mirror of
https://github.com/DesignPatternsPHP/DesignPatternsPHP.git
synced 2025-08-15 11:24:01 +02:00
Translation of Memento pattern page
Memento Pattern Page Translation.
This commit is contained in:
@@ -1,30 +1,29 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Translation of Memento Pattern to pt_BR.
|
||||
# Copyright (C) 2015, Dominik Liebler and contributors
|
||||
# This file is distributed under the same license as the DesignPatternsPHP
|
||||
# package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
|
||||
# Pablo Juan Garcia <contato@pablogarcia.com.br>, 2019.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-03 23:59+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-02-26 10:49-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Pablo Juan Garcia <contato@pablogarcia.com.br>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Memento/README.rst:2
|
||||
msgid "`Memento`__"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "`Memento (Lembrança)`__"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Memento/README.rst:5
|
||||
msgid "Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Objetivo"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Memento/README.rst:7
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -33,12 +32,18 @@ msgid ""
|
||||
"revealing it's implementation (i.e., the object is not required to have a"
|
||||
" functional for return the current state)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ele provê a habilidade de restaurar um objeto para seu estado anterior ("
|
||||
"desfazer via rollback) ou ganhar acesso ao estado do objeto sem revelar "
|
||||
"sua implementação (p.e. o objeto não é obrigado a ter uma funcionalidade "
|
||||
"para retornar ao estado atual)."
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Memento/README.rst:12
|
||||
msgid ""
|
||||
"The memento pattern is implemented with three objects: the Originator, a "
|
||||
"Caretaker and a Memento."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O padrão Memento é implementado com três objetos: o Originator, um Caretaker "
|
||||
"e um Memento."
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Memento/README.rst:15
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -51,6 +56,14 @@ msgid ""
|
||||
"reference* to the original object. The Memento object is a \"opaque "
|
||||
"object\" (the object that no one can or should change)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Memento - um objeto que *contém um snapshot único e concreto do estado* "
|
||||
"de qualquer objeto ou recurso: string, número, array, uma instance de classe "
|
||||
"e assim por diante. A singularidade, neste caso, não implica a proibição "
|
||||
"da existência de estados semelhantes em diferentes snapshots. Isso significa que o estado "
|
||||
"pode ser extraído como o clone independente. Qualquer objeto armazenado no "
|
||||
"Memento deve ser *uma cópia completa do objeto original em vez de uma "
|
||||
"referência* para o objeto original. O objeto Memento é um \"objeto "
|
||||
"opaco\" (o objeto que ninguém pode ou deve mudar)."
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Memento/README.rst:24
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -63,6 +76,14 @@ msgid ""
|
||||
"type of object. Originator may (but not should) have any methods, but "
|
||||
"they *they can't make changes to the saved object state*."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Originator - é um objeto que contém o *estado atual de um "
|
||||
"objeto externo é estritamente o tipo especificado*. Originator é capaz de criar "
|
||||
"uma cópia única deste estado e devolvê-lo envolto em um Memento. O "
|
||||
"O Originator não conhece a história das mudanças. Você pode definir um estado "
|
||||
"concreto ao Originator do lado de fora, que será considerado como atual. "
|
||||
"O Originator deve certificar-se de que determinado estado corresponde ao tipo "
|
||||
"permitido de objeto. Originator pode (mas não deve) ter quaisquer métodos, mas "
|
||||
"eles *não podem fazer alterações no estado do objeto salvo*."
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Memento/README.rst:33
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -71,125 +92,43 @@ msgid ""
|
||||
"Originator; ask from the Originator snapshot of the current state; or set"
|
||||
" the Originator state to equivalence with some snapshot from history."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Caretaker *controla a história dos estados*. Ele pode fazer alterações em um "
|
||||
"objeto; tomar uma decisão para salvar o estado de um objeto externo no "
|
||||
"Originator; pedir a partir do snapshot do Originator do estado atual ou definir "
|
||||
"o estado do Originator para equivalência com algum snapshot do histórico."
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Memento/README.rst:39
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exemplos"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Memento/README.rst:41
|
||||
msgid "The seed of a pseudorandom number generator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A semente de um gerador de números pseudo-aleatórios"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Memento/README.rst:42
|
||||
msgid "The state in a finite state machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "O estado em uma máquina de estados finitos"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Memento/README.rst:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Control for intermediate states of `ORM Model "
|
||||
"<http://en.wikipedia.org/wiki/Object-relational_mapping>`_ before saving"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Controle para estados intermediários de `ORM Model "
|
||||
"<https://pt.wikipedia.org/wiki/Mapeamento_objeto-relacional>`_ antes de salvar"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Memento/README.rst:46
|
||||
msgid "UML Diagram"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diagrama UML"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Memento/README.rst:53
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Código"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Memento/README.rst:55
|
||||
msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Você também pode encontrar este código no `GitHub`_"
|
||||
|
||||
#: ../../Behavioral/Memento/README.rst:76
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
#. #
|
||||
#. msgid ""
|
||||
#. msgstr ""
|
||||
#. "Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
|
||||
#. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
#. "POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
|
||||
#. "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
#. "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
#. "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
#. "MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
#. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
#. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
#.
|
||||
#. #: ../../Behavioral/Memento/README.rst:2
|
||||
#. msgid "`Memento`__"
|
||||
#. msgstr ""
|
||||
#.
|
||||
#. #: ../../Behavioral/Memento/README.rst:5
|
||||
#. msgid "Purpose"
|
||||
#. msgstr ""
|
||||
#.
|
||||
#. #: ../../Behavioral/Memento/README.rst:7
|
||||
#. msgid ""
|
||||
#. "Provide the ability to restore an object to its previous state (undo via "
|
||||
#. "rollback)."
|
||||
#. msgstr ""
|
||||
#.
|
||||
#. #: ../../Behavioral/Memento/README.rst:10
|
||||
#. msgid ""
|
||||
#. "The memento pattern is implemented with three objects: the originator, a "
|
||||
#. "caretaker and a memento. The originator is some object that has an internal "
|
||||
#. "state. The caretaker is going to do something to the originator, but wants "
|
||||
#. "to be able to undo the change. The caretaker first asks the originator for a"
|
||||
#. " memento object. Then it does whatever operation (or sequence of operations)"
|
||||
#. " it was going to do. To roll back to the state before the operations, it "
|
||||
#. "returns the memento object to the originator. The memento object itself is "
|
||||
#. "an opaque object (one which the caretaker cannot, or should not, change). "
|
||||
#. "When using this pattern, care should be taken if the originator may change "
|
||||
#. "other objects or resources - the memento pattern operates on a single "
|
||||
#. "object."
|
||||
#. msgstr ""
|
||||
#.
|
||||
#. #: ../../Behavioral/Memento/README.rst:23
|
||||
#. msgid "Examples"
|
||||
#. msgstr ""
|
||||
#.
|
||||
#. #: ../../Behavioral/Memento/README.rst:25
|
||||
#. msgid "The seed of a pseudorandom number generator"
|
||||
#. msgstr ""
|
||||
#.
|
||||
#. #: ../../Behavioral/Memento/README.rst:26
|
||||
#. msgid "The state in a finite state machine"
|
||||
#. msgstr ""
|
||||
#.
|
||||
#. #: ../../Behavioral/Memento/README.rst:29
|
||||
#. msgid "UML Diagram"
|
||||
#. msgstr ""
|
||||
#.
|
||||
#. #: ../../Behavioral/Memento/README.rst:36
|
||||
#. msgid "Code"
|
||||
#. msgstr ""
|
||||
#.
|
||||
#. #: ../../Behavioral/Memento/README.rst:38
|
||||
#. msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
|
||||
#. msgstr ""
|
||||
#.
|
||||
#. #: ../../Behavioral/Memento/README.rst:40
|
||||
#. msgid "Memento.php"
|
||||
#. msgstr ""
|
||||
#.
|
||||
#. #: ../../Behavioral/Memento/README.rst:46
|
||||
#. msgid "Originator.php"
|
||||
#. msgstr ""
|
||||
#.
|
||||
#. #: ../../Behavioral/Memento/README.rst:52
|
||||
#. msgid "Caretaker.php"
|
||||
#. msgstr ""
|
||||
#.
|
||||
#. #: ../../Behavioral/Memento/README.rst:59
|
||||
#. msgid "Test"
|
||||
#. msgstr ""
|
||||
#.
|
||||
#. #: ../../Behavioral/Memento/README.rst:61
|
||||
#. msgid "Tests/MementoTest.php"
|
||||
#. msgstr ""
|
||||
msgstr "Teste"
|
Reference in New Issue
Block a user