From e5ab57968ebd1ffa30b8bb01d72cf291b034c131 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PabloGarciaComBR Date: Fri, 12 Apr 2019 17:17:50 -0300 Subject: [PATCH] Translated Strategy pattern Translated Strategy pattern in the Behavioral section. --- .../LC_MESSAGES/Behavioral/Strategy/README.po | 34 +++++++++++-------- 1 file changed, 19 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/Behavioral/Strategy/README.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/Behavioral/Strategy/README.po index 0b60661..94e9d3f 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/Behavioral/Strategy/README.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/Behavioral/Strategy/README.po @@ -4,36 +4,36 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2019-04-12 14:30-0300\n" +"Last-Translator: Pablo Juan Garcia \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:2 msgid "`Strategy`__" -msgstr "" +msgstr "`Estratégia`__" #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:5 msgid "Terminology:" -msgstr "" +msgstr "Terminologia:" #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:7 msgid "Context" -msgstr "" +msgstr "Contexto" #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:8 msgid "Strategy" -msgstr "" +msgstr "Estratégia" #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:9 msgid "Concrete Strategy" -msgstr "" +msgstr "Estratégia Concreta" #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:12 msgid "Purpose" -msgstr "" +msgstr "Objetivo" #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:14 msgid "" @@ -41,32 +41,36 @@ msgid "" "pattern is a good alternative to inheritance (instead of having an abstract " "class that is extended)." msgstr "" +"Separar estratégias e habilitar a troca rápida entre elas. Além disso, este " +"padrão é uma boa alternativa à herença (ao invés de ter uma classe abstrata " +"que é extendida)." #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:19 msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "Exemplos" #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:21 msgid "sorting a list of objects, one strategy by date, the other by id" -msgstr "" +msgstr "ordenando uma lista de objetos, uma estratégia por data, a outra por id" #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:22 msgid "" "simplify unit testing: e.g. switching between file and in-memory storage" msgstr "" +"simplifica o teste unitário: p.e. alternando entre armazenamento em memória ou em arquivo" #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:26 msgid "UML Diagram" -msgstr "" +msgstr "Diagrama UML" #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:33 msgid "Code" -msgstr "" +msgstr "Código" #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:35 msgid "You can also find this code on `GitHub`_" -msgstr "" +msgstr "Você também pode encontrar este código no `GitHub`_" #: ../../Behavioral/Strategy/README.rst:62 msgid "Test" -msgstr "" +msgstr "Teste"