diff --git a/README.md b/README.md index 0f42b49..1895481 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -98,20 +98,21 @@ The patterns can be structured in roughly three different categories. Please cli ## Localization & Supported Languages -| Code | Language | Documentation | -| ------------------|-------------|------| -| ca | Catalan | [Docs :notebook:](https://designpatternsphp.readthedocs.io/ca/latest/README.html) | -| zh_CN | Chinese | [Docs :notebook:](https://designpatternsphp.readthedocs.io/zh_CN/latest/README.html) | -| nl | Dutch | [Docs :notebook:](https://designpatternsphp.readthedocs.io/nl/latest/README.html) | -| en | English | [Docs :notebook:](https://designpatternsphp.readthedocs.io/en/latest/README.html) | -| de | German | [Docs :notebook:](https://designpatternsphp.readthedocs.io/de/latest/README.html) | -| ja | Japanese | [Docs :notebook:](https://designpatternsphp.readthedocs.io/ja/latest/README.html) | -| pl | Polish | [Docs :notebook:](https://designpatternsphp.readthedocs.io/pl/latest/README.html) | +| Code | Language | Documentation | +|-------|-------------------|--------------------------------------------------------------------------------------| +| ca | Catalan | [Docs :notebook:](https://designpatternsphp.readthedocs.io/ca/latest/README.html) | +| zh_CN | Chinese | [Docs :notebook:](https://designpatternsphp.readthedocs.io/zh_CN/latest/README.html) | +| nl | Dutch | [Docs :notebook:](https://designpatternsphp.readthedocs.io/nl/latest/README.html) | +| en | English | [Docs :notebook:](https://designpatternsphp.readthedocs.io/en/latest/README.html) | +| de | German | [Docs :notebook:](https://designpatternsphp.readthedocs.io/de/latest/README.html) | +| ja | Japanese | [Docs :notebook:](https://designpatternsphp.readthedocs.io/ja/latest/README.html) | +| pl | Polish | [Docs :notebook:](https://designpatternsphp.readthedocs.io/pl/latest/README.html) | | pt_BR | Portuguese-Brazil | [Docs :notebook:](https://designpatternsphp.readthedocs.io/pt_BR/latest/README.html) | -| ru | Russian | [Docs :notebook:](https://designpatternsphp.readthedocs.io/ru/latest/README.html) | -| es | Spanish | [Docs :notebook:](https://designpatternsphp.readthedocs.io/es/latest/README.html) | -| es_MX | Spanish-Mexican | [Docs :notebook:](https://designpatternsphp.readthedocs.io/es_MX/latest/README.html) | -| tr | Turkish | [Docs :notebook:](https://designpatternsphp.readthedocs.io/tr/latest/README.html) | -| bg | Bulgarian | [Docs :notebook:](https://designpatternsphp.readthedocs.io/bg/latest/README.html) | -| fr | French | [Docs :notebook:](https://designpatternsphp.readthedocs.io/fr/latest/README.html) | -| it | Italian | [Docs :notebook:](https://designpatternsphp.readthedocs.io/it/latest/README.html) | +| ru | Russian | [Docs :notebook:](https://designpatternsphp.readthedocs.io/ru/latest/README.html) | +| es | Spanish | [Docs :notebook:](https://designpatternsphp.readthedocs.io/es/latest/README.html) | +| es_MX | Spanish-Mexican | [Docs :notebook:](https://designpatternsphp.readthedocs.io/es_MX/latest/README.html) | +| tr | Turkish | [Docs :notebook:](https://designpatternsphp.readthedocs.io/tr/latest/README.html) | +| bg | Bulgarian | [Docs :notebook:](https://designpatternsphp.readthedocs.io/bg/latest/README.html) | +| fr | French | [Docs :notebook:](https://designpatternsphp.readthedocs.io/fr/latest/README.html) | +| it | Italian | [Docs :notebook:](https://designpatternsphp.readthedocs.io/it/latest/README.html) | +| uk | Ukrainian | [Docs :notebook:](https://designpatternsphp.readthedocs.io/uk/latest/README.html) | diff --git a/locale/uk/LC_MESSAGES/README.po b/locale/uk/LC_MESSAGES/README.po new file mode 100644 index 0000000..6de3c96 --- /dev/null +++ b/locale/uk/LC_MESSAGES/README.po @@ -0,0 +1,100 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-10 21:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-11 20:29+0200\n" +"Last-Translator: Petro Ostapuk \n" +"Language-Team: \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" + +#: ../../README.rst:5 +msgid "DesignPatternsPHP" +msgstr "DesignPatternsPHP" + +#: ../../README.rst:11 +msgid "" +"This is a collection of known design patterns and some sample code how to implement them in PHP. Every pattern has a small list of examples." +msgstr "" +"Це набір відомих `шаблонів проєктування `_ " +"(патернів) і деякі приклади їх реалізації на PHP. Кожен патерн містить невеликий список прикладів." + +#: ../../README.rst:16 +msgid "I think the problem with patterns is that often people do know them but don't know when to apply which." +msgstr "Я вважаю, проблема патернів у тому, що люди часто знайомі з ними, але не уявляють, як їх застосовувати." + +#: ../../README.rst:20 +msgid "Patterns" +msgstr "Патерни" + +#: ../../README.rst:22 +msgid "" +"The patterns can be structured in roughly three different categories. Please click on **the title of every pattern's page** " +"for a full explanation of the pattern on Wikipedia." +msgstr "" +"Патерни можуть бути умовно згруповані у три різні категорії. Натисніть на **заголовок кожної сторінки з патерном** для " +"детального пояснення патерну у Вікіпедії." + +#: ../../README.rst:35 +msgid "Contribute" +msgstr "Участь у розробці" + +#: ../../README.rst:37 +msgid "" +"If you encounter any bugs or missing translations, please feel free to fork and send a pull request with your changes. To " +"establish a consistent code quality, please check your code using `PHP CodeSniffer`_ against `PSR2 standard`_ using ``./" +"vendor/bin/phpcs -p --standard=PSR2 --ignore=vendor .``." +msgstr "" +"Якщо ви виявили помилки або відсутність перекладу, ви можете надіслати пулреквест з вашими змінами. Щоб зберігати високу " +"якість коду, будь ласка, перевіряйте ваш код за допомогою `PHP CodeSniffer`_ на відповідність стандарту `PSR2`_, " +"використовуючи команду ``./vendor/bin/phpcs -p --standard=PSR2 --ignore=vendor . ``." + +#: ../../README.rst:44 +msgid "License" +msgstr "Ліцензія" + +#: ../../README.rst:46 +msgid "(The MIT License)" +msgstr "(The MIT License)" + +#: ../../README.rst:48 +msgid "Copyright (c) 2011 - 2016 `Dominik Liebler`_ and `contributors`_" +msgstr "Copyright (c) 2011 - 2023 `Dominik Liebler`_ and `contributors`_" + +#: ../../README.rst:50 +msgid "" +"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation " +"files (the 'Software'), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, " +"modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the " +"Software is furnished to do so, subject to the following conditions:" +msgstr "" +"Ця ліцензія дозволяє особам, які отримали копію цього програмного забезпечення та супутню документацію (надалі іменованими " +"«Програмне Забезпечення»), безоплатно використовувати Програмне Забезпечення без обмежень, включаючи необмежене право на " +"використання, копіювання, зміну, додавання, публікацію, розповсюдження, субліцензування та продаж копій Програмного " +"Забезпечення, а також особам, яким надається це Програмне Забезпечення, за дотримання таких умов:" + +#: ../../README.rst:58 +msgid "" +"The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the " +"Software." +msgstr "" +"Вказане вище повідомлення про авторське право та ці умови повинні бути включені до всіх копій або значних частин цього " +"Програмного Забезпечення." + +#: ../../README.rst:61 +msgid "" +"THE SOFTWARE IS PROVIDED 'AS IS', WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE " +"WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR " +"COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, " +"ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE." +msgstr "" +"ДАНЕ ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ НАДАЄТЬСЯ «ЯК Є», БЕЗ БУДЬ-ЯКИХ ГАРАНТІЙ, ЩО ЯВНО ВИРАЖЕНІ АБО МАЮТЬСЯ НА УВАЗІ, ВКЛЮЧАЮЧИ " +"ГАРАНТІЇ ТОВАРНОЇ ПРИДАТНОСТІ, ВІДПОВІДНОСТІ ЩОДО ЙОГО КОНКРЕТНОГО ПРИЗНАЧЕННЯ ТА ВІДСУТНОСТІ ПОРУШЕНЬ, АЛЕ НЕ ОБМЕЖУЮЧИСЬ " +"НИМИ. НІ В ЯКОМУ РАЗІ АВТОРИ АБО ПРАВОВЛАСНИКИ НЕ НЕСУТЬ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА БУДЬ-ЯКИМИ ПОЗОВАМИ, ЗА ЗБИТК|и АБО ЗА ІНШИМИ " +"ВИМОГАМИ, У ТОМУ ЧИСЛІ ПРИ ДІЇ КОНТРАКТУ, ДЕЛІКТІ ЧИ ІНШІЙ СИТУАЦІЇ, ЩО ВИНИКЛА ЧЕРЕЗ ВИКОРИСТАННЯ ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ " +"АБО ІНШІ ДІЇ З ПРОГРАМНИМ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯМ."