Евгений Глотов a7e6c4b5b2 Russian translation part two
ChainOfResp typo fix

Null Object
Visitor

English version in page titles

Delegation
Template Method
AbstractFactory
Builder
FactoryMethod
Multiton
Pool
Prototype
SimpleFactory
Singleton
StaticFactory

Links to ru.wiki
2015-05-31 13:30:02 +02:00
..
2015-05-31 13:30:02 +02:00

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-30 05:20+0300\n"
"Last-Translator: Eugene Glotov <kivagant@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"

#: ../../Behavioral/Observer/README.rst:2
msgid "`Observer`__"
msgstr "`Наблюдатель <https://ru.wikipedia.org/wiki/Наблюдатель_(шаблон_проектирования)>`_ (`Observer`__)"

#: ../../Behavioral/Observer/README.rst:5
msgid "Purpose"
msgstr "Назначение"

#: ../../Behavioral/Observer/README.rst:7
msgid ""
"To implement a publish/subscribe behaviour to an object, whenever a "
"\"Subject\" object changes it's state, the attached \"Observers\" will be "
"notified. It is used to shorten the amount of coupled objects and uses loose"
" coupling instead."
msgstr ""
"Для реализации публикации/подписки на поведение объекта, всякий раз, когда "
"объект «Subject» меняет свое состояние, прикрепленные объекты «Observers» "
"будут уведомлены. Паттерн используется, чтобы сократить количество "
"связанных напрямую объектов и вместо этого использует слабую связь (loose "
"coupling)."

#: ../../Behavioral/Observer/README.rst:13
msgid "Examples"
msgstr "Примеры"

#: ../../Behavioral/Observer/README.rst:15
msgid ""
"a message queue system is observed to show the progress of a job in a GUI"
msgstr ""
"Система очереди сообщений наблюдает за очередями, чтобы отображать прогресс "
"в GUI"

#: ../../Behavioral/Observer/README.rst:19
msgid "Note"
msgstr "Примечание"

#: ../../Behavioral/Observer/README.rst:21
msgid ""
"PHP already defines two interfaces that can help to implement this pattern: "
"SplObserver and SplSubject."
msgstr ""
"PHP предоставляет два стандартных интерфейса, которые могут помочь "
"реализовать этот шаблон: SplObserver и SplSubject."

#: ../../Behavioral/Observer/README.rst:25
msgid "UML Diagram"
msgstr "UML Диаграмма"

#: ../../Behavioral/Observer/README.rst:32
msgid "Code"
msgstr "Код"

#: ../../Behavioral/Observer/README.rst:34
msgid "You can also find these code on `GitHub`_"
msgstr "Вы можете найти этот код на `GitHub`_"

#: ../../Behavioral/Observer/README.rst:36
msgid "User.php"
msgstr "User.php"

#: ../../Behavioral/Observer/README.rst:42
msgid "UserObserver.php"
msgstr "UserObserver.php"

#: ../../Behavioral/Observer/README.rst:49
msgid "Test"
msgstr "Тест"

#: ../../Behavioral/Observer/README.rst:51
msgid "Tests/ObserverTest.php"
msgstr "Tests/ObserverTest.php"