diff --git a/_posts/05-06-01-Internationalization-and-Localization.md b/_posts/05-06-01-Internationalization-and-Localization.md index 7b38284..5bec5d9 100644 --- a/_posts/05-06-01-Internationalization-and-Localization.md +++ b/_posts/05-06-01-Internationalization-and-Localization.md @@ -41,6 +41,9 @@ There are common libraries used that support Gettext and other implementations o install or sport additional features or i18n file formats. In this document, we focus on the tools provided with the PHP core, but here we list others for completion: +- [aura/intl][aura-intl]: Provides internationalization (I18N) tools, specifically package-oriented per-locale message +translation. It uses array formats for message. Does not provide a message extractor, but does provide advanced +message formatting via the `intl` extension (including pluralized messages). - [oscarotero/Gettext][oscarotero]: Gettext support with an OO interface; includes improved helper functions, powerful extractors for several file formats (some of them not supported natively by the `gettext` command), and can also export to other formats besides `.mo/.po` files. Can be useful if you need to integrate your translation files into other parts @@ -400,6 +403,7 @@ After including those new rules in the `.po` file, a new scan will bring in your [3166-1]: http://en.wikipedia.org/wiki/ISO_3166-1_alpha-2 [rare]: http://www.gnu.org/software/gettext/manual/gettext.html#Rare-Language-Codes [func_format]: https://www.gnu.org/software/gettext/manual/gettext.html#Language-specific-options +[aura-intl]: https://github.com/auraphp/Aura.Intl [oscarotero]: https://github.com/oscarotero/Gettext [symfony]: https://symfony.com/doc/current/components/translation.html [zend]: https://docs.zendframework.com/zend-i18n/translation