mirror of
https://github.com/opsxcq/mirror-textfiles.com.git
synced 2025-08-19 17:31:40 +02:00
223 lines
7.0 KiB
Plaintext
223 lines
7.0 KiB
Plaintext
Article 1778 of eunet.jokes:
|
||
Path: santra!tut!draken!kth!enea!mcvax!ukc!warwick!geoff
|
||
From: geoff@warwick.UUCP (Geoff Rimmer)
|
||
Newsgroups: eunet.jokes
|
||
Subject: Typical eunet.jokes articles
|
||
Summary: eunet.jokes never changes!!!
|
||
Message-ID: <968@ubu.warwick.UUCP>
|
||
Date: 30 Jan 89 05:14:53 GMT
|
||
Sender: news@warwick.UUCP
|
||
Reply-To: geoff@emerald.UUCP (Geoff Rimmer)
|
||
Distribution: eunet
|
||
Organization: Computer Science, Warwick University, UK
|
||
Lines: 206
|
||
|
||
WHY IS EUNET.JOKES ALWAYS THE SAME??!?!?
|
||
|
||
Every time I read it, it contains exactly the following articles.
|
||
When I have read them, some new articles appear - which are identical
|
||
in every way to the original set.
|
||
|
||
------------------------------------------------------------
|
||
Geoff Rimmer, Computer Science, Warwick University, England.
|
||
geoff@uk.ac.warwick.emerald
|
||
------------------------------------------------------------
|
||
|
||
Here are the articles.....
|
||
|
||
|
||
|
||
Article 10001
|
||
Subject: :-) ("smileys")
|
||
|
||
Hello eunet.jokers My name's Kevin, and I've just discovered a new
|
||
way to show people which sentences are humourous. (although not very
|
||
many in this newsgroup are! hee hee hee). If you put the 3 characters
|
||
'colon' 'hyphen' 'close parenthesis' :-) it looks like a smiley face.
|
||
(hee hee hee isn't it clever).
|
||
|
||
I propose to call it a "smiley". Does anyone have any other similar
|
||
"smiley"s that could be used in the future?
|
||
|
||
Kevin "Smiley" Krump
|
||
Newcastle Polytechnic, England.
|
||
|
||
-----------------------------------------------------------------------------
|
||
|
||
Article 10002
|
||
Subject: Re: :-) ("smileys")
|
||
|
||
<munch munch munch> (hee hee hee)
|
||
|
||
In article 10001 Kevin Krump wrote...
|
||
> I propose to call it a "smiley". Does anyone have any other similar
|
||
> "smiley"s that could be used in the future?
|
||
|
||
What a fantastic idea. I have been thinking of ways to show which of
|
||
my sentences convey humour, and I think your new "smiley" convention
|
||
should do the trick :-) (hee hee hee)
|
||
|
||
Since reading your article, 5 minutes ago, I have produced a
|
||
comprehensive list of alternative smileys, which through their
|
||
individual and unique graphics, show a multitude of different meanings
|
||
to the reader. Here they are :
|
||
|
||
:-) The previous sentence is humourous.
|
||
:-) The previous sentence is ironic.
|
||
:-) The previous sentence is horrific.
|
||
:-) The previous sentence is boring.
|
||
:-) The previous sentence is sarcastic.
|
||
:-) The previous sentence is another smiley.
|
||
|
||
Hope you like them :-)
|
||
---
|
||
Kevin "Kevin" Kevin
|
||
Hammersmith Odeon.
|
||
|
||
-----------------------------------------------------------------------------
|
||
|
||
Article 10003
|
||
Subject: Joke
|
||
|
||
Why did the chicken cross the road?
|
||
To get to the other side.
|
||
|
||
Alain DeCrapeau
|
||
|
||
-----------------------------------------------------------------------------
|
||
|
||
Article 10004
|
||
Subject: Re: Joke
|
||
|
||
In article 10003 Alain DeCrapeau wrote...
|
||
:-) Why did the chicken cross the road?
|
||
:-) To get to the other side.
|
||
|
||
I suppose you think it's funny to make fun of chickens when there are
|
||
2 million people unemployed in Britain today. Well, let me tell you
|
||
something, it makes me sad that people like yourself who obviously
|
||
don't care about ANYONE or ANYTHING, can spend your time trying to
|
||
make us laugh when err, there are, err, women's rights, Thatcher's
|
||
Britain, err, people being forced to work down coal mines, err... and
|
||
a sickening 2 million people unemployed in Britain. What have you
|
||
done to help unemployment in the past week? Nothing. You have
|
||
selfishly taken it upon yourself to ignore the terrible plight of the
|
||
unemployed and instead to write feeble jokes to a continent that don't
|
||
want to read them and, errr, that's it.
|
||
|
||
Ms Sheila Leftie from Brent, London.
|
||
-----------------------------------------------------------------------------
|
||
|
||
Article 10005
|
||
Subject: Why is eunet.jokes always in English?
|
||
Summary: Something should be done about it.
|
||
|
||
Why is eunet.jokes always in English?
|
||
Something should be done about it.
|
||
|
||
Jacques Francais, Paris.
|
||
|
||
-----------------------------------------------------------------------------
|
||
|
||
Article 10006
|
||
Subject: Re: Why is eunet.jokes always in English?
|
||
|
||
Jacques, you raised some interesting points in your article.
|
||
|
||
Marcel Guibbard, Paris.
|
||
|
||
-----------------------------------------------------------------------------
|
||
|
||
Article 10007
|
||
Subject: Re: Why is eunet.jokes always in English?
|
||
|
||
It's about time something was done about this problem. And just to
|
||
show the English how much I hate them and their horrible language, I
|
||
am going to be radical and tell the next joke in FRENCH!!!
|
||
|
||
Pourquoi la poule a-t-elle traversee la rue?
|
||
Pour arriver a l'autre cote.
|
||
|
||
Ha! That showed the English.
|
||
|
||
Kevine ("I'm French and proud of it"), Paris, France
|
||
|
||
-----------------------------------------------------------------------------
|
||
|
||
Article 10008
|
||
Subject: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Why is eunet.jokes always in English?
|
||
|
||
Kevine, please please please give us English-speaking people a
|
||
translation of your joke. I lie awake at night with a French
|
||
dictonary trying to understand your humourous piece of writing, but I
|
||
cannot figure out the meaning.
|
||
|
||
Obligatory joke:
|
||
"Why did the chicken cross the road?"
|
||
"Because it was tied to the back of the train at the level crossing"
|
||
|
||
James Pontington-Smythe from East Anglia, England.
|
||
|
||
-----------------------------------------------------------------------------
|
||
|
||
Article 10009
|
||
Subject: ****** ALTERNATIVE COMEDY ******
|
||
|
||
Why did the chicken cross the road?
|
||
|
||
Fuck off you red nosed bastard.
|
||
|
||
P.S. Can someone tell me how to ROT13 my jokes?
|
||
|
||
--
|
||
Steve the alternative comedian
|
||
Mailing address: steve@blurfl.uk.ac.blurfl
|
||
or steve@blurfl.uk.ac.blurfl
|
||
-----------------------------------------------------------------------------
|
||
|
||
Articles 10010, 10012, 10014-10358, 10472, 10856
|
||
Subject: ROT 13 (was Re: Alternative Comedy)
|
||
|
||
Here is how I ROT 13 my articles:
|
||
|
||
main()
|
||
{
|
||
...
|
||
}
|
||
|
||
-----------------------------------------------------------------------------
|
||
|
||
Article 20001
|
||
Subject: Complete archive of all dead baby jokes
|
||
|
||
[ I've ROT 13'd it twice just to make sure :-) ]
|
||
|
||
What do you call a baby that's dead?
|
||
A dead baby
|
||
|
||
Steve Boring, Brunel University, England.
|
||
|
||
-----------------------------------------------------------------------------
|
||
|
||
Article 20002
|
||
Subject: Icelandic joke
|
||
|
||
Here is a joke from iceland.
|
||
|
||
jiodf j g fjkldg jkdlf gjk jkgl jdfkgl djkgl jdfkgl jgkldfd lgjkdlg
|
||
jdkflg jdklg jakfl. g jfdklg jfdkgla jkrlug jyreklg jyrkelj reilf
|
||
jirlfj io;lj woelj fweol fiw hfilhfgijf iwej fiwoj fiow jfiore jgfyyj
|
||
ior jgiorejgio jrogsj fg o[dsj sig shj shigjhifsdg jifd jgifds[poa gji
|
||
jgifdjgiodrl jssg 'oaiq rjthirejtgtotslj gljg oslj gogj s'o g j orgj o
|
||
s'jg o sj gosj goj ryoj reog; j/keog js'og jeoai. jogsj 'org joegj
|
||
o;eg js'og kore;g kj 'o jg'o.
|
||
|
||
And I bet you thought us Icelanders didn't have a sense of humour.
|
||
|
||
Mr Eye Sland, Iceland University, Iceland.
|
||
-----------------------------------------------------------------------------
|
||
|
||
That's all folks!
|
||
|
||
|
||
|