waarin de kosten voor het initialiseren van een klasse-instantie hoog zijn, "
|
||||
"de snelheid waarmee een klasse wordt geïnstantieerd en het aantal "
|
||||
"instanties dat tegelijkertijd in gebruik is, laag is. Het gepoolde object "
|
||||
"wordt binnen een voorspelbare tijd verkregen wanneer het maken van de "
|
||||
"nieuwe objecten (vooral via het netwerk) variabele tijd kan duren."
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/Pool/README.rst:18
|
||||
msgid ""
|
||||
"However these benefits are mostly true for objects that are expensive with "
|
||||
"respect to time, such as database connections, socket connections, threads "
|
||||
"and large graphic objects like fonts or bitmaps. In certain situations, "
|
||||
"simple object pooling (that hold no external resources, but only occupy "
|
||||
"memory) may not be efficient and could decrease performance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Deze voordelen gelden echter meestal voor objecten die duur zijn in de "
|
||||
"tijd, zoals databaseverbindingen, socketverbindingen, threads en grote "
|
||||
"grafische objecten zoals lettertypen of bitmaps. In bepaalde situaties is "
|
||||
"eenvoudige pooling van objecten (die geen externe bronnen bevatten, maar "
|
||||
"alleen geheugen innemen) mogelijk niet efficiënt en kunnen de prestaties "
|
||||
"afnemen."
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/Pool/README.rst:25
|
||||
msgid "UML Diagram"
|
||||
msgstr "UML Diagram"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/Pool/README.rst:32
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Code"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/Pool/README.rst:34
|
||||
msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
|
||||
msgstr "Je kan deze broncode terugvinden op `GitHub`_"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/Pool/README.rst:55
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr "Теst"
|
58
locale/nl/LC_MESSAGES/Creational/Prototype/README.po
Normal file
58
locale/nl/LC_MESSAGES/Creational/Prototype/README.po
Normal file
@ -0,0 +1,58 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 23:30+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: RedDevilus\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/Prototype/README.rst:2
|
||||
msgid "`Prototype`__"
|
||||
msgstr "`Prototype`__"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/Prototype/README.rst:5
|
||||
msgid "Purpose"
|
||||
msgstr "Doel"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/Prototype/README.rst:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"To avoid the cost of creating objects the standard way (new Foo()) and "
|
||||
"instead create a prototype and clone it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Om de kosten van het maken van objecten op de standaardmanier (new Foo ()) "
|
||||
"te vermijden en in plaats daarvan een prototype te maken en dit te klonen."
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/Prototype/README.rst:11
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr "Bijvoorbeeld"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/Prototype/README.rst:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"Large amounts of data (e.g. create 1,000,000 rows in a database at once via "
|
||||
"a ORM)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Grote hoeveelheden gegevens (bijv. Maak 1.000.000 rijen tegelijk in een "
|
||||
"database via een ORM)."
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/Prototype/README.rst:17
|
||||
msgid "UML Diagram"
|
||||
msgstr "UML Diagram"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/Prototype/README.rst:24
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Code"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/Prototype/README.rst:26
|
||||
msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
|
||||
msgstr "Je kan deze broncode terugvinden op `GitHub`_"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/Prototype/README.rst:53
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr "Теst"
|
35
locale/nl/LC_MESSAGES/Creational/README.po
Normal file
35
locale/nl/LC_MESSAGES/Creational/README.po
Normal file
@ -0,0 +1,35 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 23:31+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: RedDevilus\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/README.rst:2
|
||||
msgid "`Creational`__"
|
||||
msgstr "`Creatief`__"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/README.rst:4
|
||||
msgid ""
|
||||
"In software engineering, creational design patterns are design patterns "
|
||||
"that deal with object creation mechanisms, trying to create objects in a "
|
||||
"manner suitable to the situation. The basic form of object creation could "
|
||||
"result in design problems or added complexity to the design. Creational "
|
||||
"design patterns solve this problem by somehow controlling this object "
|
||||
"creation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"In software engineering zijn creatieve ontwerppatronen ontwerppatronen die "
|
||||
"te maken hebben met mechanismen voor het maken van objecten, waarbij wordt "
|
||||
"geprobeerd objecten te creëren op een manier die geschikt is voor de "
|
||||
"situatie. De basisvorm van het maken van objecten kan leiden tot "
|
||||
"ontwerpproblemen of extra complexiteit aan het ontwerp. Creationele "
|
||||
"ontwerppatronen lossen dit probleem op door deze objectcreatie op een of "
|
||||
"andere manier te beheersen."
|
58
locale/nl/LC_MESSAGES/Creational/SimpleFactory/README.po
Normal file
58
locale/nl/LC_MESSAGES/Creational/SimpleFactory/README.po
Normal file
@ -0,0 +1,58 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 23:32+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: RedDevilus\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/SimpleFactory/README.rst:2
|
||||
msgid "Simple Factory"
|
||||
msgstr "Simple Factory"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/SimpleFactory/README.rst:5
|
||||
msgid "Purpose"
|
||||
msgstr "Doel"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/SimpleFactory/README.rst:7
|
||||
msgid "SimpleFactory is a simple factory pattern."
|
||||
msgstr "SimpleFactory is een eenvoudig fabriekspatroon."
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/SimpleFactory/README.rst:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"It differs from the static factory because it is NOT static and as you "
|
||||
"know: static => global => evil!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Het verschilt van de statische fabriek omdat het NIET statisch is en zoals "
|
||||
"je weet: statisch => globaal => kwaadaardig!"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/SimpleFactory/README.rst:12
|
||||
msgid ""
|
||||
"Therefore, you can have multiple factories, differently parametrized, you "
|
||||
"can subclass it and you can mock-up it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Daarom kunt u meerdere fabrieken hebben, met verschillende parameters, u "
|
||||
"kunt deze in een subklasse maken en u kunt er een mock-up van maken."
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/SimpleFactory/README.rst:16
|
||||
msgid "UML Diagram"
|
||||
msgstr "UML Diagram"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/SimpleFactory/README.rst:23
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Code"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/SimpleFactory/README.rst:25
|
||||
msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
|
||||
msgstr "Je kan deze broncode terugvinden op `GitHub`_"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/SimpleFactory/README.rst:52
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr "Теst"
|
73
locale/nl/LC_MESSAGES/Creational/Singleton/README.po
Normal file
73
locale/nl/LC_MESSAGES/Creational/Singleton/README.po
Normal file
@ -0,0 +1,73 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 23:35+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: RedDevilus\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/Singleton/README.rst:2
|
||||
msgid "`Singleton`__"
|
||||
msgstr "`Singleton`__"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/Singleton/README.rst:4
|
||||
msgid ""
|
||||
"**THIS IS CONSIDERED TO BE AN ANTI-PATTERN! FOR BETTER TESTABILITY AND "
|
||||
"MAINTAINABILITY USE DEPENDENCY INJECTION!**"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"** DIT WORDT BESCHOUWD ALS EEN ANTI-PATROON! VOOR EEN BETERE TESTBAARHEID "
|
||||
"EN ONDERHOUDSAFHANKELIJKE INJECTIE! **"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/Singleton/README.rst:8
|
||||
msgid "Purpose"
|
||||
msgstr "Doel"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/Singleton/README.rst:10
|
||||
msgid ""
|
||||
"To have only one instance of this object in the application that will "
|
||||
"handle all calls."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Om slechts één exemplaar van dit object in de toepassing te hebben dat "
|
||||
"alle oproepen zal afhandelen."
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/Singleton/README.rst:14
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr "Bijvoorbeeld"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/Singleton/README.rst:16
|
||||
msgid "DB Connector"
|
||||
msgstr "DB-Connector"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/Singleton/README.rst:17
|
||||
msgid "Logger"
|
||||
msgstr "Logger"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/Singleton/README.rst:19
|
||||
msgid ""
|
||||
"Lock file for the application (there is only one in the filesystem ...)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vergrendel bestand voor de applicatie (er is er maar één in het "
|
||||
"bestandssysteem ...)"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/Singleton/README.rst:23
|
||||
msgid "UML Diagram"
|
||||
msgstr "UML Diagram"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/Singleton/README.rst:30
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Code"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/Singleton/README.rst:32
|
||||
msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
|
||||
msgstr "Je kan deze broncode terugvinden op `GitHub`_"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/Singleton/README.rst:41
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr "Теst"
|
52
locale/nl/LC_MESSAGES/Creational/StaticFactory/README.po
Normal file
52
locale/nl/LC_MESSAGES/Creational/StaticFactory/README.po
Normal file
@ -0,0 +1,52 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 23:35+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: RedDevilus\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/StaticFactory/README.rst:2
|
||||
msgid "Static Factory"
|
||||
msgstr "Static Factory"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/StaticFactory/README.rst:5
|
||||
msgid "Purpose"
|
||||
msgstr "Doel"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/StaticFactory/README.rst:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"Similar to the AbstractFactory, this pattern is used to create series of "
|
||||
"related or dependent objects. The difference between this and the abstract "
|
||||
"factory pattern is that the static factory pattern uses just one static "
|
||||
"method to create all types of objects it can create. It is usually named "
|
||||
"``factory`` or ``build``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Net als bij AbstractFactory, wordt dit patroon gebruikt om series van "
|
||||
"gerelateerde of afhankelijke objecten te maken. Het verschil tussen dit en "
|
||||
"het abstracte fabriekspatroon is dat het statische fabriekspatroon slechts "
|
||||
"één statische methode gebruikt om alle soorten objecten te maken die het "
|
||||
"kan maken. Het wordt meestal 'fabriek' of 'bouwen' genoemd."
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/StaticFactory/README.rst:20
|
||||
msgid "UML Diagram"
|
||||
msgstr "UML Diagram"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/StaticFactory/README.rst:27
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Code"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/StaticFactory/README.rst:29
|
||||
msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
|
||||
msgstr "Je kan deze broncode terugvinden op `GitHub`_"
|
||||
|
||||
#: ../../Creational/StaticFactory/README.rst:56
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr "Теst"
|
74
locale/nl/LC_MESSAGES/More/EAV/README.po
Normal file
74
locale/nl/LC_MESSAGES/More/EAV/README.po
Normal file
@ -0,0 +1,74 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) 2015, Dominik Liebler and contributors
|
||||
# This file is distributed under the same license as the DesignPatternsPHP
|
||||
# package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-03 23:59+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 23:40+0200\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Last-Translator: RedDevilus\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../../More/EAV/README.rst:2
|
||||
msgid "`Entity-Attribute-Value (EAV)`__"
|
||||
msgstr "`Entity-Attribute-Value (EAV)` __"
|
||||
|
||||
#: ../../More/EAV/README.rst:4
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Entity–attribute–value (EAV) pattern in order to implement EAV model "
|
||||
"with PHP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Het Entity-attribute-value (EAV) patroon om het EAV-model met PHP te "
|
||||
"implementeren."
|
||||
|
||||
#: ../../More/EAV/README.rst:7
|
||||
msgid "Purpose"
|
||||
msgstr "Doel"
|
||||
|
||||
#: ../../More/EAV/README.rst:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Entity–attribute–value (EAV) model is a data model to describe "
|
||||
"entities where the number of attributes (properties, parameters) that "
|
||||
"can be used to describe them is potentially vast, but the number that "
|
||||
"will actually apply to a given entity is relatively modest."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Het Entity-attribute-value (EAV) -model is een gegevensmodel om "
|
||||
"entiteiten te beschrijven waarvan het aantal attributen (eigenschappen, "
|
||||
"parameters) dat kan worden gebruikt om ze te beschrijven potentieel "
|
||||
"enorm is, maar het aantal dat daadwerkelijk van toepassing is op een "
|
||||
"bepaalde entiteit is relatief bescheiden."
|
||||
|
||||
#: ../../More/EAV/README.rst:15
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr "Bijvoorbeeld"
|
||||
|
||||
#: ../../More/EAV/README.rst:17
|
||||
msgid "Check full work example in `example.php`_ file."
|
||||
msgstr "Bekijk het volledige werkvoorbeeld in het ʻexample.php`_ bestand."
|
||||
|
||||
#: ../../More/EAV/README.rst:90
|
||||
msgid "UML Diagram"
|
||||
msgstr "UML Diagram"
|
||||
|
||||
#: ../../More/EAV/README.rst:97
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Code"
|
||||
|
||||
#: ../../More/EAV/README.rst:99
|
||||
msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
|
||||
msgstr "Je kan deze broncode terugvinden op `GitHub`_"
|
||||
|
||||
#: ../../More/EAV/README.rst:102
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr "Test"
|
18
locale/nl/LC_MESSAGES/More/README.po
Normal file
18
locale/nl/LC_MESSAGES/More/README.po
Normal file
@ -0,0 +1,18 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 23:41+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: RedDevilus\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../../More/README.rst:2
|
||||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Meer"
|
71
locale/nl/LC_MESSAGES/More/Repository/README.po
Normal file
71
locale/nl/LC_MESSAGES/More/Repository/README.po
Normal file
@ -0,0 +1,71 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 23:41+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: RedDevilus\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../../More/Repository/README.rst:2
|
||||
msgid "Repository"
|
||||
msgstr "Repository"
|
||||
|
||||
#: ../../More/Repository/README.rst:5
|
||||
msgid "Purpose"
|
||||
msgstr "Doel"
|
||||
|
||||
#: ../../More/Repository/README.rst:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"Mediates between the domain and data mapping layers using a collection-like "
|
||||
"interface for accessing domain objects. Repository encapsulates the set of "
|
||||
"objects persisted in a data store and the operations performed over them, "
|
||||
"providing a more object-oriented view of the persistence layer. Repository "
|
||||
"also supports the objective of achieving a clean separation and one-way "
|
||||
"dependency between the domain and data mapping layers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bemiddelt tussen de domein- en gegevenstoewijzingslagen met behulp van een "
|
||||
"collectie-achtige interface voor toegang tot domeinobjecten. Repository "
|
||||
"omvat de set objecten die in een datastore aanwezig zijn en de bewerkingen "
|
||||
"die erop worden uitgevoerd, waardoor een meer objectgeoriënteerde weergave "
|
||||
"van de persistentielaag wordt geboden. Repository ondersteunt ook het doel "
|
||||
"van het bereiken van een zuivere scheiding en eenzijdige afhankelijkheid "
|
||||
"tussen de domein- en datamapping-lagen."
|
||||
|
||||
#: ../../More/Repository/README.rst:16
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr "Bijvoorbeeld"
|
||||
|
||||
#: ../../More/Repository/README.rst:18
|
||||
msgid ""
|
||||
"Doctrine 2 ORM: there is Repository that mediates between Entity and DBAL "
|
||||
"and contains methods to retrieve objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Doctrine 2 ORM: er is een repository die bemiddelt tussen Entity en DBAL en "
|
||||
"methoden bevat om objecten op te halen"
|
||||
|
||||
#: ../../More/Repository/README.rst:20
|
||||
msgid "Laravel Framework"
|
||||
msgstr "Laravel Framework"
|
||||
|
||||
#: ../../More/Repository/README.rst:23
|
||||
msgid "UML Diagram"
|
||||
msgstr "UML Diagram"
|
||||
|
||||
#: ../../More/Repository/README.rst:30
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Code"
|
||||
|
||||
#: ../../More/Repository/README.rst:32
|
||||
msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
|
||||
msgstr "Je kan deze broncode terugvinden op `GitHub`_"
|
||||
|
||||
#: ../../More/Repository/README.rst:59
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr "Теst"
|
65
locale/nl/LC_MESSAGES/More/ServiceLocator/README.po
Normal file
65
locale/nl/LC_MESSAGES/More/ServiceLocator/README.po
Normal file
@ -0,0 +1,65 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 23:42+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: RedDevilus\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../../More/ServiceLocator/README.rst:2
|
||||
msgid "`Service Locator`__"
|
||||
msgstr "`Service Locator`__"
|
||||
|
||||
#: ../../More/ServiceLocator/README.rst:5
|
||||
msgid "Purpose"
|
||||
msgstr "Doel"
|
||||
|
||||
#: ../../More/ServiceLocator/README.rst:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"To implement a loosely coupled architecture in order to get better "
|
||||
"testable, maintainable and extendable code. DI pattern and Service Locator "
|
||||
"pattern are an implementation of the Inverse of Control pattern."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Om een losjes gekoppelde architectuur te implementeren om beter testbare, "
|
||||
"onderhoudbare en uitbreidbare code te krijgen. DI-patroon en Service "
|
||||
"Locator-patroon zijn een implementatie van het Inverse of Control-patroon."
|
||||
|
||||
#: ../../More/ServiceLocator/README.rst:12
|
||||
msgid "Usage"
|
||||
msgstr "Gebruik"
|
||||
|
||||
#: ../../More/ServiceLocator/README.rst:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"With ``ServiceLocator`` you can register a service for a given interface. "
|
||||
"By using the interface you can retrieve the service and use it in the "
|
||||
"classes of the application without knowing its implementation. You can "
|
||||
"configure and inject the Service Locator object on bootstrap."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Met `` ServiceLocator '' kunt u een service registreren voor een bepaalde "
|
||||
"interface. Door de interface te gebruiken, kunt u de service ophalen en "
|
||||
"gebruiken in de klassen van de applicatie zonder de implementatie ervan te "
|
||||
"kennen. U kunt het Service Locator-object configureren en injecteren op "
|
||||
"bootstrap."
|
||||
|
||||
#: ../../More/ServiceLocator/README.rst:27
|
||||
msgid "UML Diagram"
|
||||
msgstr "UML Diagram"
|
||||
|
||||
#: ../../More/ServiceLocator/README.rst:34
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Code"
|
||||
|
||||
#: ../../More/ServiceLocator/README.rst:36
|
||||
msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
|
||||
msgstr "Je kan deze broncode terugvinden op `GitHub`_"
|
||||
|
||||
#: ../../More/ServiceLocator/README.rst:75
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr "Теst"
|
99
locale/nl/LC_MESSAGES/README.po
Normal file
99
locale/nl/LC_MESSAGES/README.po
Normal file
@ -0,0 +1,99 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 23:43+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: RedDevilus\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../../README.rst:5
|
||||
msgid "DesignPatternsPHP"
|
||||
msgstr "DesignPatternsPHP"
|
||||
|
||||
#: ../../README.rst:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a collection of known `design patterns`_ and some sample code how to implement them in PHP. Every pattern has a small "
|
||||
"list of examples."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dit is een verzameling bekende `design patterns`_ en wat voorbeeldcode om ze in PHP te implementeren. Elk patroon heeft een "
|
||||
"kleine lijst met voorbeelden."
|
||||
|
||||
#: ../../README.rst:16
|
||||
msgid "I think the problem with patterns is that often people do know them but don't know when to apply which."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ik denk dat het probleem met patronen is dat mensen ze vaak wel kennen, maar niet weten wanneer ze welke moeten toepassen."
|
||||
|
||||
#: ../../README.rst:20
|
||||
msgid "Patterns"
|
||||
msgstr "Patronen"
|
||||
|
||||
#: ../../README.rst:22
|
||||
msgid ""
|
||||
"The patterns can be structured in roughly three different categories. Please click on **the title of every pattern's page** for "
|
||||
"a full explanation of the pattern on Wikipedia."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De patronen kunnen worden gestructureerd in grofweg drie verschillende categorieën. Klik op ** de titel van elke patroonpagina "
|
||||
"** voor een volledige uitleg van het patroon op Wikipedia."
|
||||
|
||||
#: ../../README.rst:35
|
||||
msgid "Contribute"
|
||||
msgstr "Bijdragen"
|
||||
|
||||
#: ../../README.rst:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please feel free to fork and extend existing or add your own examples and send a pull request with your changes! To establish a "
|
||||
"consistent code quality, please check your code using `PHP CodeSniffer`_ against `PSR2 standard`_ using ``./vendor/bin/phpcs -p "
|
||||
"--standard=PSR2 --ignore=vendor .``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Voel je vrij om bestaande voorbeelden te fork en uit te breiden of je eigen voorbeelden toe te voegen en een pull request te "
|
||||
"sturen met je wijzigingen! Om een consistente codekwaliteit vast te stellen, controleert u uw code met behulp van `PHP "
|
||||
"CodeSniffer`_ tegen` PSR2 standard`_ met `` ./vendor/bin/phpcs -p --standard = PSR2 --ignore = vendor. ''."
|
||||
|
||||
#: ../../README.rst:44
|
||||
msgid "License"
|
||||
msgstr "Licentie"
|
||||
|
||||
#: ../../README.rst:46
|
||||
msgid "(The MIT License)"
|
||||
msgstr "(The MIT License)"
|
||||
|
||||
#: ../../README.rst:48
|
||||
msgid "Copyright (c) 2011 - 2016 `Dominik Liebler`_ and `contributors`_"
|
||||
msgstr "Copyright (c) 2011 - 2012 `Dominik Liebler`_ and `contributors`_"
|
||||
|
||||
#: ../../README.rst:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation "
|
||||
"files (the 'Software'), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, "
|
||||
"modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software "
|
||||
"is furnished to do so, subject to the following conditions:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation "
|
||||
"files (the 'Software'), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, "
|
||||
"modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software "
|
||||
"is furnished to do so, subject to the following conditions:"
|
||||
|
||||
#: ../../README.rst:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software."
|
||||
|
||||
#: ../../README.rst:61
|
||||
msgid ""
|
||||
"THE SOFTWARE IS PROVIDED 'AS IS', WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES "
|
||||
"OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE "
|
||||
"LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR "
|
||||
"IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"THE SOFTWARE IS PROVIDED 'AS IS', WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES "
|
||||
"OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE "
|
||||
"LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR "
|
||||
"IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE."
|
66
locale/nl/LC_MESSAGES/Structural/Adapter/README.po
Normal file
66
locale/nl/LC_MESSAGES/Structural/Adapter/README.po
Normal file
@ -0,0 +1,66 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 23:44+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: RedDevilus\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Adapter/README.rst:2
|
||||
msgid "`Adapter / Wrapper`__"
|
||||
msgstr "`Adapter / Wrapper`__"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Adapter/README.rst:5
|
||||
msgid "Purpose"
|
||||
msgstr "Doel"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Adapter/README.rst:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"To translate one interface for a class into a compatible interface. An "
|
||||
"adapter allows classes to work together that normally could not because of "
|
||||
"incompatible interfaces by providing its interface to clients while using "
|
||||
"the original interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Om een interface voor een klas te vertalen naar een compatibele interface. "
|
||||
"Een adapter stelt klassen in staat om samen te werken die normaal niet "
|
||||
"zouden kunnen vanwege incompatibele interfaces door de interface aan "
|
||||
"clients te verstrekken terwijl de originele interface wordt gebruikt."
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Adapter/README.rst:13
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr "Bijvoorbeeld"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Adapter/README.rst:15
|
||||
msgid "DB Client libraries adapter"
|
||||
msgstr "Adapter voor DB-clientbibliotheken"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Adapter/README.rst:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"using multiple different webservices and adapters normalize data so that "
|
||||
"the outcome is the same for all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"door meerdere verschillende webservices en adapters te gebruiken, worden "
|
||||
"gegevens genormaliseerd zodat het resultaat voor iedereen hetzelfde is"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Adapter/README.rst:20
|
||||
msgid "UML Diagram"
|
||||
msgstr "UML Diagram"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Adapter/README.rst:27
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Code"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Adapter/README.rst:29
|
||||
msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
|
||||
msgstr "Je kan deze broncode terugvinden op `GitHub`_"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Adapter/README.rst:62
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr "Теst"
|
46
locale/nl/LC_MESSAGES/Structural/Bridge/README.po
Normal file
46
locale/nl/LC_MESSAGES/Structural/Bridge/README.po
Normal file
@ -0,0 +1,46 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 23:44+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: RedDevilus\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Bridge/README.rst:2
|
||||
msgid "`Bridge`__"
|
||||
msgstr "`Brug`__"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Bridge/README.rst:5
|
||||
msgid "Purpose"
|
||||
msgstr "Doel"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Bridge/README.rst:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"Decouple an abstraction from its implementation so that the two can vary "
|
||||
"independently."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ontkoppel een abstractie van de implementatie, zodat de twee "
|
||||
"onafhankelijk van elkaar kunnen variëren."
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Bridge/README.rst:17
|
||||
msgid "UML Diagram"
|
||||
msgstr "UML Diagram"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Bridge/README.rst:24
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Code"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Bridge/README.rst:26
|
||||
msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
|
||||
msgstr "Je kan deze broncode terugvinden op `GitHub`_"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Bridge/README.rst:65
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr "Теst"
|
60
locale/nl/LC_MESSAGES/Structural/Composite/README.po
Normal file
60
locale/nl/LC_MESSAGES/Structural/Composite/README.po
Normal file
@ -0,0 +1,60 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 23:45+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: RedDevilus\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Composite/README.rst:2
|
||||
msgid "`Composite`__"
|
||||
msgstr "`Composiet`__"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Composite/README.rst:5
|
||||
msgid "Purpose"
|
||||
msgstr "Doel"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Composite/README.rst:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"To treat a group of objects the same way as a single instance of the object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Om een groep objecten op dezelfde manier te behandelen als een enkele "
|
||||
"instantie van het object."
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Composite/README.rst:11
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr "Bijvoorbeeld"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Composite/README.rst:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"a form class instance handles all its form elements like a single instance "
|
||||
"of the form, when ``render()`` is called, it subsequently runs through all "
|
||||
"its child elements and calls ``render()`` on them"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"een formulierklasse-instantie behandelt al zijn formulierelementen als een "
|
||||
"enkele instantie van het formulier, wanneer `` render () '' wordt "
|
||||
"aangeroepen, doorloopt het vervolgens alle onderliggende elementen en roept "
|
||||
"`` render () '' erop"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Composite/README.rst:20
|
||||
msgid "UML Diagram"
|
||||
msgstr "UML Diagram"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Composite/README.rst:27
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Code"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Composite/README.rst:29
|
||||
msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
|
||||
msgstr "Je kan deze broncode terugvinden op `GitHub`_"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Composite/README.rst:56
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr "Теst"
|
82
locale/nl/LC_MESSAGES/Structural/DataMapper/README.po
Normal file
82
locale/nl/LC_MESSAGES/Structural/DataMapper/README.po
Normal file
@ -0,0 +1,82 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 23:46+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: RedDevilus\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/DataMapper/README.rst:2
|
||||
msgid "`Data Mapper`__"
|
||||
msgstr "`Data Mapper`__"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/DataMapper/README.rst:5
|
||||
msgid "Purpose"
|
||||
msgstr "Doel"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/DataMapper/README.rst:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"A Data Mapper, is a Data Access Layer that performs bidirectional transfer "
|
||||
"of data between a persistent data store (often a relational database) and "
|
||||
"an in memory data representation (the domain layer). The goal of the "
|
||||
"pattern is to keep the in memory representation and the persistent data "
|
||||
"store independent of each other and the data mapper itself. The layer is "
|
||||
"composed of one or more mappers (or Data Access Objects), performing the "
|
||||
"data transfer. Mapper implementations vary in scope. Generic mappers will "
|
||||
"handle many different domain entity types, dedicated mappers will handle "
|
||||
"one or a few."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Een Data Mapper is een gegevenstoegangslaag die bidirectionele "
|
||||
"gegevensoverdracht uitvoert tussen een permanente gegevensopslag (vaak een "
|
||||
"relationele database) en een gegevensweergave in het geheugen (de "
|
||||
"domeinlaag). Het doel van het patroon is om de weergave in het geheugen en "
|
||||
"de persistente gegevensopslag onafhankelijk te houden van elkaar en de "
|
||||
"datamapper zelf. De laag is samengesteld uit een of meer mappers (of "
|
||||
"gegevenstoegangsobjecten) die de gegevensoverdracht uitvoeren. Mapper-"
|
||||
"implementaties variëren in reikwijdte. Generieke mappers kunnen veel "
|
||||
"verschillende typen domeinentiteit verwerken, toegewijde mappers kunnen er "
|
||||
"een of een paar afhandelen."
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/DataMapper/README.rst:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The key point of this pattern is, unlike Active Record pattern, the data "
|
||||
"model follows Single Responsibility Principle."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Het belangrijkste punt van dit patroon is dat het datamodel, in "
|
||||
"tegenstelling tot het Active Record-patroon, het Single Responsibility "
|
||||
"Principle volgt."
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/DataMapper/README.rst:21
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr "Bijvoorbeeld"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/DataMapper/README.rst:23
|
||||
msgid ""
|
||||
"DB Object Relational Mapper (ORM) : Doctrine2 uses DAO named as "
|
||||
"\"EntityRepository\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"DB Object Relational Mapper (ORM): Doctrine2 gebruikt DAO met de naam "
|
||||
"\"EntityRepository\""
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/DataMapper/README.rst:27
|
||||
msgid "UML Diagram"
|
||||
msgstr "UML Diagram"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/DataMapper/README.rst:34
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Code"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/DataMapper/README.rst:36
|
||||
msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
|
||||
msgstr "Je kan deze broncode terugvinden op `GitHub`_"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/DataMapper/README.rst:51
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr "Теst"
|
54
locale/nl/LC_MESSAGES/Structural/Decorator/README.po
Normal file
54
locale/nl/LC_MESSAGES/Structural/Decorator/README.po
Normal file
@ -0,0 +1,54 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 23:47+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: RedDevilus\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Decorator/README.rst:2
|
||||
msgid "`Decorator`__"
|
||||
msgstr "`Decorator`__"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Decorator/README.rst:5
|
||||
msgid "Purpose"
|
||||
msgstr "Doel"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Decorator/README.rst:7
|
||||
msgid "To dynamically add new functionality to class instances."
|
||||
msgstr "Dynamisch nieuwe functionaliteit toevoegen aan klasse-instanties."
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Decorator/README.rst:10
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr "Bijvoorbeeld"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Decorator/README.rst:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"Web Service Layer: Decorators JSON and XML for a REST service (in this "
|
||||
"case, only one of these should be allowed of course)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Webservicelaag: Decorators JSON en XML voor een REST-service (in dit "
|
||||
"geval mag er natuurlijk maar één worden toegestaan)"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Decorator/README.rst:17
|
||||
msgid "UML Diagram"
|
||||
msgstr "UML Diagram"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Decorator/README.rst:24
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Code"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Decorator/README.rst:26
|
||||
msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
|
||||
msgstr "Je kan deze broncode terugvinden op `GitHub`_"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Decorator/README.rst:59
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr "Теst"
|
103
locale/nl/LC_MESSAGES/Structural/DependencyInjection/README.po
Normal file
103
locale/nl/LC_MESSAGES/Structural/DependencyInjection/README.po
Normal file
@ -0,0 +1,103 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 23:48+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: RedDevilus\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/DependencyInjection/README.rst:2
|
||||
msgid "`Dependency Injection`__"
|
||||
msgstr "`Dependency Injection`__"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/DependencyInjection/README.rst:5
|
||||
msgid "Purpose"
|
||||
msgstr "Doel"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/DependencyInjection/README.rst:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"To implement a loosely coupled architecture in order to get better "
|
||||
"testable, maintainable and extendable code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Om een losjes gekoppelde architectuur te implementeren om beter testbare, "
|
||||
"onderhoudbare en uitbreidbare code te krijgen."
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/DependencyInjection/README.rst:11
|
||||
msgid "Usage"
|
||||
msgstr "Gebruik"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/DependencyInjection/README.rst:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"Configuration gets injected and ``Connection`` will get all that it needs "
|
||||
"from ``$config``. Without DI, the configuration would be created directly "
|
||||
"in ``Connection``, which is not very good for testing and extending "
|
||||
"``Connection``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Configuratie wordt geïnjecteerd en `` Verbinding '' krijgt alles wat het "
|
||||
"nodig heeft van `` $ config ''. Zonder DI zou de configuratie rechtstreeks "
|
||||
"in `` Verbinding '' worden gemaakt, wat niet erg goed is voor het testen en "
|
||||
"uitbreiden van `` Verbinding ''."
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/DependencyInjection/README.rst:18
|
||||
msgid ""
|
||||
"Notice we are following Inversion of control principle in ``Connection`` by "
|
||||
"asking ``$config`` to implement ``Parameters`` interface. This decouples "
|
||||
"our components. We don't care where the source of information comes from, "
|
||||
"we only care that ``$config`` has certain methods to retrieve that "
|
||||
"information. Read more about Inversion of control `here <http://en."
|
||||
"wikipedia.org/wiki/Inversion_of_control>`__."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Merk op dat we het Inversion of control-principe in `` Connection '' volgen "
|
||||
"door `` $ config '' te vragen om de `` Parameters '' -interface te "
|
||||
"implementeren. Dit ontkoppelt onze componenten. Het maakt ons niet uit waar "
|
||||
"de informatiebron vandaan komt, het kan ons alleen schelen dat `` $ config "
|
||||
"'' bepaalde methoden heeft om die informatie op te halen. Lees meer over "
|
||||
"Inversion of control `hier <https://nl.wikipedia.org/wiki/"
|
||||
"Spring_Framework#Inversion_of_Control_(of_dependency_injection)>` __."
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/DependencyInjection/README.rst:26
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr "Bijvoorbeeld"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/DependencyInjection/README.rst:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Doctrine2 ORM uses dependency injection e.g. for configuration that is "
|
||||
"injected into a ``Connection`` object. For testing purposes, one can easily "
|
||||
"create a mock object of the configuration and inject that into the "
|
||||
"``Connection`` object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De Doctrine2 ORM gebruikt afhankelijkheidsinjectie, bijv. voor configuratie "
|
||||
"die wordt geïnjecteerd in een `` Connection '' -object. Voor testdoeleinden "
|
||||
"kan men eenvoudig een nep-object van de configuratie maken en dat in het `` "
|
||||
"Connection '' -object injecteren"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/DependencyInjection/README.rst:32
|
||||
msgid ""
|
||||
"many frameworks already have containers for DI that create objects via a "
|
||||
"configuration array and inject them where needed (i.e. in Controllers)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"veel frameworks hebben al containers voor DI die objecten maken via een "
|
||||
"configuratie-array en deze waar nodig injecteren (d.w.z. in controllers)"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/DependencyInjection/README.rst:37
|
||||
msgid "UML Diagram"
|
||||
msgstr "UML Diagram"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/DependencyInjection/README.rst:44
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Code"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/DependencyInjection/README.rst:46
|
||||
msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
|
||||
msgstr "Je kan deze broncode terugvinden op `GitHub`_"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/DependencyInjection/README.rst:73
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr "Теst"
|
86
locale/nl/LC_MESSAGES/Structural/Facade/README.po
Normal file
86
locale/nl/LC_MESSAGES/Structural/Facade/README.po
Normal file
@ -0,0 +1,86 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 23:50+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: RedDevilus\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Facade/README.rst:2
|
||||
msgid "`Facade`__"
|
||||
msgstr "`Facade`__"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Facade/README.rst:5
|
||||
msgid "Purpose"
|
||||
msgstr "Doel"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Facade/README.rst:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"The primary goal of a Facade Pattern is not to avoid you having to read "
|
||||
"themanual of a complex API. It's only a side-effect. The first goal is "
|
||||
"toreduce coupling and follow the Law of Demeter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Het primaire doel van een gevelpatroon is niet te vermijden dat u de "
|
||||
"handleiding van een complexe API moet lezen. Het is maar een bijwerking. "
|
||||
"Het eerste doel is om de koppeling te verminderen en de wet van Demeter te "
|
||||
"volgen."
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Facade/README.rst:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"A Facade is meant to decouple a client and a sub-system by embedding many "
|
||||
"(but sometimes just one) interface, and of course to reduce complexity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Een Gevel is bedoeld om een klant en een subsysteem te ontkoppelen door "
|
||||
"veel (maar soms slechts één) interface in te bedden, en natuurlijk om de "
|
||||
"complexiteit te verminderen."
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Facade/README.rst:15
|
||||
msgid "A facade does not forbid you the access to the sub-system"
|
||||
msgstr "Een Gevel verbiedt u niet de toegang tot het subsysteem"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Facade/README.rst:16
|
||||
msgid "You can (you should) have multiple facades for one sub-system"
|
||||
msgstr "U kunt (u zou moeten) meerdere Gevels hebben voor één subsysteem"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Facade/README.rst:18
|
||||
msgid ""
|
||||
"That's why a good facade has no ``new`` in it. If there are multiple "
|
||||
"creations for each method, it is not a Facade, it's a Builder or a [Abstract"
|
||||
"\\|Static\\|Simple] Factory [Method]."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Daarom heeft een goede gevel geen 'nieuw' in zich. Als er voor elke methode "
|
||||
"meerdere creaties zijn, is het geen Facade, maar een Builder of een "
|
||||
"[Abstract \\ | Static \\ | Simple] Factory [Method]."
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Facade/README.rst:22
|
||||
msgid ""
|
||||
"The best facade has no ``new`` and a constructor with interface-type-hinted "
|
||||
"parameters. If you need creation of new instances, use a Factory as "
|
||||
"argument."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De beste gevel heeft geen `` nieuwe '' en een constructor met interface-"
|
||||
"type-hinted parameters. Als u nieuwe instances moet maken, gebruikt u een "
|
||||
"Factory als argument."
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Facade/README.rst:27
|
||||
msgid "UML Diagram"
|
||||
msgstr "UML Diagram"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Facade/README.rst:34
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Code"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Facade/README.rst:36
|
||||
msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
|
||||
msgstr "Je kan deze broncode terugvinden op `GitHub`_"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Facade/README.rst:57
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr "Теst"
|
59
locale/nl/LC_MESSAGES/Structural/FluentInterface/README.po
Normal file
59
locale/nl/LC_MESSAGES/Structural/FluentInterface/README.po
Normal file
@ -0,0 +1,59 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 23:50+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: RedDevilus\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/FluentInterface/README.rst:2
|
||||
msgid "`Fluent Interface`__"
|
||||
msgstr "`Fluent Interface`__"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/FluentInterface/README.rst:5
|
||||
msgid "Purpose"
|
||||
msgstr "Doel"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/FluentInterface/README.rst:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"To write code that is easy readable just like sentences in a natural "
|
||||
"language (like English)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Om code te schrijven die gemakkelijk leesbaar is, net als zinnen in een "
|
||||
"natuurlijke taal (zoals Engels)."
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/FluentInterface/README.rst:11
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr "Bijvoorbeeld"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/FluentInterface/README.rst:13
|
||||
msgid "Doctrine2's QueryBuilder works something like that example class below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Doctrine2's QueryBuilder werkt ongeveer zoals die voorbeeldklasse hieronde"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/FluentInterface/README.rst:15
|
||||
msgid "PHPUnit uses fluent interfaces to build mock objects"
|
||||
msgstr "PHPUnit gebruikt vloeiende interfaces om nepobjecten te bouwen"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/FluentInterface/README.rst:19
|
||||
msgid "UML Diagram"
|
||||
msgstr "UML Diagram"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/FluentInterface/README.rst:26
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Code"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/FluentInterface/README.rst:28
|
||||
msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
|
||||
msgstr "Je kan deze broncode terugvinden op `GitHub`_"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/FluentInterface/README.rst:37
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr "Теst"
|
60
locale/nl/LC_MESSAGES/Structural/Flyweight/README.po
Normal file
60
locale/nl/LC_MESSAGES/Structural/Flyweight/README.po
Normal file
@ -0,0 +1,60 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) 2015, Dominik Liebler and contributors
|
||||
# This file is distributed under the same license as the DesignPatternsPHP
|
||||
# package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-03 23:59+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 23:52+0200\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Last-Translator: RedDevilus\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Flyweight/README.rst:2
|
||||
msgid "`Flyweight`__"
|
||||
msgstr "`Vlieggewicht`__"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Flyweight/README.rst:5
|
||||
msgid "Purpose"
|
||||
msgstr "Doel"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Flyweight/README.rst:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"To minimise memory usage, a Flyweight shares as much as possible memory "
|
||||
"with similar objects. It is needed when a large amount of objects is "
|
||||
"used that don't differ much in state. A common practice is to hold state "
|
||||
"in external data structures and pass them to the flyweight object when "
|
||||
"needed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Om het geheugengebruik te minimaliseren, deelt een Flyweight zoveel "
|
||||
"mogelijk geheugen met vergelijkbare objecten. Het is nodig wanneer er "
|
||||
"een groot aantal objecten wordt gebruikt die niet veel in staat "
|
||||
"verschillen. Het is gebruikelijk om de status vast te houden in externe "
|
||||
"gegevensstructuren en deze indien nodig door te geven aan het "
|
||||
"vlieggewichtobject."
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Flyweight/README.rst:12
|
||||
msgid "UML Diagram"
|
||||
msgstr "UML Diagram"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Flyweight/README.rst:19
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Code"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Flyweight/README.rst:21
|
||||
msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
|
||||
msgstr "\"Je kan deze broncode terugvinden op `GitHub`_"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Flyweight/README.rst:42
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr "Test"
|
56
locale/nl/LC_MESSAGES/Structural/Proxy/README.po
Normal file
56
locale/nl/LC_MESSAGES/Structural/Proxy/README.po
Normal file
@ -0,0 +1,56 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 23:53+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: RedDevilus\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Proxy/README.rst:2
|
||||
msgid "`Proxy`__"
|
||||
msgstr "`Proxy`__"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Proxy/README.rst:5
|
||||
msgid "Purpose"
|
||||
msgstr "Doel"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Proxy/README.rst:7
|
||||
msgid "To interface to anything that is expensive or impossible to duplicate."
|
||||
msgstr "Om te communiceren met iets dat duur of onmogelijk te dupliceren is."
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Proxy/README.rst:10
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr "Bijvoorbeeld"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Proxy/README.rst:12
|
||||
msgid ""
|
||||
"Doctrine2 uses proxies to implement framework magic (e.g. lazy "
|
||||
"initialization) in them, while the user still works with his own entity "
|
||||
"classes and will never use nor touch the proxies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Doctrine2 gebruikt proxy's om raamwerkmagie (bijv. Luie initialisatie) "
|
||||
"daarin te implementeren, terwijl de gebruiker nog steeds met zijn eigen "
|
||||
"entiteitsklassen werkt en de proxy's nooit zal gebruiken of aanraken"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Proxy/README.rst:17
|
||||
msgid "UML Diagram"
|
||||
msgstr "UML Diagram"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Proxy/README.rst:24
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Code"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Proxy/README.rst:26
|
||||
msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
|
||||
msgstr "Je kan deze broncode terugvinden op `GitHub`_"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Proxy/README.rst:41
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr "Теst"
|
28
locale/nl/LC_MESSAGES/Structural/README.po
Normal file
28
locale/nl/LC_MESSAGES/Structural/README.po
Normal file
@ -0,0 +1,28 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 23:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: RedDevilus\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/README.rst:2
|
||||
msgid "`Structural`__"
|
||||
msgstr "`Structurele`__"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/README.rst:4
|
||||
msgid ""
|
||||
"In Software Engineering, Structural Design Patterns are Design Patterns "
|
||||
"that ease the design by identifying a simple way to realize relationships "
|
||||
"between entities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"In Software Engineering zijn structurele ontwerppatronen ontwerppatronen "
|
||||
"die het ontwerp vergemakkelijken door een eenvoudige manier te "
|
||||
"identificeren om relaties tussen entiteiten te realiseren."
|
53
locale/nl/LC_MESSAGES/Structural/Registry/README.po
Normal file
53
locale/nl/LC_MESSAGES/Structural/Registry/README.po
Normal file
@ -0,0 +1,53 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 23:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: RedDevilus\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Registry/README.rst:2
|
||||
msgid "`Registry`__"
|
||||
msgstr "`Registry`__"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Registry/README.rst:5
|
||||
msgid "Purpose"
|
||||
msgstr "Doel"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Registry/README.rst:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"To implement a central storage for objects often used throughout the "
|
||||
"application, is typically implemented using an abstract class with only "
|
||||
"static methods (or using the Singleton pattern)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Het implementeren van een centrale opslag voor objecten die vaak in de "
|
||||
"hele applicatie worden gebruikt, wordt meestal geïmplementeerd met "
|
||||
"behulp van een abstracte klasse met alleen statische methoden (of met "
|
||||
"behulp van het Singleton-patroon)"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Registry/README.rst:12
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr "Bijvoorbeeld"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Registry/README.rst:20
|
||||
msgid "UML Diagram"
|
||||
msgstr "UML Diagram"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Registry/README.rst:27
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Code"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Registry/README.rst:29
|
||||
msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
|
||||
msgstr "Je kan deze broncode terugvinden op `GitHub`_"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Registry/README.rst:38
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr "Теst"
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user