1
0
mirror of https://github.com/XProger/OpenLara.git synced 2025-08-11 23:54:09 +02:00

Update it.h (#253)

Hi XPRoger. I spent the some hours translating TR1 lines (at least quarantine is good for free time). I didn't follow a literal translation and I worked watching original lines and TR FMVs in order to accomplish a better result, in the spirit of the game.
Now you should have a complete TR1 translation for your project. I hope it's helpful. Meanwhile I will continue playing OpenLara in order to report other bugs and observations. Ciao ciao. ;)
This commit is contained in:
Leo-89
2020-04-07 01:47:02 +02:00
committed by GitHub
parent b28c12d1d4
commit 045350794a

View File

@@ -6,14 +6,14 @@
const char *STR_IT[] = { "" const char *STR_IT[] = { ""
// help // help
, "Caricamento..." , "Caricamento..."
, "Press H for help" , "Premi H per la lista dei comandi"
, helpText , helpText
, "%s@@@" , "%s@@@"
"UCCISIONI %d@@" "NEMICI UCCISI %d@@"
"OGG. RACCOLTI %d@@" "OGGETTI RACCOLTI %d@@"
"SEGRETI %d di %d@@" "SEGRETI %d di %d@@"
"TEMPO %s" "TEMPO IMPIEGATO %s"
, "Salvataggio partita..." , "Salvataggio in corso..."
, "Salvataggio completato!" , "Salvataggio completato!"
, "ERRORE DURANTE IL SALVATAGGIO!" , "ERRORE DURANTE IL SALVATAGGIO!"
, "S$I" , "S$I"
@@ -21,9 +21,9 @@ const char *STR_IT[] = { ""
, "Off" , "Off"
, "On" , "On"
, "Off" , "Off"
, "Side-By-Side" , "Doppio schermo"
, "Anaglifo" , "Anaglifo"
, "Schermo diviso" , "Visione compressa"
, "VR" , "VR"
, "Basso" , "Basso"
, "Medio" , "Medio"
@@ -53,42 +53,42 @@ const char *STR_IT[] = { ""
, "Bussola" , "Bussola"
, "Statistiche" , "Statistiche"
, "Casa di Lara" , "Casa di Lara"
, "Livelli di Dettaglio" , "Grafica"
, "Suoni" , "Suoni"
, "Controlli" , "Controlli"
, "Gamma" , "Gamma"
// passport menu // passport menu
, "Carica partita" , "Carica partita"
, "Inizia partita" , "Inizia partita"
, "Ricomincia livello" , "Ricomincia il livello"
, "Torna ai titoli" , "Torna ai titoli"
, "Esci dal gioco" , "Esci dal gioco"
, "Seleziona livello" , "Selezione del livello"
// detail options // detail options
, "Scegli Dettaglio" , "Imposta i Dettagli"
, "Filtro" , "Textures"
, "Illuminazione" , "Illuminazione"
, "Ombra" , "Ombre"
, "Acqua" , "Acqua"
, "VSync" , "VSync"
, "Stereo" , "Stereo"
, "Oggetti Semplici" , "Oggetti Semplificati"
, "Resolution" , "Risoluzione"
, STR_SCALE , STR_SCALE
// sound options // sound options
, "Imposta il Volume" , "Imposta il Volume"
, "Riverbero" , "Riverbero"
, "Sottotitoli" , "Sottotitoli"
, "Linguaggio" , "Lingua"
// controls options // controls options
, "Modifica Controlli" , "Controlli Personalizzati"
, "Tastiera" , "Tastiera"
, "Gamepad" , "Gamepad"
, "Vibrazione" , "Vibrazione"
, "Retargeting" , "Retargeting"
, "Mira multipla" , "Mira multipla"
// controls // controls
, "Sinistra", "Destra", "Corri", "Indietro", "Jump", "Cammina", "Azione", "Estrai Arma", "Guarda", "Accovacciati", "Scatta", "Capriola", "Inventario", "Start" , "Sinistra", "Destra", "Correre", "Indietro", "Saltare", "Camminare", "Azione", "Estrarre l'Arma", "Guardare", "Accovacciarsi", "Scattare", "Capriola", "Inventario", "Start"
, STR_KEYS , STR_KEYS
// inventory items // inventory items
, "Sconosciuto" , "Sconosciuto"
@@ -101,8 +101,8 @@ const char *STR_IT[] = { ""
, "Munizioni Fucile" , "Munizioni Fucile"
, "Munizioni Magnum" , "Munizioni Magnum"
, "Munizioni Uzi" , "Munizioni Uzi"
, "Piccolo medikit" , "Medikit piccolo"
, "Grande medikit" , "Medikit grande"
, "Barra di piombo" , "Barra di piombo"
, "Scion" , "Scion"
// keys // keys
@@ -115,7 +115,7 @@ const char *STR_IT[] = { ""
, "Chiave di Atlante" , "Chiave di Atlante"
, "Chiave di Damocle" , "Chiave di Damocle"
, "Chiave di Thor" , "Chiave di Thor"
, "Chiave Cesellata" , "Chiave cesellata"
// puzzles // puzzles
, "Puzzle" , "Puzzle"
, "Idolo d'oro" , "Idolo d'oro"
@@ -129,47 +129,163 @@ const char *STR_IT[] = { ""
, "Chiave della piramide" , "Chiave della piramide"
// TR1 subtitles // TR1 subtitles
/* CAFE */ , /* CAFE */ ,
"" "[43500]Cosa deve fare un uomo per ottenere@da te questo tipo di attenzioni?"
"[47500]Difficile da dire con precisione,@ma sembra che tu sia partito bene."
"[50000]Bene, magnifico. Tuttavia, la verità@è che non sono io a cercarti."
"[54500]No?"
"[55000]No. Sono qui per Miss Jacqueline Natla,@della Natla Technologies."
"[59000]Hai presente, creatrice di@cose brillanti e spettacolari?"
"[64500]Sta zitto, Larson."
"[66000]Mmm."
"[68000]Rifatti gli occhi, Lara."
"[70500]Non senti il tintinnio del tuo portamonete?"
"[73500]Mi dispiace. Lavoro solo se posso divertirmi."
"[76000]Allora amerai questo immenso parco giochi."
"[78000]Peru'. Vaste catene montuose da attraversare.@Trasparenti muri di ghiaccio. Dirupi rocciosi. Venti selvaggi."
"[87500]E ci sarebbe questo gingillo:@un antichissimo artefatto dai poteri mistici"
"[92500]sepolto nella tomba perduta di Qualopec."
"[96000]E' ciò che mi interessa."
"[98000]Potresti partire già domani.@O hai già altri impegni per domani?"
/* LIFT */ , /* LIFT */ ,
"" "[49000]Sono stato riassegnato alle rovine di St. Francis, nuove tentazioni mi tormentano."
"[53500]Tra i miei fratelli gira voce che sepolto@sotto il nostro monastero riposi il corpo di Tihocan,"
"[60000]uno dei tre leggendari sovrani@del continente perduto, Atlantide,"
"[64500]e che con lui si trovi il suo frammento@dello Scion di Atlantide."
"[68000]L'amuleto diviso e spartito tra i tre sovrani@"
"[72500]che controlla poteri inimmaginabili.@Poteri che superano lo stesso Creatore."
"[79000]Mi tremano le gambe al pensiero di questa opportunità@che giace così vicina al mio corpo mortale."
"[85500]Ogni notte cerco di rifuggire queste@fantasie, ma è una sfida ardua."
"[92000]"
"[93500]Pierre. Tsss. Che idiota."
/* CANYON */ , /* CANYON */ ,
"" "[13500]Sei appena giunta al capolinea."
"[16500]Salve."
"[17500]Buon pomeriggio."
"[20000]E così hai lasciato Larson a bocca asciutta?"
"[22500]Se così si può dire."
"[24000]Bene, le tue scorribande sono giunte al termine."
"[27000]E' tempo di restituirmi ciò che mi hai sottratto."
"[30000]Cerchiamo nel suo sacchetto per il pranzo."
"[32000]"
"[42500]Ottimo! Uccidila!"
"[45000]Hey!"
"[48000]"
"[50500]Cretini!"
"[53000]"
"[62500]Andiamo."
"[65000]"
"[136000]Che cavolo era quello?"
"[138000]Cosa?"
"[138500]Quella cosa."
"[140500]Probabilmente era solo un pesce."
"[142500]Deve essere stato qualche pesce, ragazzo."
"[145000]Ragazzo, devi imparare a calmarti.@Torno dentro. Vieni?"
"[152000]"
"[158000]Fermo..."
"[160000]Eccola qui."
"[161500]Siete pronti?"
/* PRISON */ , /* PRISON */ ,
"" "[00001]Non puoi farlo!"
/* 22 */ , "" "[01500]Noi ti condanniamo, Natla di Atlantide, per i tuoi crimini."
/* 23 */ , "" "[06000]Per l'abuso dei tuoi poteri@e per averci derubato del nostro..."
"[11500]Non ne avete il diritto! Io..."
"[12500]Infrangendo le leggi che governano@e garantiscono il nostro popolo"
"[18500]e sfidando Tihocan e me con il tuo esercito."
"[23500]I nostri guerrieri hanno lasciato la nostra piramide"
"[27000]cosicché tu potessi usare - il suo potere creativo -@per la tua dissennata distruzione."
"[33500]Dissennata!? Guardatevi!"
"[35500]Nessuno di voi possiede un briciolo@di inventiva nel suo cervello."
"[40500]Inetti!"
"[41500]Facciamolo e basta."
"[44000]Tihocan!"
"[45000]Hai usato il sacrario come fonte@di piacere personale,"
"[49500]come fosse una fabbrica di mostri."
"[51000]Sono dei sopravvissuti. Una nuova generazione."
"[54000]Solo un mucchio di corpi massacrati ora."
"[56000]E tu. Verrai imprigionata nel limbo."
"[60000]Renderà le tue vene, cuore, gambe,"
"[64000]e quella mente disturbata un tutt'uno col tuo sangue congelato."
"[70000]Goditi la tua eterna disperazione, Natla."
"[73000]Neanche tu riposerai, o tantomeno il tuo@dannato continente di Atlantide!"
/* 22 */ ,
"[04000]Di nuovo qui?"
"[05500]Anche tu - per una spettacolare riapertura, suppongo."
"[09500]L'evoluzione fluisce - selezione naturale in ogni singolo istante..."
"[13500]procurare carne fresca risveglierà di nuovo l'orgoglio identitario"
"[17500] - ci rinforzerà e ci avvantaggerà..."
"[20500]Darà persino origine a nuove razze"
"[22500]Una specie di evoluzione sotto steroidi, quindi."
"[24500]Un calcio nel sedere...@quei poveretti di Qualopec e Tihocan non hanno idea"
"[29500] - il cataclisma che colpì Atlantide ha spazzato via una razza di rammolliti..."
"[33500]facendoli ripiombare alle basi della sopravvivenza..."
"[37000]Non doveva andare in quel modo."
"[39000]O in questo."
"[40000]La schiusura avrà inizio tra 15 secondi."
"[43000]Troppo tardi per tirarsi indietro adesso!"
"[45000]Non senza la mente dell'operazione!"
"[47000]Noooo!"
"[50000]DIECI"
"[54000]CINQUE..."
"[55500]4...3...2..."
"[60000]UNO..."
/* 23 */ ,
"[00001]Bene, adesso hai la mia attenzione"
"[02500]- Tuttavia, non sono così sicura di avere la tua."
"[05000]Hey?"
"[06000]Ti domerò e ti sbatterò dietro la porta di una stalla."
"[09000]Come no."
"[10000]Tu e quell'inutile pezzo di Scion."
"[13000]Vorresti impossessartene a tutti i costi, ma provvederò immediatamente a..."
"[17000]Aspetta... stiamo parlando di questo artefatto?"
"[20000]Siamo buona strada ... talmente tanto ..."
"[22000]Fermo - Scusa un secondo"
"[24000]- hai detto questo pezzo, - dove sono gli altri?"
"[26500]Miss Natla ha messo Pierre Dupont sulle loro tracce."
"[29500]E lui dove si trova?"
"[30500]Hah. Non sei abbastanza veloce per batterlo."
"[34000]Credi di trattenermi con tutto questo parlare?"
"[37000]Non so dove lo stiano conducendo le sue piccole gambe da lepre-rana."
"[42000]Dovresti chiederlo a Miss Natla."
"[46000]"
"[51000]Grazie. Provvederò."
/* 24 */ , "" /* 24 */ , ""
/* 25 */ , "" /* 25 */ ,
"[03500]Qui giace Tihocan"
"[05000]...uno dei due indiscussi sovrani di Atlantide..."
"[10000]Che anche dopo la rovina del continente..."
"[13000]...tentò di stabilire l'ordine in queste lande desolate..."
"[19000]Egli morì senza un erede e la sua conoscenza non fu tramandata..."
"[25500]Veglia su di noi, Tihocan."
/* 26 */ , "Benvenuto nella mia casa." /* 26 */ , "Benvenuto nella mia casa."
/* 27 */ , "Usa i tasti di controllo per andare nella stanza della musica." /* 27 */ , "Usa i tasti di controllo per andare nella stanza della musica."
/* 28 */ , "Ok. Facciamo qualche acrobazia.@Premi il tasto Salto." /* 28 */ , "Ok. Facciamo qualche acrobazia.@Premi il tasto Salto."
/* 29 */ , "Ora fallo di nuovo premendo in una@delle direzioni: salter$o da quella parte." /* 29 */ , "Ora fallo di nuovo premendo in una@delle direzioni: salter$o da quella parte."
/* 30 */ , "Ecco l'atrio principale.@Scusa per quelle casse, ho imballato alcune cose@e il fattorino non $e ancora venuto." /* 30 */ , "Ecco l'atrio principale.@Scusa per quelle casse, ho imballato alcune cose@e il fattorino non $e ancora passato."
/* 31 */ , "Corri vicino a una cassa e, continuando a premere Avanti,@premi Azione e io ci salter$o sopra." /* 31 */ , "Corri vicino a una cassa e, continuando a premere in Avanti,@premi Azione e io ci salter$o sopra."
/* 32 */ , "Una volta questa stanza era una sala da ballo,@ma io l'ho trasformata nella mia palestra personale.@Cosa ne pensi?@Ok, facciamo qualche esercizio." /* 32 */ , "Una volta questa stanza era una sala da ballo,@ma io l'ho trasformata nella mia palestra personale.@Cosa ne pensi?@Ok, facciamo qualche esercizio."
/* 33 */ , "In effetti io non corro sempre.@Quando devo essere cauta, cammino.@Tieni premuto il tasto Cammina e raggiungi la linea bianca." /* 33 */ , "In effetti io non corro sempre.@Quando occorre essere cauta, cammino.@Tieni premuto il tasto Cammina e raggiungi la linea bianca."
/* 34 */ , "Con il tasto Cammina premuto, non cadr$o@nemmeno se mi spingi a farlo.@Avanti, prova pure." /* 34 */ , "Con il tasto Cammina premuto, non cadr$o@nemmeno se mi spingi a farlo.@Avanti, prova pure."
/* 35 */ , "Se vuoi guardarti intorno, premi e tieni premuto il tasto Guarda.@Quindi premi nella direzione in cui vuoi guardare." /* 35 */ , "Se vuoi guardarti intorno, premi e tieni premuto il tasto Guarda.@Quindi premi nella direzione in cui vuoi guardare."
/* 36 */ , "Se un salto $e troppo lungo, posso aggrapparmi al@bordo e risparmiarmi una brutta caduta.@Cammina verso il bordo con la linea bianca@finch)e non posso pi$u andare avanti.@Quindi premi Salto, immediatamente seguito da Avanti,@e mentre sono in aria premi e tieni premuto il tasto Azione." /* 36 */ , "Se un salto $e troppo lungo, posso aggrapparmi al@bordo per evitare una brutta caduta.@Cammina verso il bordo con la linea bianca@finch)e non posso pi$u andare avanti.@Quindi premi Salto, immediatamente seguito da Avanti,@e mentre sono in aria premi e tieni premuto il tasto Azione."
/* 37 */ , "Premi Avanti e mi arrampicher$o." /* 37 */ , "Premi Avanti e mi arrampicher$o."
/* 38 */ , "Se faccio un salto con rincorsa, posso arrivare@a quella distanza, senza alcun problema." /* 38 */ , "Se faccio un salto con rincorsa, posso arrivare@a quella distanza, senza alcun problema."
/* 39 */ , "Cammina verso il bordo con la linea bianca finch)e mi fermo.@Quindi rilascia il tasto Cammina e premi una@volta Avanti per farmi prendere la rincorsa.@Premi Avanti e subito dopo premi e tieni premuto il tasto Salto.@Non spiccher$o il salto fino all'ultimo secondo." /* 39 */ , "Cammina verso il bordo con la linea bianca finch)e non mi fermo.@Quindi rilascia il tasto Cammina e premi una@volta Avanti per farmi prendere la rincorsa.@Premi Avanti e subito dopo premi e tieni premuto il tasto Salto.@Non spiccher$o il salto fino all'ultimo secondo."
/* 40 */ , "Perfetto. Questo $e davvero grande.@Allora, fai un salto con rincorsa esattamente come prima,@ma questa volta, mentre sono in aria premi e tieni premuto@il tasto Azione per farmi aggrappare al bordo." /* 40 */ , "Perfetto. Questo $e davvero grande.@Allora, fai un salto con rincorsa esattamente come prima,@ma questa volta, mentre sono in aria premi e tieni premuto@il tasto Azione per farmi aggrappare al bordo."
/* 41 */ , "Bene." /* 41 */ , "Bene."
/* 42 */ , "Prova a saltare qui su.@Premi avanti e tieni premuto il tasto Azione." /* 42 */ , "Prova a saltare qui su.@Premi avanti e tieni premuto il tasto Azione."
/* 43 */ , "Non posso arrampicarmi su perch)e la fessura $e troppo stretta.@Per$o puoi premere destra: mi sposter$o@lateralmente finch)e c'$e spazio, poi premi avanti." /* 43 */ , "Non posso tirarmi su perch)e la fessura $e troppo stretta.@Per$o puoi premere verso destra: mi sposter$o@lateralmente finch)e c'$e spazio, poi premi avanti."
/* 44 */ , "Ottimo!@Se c'$e un grosso dislivello e non voglio farmi@male cadendo, posso calarmi gi$u lentamente." /* 44 */ , "Ottimo!@Se c'$e un grosso dislivello e non voglio farmi@male cadendo, posso calarmi gi$u lentamente."
/* 45 */ , "Premi una volta indietro e far$o un salto in quella direzione.@Poi, immediatamente, premi e tieni premuto il@tasto Azione: mi aggrapper$o al bordo per scendere." /* 45 */ , "Premi una volta indietro e far$o un salto in quella direzione.@Poi, immediatamente, premi e tieni premuto il@tasto Azione: mi aggrapper$o al bordo per scendere."
/* 46 */ , "Ora lascia." /* 46 */ , "Ora rilascia."
/* 47 */ , "Andiamo a farci una nuotata." /* 47 */ , "Andiamo a farci una nuotata."
/* 48 */ , "Usa il tasto Salto ed i tasti di controllo@per muovermi sott'acqua." /* 48 */ , "Usa il tasto Salto ed i tasti di controllo@per muovermi sott'acqua."
/* 49 */ , "Ah! Aria!@Usa avanti, sinistra e destra per muoverti quando sei a galla.@Premi Salto per immergerti e fare un'altra nuotata.@Oppure vai sul bordo e premi Azione per uscire." /* 49 */ , "Ah! Aria!@Usa avanti, sinistra e destra per muoverti quando sei a galla.@Premi Salto per immergerti e fare un'altra nuotata.@Oppure raggiungi il bordo e premi Azione per uscire."
/* 50 */ , "Perfetto. Ora sar$a meglio che mi tolga@questi vestiti bagnati." /* 50 */ , "Perfetto. Ora sar$a meglio che mi tolga@questi vestiti bagnati."
/* 51 */ , "Sorridi!" /* 51 */ , "Sorridi!"
/* 52 */ , "Niente di personale." /* 52 */ , "Niente di personale."
/* 53 */ , "Maledetto, mi fai ancora venire il mal di testa.@E mi fai venire in mente alcuni pensieri cattivi@ad esempio spararti!" /* 53 */ , "Maledetto, mi fai ancora venire il mal di testa.@E mi fai venire in mente delle brutte idee@ad esempio spararti!"
/* 54 */ , "Non puoi liberarti di me e della mia@stirpe cos$i facilmente, Lara." /* 54 */ , "Non puoi liberarti di me e della mia@stirpe cos$i facilmente, Lara."
/* 55 */ , "Un po' in ritardo per la premiazione, no?@Tanto l'importante $e partecipare, giusto?" /* 55 */ , "Un po' in ritardo per la premiazione, no?@Ma l'importante $e partecipare, giusto?"
/* 56 */ , "Mi stai sparando?@Ehi, stai sparando a me?@Eh s$i, non c'$e nessun altro, stai proprio sparando a me!" /* 56 */ , "Mi stai sparando?@Ehi, stai sparando a me?@Eh s$i, non c'$e nessun altro, stai proprio sparando a me!"
// TR1 levels // TR1 levels
, "Casa di Lara" , "Casa di Lara"
@@ -189,11 +305,11 @@ const char *STR_IT[] = { ""
, "Atlantide" , "Atlantide"
, "La grande piramide" , "La grande piramide"
, "Ritorno in Egitto" , "Ritorno in Egitto"
, "Tempio della Gatta" , "Tempio del Gatto"
, "Fortezza Atlantidea" , "Fortezza atlantidea"
, "L'Alveare" , "L'Alveare"
// TR2 levels // TR2 levels
, "Lara's Home" , "Casa di Lara"
, "La Grande Muraglia" , "La Grande Muraglia"
, "Venezia" , "Venezia"
, "Covo di Bartoli" , "Covo di Bartoli"