2019-08-21 08:12:52 +02:00
..
2019-08-21 08:12:52 +02:00

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-29 22:18+0300\n"
"Last-Translator: Eugene Glotov <kivagant@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 1.8.1\n"

#: ../../Behavioral/Mediator/README.rst:2
msgid "`Mediator`__"
msgstr "`Посредник <https://ru.wikipedia.org/wiki/Посредник_(шаблон_проектирования)>`_ (`Mediator`__)"

#: ../../Behavioral/Mediator/README.rst:5
msgid "Purpose"
msgstr "Назначение"

#: ../../Behavioral/Mediator/README.rst:7
msgid ""
"This pattern provides an easy way to decouple many components working "
"together. It is a good alternative to Observer IF you have a \"central "
"intelligence\", like a controller (but not in the sense of the MVC)."
msgstr ""
"Этот паттерн позволяет снизить связность множества компонентов, работающих "
"совместно. Объектам больше нет нужды вызывать друг друга напрямую. Это "
"хорошая альтернатива Наблюдателю, если у вас есть “центр интеллекта” вроде "
"контроллера (но не в смысле MVC)"

#: ../../Behavioral/Mediator/README.rst:11
msgid ""
"All components (called Colleague) are only coupled to the Mediator interface "
"and it is a good thing because in OOP, one good friend is better than many. "
"This is the key-feature of this pattern."
msgstr ""
"Все компоненты (называемые «Коллеги») объединяются в интерфейс "
"Mediator и это хорошо, потому что в рамках ООП, «старый друг лучше "
"новых двух»."

#: ../../Behavioral/Mediator/README.rst:16
msgid "UML Diagram"
msgstr "Диаграмма UML"

#: ../../Behavioral/Mediator/README.rst:23
msgid "Code"
msgstr "Код"

#: ../../Behavioral/Mediator/README.rst:25
msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
msgstr "Вы можете найти этот код на `GitHub`_"

#: ../../Behavioral/Mediator/README.rst:64
msgid "Test"
msgstr "Тест"