1
0
mirror of https://github.com/phpbb/phpbb.git synced 2025-08-03 15:27:42 +02:00

Initial version

git-svn-id: file:///svn/phpbb/branches/phpBB-2_0_0@2896 89ea8834-ac86-4346-8a33-228a782c2dd0
This commit is contained in:
Paul S. Owen
2002-09-27 10:33:01 +00:00
parent 908068d066
commit 1bf50be9d5
65 changed files with 7105 additions and 0 deletions

View File

@@ -0,0 +1,10 @@
Subject: Compte d'un nou usuari
Charset: iso-8859-1
Hola,
El compte que pertany a "{USERNAME}" ha estat desactivat o creat de nou, hauries de verificar el detalls d'aquest usuari (si s'escau) i activar-lo utilitzant el seg<65>ent enlla<6C>:
{U_ACTIVATE}
{EMAIL_SIG}

View File

@@ -0,0 +1,12 @@
Charset: iso-8859-1
El seg<65>ent email t'ha estat enviat per l'administrador de "{SITENAME}". Si aquest missatge es spam, o cont<6E> insults o comentaris que trobis ofensius, si us plau contacta amb el webmaster dels f<>rums a la seg<65>ent direcci<63>:
{BOARD_EMAIL}
Inclou l'email complet (particularment les cap<61>aleres).
El missatge que se t'ha enviat <20>s el seg<65>ent:
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
{MESSAGE}

View File

@@ -0,0 +1,8 @@
Subject: Compte Activat
Charset: iso-8859-1
Hola {USERNAME},
El teu compte a "{SITENAME}" ha estat activat, pots iniciar sessi<73> utilitzant el nom d'usuari i la contrasenya que has rebut en un email anterior.
{EMAIL_SIG}

View File

@@ -0,0 +1,19 @@
Subject: Benvingut als F<>rums de {SITENAME}
Charset: iso-8859-1
{WELCOME_MSG}
Si us plau guarda aquest email per tal de recordar-ne les dades. La informaci<63> del teu comte <20>s la seg<65>ent:
----------------------------
Nom d'Usuari: {USERNAME}
Contrasenya: {PASSWORD}
----------------------------
El teu compte ara mateix est<73> desactivat, l'administrador del f<>rum l'haur<75> d'activar abans que hi puguis iniciar una sessi<73>. Rebr<62>s un altre email quan aix<69> succeeixi.
Si us plau no oblidis la teva contrasenya ja que ha estat encriptada a la nostra base de dades i no la podem recuperar. No obstant, en cas de que oblidessis la teva contrasenya, pots demanar-ne una de nova que ser<65> activada de la mateixa manera que aquest compte.
Gr<EFBFBD>cies per registrar-te.
{EMAIL_SIG}

View File

@@ -0,0 +1,53 @@
Subject: Benvingut als F<>rums de {SITENAME}
Charset: iso-8859-1
{WELCOME_MSG}
En compliment de l'acte COPPA el teu compte est<73> inactiu ara mateix.
Si us plau imprimeix aquest missatge i fes que el teu pare o tutor el signin i hi fiquin la data. Llavors envia'l per fax a:
{FAX_INFO}
O envia'l per correu a:
{MAIL_INFO}
------------------------------ TALLAR PER AQU<51> ------------------------------
Autoritzaci<EFBFBD> per Participar a {SITENAME}
Nom d'Usuari: {USERNAME}
Contrasenya: {PASSWORD}
Email: {EMAIL_ADDRESS}
N<EFBFBD>mero ICQ: {ICQ}
Adre<EFBFBD>a AIM: {AIM}
MSN Messenger: {MSN}
Yahoo Messenger: {YIM}
P<EFBFBD>gina Web: {WEB_SITE}
De: {FROM}
Ocupaci<EFBFBD>: {OCC}
Afeccions: {INTERESTS}
HE REVISAT LA INFORMACI<43> PROPORCIONADA PEL MEU FILL I PER TANT CONCEDEIXO PERM<52>S A {SITENAME} PER EMMAGATZEMAR AQUESTA INFORMACI<43>.
COMPRENC QUE AQUESTA INFORMACI<43> POT SER CANVIADA EN QUALSEVOL MOMENT INTRODUINT UN A CONTRASENYA.
COMPRENC QUE PUC DEMANAR QUE AQUESTA INFORMACI<43> SIGUI ESBORRADA DE {SITENAME} EN QUALSEVOL MOMENT.
Pare o Tutor
(escrigui el seu nom aqu<71>): _____________________
(signi aqu<71>): __________________
Data: _______________
------------------------------ TALLAR PER AQU<51> ------------------------------
Un cop l'administrador hagi rebut el text de dalt via fax o b<> per correu normal el teu comte ser<65> activat.
Si us plau no oblidis la teva contrasenya ja que ha estat encriptada a la nostra base de dades i no la podem recuperar. No obstant, en cas de que oblidessis la teva contrasenya, pots demanar-ne una de nova que ser<65> activada de la mateixa manera que aquest compte.
Gr<EFBFBD>cies per registrar-te.
{EMAIL_SIG}

View File

@@ -0,0 +1,12 @@
Subject: Has estat afegit a aquest grup d'usuaris
Charset: iso-8859-1
Felicitats,
Has estat afegit al grup "{GROUP_NAME}" a {SITENAME}.
Aquesta acci<63> ha estat duta a terme pel moderador del grup o b<> per l'administrador de la p<>gina web, posa-t'hi en contacte per m<>s informaci<63>.
Pots veure la informaci<63> dels teus grups aqu<71>:
{U_GROUPCP}
{EMAIL_SIG}

View File

@@ -0,0 +1,11 @@
Subject: La teva demanda ha estat acceptada
Charset: iso-8859-1
Felicitats,
La teva demanda de formar part del grup "{GROUP_NAME}" a {SITENAME} ha estat acceptada.
Clica al seg<65>ent enlla<6C> per veure l'afiliaci<63> al teu grup.
{U_GROUPCP}
{EMAIL_SIG}

View File

@@ -0,0 +1,11 @@
Subject: S'ha realitzat una demanda per formar part del teu grup
Charset: iso-8859-1
Benvolgut {GROUP_MODERATOR},
Un usuari ha sol<6F>licitat formar part del grup del qual ets moderador a {SITENAME}.
Per aprovar o denegar aquesta demanda d'afiliaci<63> al grup si us plau visita el seg<65>ent enlla<6C>:
{U_GROUPCP}
{EMAIL_SIG}

View File

@@ -0,0 +1,10 @@
<html>
<head>
<title></title>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
</head>
<body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
</body>
</html>

View File

@@ -0,0 +1,12 @@
Subject: T'ha arribat un nou Missatge Privat
Charset: iso-8859-1
Hola {USERNAME},
Has rebut un nou missatge privat al teu compte a "{SITENAME}" i has demanat que se't notifiqui quan passi. Pots veure el nou missatge clicant al seg<65>ent enlla<6C>:
{U_INBOX}
Recorda que sempre pots triar que no se't notifiqui l'arribada de nous missatges canviant l'opci<63> corresponent al teu perfil.
{EMAIL_SIG}

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
Charset: iso-8859-1
Hola {TO_USERNAME},
El seg<65>ent email ha estat enviat per {FROM_USERNAME} a trav<61>s del teu compte a {SITENAME}. Si aquest missatge <20>s spam, o cont<6E> insults o comentaris que et resultin ofensius, si us plau contacta amb el webmaster dels f<>rums a la seg<65>ent direcci<63>:
{BOARD_EMAIL}
Inclou l'email complet (particularment les cap<61>aleres). Si us plau tinguis en compte que l'adre<72>a de resposta d'aquest email <20>s la de {FROM_USERNAME}.
El missatge que se t'ha enviat <20>s el seg<65>ent:
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
{MESSAGE}

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
Subject: Notificaci<63> de Resposta a un Tema - {TOPIC_TITLE}
Charset: iso-8859-1
Hola {USERNAME},
Est<EFBFBD>s rebent aquest email perqu<71> est<73>s observant el tema, "{TOPIC_TITLE}" a {SITENAME}. Aquest tema ha rebut una resposta des de la teva darrera visita. Pots utilitzar el seg<65>ent enlla<6C> per veure les respostes que s'han fet, no se t'enviaran m<>s emails fins que visitis el tema.
{U_TOPIC}
Si ja no desitges rebre avisos d'aquest tema pots clicar l'enlla<6C> "Deixar d'observar aquest tema" ubicat al final del tema, o clicant al seg<65>ent enlla<6C>:
{U_STOP_WATCHING_TOPIC}
{EMAIL_SIG}

View File

@@ -0,0 +1,10 @@
Subject: Reactiva el teu compte
Charset: iso-8859-1
Hola {USERNAME},
El teu compte a "{SITENAME}" ha estat desactivat, probablement degut a canvis realitzats al teu perfil. Per reactivar el teu compte has de clicar l'enlla<6C> que hi ha a sota:
{U_ACTIVATE}
{EMAIL_SIG}

View File

@@ -0,0 +1,18 @@
Subject: Activaci<63> de nova contrasenya
Charset: iso-8859-1
Hola {USERNAME}
Est<EFBFBD>s rebent aquest email perqu<71> tu (o alg<6C> que s'ha fet passar per tu) has demanat que se t'envi<76>s una nova contrasenya per al teu compte a {SITENAME}. Si no has sol<6F>licitat aquest email, ignora'l. Si continues rebent-lo, si us plau contacta amb l'administrador del f<>rum.
Per tal d'utilitzar la nova contrasenya l'has d'activar. Per fer-ho clica l'enlla<6C> subministrat a sota.
{U_ACTIVATE}
Si tot va b<> podr<64>s iniciar sessi<73> utilitzant la seg<65>ent contrasenya:
Contrasenya: {PASSWORD}
<EFBFBD>bviament, pots canviar aquesta contrasenya a trav<61>s de la p<>gina del teu perfil. Si tens algun problema si us plau posa't en contacte amb l'administrador del f<>rum.
{EMAIL_SIG}

View File

@@ -0,0 +1,17 @@
Subject: Benvingut als F<>rums de {SITENAME}
Charset: iso-8859-1
{WELCOME_MSG}
Si us plau guarda aquest email per tal de recordar-ne les dades. La informaci<63> del teu comte <20>s la seg<65>ent:
----------------------------
Nom d'Usuari: {USERNAME}
Contrasenya: {PASSWORD}
----------------------------
Si us plau no oblidis la teva contrasenya ja que ha estat encriptada a la nostra base de dades i no la podem recuperar. No obstant, en cas de que oblidessis la teva contrasenya, pots demanar-ne una de nova que ser<65> activada de la mateixa manera que aquest compte.
Gr<EFBFBD>cies per registrar-te.
{EMAIL_SIG}

View File

@@ -0,0 +1,21 @@
Subject: Benvingut als F<>rums de {SITENAME}
Charset: iso-8859-1
{WELCOME_MSG}
Si us plau guarda aquest email per tal de recordar-ne les dades. La informaci<63> del teu comte <20>s la seg<65>ent:
----------------------------
Nom d'Usuari: {USERNAME}
Contrasenya: {PASSWORD}
----------------------------
El teu compte ara mateix est<73> desactivat. No pots utilitzar-lo fins que no visitis el seg<65>ent enlla<6C>:
{U_ACTIVATE}
Si us plau no oblidis la teva contrasenya ja que ha estat encriptada a la nostra base de dades i no la podem recuperar. No obstant, en cas de que oblidessis la teva contrasenya, pots demanar-ne una de nova que ser<65> activada de la mateixa manera que aquest compte.
Gr<EFBFBD>cies per registrar-te.
{EMAIL_SIG}

View File

@@ -0,0 +1,10 @@
<html>
<head>
<title></title>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
</head>
<body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
</body>
</html>

View File

@@ -0,0 +1,723 @@
<?php
/***************************************************************************
* lang_admin.php [Catalan]
* -------------------
* begin : Sun Jul 21 2002
* copyright : (C) 2001 The phpBB Group
* email : support@phpbb.com
*
* $Id$
*
****************************************************************************/
/***************************************************************************
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
* (at your option) any later version.
*
***************************************************************************/
//
// Format is same as lang_main
//
//
// Modules, this replaces the keys used
// in the modules[][] arrays in each module file
//
$lang['General'] = "Administraci<EFBFBD> General";
$lang['Users'] = "Administraci<EFBFBD> dels Usuaris";
$lang['Groups'] = "Administraci<EFBFBD> dels Grups";
$lang['Forums'] = "Administraci<EFBFBD> dels F<>rums";
$lang['Styles'] = "Administraci<EFBFBD> dels Estils";
$lang['Configuration'] = "Configuraci<EFBFBD>";
$lang['Permissions'] = "Permisos";
$lang['Manage'] = "Gesti<EFBFBD>";
$lang['Disallow'] = "Deshabilitar noms d'usuari";
$lang['Prune'] = "Podar";
$lang['Mass_Email'] = "Correu Massiu";
$lang['Ranks'] = "Rangs";
$lang['Smilies'] = "Smileys";
$lang['Ban_Management'] = "Control d'Exclusi<73>";
$lang['Word_Censor'] = "Paraules Censurades";
$lang['Export'] = "Exportar";
$lang['Create_new'] = "Crear";
$lang['Add_new'] = "Afegir";
$lang['Backup_DB'] = "C<EFBFBD>pia de seguretat de la Base de Dades";
$lang['Restore_DB'] = "Restaurar la Base de Dades";
//
// <20>ndex
//
$lang['Admin'] = "Administraci<EFBFBD>";
$lang['Not_admin'] = "No est<73>s autoritzat a administrar aquest f<>rum";
$lang['Welcome_phpBB'] = "Benvingut a phpBB";
$lang['Admin_intro'] = "Gr<EFBFBD>cies per triar phpBB com a soluci<63> per al teu f<>rum. Aquesta pantalla et donar<61> una s<>ntesi de totes les estad<61>stiques del teu f<>rum. Pots tornar a aquesta p<>gina clicant a l'enlla<6C> <u><3E>ndex de l'Administrador</u> al quadre de l'esquerra. Per tornar a l'<27>ndex del teu f<>rum, clica el logo de phpBB que tamb<6D> es troba al quadre de l'esquerra. Els altres enlla<6C>os ubicats a l'esquerra d'aquesta pantalla et permetran controlar cadascun dels aspectes del teu f<>rum, cada pantalla tindr<64> instruccions sobre com utilitzar les eines.";
$lang['Main_index'] = "<EFBFBD>ndex del F<>rum";
$lang['Forum_stats'] = "Estad<EFBFBD>stiques del F<>rum";
$lang['Admin_Index'] = "<EFBFBD>ndex de l'Administrador";
$lang['Preview_forum'] = "Vista pr<70>via del F<>rum";
$lang['Click_return_admin_index'] = "Clica %sAqu<71>%s per tornar a l'<27>ndex de l'Administrador";
$lang['Statistic'] = "Estad<EFBFBD>stica";
$lang['Value'] = "Valor";
$lang['Number_posts'] = "Nombre de missatges";
$lang['Posts_per_day'] = "Missatges per dia";
$lang['Number_topics'] = "Nombre de temes";
$lang['Topics_per_day'] = "Temes per dia";
$lang['Number_users'] = "Nombre d'usuaris";
$lang['Users_per_day'] = "Usuaris per dia";
$lang['Board_started'] = "Data d'inici del F<>rum";
$lang['Avatar_dir_size'] = "Mida del directori d'Avatars";
$lang['Database_size'] = "Mida de la Base de Dades";
$lang['Gzip_compression'] ="Compressi<EFBFBD> Gzip";
$lang['Not_available'] = "No disponible";
$lang['ON'] = "ON"; // Aix<69> <20>s per Compressi<73> Gzip
$lang['OFF'] = "OFF";
//
// Utilitats de la BD
//
$lang['Database_Utilities'] = "Utilitats de la Base de Dades";
$lang['Restore'] = "Restaurar";
$lang['Backup'] = "C<EFBFBD>pia de seguretat";
$lang['Restore_explain'] = "Aix<EFBFBD> restaurar<61> totes les taules de phpBB des d'un arxiu guardat. Si el teu servidor ho suporta pots pujar un arxiu de text comprimit amb gzip i es descomprimir<69> autom<6F>ticament. <b>ATENCI<43></b> Aix<69> sobreescriur<75> les dades existents. Restaurar la base de dades pot trigar una bona estona, si us plau no et moguis d'aquesta p<>gina fins que s'hagi completat el proc<6F>s.";
$lang['Backup_explain'] = "Aqu<EFBFBD> pots fer una c<>pia de seguretat de totes les teves dades relacionades amb phpBB. Si tens taules addicionals a la mateixa base de dades que tamb<6D> volguessis guardar si us plau introdueix els seus noms separats per comes al quadre de text de Taules Addicionals que hi ha a sota. Si el teu servidor ho suporta tamb<6D> pots comprimir l'arxiu amb gzip per reduir la seva mida abans de descarregar-lo.";
$lang['Backup_options'] = "Opcions de la c<>pia de seguretat";
$lang['Start_backup'] = "Comen<EFBFBD>ar la c<>pia de seguretat";
$lang['Full_backup'] = "C<EFBFBD>pia de seguretat completa";
$lang['Structure_backup'] = "Copiar nom<6F>s l'estructura";
$lang['Data_backup'] = "Copiar nom<6F>s les dades";
$lang['Additional_tables'] = "Taules addicionals";
$lang['Gzip_compress'] = "Comprimir l'arxiu amb gzip";
$lang['Select_file'] = "Seleccionar un arxiu";
$lang['Start_Restore'] = "Comen<EFBFBD>ar a restaurar";
$lang['Restore_success'] = "La Base de Dades ha estat restaurada correctament.<br /><br />El teu f<>rum hauria de tornar a ser en l'estat en que es trobava quan es va fer la c<>pia de seguretat.";
$lang['Backup_download'] = "La desc<73>rrega comen<65>ar<61> de seguida, si us plau espera uns instants";
$lang['Backups_not_supported'] = "Ho sentim per<65> el teu sistema de base de dades no suporta l'opci<63> de c<>pia de seguretat";
$lang['Restore_Error_uploading'] = "Error en pujar l'arxiu amb la c<>pia de seguretat";
$lang['Restore_Error_filename'] = "Problema de nom d'arxiu, si us plau intenta-ho amb un arxiu diferent";
$lang['Restore_Error_decompress'] = "No descomprimir un arxiu gzip, si us plau puja'n una versi<73> de text";
$lang['Restore_Error_no_file'] = "No s'ha pujat cap arxiu";
//
// P<>gines d'autoritzaci<63>
//
$lang['Select_a_User'] = "Selecciona un Usuari";
$lang['Select_a_Group'] = "Selecciona un Grup";
$lang['Select_a_Forum'] = "Selecciona un F<>rum";
$lang['Auth_Control_User'] = "Control dels Permisos de l'Usuari";
$lang['Auth_Control_Group'] = "Control dels Permisos del Grup";
$lang['Auth_Control_Forum'] = "Control dels Permisos dels F<>rums";
$lang['Look_up_User'] = "Consultar les dades de l'Usuari";
$lang['Look_up_Group'] = "Consultar les dades del Grup";
$lang['Look_up_Forum'] = "Consultar les dades del F<>rum";
$lang['Group_auth_explain'] = "Des d'aqu<71> pots modificar els permisos i l'estat del moderador assignat a cada grup d'usuaris. No oblidis que quan canvies permisos de grup, els permisos individuals d'un usuari poden permetre-li encara l'entrada a f<>rums, etc. Se t'avisar<61> si es d<>na el cas.";
$lang['User_auth_explain'] = "Des d'aqu<71> pots modificar els permisos i l'estat de moderador assignat a cada usuari individual. No oblidis que quan canvies permisos d'usuari, els permisos de grup poden permetre-li encara l'entrada a f<>rums, etc. Se t'avisar<61> si es d<>na el cas.";
$lang['Forum_auth_explain'] = "Des d'aqu<71> pots modificar els nivells d'autoritzaci<63> de cada f<>rum. Per fer aix<69> disposar<61>s d'un m<>tode simple i un d'avan<61>at. L'avan<61>at ofereix un major control sobre cadascuna de les operacions del f<>rum. Recorda que canviar el nivell de permisos dels f<>rums afectar<61> quins usuaris poden dur-hi a terme les diferents operacions.";
$lang['Simple_mode'] = "Modalitat Simple";
$lang['Advanced_mode'] = "Modalitat Avan<61>ada";
$lang['Moderator_status'] = "Estat del Moderador";
$lang['Allowed_Access'] = "Acc<EFBFBD>s Perm<72>s";
$lang['Disallowed_Access'] = "Acc<EFBFBD>s no Perm<72>s";
$lang['Is_Moderator'] = "N'<27>s Moderador";
$lang['Not_Moderator'] = "No n'<27>s Moderador";
$lang['Conflict_warning'] = "Advert<EFBFBD>ncia de Conflicte d'Autoritzaci<63>";
$lang['Conflict_access_userauth'] = "Aquest usuari encara t<> drets d'acc<63>s a aquest f<>rum degut al grup al qual pertany. Potser vulguis modificar els permisos del grup o treure l'usuari del grup per evitar que tingui drets d'acc<63>s. Els drets que concedeix el grup (i els f<>rums involucrats) estan llistats a sota.";
$lang['Conflict_mod_userauth'] = "Aquest usuari encara t<> drets de moderador en aquest f<>rum degut al grup al qual pertany. Potser vulguis modificar els permisos del grup o treure l'usuari del grup per evitar que tingui drets de moderador. Els drets que concedeix el grup (i els f<>rums involucrats) estan llistats a sota.";
$lang['Conflict_access_groupauth'] = "El seg<65>ent usuari (o usuaris) encara t<> drets d'acc<63>s a aquest f<>rum degut als seus permisos d'usuari. Potser vulguis modificar els permisos d'usuaris per evitar que tingui drets d'acc<63>s. Els drets concedits a l'usuari (i els f<>rums involucrats) estan llistats a sota.";
$lang['Conflict_mod_groupauth'] = "El seg<65>ent usuari (o usuaris) encara t<> drets de moderador en aquest f<>rum degut als seus permisos d'usuari. Potser vulguis modificar els permisos d'usuaris per evitar que tingui drets de moderador. Els drets concedits a l'usuari (i els f<>rums involucrats) estan llistats a sota.";
$lang['Public'] = "P<EFBFBD>blic";
$lang['Private'] = "Privat";
$lang['Registered'] = "Registrat";
$lang['Administrators'] = "Administradors";
$lang['Hidden'] = "Ocult";
// Aquests noms es mostren al men<65> desplegable de la modalitat
// avan<61>ada d'autoritzaci<63> de f<>rums, intenta que siguin curts!
$lang['Forum_ALL'] = "TOTS";
$lang['Forum_REG'] = "REG";
$lang['Forum_PRIVATE'] = "PRIVAT";
$lang['Forum_MOD'] = "MOD";
$lang['Forum_ADMIN'] = "ADMIN";
$lang['View'] = "Veure";
$lang['Read'] = "Llegir";
$lang['Post'] = "Publicar";
$lang['Reply'] = "Respondre";
$lang['Edit'] = "Editar";
$lang['Delete'] = "Esborrar";
$lang['Sticky'] = "Permanent";
$lang['Announce'] = "Anunci";
$lang['Vote'] = "Votar";
$lang['Pollcreate'] = "Crear enquesta";
$lang['Permissions'] = "Permisos";
$lang['Simple_Permission'] = "Perm<EFBFBD>s Simple";
$lang['User_Level'] = "Nivell d'Usuari";
$lang['Auth_User'] = "Usuari";
$lang['Auth_Admin'] = "Administrador";
$lang['Group_memberships'] = "Grups d'Usuaris als quals pertany";
$lang['Usergroup_members'] = "Aquest grup t<> els seg<65>ents membres";
$lang['Forum_auth_updated'] = "Permisos del F<>rum actualitzats";
$lang['User_auth_updated'] = "Permisos de l'Usuari actualitzats";
$lang['Group_auth_updated'] = "Permisos del Grup actualitzats";
$lang['Auth_updated'] = "S'han actualitzat els permisos";
$lang['Click_return_userauth'] = "Clica %saqu<71>%s per tornar als Permisos d'Usuari";
$lang['Click_return_groupauth'] = "Clica %saqu<71>%s per tornar als Permisos de Grup";
$lang['Click_return_forumauth'] = "Clica %saqu<71>%s per tornar als Permisos de F<>rum";
//
// Exclusi<73>
//
$lang['Ban_control'] = "Control d'Exclusi<73>";
$lang['Ban_explain'] = "Des d'aqu<71> pots controlar l'exclusi<73> d'usuaris. Pots aconseguir-ho excloent un nom d'usuari espec<65>fic, una direcci<63> IP o un hostname o b<> un rang d'aquests. Aquests m<>todes fan que un usuari no pugui ni arribar a la p<>gina d'<27>ndex del teu f<>rum. Per evitar que un usuari es registri sota un nom d'usuari tamb<6D> pots especificar que un email estigui excl<63>s. Si us plau has de ser conscient que nom<6F>s excloure un email no evitar<61> que un usuari pugui iniciar una sessi<73> o publicar al teu f<>rum, hauries d'utilitzar un dels dos primers m<>todes per aconseguir-ho";
$lang['Ban_explain_warn'] = "Tingues en compte que introduir un rang de direccions IP t<> com a resultat que totes les adreces compreses entre l'adre<72>a inicial i la final estiguin excloses. S'intentar<61> minimitzar el nombre d'adreces que s'afegeixen a la base de dades introduint comodins autom<6F>ticament on sigui apropiat. Si realment has d'especificar un rang d'adreces intenta que sigui petit o millor encara introdueix les adreces especifiques.";
$lang['Select_username'] = "Selecciona un Nom d'Usuari";
$lang['Select_ip'] = "Selecciona una direcci<63> IP";
$lang['Select_email'] = "Selecciona una direcci<63> d'Email";
$lang['Ban_username'] = "Excloure un o m<>s usuaris";
$lang['Ban_username_explain'] = "Pots excloure m<>ltiples usuaris d'una tirada utilitzant la combinaci<63> apropiada de ratol<6F> i teclat per al teu ordinador i navegador";
$lang['Ban_IP'] = "Excloure una o m<>s direccions IP o hostnames";
$lang['IP_hostname'] = "Direccions IP o hostnames";
$lang['Ban_IP_explain'] = "Per especificar diverses IP's o hostnames diferents, separa'ls amb comes. Per especificar un rang de direccions IP separa el comen<65>ament i el final amb un gui<75> (-), per especificar un comod<6F> utilitza *";
$lang['Ban_email'] = "Excloure una o diverses direccions email";
$lang['Ban_email_explain'] = "Per especificar m<>s d'una direcci<63> email separa-les amb comes. Per especificar un comod<6F> de noms d'usuaris utilitza *, per exemple *@hotmail.com";
$lang['Unban_username'] = "Treure l'exclusi<73> d'un o m<>s usuaris";
$lang['Unban_username_explain'] = "Pots treure l'exclusi<73> de m<>ltiples usuaris d'una tirada utilitzant la combinaci<63> apropiada de ratol<6F> i teclat per al teu ordinador i navegador";
$lang['Unban_IP'] = "Treure l'exclusi<73> d'una o m<>s direccions IP";
$lang['Unban_IP_explain'] = "Pots treure l'exclusi<73> de m<>ltiples direccions IP d'una tirada utilitzant la combinaci<63> apropiada de ratol<6F> i teclat per al teu ordinador i navegador";
$lang['Unban_email'] = "Treure l'exclusi<73> d'una o m<>s direccions email";
$lang['Unban_email_explain'] = "Pots treure l'exclusi<73> de m<>ltiples direccions email d'una tirada utilitzant la combinaci<63> apropiada de ratol<6F> i teclat per al teu ordinador i navegador";
$lang['No_banned_users'] = "No hi ha noms d'usuari exclosos";
$lang['No_banned_ip'] = "No hi ha direccions IP excloses";
$lang['No_banned_email'] = "No hi ha direccions email excloses";
$lang['Ban_update_sucessful'] = "La llista d'exclusions s'ha actualitzat correctament";
$lang['Click_return_banadmin'] = "Clica %sAqu<71>%s per tornar al Control d'Exclusi<73>";
//
// Configuraci<63>
//
$lang['General_Config'] = "Configuraci<EFBFBD> General";
$lang['Config_explain'] = "El seg<65>ent formulari, et permetr<74> configurar totes les opcions generals del f<>rum. Per les configuracions d'usuari i f<>rums individuals utilitza els enlla<6C>os corresponents situats a l'esquerra.";
$lang['Click_return_config'] = "Clica %sAqu<71>%s per tornar a la Configuraci<63> General";
$lang['General_settings'] = "Configuraci<EFBFBD> General del F<>rum";
$lang['Server_name'] = "Nom de Domini";
$lang['Server_name_explain'] = "El nom de domini des d'on corre aquest f<>rum";
$lang['Script_path'] = "Ruta del Script";
$lang['Script_path_explain'] = "La ruta on est<73> ubicat phpBB2, relativa al nom de domini";
$lang['Server_port'] = "Port del Servidor";
$lang['Server_port_explain'] = "El port en el que corre el servidor, normalment el 80. Canvia'l nom<6F>s si <20>s diferent";
$lang['Site_name'] = "Nom de la P<>gina Web";
$lang['Site_desc'] = "Descripci<EFBFBD> de la P<>gina Web";
$lang['Board_disable'] = "Desactivar el F<>rum";
$lang['Board_disable_explain'] = "Aix<EFBFBD> far<61> que el f<>rum no estigui disponible per als usuaris. No surtis de la sessi<73> mentre tinguis el f<>rum desactivat, ja que no podries tornar a iniciar la sessi<73>!";
$lang['Acct_activation'] = "Habilitar l'activaci<63> de comptes";
$lang['Acc_None'] = "Cap"; // Aquestes tres entrades s<>n el tipus d'activaci<63>
$lang['Acc_User'] = "Usuari";
$lang['Acc_Admin'] = "Administrador";
$lang['Abilities_settings'] = "Configuraci<EFBFBD> B<>sica d'Usuari i F<>rum";
$lang['Max_poll_options'] = "Nombre m<>xim d'opcions a les enquestes";
$lang['Flood_Interval'] = "Interval de desbordament";
$lang['Flood_Interval_explain'] = "Nombre de segons que s'ha d'esperar un usuari entre la publicaci<63> de dos missatges";
$lang['Board_email_form'] = "Email d'usuaris a trav<61>s del F<>rum";
$lang['Board_email_form_explain'] = "Aix<EFBFBD> permet que els usuaris s'envi<76>n emails entre ells a trav<61>s del F<>rum";
$lang['Topics_per_page'] = "Temes per P<>gina";
$lang['Posts_per_page'] = "Missatges per P<>gina";
$lang['Hot_threshold'] = "Llindar de missatges per ser considerat Popular";
$lang['Default_style'] = "Estil per defecte";
$lang['Override_style'] = "Ignorar l'estil de l'usuari";
$lang['Override_style_explain'] = "Substitueix l'estil escollit per l'usuari amb l'estil per defecte";
$lang['Default_language'] = "Idioma per Defecte";
$lang['Date_format'] = "Format de la Data";
$lang['System_timezone'] = "Zona Hor<6F>ria";
$lang['Enable_gzip'] = "Habilitar la Compressi<73> GZip";
$lang['Enable_prune'] = "Habilitar la Poda del F<>rum";
$lang['Allow_HTML'] = "Permetre l'HTML";
$lang['Allow_BBCode'] = "Permetre el BBCode";
$lang['Allowed_tags'] = "Permetre els marcadors HTML";
$lang['Allowed_tags_explain'] = "Separa els marcadors amb comes";
$lang['Allow_smilies'] = "Permetre els Smileys";
$lang['Smilies_path'] = "Ruta dels Smileys";
$lang['Smilies_path_explain'] = "Ruta des del directori phpBB on es troben els smileys, e.g. images/smiles";
$lang['Allow_sig'] = "Permetre les Signatures";
$lang['Max_sig_length'] = "Longitud m<>xima de les signatures";
$lang['Max_sig_length_explain'] = "Nombre m<>xim de car<61>cters de la signatura";
$lang['Allow_name_change'] = "Permetre el canvi de Nom d'Usuari";
$lang['Avatar_settings'] = "Configuraci<EFBFBD> dels Avatars";
$lang['Allow_local'] = "Habilitar els avatars de la galeria";
$lang['Allow_remote'] = "Habilitar els avatars remots";
$lang['Allow_remote_explain'] = "Permetre mostrar avatars mitjan<61>ant un enlla<6C> a altres p<>gines web";
$lang['Allow_upload'] = "Permetre que es pugin avatars";
$lang['Max_filesize'] = "Mida m<>xima dels fitxers d'avatar";
$lang['Max_filesize_explain'] = "Limita la quantitat de bytes que pot tenir un avatar";
$lang['Max_avatar_size'] = "Mida m<>xima de l'avatar";
$lang['Max_avatar_size_explain'] = "(Al<41>ada x Amplada en pixels)";
$lang['Avatar_storage_path'] = "Ruta de l'Avatar";
$lang['Avatar_storage_path_explain'] = "Ruta des del directori de phpBB on es troben els avatars, e.g. images/avatars";
$lang['Avatar_gallery_path'] = "Ruta de la Galeria d'Avatars";
$lang['Avatar_gallery_path_explain'] = "Ruta des del directori de phpBB on es troba la galeria, e.g. images/avatars/gallery";
$lang['COPPA_settings'] = "Configuracions COPPA";
$lang['COPPA_fax'] = "N<EFBFBD>mero de Fax COPPA";
$lang['COPPA_mail'] = "Direcci<EFBFBD> de Correu COPPA";
$lang['COPPA_mail_explain'] = "Aquesta <20>s la direcci<63> de correu on els pares han d'enviar el formulari de registre COPPA";
$lang['Email_settings'] = "Configuraci<EFBFBD> de l'Email";
$lang['Admin_email'] = "Direcci<EFBFBD> Email de l'Administrador";
$lang['Email_sig'] = "Signatura de l'Email";
$lang['Email_sig_explain'] = "Aquest text s'afegir<69> al final de tots els emails que envi<76> el f<>rum";
$lang['Use_SMTP'] = "Utilitzar un servidor SMTP per enviar Emails";
$lang['Use_SMTP_explain'] = "Selecciona s<> si vols o has d'enviar els emails a trav<61>s d'un servidor SMTP en lloc de la funci<63> local de correu";
$lang['SMTP_server'] = "Direcci<EFBFBD> del Servidor SMTP";
$lang['SMTP_username'] = "Nom d'usuari SMTP";
$lang['SMTP_username_explain'] = "Introdueix un nom d'usuari nom<6F>s si el teu servidor SMTP ho requereix";
$lang['SMTP_password'] = "Contrasenya SMTP";
$lang['SMTP_password_explain'] = "Introdueix una contrasenya nom<6F>s si el teu servidor ho requereix";
$lang['Disable_privmsg'] = "Missatgeria Privada";
$lang['Inbox_limits'] = "Nombre m<>xim de missatges a la B<>stia d'Entrada";
$lang['Sentbox_limits'] = "Nombre m<>xim de missatges a la Carpeta d'Elements Enviats";
$lang['Savebox_limits'] = "Nombre m<>xim de missatges a la Carpeta d'Elements Guardats";
$lang['Cookie_settings'] = "Configuraci<EFBFBD> de les Cookies";
$lang['Cookie_settings_explain'] = "Aix<EFBFBD> defineix com s'envien les cookies als navegadors dels usuaris. En la majoria dels casos els valors per defecte per a la configuraci<63> de les cookies hauria de ser suficient per<65> si necessites canviar-la fes-ho amb compte ja que una configuraci<63> incorrecta pot evitar que els usuaris inici<63>n la sessi<73>";
$lang['Cookie_domain'] = "Domini de la Cookie";
$lang['Cookie_name'] = "Nom de la Cookie";
$lang['Cookie_path'] = "Ruta de la Cookie";
$lang['Cookie_secure'] = "Cookie segura";
$lang['Cookie_secure_explain'] = "Si el teu servidor corre via SSL habilita aquesta opci<63>, si no <20>s aix<69>, deixa-la deshabilitada";
$lang['Session_length'] = "Duraci<EFBFBD> de la sessi<73> en segons";
//
// Gesti<74> del F<>rum
//
$lang['Forum_admin'] = "Administraci<EFBFBD> de F<>rums";
$lang['Forum_admin_explain'] = "Des d'aquest quadre pots afegir, esborrar, editar, reordenar i resincronitzar categories i f<>rums";
$lang['Edit_forum'] = "Editar f<>rum";
$lang['Create_forum'] = "Crear un nou f<>rum";
$lang['Create_category'] = "Crear una nova categoria";
$lang['Remove'] = "Treure";
$lang['Action'] = "Acci<EFBFBD>";
$lang['Update_order'] = "Actualitzar Ordre";
$lang['Config_updated'] = "Configuraci<EFBFBD> del F<>rum actualitzada correctament";
$lang['Edit'] = "Editar";
$lang['Delete'] = "Esborrar";
$lang['Move_up'] = "Moure amunt";
$lang['Move_down'] = "Moure avall";
$lang['Resync'] = "Resincronitzar";
$lang['No_mode'] = "No s'ha seleccionat cap mode";
$lang['Forum_edit_delete_explain'] = "El seg<65>ent formulari et permetr<74> configurar totes les opcions generals del f<>rum. Per les configuracions d'usuaris i f<>rums individuals utilitza els enlla<6C>os corresponents situats a l'esquerra.";
$lang['Move_contents'] = "Moure tots els continguts";
$lang['Forum_delete'] = "Esborrar el F<>rum";
$lang['Forum_delete_explain'] = "El seg<65>ent formulari et permetr<74> esborrar un f<>rum (o categoria) i decidir on vols posar tots els temes (o f<>rums) que contenia.";
$lang['Status_locked'] = "Bloquejat";
$lang['Status_unlocked'] = "Desbloquejat";
$lang['Forum_settings'] = "Configuraci<EFBFBD> General del F<>rum";
$lang['Forum_name'] = "Nom del F<>rum";
$lang['Forum_desc'] = "Descripci<EFBFBD>";
$lang['Forum_status'] = "Estat del F<>rum";
$lang['Forum_pruning'] = "Poda autom<6F>tica";
$lang['prune_freq'] = "Revisar l'edat dels temes cada"; //Veure Poda!
$lang['prune_days'] = "Treure temes que no han tingut cap resposta en";
$lang['Set_prune_data'] = "Has activat la poda autom<6F>tica per aquest f<>rum per<65> no has establert una freq<65><71>ncia o nombre de dies per la poda. Si us plau torna enrera i fes-ho.";
$lang['Move_and_Delete'] = "Moure i esborrar";
$lang['Delete_all_posts'] = "Esborrar tots els missatges";
$lang['Nowhere_to_move'] = "No hi ha cap lloc on moure-ho";
$lang['Edit_Category'] = "Editar Categoria";
$lang['Edit_Category_explain'] = "Utilitza aquest formulari per modificar el nom d'una categoria";
$lang['Forums_updated'] = "La informaci<63> del F<>rum i les Categories s'ha actualitzat correctament";
$lang['Must_delete_forums'] = "Cal esborrar tots els f<>rums d'aquesta categoria abans d'esborrar-la";
$lang['Click_return_forumadmin'] = "Clica %sAqu<71>%s per tornar a l'Administraci<63> del F<>rum";
//
// Gesti<74> de Smileys
//
$lang['smiley_title'] = "Utilitat per a l'Edici<63> de Smileys";
$lang['smile_desc'] = "Des d'aquesta p<>gina pots afegir, treure i editar els emoticons que els teus usuaris poden utilitzar en els seus missatges";
$lang['smiley_config'] = "Configuraci<EFBFBD> dels Smileys";
$lang['smiley_code'] = "Codi del Smiley";
$lang['smiley_url'] = "Arxiu d'Imatge del Smiley";
$lang['smiley_emot'] = "Emoci<EFBFBD> del Smiley";
$lang['smile_add'] = "Afegir un Smiley nou";
$lang['Smile'] = "Smile";
$lang['Emotion'] = "Emoci<EFBFBD>";
$lang['Select_pak'] = "Selecciona un arxiu .pak";
$lang['replace_existing'] = "Reempla<EFBFBD>ar els Smileys Existents";
$lang['keep_existing'] = "Mantenir els Smileys Existents";
$lang['smiley_import_inst'] = "Hauries de descomprimir el paquet de Smileys i pujar tots els fitxers al directori de Smileys apropiat per instal<61>lar-lo. Llavors selecciona la informaci<63> correcta en aquest formulari per importar el paquet de Smileys.";
$lang['smiley_import'] = "Importar paquet de Smileys";
$lang['choose_smile_pak'] = "Selecciona un arxiu de paquet de Smileys .pak";
$lang['import'] = "Importar Smileys";
$lang['smile_conflicts'] = "Que s'hauria de fer en cas de conflictes";
$lang['del_existing_smileys'] = "Esborrar els smileys existents abans d'importar";
$lang['import_smile_pack'] = "Importar un Paquet de Smileys";
$lang['export_smile_pack'] = "Crear un Paquet de Smileys";
$lang['export_smiles'] = "Per crear un paquet de smileys a partir dels que tens instal<61>lats actualment, clica %sAqu<71>%s per descarregar l'arxiu smiles.pak. Fica-li el nom apropiat assegurant-te de mantenir l'extensi<73> .pak i crea un fitxer zip que contingui totes les teves imatges de smileys a m<>s de l'arxiu de configuraci<63> .pak";
$lang['smiley_add_success'] = "El Smiley s'ha afegit correctament";
$lang['smiley_edit_success'] = "El Smiley s'ha actualitzat correctament";
$lang['smiley_import_success'] = "El Paquet de Smileys s'ha importat correctamente!";
$lang['smiley_del_success'] = "El Smiley s'ha tret correctament";
$lang['Click_return_smileadmin'] = "Clica %sAqu<71>%s per tornar a l'Administraci<63> de Smileys";
//
// Gesti<74> d'Usuaris
//
$lang['User_admin'] = "Administraci<EFBFBD> d'Usuaris";
$lang['User_admin_explain'] = "Des d'aqu<71> pots canviar la informaci<63> dels teus usuaris i certes opcions espec<65>fiques. Per modificar els permisos dels usuaris utilitza el sistema de permisos d'usuaris i grups.";
$lang['Look_up_user'] = "Consultar les dades de l'Usuari";
$lang['Admin_user_fail'] = "No s'ha pogut actualitzar el perfil de l'Usuari";
$lang['Admin_user_updated'] = "El perfil de l'Usuari s'ha actualitzat correctament";
$lang['Click_return_useradmin'] = "Clica %sAqu<71>%s per tornar a l'Administraci<63> d'Usuaris";
$lang['User_delete'] = "Esborrar aquest usuari";
$lang['User_delete_explain'] = "Clica aqu<71> per esborrar aquest usuari. Tingues en compte que aquesta acci<63> no es pot desfer.";
$lang['User_deleted'] = "S'ha esborrat l'usuari correctament.";
$lang['User_status'] = "L'usuari <20>s actiu";
$lang['User_allowpm'] = "Pot enviar missatges privats";
$lang['User_allowavatar'] = "Pot mostrar el seu avatar";
$lang['Admin_avatar_explain'] = "Des d'aqu<71> pots veure i esborrar l'avatar actual de l'usuari.";
$lang['User_special'] = "Camps nom<6F>s per Administradors";
$lang['User_special_explain'] = "Aquests camps no estan disponibles per que els usuaris els modifiquin. Des d'aqu<71> pots configurar el seu estat i altres opcions que no es donen als usuaris.";
//
// Gesti<74> de Grups
//
$lang['Group_administration'] = "Administraci<EFBFBD> de Grups";
$lang['Group_admin_explain'] = "Des d'aquest quadre pots administrar tots els teus grups d'usuaris, pots esborrar, crear i editar els grups existents. Pots triar moderadors, canviar l'estat del grup a tancat o obert i definir el nom del grup i la seva descripci<63>";
$lang['Error_updating_groups'] = "Hi ha hagut un error mentre s'actualitzaven els grups";
$lang['Updated_group'] = "S'ha actualitzat el grup correctament";
$lang['Added_new_group'] = "El nou grup s'ha creat correctament";
$lang['Deleted_group'] = "S'ha esborrat el grup correctament";
$lang['New_group'] = "Crear un grup nou";
$lang['Edit_group'] = "Editar Grup";
$lang['group_name'] = "Nom del Grup";
$lang['group_description'] = "Descripci<EFBFBD> del Grup";
$lang['group_moderator'] = "Moderador del Grup";
$lang['group_status'] = "Estat del Grup";
$lang['group_open'] = "Grup Obert";
$lang['group_closed'] = "Grup Tancat";
$lang['group_hidden'] = "Grup Ocult";
$lang['group_delete'] = "Esborrar el Grup";
$lang['group_delete_check'] = "Esborrar aquest Grup";
$lang['submit_group_changes'] = "Trametre Canvis";
$lang['reset_group_changes'] = "Anul<EFBFBD>lar Canvis";
$lang['No_group_name'] = "Has d'especificar un nom per aquest grup";
$lang['No_group_moderator'] = "Has d'especificar un moderador per aquest grup";
$lang['No_group_mode'] = "Has d'especificar el mode d'aquest grup, obert o tancat";
$lang['No_group_action'] = "No s'ha especificat cap acci<63>";
$lang['delete_group_moderator'] = "Esborrar l'antic moderador del grup?";
$lang['delete_moderator_explain'] = "Si est<73>s canviant el moderador del grup, marca aquesta casella per treure l'antic moderador del grup. Si no, no la marquis, i l'usuari es convertir<69> en un membre normal del grup.";
$lang['Click_return_groupsadmin'] = "Clica %sAqu<71>%s per tornar a l'Administraci<63> de Grups.";
$lang['Select_group'] = "Selecciona un grup";
$lang['Look_up_group'] = "Consultar les dades del grup";
//
// Administraci<63> de Poda
//
$lang['Forum_Prune'] = "Poda de F<>rums";
$lang['Forum_Prune_explain'] = "Aix<EFBFBD> esborrar<61> tots els temes en els quals no s'hagi publicat cap resposta en el nombre de dies que tri<72>s. Si no introdueixes un n<>mero llavors s'esborraran tots els temes. No s'esborraran temes en els quals hi hagi una enquesta que encara estigui activa ni anuncis. Haur<75>s de treure aquests temes manualment.";
$lang['Do_Prune'] = "Realitzar la Poda";
$lang['All_Forums'] = "Tots els F<>rums";
$lang['Prune_topics_not_posted'] = "Esborrar temes sense respostes en aquesta quantitat de dies";
$lang['Topics_pruned'] = "Temes podats";
$lang['Posts_pruned'] = "Missatges podats";
$lang['Prune_success'] = "La poda dels f<>rums ha tingut <20>xit";
//
// Censor de paraules
//
$lang['Words_title'] = "Censura de Paraules";
$lang['Words_explain'] = "Des d'aquest quadre de control pots afegir editar i treure paraules que seran censurades autom<6F>ticament als teus f<>rums. A m<>s, no es permetr<74> que la gent es registri amb noms d'usuari que continguin aquestes paraules. S'accepten els comodins (*) al camp de paraules, e.g. *testa* coincideix amb detestable mentre que testa* coincideix amb testar i *testa amb detesta.";
$lang['Word'] = "Paraula";
$lang['Edit_word_censor'] = "Editar el censor de paraules";
$lang['Replacement'] = "Substitut";
$lang['Add_new_word'] = "Afegir una paraula nova";
$lang['Update_word'] = "Actualitzar el censor de paraules";
$lang['Must_enter_word'] = "Has d'introduir una paraula i la que la substituir<69>";
$lang['No_word_selected'] = "No s'ha seleccionat cap paraula a editar";
$lang['Word_updated'] = "El censor de paraules s'ha actualitzat correctament";
$lang['Word_added'] = "El censor de paraules s'ha afegit correctament";
$lang['Word_removed'] = "El censor de paraules seleccionat s'ha esborrat correctament";
$lang['Click_return_wordadmin'] = "Clica %sAqu<71>%s per tornar a l'Administraci<63> de Censura de Paraules";
//
// Email Massiu
//
$lang['Mass_email_explain'] = "Des d'aqu<71> pots enviar emails o b<> a tots els teus usuaris o b<> a tots els usuaris d'un grup espec<65>fic. Per fer aix<69> s'enviar<61> un email a l'adre<72>a administrativa d'email proporcionada i s'enviar<61> una c<>pia a tots els destinataris. Si est<73>s enviant el missatge a un grup nombr<62>s de persones et preguem que tinguis paci<63>ncia i espera fins que es carregui la p<>gina. Quan s'envien emails massius <20>s normal que es trigui una bona estona, se't notificar<61> quan el procediment s'hagi completat.";
$lang['Compose'] = "Redactar";
$lang['Recipients'] = "Destinataris";
$lang['All_users'] = "A tots els Usuaris";
$lang['Email_successfull'] = "S'ha enviat el teu missatge";
$lang['Click_return_massemail'] = "Clica %sAqu<71>%s per tornar al formulari d'Emails Massius";
//
// Administraci<63> de Rangs
//
$lang['Ranks_title'] = "Administraci<EFBFBD> de Rangs";
$lang['Ranks_explain'] = "Utilitzant aquest formulari pots afegir, editar, veure i esborrar rangs. Tamb<6D> pots crear rangs personalitzats que es poden aplicar a un usuari a trav<61>s de la utilitat de gesti<74> d'usuaris";
$lang['Add_new_rank'] = "Afegir Rang";
$lang['Rank_title'] = "T<EFBFBD>tol del Rang";
$lang['Rank_special'] = "Seleccionar com a Rang Especial";
$lang['Rank_minimum'] = "Nombre m<>nim de missatges";
$lang['Rank_maximum'] = "Nombre m<>xim de missatges";
$lang['Rank_image'] = "Imatge del rang (relativa a la ruta arrel de phpBB2)";
$lang['Rank_image_explain'] = "Utilitza aix<69> per definir una petita imatge associada al rang";
$lang['Must_select_rank'] = "Has de seleccionar un rang";
$lang['No_assigned_rank'] = "No s'ha assignat un rang especial";
$lang['Rank_updated'] = "S'ha actualitzat el rang correctament";
$lang['Rank_added'] = "S'ha afegit el rang correctament";
$lang['Rank_removed'] = "S'ha esborrat el rang correctament";
$lang['No_update_ranks'] = "El rang s'ha esborrat correctament , no obstant, els comptes d'usuari que utilitzen aquest rang no s'han actualitzat. Haur<75>s de restablir manualment el rang d'aquests comptes";
$lang['Click_return_rankadmin'] = "Clica %sAqu<71>%s per tornar a l'Administraci<63> de Rangs";
//
// Administraci<63> de Prohibici<63> de Noms d'Usuari
//
$lang['Disallow_control'] = "Control de Prohibici<63> de Noms d'Usuari";
$lang['Disallow_explain'] = "Des d'aqu<71> pots controlar els noms d'usuari que no estar<61> perm<72>s utilitzar. Els noms d'usuari prohibits poden contenir el comod<6F> *. Tingues en compte que no se't permetr<74> especificar un nom d'usuari que ja s'hagi registrat, primer l'has d'esborrar i llavors prohibir-lo";
$lang['Delete_disallow'] = "Esborrar";
$lang['Delete_disallow_title'] = "Esborrar un nom d'usuari no perm<72>s";
$lang['Delete_disallow_explain'] = "Pots esborrar un nom d'usuari no perm<72>s seleccionant-lo d'aquesta llista i clicant Esborrar";
$lang['Add_disallow'] = "Afegir";
$lang['Add_disallow_title'] = "Afegir un nom d'usuari no perm<72>s";
$lang['Add_disallow_explain'] = "Pots prohibir un nom d'usuari utilitzant el comod<6F> * per que coincideixi amb qualsevol car<61>cter";
$lang['No_disallowed'] = "No hi ha noms d'usuari no permesos";
$lang['Disallowed_deleted'] = "S'ha esborrat el nom d'usuari no perm<72>s correctament";
$lang['Disallow_successful'] = "S'ha afegit el nom d'usuari no perm<72>s correctament";
$lang['Disallowed_already'] = "El nom d'usuari no perm<72>s que has introdu<64>t no pot ser prohibit. O b<> ja existeix a la llista , existeix a la llista del censor de paraules o es correspon amb el nom d'un usuari registrat";
$lang['Click_return_disallowadmin'] = "Clica %sAqu<71>%s per tornar al Control de Prohibici<63> de Noms d'Usuari";
//
// Administraci<63> d'Estils
//
$lang['Styles_admin'] = "Administraci<EFBFBD> d'Estils";
$lang['Styles_explain'] = "Utilitzant aquest servei pots afegir, treure, i gestionar els estils (plantilles i temes) disponibles per als teus usuaris";
$lang['Styles_addnew_explain'] = "La seg<65>ent llista cont<6E> tots els temes que estan disponibles per a les plantilles que tens actualment. Els elements d'aquesta llista encara no s'han instal<61>lat a la base de dades de phpBB. Per instal<61>lar un tema simplement clica l'enlla<6C> instal<61>lar que hi ha al costat de cada entrada";
$lang['Select_template'] = "Selecciona una Plantilla";
$lang['Style'] = "Estil";
$lang['Template'] = "Plantilla";
$lang['Install'] = "Instal<EFBFBD>lar";
$lang['Download'] = "Descarregar";
$lang['Edit_theme'] = "Editar Tema";
$lang['Edit_theme_explain'] = "En el seg<65>ent formulari pots editar la configuraci<63> del tema seleccionat";
$lang['Create_theme'] = "Crear Tema";
$lang['Create_theme_explain'] = "Utilitza el seg<65>ent formulari per crear un tema nou per a una plantilla seleccionada. Quan introdueixis els colors (per als quals hauries d'utilitzar notaci<63> hexadecimal) no has d'incloure el # inicial, e.g. CCCCCC es v<>lid mentre que #CCCCCC no ho <20>s";
$lang['Export_themes'] = "Exportar Temes";
$lang['Export_explain'] = "Des d'aquest quadre podr<64>s exportar les dades del tema per una plantilla seleccionada. Selecciona la plantilla de la llista de sota i es crear<61> l'arxiu de configuraci<63> del tema que s'intentar<61> guardar al directori de plantilles seleccionat. Si no es pot guardar l'arxiu se't donar<61> l'opci<63> de descarregar-lo. Per que es pugui guardar el fitxer cal que donis perm<72>s d'escriptura al servidor web per al directori de plantilles seleccionat. Per obtenir m<>s informaci<63> veure la guia d'usuari de phpBB2";
$lang['Theme_installed'] = "El tema seleccionat s'ha instal<61>lat correctament";
$lang['Style_removed'] = "S'ha esborrat l'estil seleccionat de la base de dades. Per treure'l completament cal que esborris l'estil apropiat de la teva carpeta de plantilles.";
$lang['Theme_info_saved'] = "S'ha guardat la informaci<63> del tema per a la plantilla seleccionada. Ara hauries de tornar a ficar els permisos del theme_info.cfg (i si cal del directori de plantilles seleccionat) a nom<6F>s lectura";
$lang['Theme_updated'] = "S'ha actualitzat el tema seleccionat. Ara hauries d'exportar la nova configuraci<63> del tema";
$lang['Theme_created'] = "Tema Creat. Ara hauries d'exportar el tema a l'arxiu de configuraci<63> de temes per mantenir-lo segur o utilitzar-lo en un altre lloc";
$lang['Confirm_delete_style'] = "Est<EFBFBD>s segur que vols esborrar aquest estil?";
$lang['Download_theme_cfg'] = "No s'ha pogut exportar l'arxiu d'informaci<63> del tema. Clica sobre el bot<6F> a sota per descarregar l'arxiu amb el teu navegador. Un cop descarregat el pots transferir al directori que cont<6E> els fitxers de plantilles. Llavors podr<64>s empaquetar els fitxers per distribuir-los o utilitzar-los en un altre lloc si ho vols";
$lang['No_themes'] = "La plantilla que has seleccionat no t<> temes adjunts. Per crear un tema nou clica l'enlla<6C> Crear Tema al quadre de l'esquerra";
$lang['No_template_dir'] = "No s'ha pogut obrir la carpeta de plantilles. Pot ser que no tingui permisos de lectura o que no existeixi";
$lang['Cannot_remove_style'] = "No pots treure l'estil seleccionat ja que <20>s l'estil per defecte del f<>rum. Si us plau canvia l'estil per defecte i intenta-ho de nou.";
$lang['Style_exists'] = "El nom d'estil seleccionat ja existeix, si us plau torna enrera i tria un nom diferent.";
$lang['Click_return_styleadmin'] = "Clica %sAqu<71>%s per tornar a l'Administraci<63> d'Estils";
$lang['Theme_settings'] = "Configuraci<EFBFBD> del Tema";
$lang['Theme_element'] = "Element del Tema";
$lang['Simple_name'] = "Nom simple";
$lang['Value'] = "Valor";
$lang['Save_Settings'] = "Guardar la Configuraci<63>";
$lang['Stylesheet'] = "Full d'Estil CSS";
$lang['Background_image'] = "Imatge de Fons";
$lang['Background_color'] = "Color de Fons";
$lang['Theme_name'] = "Nom de Tema";
$lang['Link_color'] = "Color dels Enlla<6C>os";
$lang['Text_color'] = "Color del Text";
$lang['VLink_color'] = "Color d'Enlla<6C> Visitat";
$lang['ALink_color'] = "Color d'Enlla<6C> Actiu";
$lang['HLink_color'] = "Color d'Enlla<6C> Seleccionat";
$lang['Tr_color1'] = "Color 1 de les Files de la Taula";
$lang['Tr_color2'] = "Color 2 de les Files de la Taula";
$lang['Tr_color3'] = "Color 3 de les Files de la Taula";
$lang['Tr_class1'] = "Classe 1 de les Files de la Taula";
$lang['Tr_class2'] = "Classe 2 de les Files de la Taula";
$lang['Tr_class3'] = "Classe 3 de les Files de la Taula";
$lang['Th_color1'] = "Color 1 de la Cap<61>alera de la Taula";
$lang['Th_color2'] = "Color 2 de la Cap<61>alera de la Taula";
$lang['Th_color3'] = "Color 3 de la Cap<61>alera de la Taula";
$lang['Th_class1'] = "Classe 1 de la Cap<61>alera de la Taula";
$lang['Th_class2'] = "Classe 2 de la Cap<61>alera de la Taula";
$lang['Th_class3'] = "Classe 3 de la Cap<61>alera de la Taula";
$lang['Td_color1'] = "Color 1 de les Cel<65>les de la Taula";
$lang['Td_color2'] = "Color 2 de les Cel<65>les de la Taula";
$lang['Td_color3'] = "Color 3 de les Cel<65>les de la Taula";
$lang['Td_class1'] = "Classe 1 de les Cel<65>les de la Taula";
$lang['Td_class2'] = "Classe 2 de les Cel<65>les de la Taula";
$lang['Td_class3'] = "Classe 3 de les Cel<65>les de la Taula";
$lang['fontface1'] = "Tipus de Font 1";
$lang['fontface2'] = "Tipus de Font 2";
$lang['fontface3'] = "Tipus de Font 3";
$lang['fontsize1'] = "Mida de Font 1";
$lang['fontsize2'] = "Mida de Font 2";
$lang['fontsize3'] = "Mida de Font 3";
$lang['fontcolor1'] = "Color de Font 1";
$lang['fontcolor2'] = "Color de Font 2";
$lang['fontcolor3'] = "Color de Font 3";
$lang['span_class1'] = "Espaiat de la Classe 1";
$lang['span_class2'] = "Espaiat de la Classe 2";
$lang['span_class3'] = "Espaiat de la Classe 3";
$lang['img_poll_size'] = "Mida de la Imatge de l'Enquesta [px]";
$lang['img_pm_size'] = "Mida de l'Estat dels Missatges Privats [px]";
//
// Proc<6F>s d'Instal<61>laci<63>
//
$lang['Welcome_install'] = "Benvinguts a la Instal<61>laci<63> de phpBB 2";
$lang['Initial_config'] = "Configuraci<EFBFBD> B<>sica";
$lang['DB_config'] = "Configuraci<EFBFBD> de la Base de Dades";
$lang['Admin_config'] = "Configuraci<EFBFBD> de l'Administrador";
$lang['continue_upgrade'] = "Un cop descarregat el teu arxiu de configuraci<63> a la teva m<>quina local pots clicar el bot<6F> \"Continuar Actualitzaci<63>\" per continuar amb el proc<6F>s d'actualitzaci<63>. Si us plau espera que es completi el proc<6F>s d'actualitzaci<63> abans de pujar l'arxiu de configuraci<63>";
$lang['upgrade_submit'] = "Continuar Actualitzaci<63>";
$lang['Installer_Error'] = "Hi ha hagut un error durant la instal<61>laci<63>";
$lang['Previous_Install'] = "S'ha detectat una instal<61>laci<63> pr<70>via";
$lang['Install_db_error'] = "Hi ha hagut un error actualitzant la Base de Dades";
$lang['Re_install'] = "La teva instal<61>laci<63> pr<70>via encara est<73> activa. <br /><br />Si vols reinstal<61>lar phpBB 2 clica el bot<6F> S<>. Tingues en compte que aix<69> destruir<69> totes les dades existents, no es faran c<>pies de seguretat! El nom d'usuari i la contrasenya d'administrador que has utilitzat per iniciar la sessi<73> al f<>rum tornaran a ser creades despr<70>s de la reinstal<61>laci<63> per<65> no es mantindr<64> cap altra configuraci<63>. <br /><br />Pensa-t'ho b<> abans de pr<70>mer S<>!";
$lang['Inst_Step_0'] = "Gr<EFBFBD>cies per escollir phpBB 2. Per completar aquesta instal<61>laci<63> si us plau completa els detalls requerits a sota. Tingues en compte que la base de dades en qu<71> l'instal<61>lis ja hauria d'existir. Si est<73>s fent la instal<61>laci<63> sobre una base de dades que utilitza ODBC, e.g. MS Access primer hauries de crear un DSN per ella abans de procedir.";
$lang['Start_Install'] = "Comen<EFBFBD>ar la Instal<61>laci<63>";
$lang['Finish_Install'] = "Acabar la Instal<61>laci<63>";
$lang['Default_lang'] = "Idioma per defecte del f<>rum";
$lang['DB_Host'] = "Nom del Servidor de la Base de Dades / DSN";
$lang['DB_Name'] = "Nom de la teva Base de Dades";
$lang['DB_Username'] = "Nom d'Usuari de la Base de Dades";
$lang['DB_Password'] = "Contrasenya de la Base de Dades";
$lang['Database'] = "La teva Base de Dades";
$lang['Install_lang'] = "Tria l'Idioma d'Instal<61>laci<63>";
$lang['dbms'] = "Tipus de Base de Dades";
$lang['Table_Prefix'] = "Prefix per les taules a la base de dades";
$lang['Admin_Username'] = "Nom d'Usuari de l'Administrador";
$lang['Admin_Password'] = "Contrasenya de l'Administrador";
$lang['Admin_Password_confirm'] = "Contrasenya de l'Administrador [ Confirmaci<63> ]";
$lang['Inst_Step_2'] = "S'han creat el nom d'usuari i la contrasenya del teu administrador. En aquest punt la teva instal<61>laci<63> b<>sica s'ha completat. Ara se't portar<61> a una pantalla que et permetr<74> administrar la teva nova instal<61>laci<63>. Si us plau assegura't de revisar el detalls de la Configuraci<63> General i fer els canvis oportuns. Gr<47>cies per triar phpBB 2.";
$lang['Unwriteable_config'] = "El teu arxiu de configuraci<63> est<73> en mode de no-escriptura. Una c<>pia de l'arxiu de configuraci<63> ser<65> descarregada quan cliquis el seg<65>ent bot<6F>. Hauries de pujar aquest fitxer al mateix directori on es troba phpBB 2. Un cop fet aix<69> hauries d'iniciar la sessi<73> utilitzant el nom i contrasenya de l'administrador que has proporcionat al formulari anterior i visita el centre de control de l'administrador (apareixer<65> un enlla<6C> al fons de cada pantalla quan inici<63>s la sessi<73>) per revisar la configuraci<63> general. Gr<47>cies por triar phpBB 2";
$lang['Download_config'] = "Descarregar Configuraci<63>";
$lang['ftp_choose'] = "Tria el M<>tode de Desc<73>rrega";
$lang['ftp_option'] = "<br />Ja que les extensions FTP estan habilitades en aquesta versi<73> de PHP potser tamb<6D> se't doni l'opci<63> d'intentar primer pujar l'arxiu de configuraci<63> per FTP.";
$lang['ftp_instructs'] = "Has triat pujar l'arxiu per FTP al compte que cont<6E> phpBB 2 autom<6F>ticament. Si us plau introdueix la informaci<63> sol<6F>licitada per facilitar el proc<6F>s. Tingues en compte que la ruta FTP ha de ser la ruta exacta via FTP a la teva instal<61>laci<63> de phpBB2 com si estiguessis fent una sessi<73> FTP amb un client qualsevol.";
$lang['ftp_info'] = "Introdueix la Teva Informaci<63> de FTP";
$lang['Attempt_ftp'] = "Intentar pujar per FTP l'arxiu de configuraci<63>";
$lang['Send_file'] = "Envieu-me l'arxiu a mi i jo el pujar<61> per FTP manualment";
$lang['ftp_path'] = "Ruta FTP per phpBB 2";
$lang['ftp_username'] = "El Teu Nom d'Usuari FTP";
$lang['ftp_password'] = "La Teva Contrasenya FTP";
$lang['Transfer_config'] = "Iniciar Transfer<65>ncia";
$lang['NoFTP_config'] = "L'intent de pujar per FTP l'arxiu de configuraci<63> ha fallat. Si us plau descarrega l'arxiu de configuraci<63> i puja'l per FTP manualment.";
$lang['Install'] = "Instal<EFBFBD>lar";
$lang['Upgrade'] = "Actualitzar";
$lang['Install_Method'] = "Escull el teu m<>tode d'Instal<61>laci<63>";
$lang['Install_No_Ext'] = "La configuraci<63> de PHP al teu servidor no suporta el tipus de base de dades seleccionat";
$lang['Install_No_PCRE'] = "phpBB2 requereix el M<>dul d'Expressions Regulars Compatibles amb Perl per php les quals sembla que la teva configuraci<63> de php no suporta!";
//
// Aix<69> <20>s tot amics!
// -------------------------------------------------
?>

View File

@@ -0,0 +1,70 @@
<?php
/***************************************************************************
* lang_bbcode.php [Catalan]
* -------------------
* begin : Sun Jul 14, 2002
* copyright : (C) 2001 The phpBB Group
* email : support@phpbb.com
*
* $Id$
*
*
***************************************************************************/
/***************************************************************************
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
* (at your option) any later version.
*
***************************************************************************/
//
// To add an entry to your BBCode guide simply add a line to this file in this format:
// $faq[] = array("question", "answer");
// If you want to separate a section enter $faq[] = array("--","Block heading goes here if wanted");
// Links will be created automatically
//
// DO NOT forget the ; at the end of the line.
// Do NOT put double quotes (") in your BBCode guide entries, if you absolutely must then escape them ie. \"something\"
//
// The BBCode guide items will appear on the BBCode guide page in the same order they are listed in this file
//
// If just translating this file please do not alter the actual HTML unless absolutely necessary, thanks :)
//
// In addition please do not translate the colours referenced in relation to BBCode any section, if you do
// users browsing in your language may be confused to find they're BBCode doesn't work :D You can change
// references which are 'in-line' within the text though.
//
$faq[] = array("--","Introducci<EFBFBD>");
$faq[] = array("Qu<EFBFBD> <20>s el codi BBCode?", "BBCode <20>s una implementaci<63> especial de l'HTML. Si pots utilitzar o no BBCode al f<>rum dep<65>n de l'administrador. A m<>s pots deshabilitar el BBCode a trav<61>s del formulari de publicaci<63> cada cop que envi<76>s un missatge. El BBCOde <20>s similar a l'HTML, els marcadors van entre claud<75>tors [ i ] i ofereix un major control sobre qu<71> es mostra. Depenent de la plantilla que utilitzis trobar<61>s que afegir BBCode als teus missatges est<73> facilitat per una interf<72>cie sobre l'<27>rea de missatge al formulari de publicaci<63>. Amb tot, segurament trobar<61>s <20>til la seg<65>ent guia.");
$faq[] = array("--","Formateig de text");
$faq[] = array("Com crear text en negreta, cursiva o subratllat?", "BBCode inclou marcadors que et permeten canviar r<>pidament l'estil b<>sic del text. Aix<69> s'aconsegueix de les seg<65>ents maneres: <ul><li>Per fer que un tros de text es vegi en negreta fica'l entre <b>[b][/b]</b>, eg. <br /><br /><b>[b]</b>Hola<b>[/b]</b><br /><br />canviar<61> a <b>Hola</b></li><li>Per subratllar utilitza <b>[u][/u]</b>, per exemple :<br /><br /><b>[u]</b>Bon Dia<b>[/u]</b><br /><br />canvia a <u>Bon Dia</u></li><li>Per utilitzar text en cursiva utilitza <b>[i][/i]</b>, eg.<br /><br /><3E>s <b>[i]</b>Genial!<b>[/i]</b><br /><br />canvia a <20>s <i>Genial!</i></li></ul>");
$faq[] = array("Com canviar el color o la mida del text?", "Per canviar el color i la mida es poden utilitzar els seg<65>ents marcadors. Tingues en compte que la manera com apareix el text dep<65>n del navegador i el sistema de l'usuari: <ul><li>Per canviar el color del text cal ficar-lo entre <b>[color=][/color]</b>. Pots especificar un nom de color reconegut (eg. red, blue, yellow, etc.) o l'alternativa del triplet hexadecimal, eg. #FFFFFF, #000000. Per exemple, per crear text roig pots utilitzar:<br /><br /><b>[color=red]</b>Hola!<b>[/color]</b><br /><br />o<br /><br /><b>[color=#FF0000]</b>Hola!<b>[/color]</b><br /><br />tindran com a sortida <span style=\"color:red\">Hola!</span></li><li>Caviar la mida del text s'obt<62> de manera similar utilitzant <b>[size=][/size]</b>. Aquest marcador dep<65>n de la plantilla que est<73>s utilitzant per<65> el format recomanat <20>s un valor num<75>ric que representa la mida del text en pixels, comen<65>ant a l'1 (tan petit que ni el veur<75>s) fins a 29 (enorme). Per exemple:<br /><br /><b>[size=9]</b>PETIT<b>[/size]</b><br /><br />ser<65> generalment <span style=\"font-size:9px\">PETIT</span><br /><br />mentre que:<br /><br /><b>[size=24]</b>ENORME!<b>[/size]</b><br /><br />ser<65> <span style=\"font-size:24px\">ENORME!</span></li></ul>");
$faq[] = array("Puc combinar marcadors de formateig?", "S<EFBFBD>, clar que pots, per exemple per captar l'atenci<63> d'alg<6C> pots escriure:<br /><br /><b>[size=18][color=red][b]</b>MIRA'M!<b>[/b][/color][/size]</b><br /><br />aix<69> sortiria com <span style=\"color:red;font-size:18px\"><b>MIRA'M!</b></span><br /><br />Et recomanem que no fiquis molts texts amb aquest aspecte! Recorda que <20>s cosa teva assegurar-te que els marcadors es tanquen correctament. Per exemple la seg<65>ent l<>nia <20>s incorrecta:<br /><br /><b>[b][u]</b>Aix<69> est<73> malament<b>[/b][/u]</b>");
$faq[] = array("--","Fer cites i mostrar codi tabulat");
$faq[] = array("Citar text a les respostes", "Hi ha dues maneres per citar un text, amb una refer<65>ncia o sense.<ul><li>Quan utilitzes la funci<63> Citar per respondre a un missatge del f<>rum has de notar que el missatge s'afegeix a la finestra de missatge tancada dintre un bloc<b>[quote=\"\"][/quote]</b>. Aquest m<>tode et permet citar amb una refer<65>ncia a una persona o a qualsevol cosa que decideixis posar! Per exemple per citar un tros de text escrit per Mr Blobby hauries d'escriure:<br /><br /><b>[quote=\"Mr. Blobby\"]</b>El text escrit per Mr. Blobby aniria aqu<71><b>[/quote]</b><br /><br />El missatge resultant afegir<69> autom<6F>ticament, Mr. Blobby escrigu<67>: abans del text del teu missatge. Recorda que <b>has de</b> incloure el par<61>ntesi \"\" als costats del nom que est<73>s citant, no s<>n opcionals.</li><li>El segon m<>tode et permet citar alguna cosa sense cap refer<65>ncia. Per fer aix<69> envolta el text amb els marcadors <b>[quote][/quote]</b>. Quan vegis el missatge simplement mostrar<61> , Cita: abans del text pr<70>piament dit.</li></ul>");
$faq[] = array("Escriure codi o dades tabulades", "Si vols escriure un tros de codi o de fet qualsevol cosa que requereixi una amplada fixa, eg. font del tipus Courier hauries de ficar el text entre els marcadors <b>[code][/code]</b>, eg.<br /><br /><b>[code]</b>echo \"Aix<EFBFBD> <20>s un tros de codi\";<b>[/code]</b><br /><br />Tot el formateig utilitzat dins els marcadors <b>[code][/code]</b> es mant<6E> quan el veus despr<70>s.");
$faq[] = array("--","Generar Llistes");
$faq[] = array("Crea una llista desordenada", "BBCode suporta dos tipus de llistes, desordenades i ordenades. Fonamentalment s<>n el mateix que els seus equivalents HTML. Una llista desordenada mostra cada element de la teva llista seq<65>encialment un despr<70>s de l'altre indentant-los amb un car<61>cter. Per crear una llista desordenada utilitza <b>[list][/list]</b> i defineix cada element de la llista utilitzant <b>[*]</b>. Per exemple per llistar els teus colors preferits pots utilitzar:<br /><br /><b>[list]</b><br /><b>[*]</b>Roig<br /><b>[*]</b>Blau<br /><b>[*]</b>Groc<br /><b>[/list]</b><br /><br />Aix<69> generar<61> la seg<65>ent llista:<ul><li>Roig</li><li>Blau</li><li>Groc</li></ul>");
$faq[] = array("Crea una llista ordenada", "El segon tipus de llista, una llista ordenada et dona control sobre qu<71> es mostra abans de cada element. Per crear una llista ordenada utilitza <b>[list=1][/list]</b> per crear una llista numerada o alternativament <b>[list=a][/list]</b> per una llista alfab<61>tica. Igual com amb les llistes desordenades els elements s'especifiquen utilitzant <b>[*]</b>. Per exemple:<br /><br /><b>[list=1]</b><br /><b>[*]</b>Anar a la botiga<br /><b>[*]</b>Comprar un ordinador nou<br /><b>[*]</b>Maleir l'ordinador quan es penja<br /><b>[/list]</b><br /><br />Generar<61> la seg<65>ent llista:<ol type=\"1\"><li>Anar a la botiga</li><li>Comprar un ordinador nou</li><li>Maleir l'ordinador quan es penja</li></ol>Mentre que per una llista alfab<61>tica utilitzaries:<br /><br /><b>[list=a]</b><br /><b>[*]</b>La primera resposta possible<br /><b>[*]</b>La segona resposta possible<br /><b>[*]</b>La tercera resposta possible<br /><b>[*]</b>Cap de les anteriors<br /><b>[/list]</b><br /><br />obtenint<ol type=\"a\"><li>La primera resposta possible</li><li>La segona resposta possible</li><li>La tercera resposta possible</li><li>Cap de les anteriors</li></ol>");
$faq[] = array("--", "Crear Enlla<6C>os");
$faq[] = array("Crear un enlla<6C> a una altra p<>gina web", "phpBB BBCode suporta diverses maneres de crear URLs.<ul><li>La primera utilitza el marcador <b>[url=][/url]</b>, qualsevol cosa que escriguis despr<70>s del signe = causar<61> que el contingut d'aquell marcador actu<74> com un URL. Per exemple per ficar un enlla<6C> a phpBB.com podries utilitzar:<br /><br /><b>[url=http://www.phpbb.com/]</b>Visita phpBB!<b>[/url]</b><br /><br />Aix<69> generaria el seg<65>ent enlla<6C>, <a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\">Visita phpBB!</a> Notar<61>s que l'enlla<6C> s'obre en una finestra nova per que els usuaris puguin continuar navegant els f<>rums si ho desitgen.</li><li>Si vols que l'URL mateix es mostri com a enlla<6C> pots fer-ho simplement utilitzant:<br /><br /><b>[url]</b>http://www.phpbb.com/<b>[/url]</b><br /><br />Aix<69> generaria el seg<65>ent enlla<6C>, <a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\">http://www.phpbb.com/</a></li><li>Addicionalment phpBB permet una cosa anomenada <i>Magic Links</i>, aix<69> far<61> que qualsevol URL sint<6E>cticament correcta es converteixi en un enlla<6C> sense necessitat d'especificar cap marcador ni l'entrada http://. Per exemple escriure www.phpbb.com en el teu missatge portar<61> autom<6F>ticament a que <a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\">www.phpbb.com</a> sigui mostrat al teu missatge.</li><li>El mateix aplica a les adreces electr<74>niques, pots especificar una adre<72>a de manera expl<70>cita per exemple:<br /><br /><b>[email]</b>no.one@domain.adr<b>[/email]</b><br /><br />que es mostrar<61> com <a href=\"emailto:no.one@domain.adr\">no.one@domain.adr</a> o pots escriure simplement no.one@domain.adr en el teu missatge i ser<65> convertit autom<6F>ticament.</li></ul>Com amb tots els marcadors BBCode pots modificar els URLs amb qualsevol dels altres marcadors com <b>[img][/img]</b> (veure seg<65>ent entrada), <b>[b][/b]</b>, etc. Igual com amb els marcadors de formateig <20>s la teva responsabilitat assegurar-te que s'obren i es tanquen correctament, per exemple:<br /><br /><b>[url=http://www.phpbb.com/][img]</b>http://www.phpbb.com/images/phplogo.gif<b>[/url][/img]</b><br /><br /><u>no</u> <20>s correcte la qual cosa podria portar a que el teu missatge sigui esborrat o sigui que ves amb cura.");
$faq[] = array("--", "Mostrar imatges als missatges");
$faq[] = array("Afegir una imatge al missatge", "phpBB BBCode incorpora un marcador per incloure imatges als teus missatges. Dues coses molt importants que cal recordar quan s'utilitzen marcadors s<>n: a molts usuaris no els agrada que els missatges mostrin munts d'imatges i ,segon, la imatge que mostres ha d'estar disponible a internet (no pot existir nom<6F>s al teu ordinador per exemple, a menys que sigui un servidor web!). De moment no hi ha manera d'emmagatzemar imatges localment amb phpBB (tots aquests temes s'espera que siguin tractats a la seg<65>ent versi<73> de phpBB). Per mostrar una imatge has d'envoltar l'URL que apunta a la imatge amb els marcadors <b>[img][/img]</b>. Per exemple:<br /><br /><b>[img]</b>http://www.phpbb.com/images/phplogo.gif<b>[/img]</b><br /><br />Com s'ha explicat en la secci<63> anterior pots ficar una imatge dintre un marcador <b>[url][/url]</b> si ho desitges, eg.<br /><br /><b>[url=http://www.phpbb.com/][img]</b>http://www.phpbb.com/images/phplogo.gif<b>[/img][/url]</b><br /><br />generaria:<br /><br /><a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\"><img src=\"http://www.phpbb.com/images/phplogo.gif\" border=\"0\" alt=\"\" /></a><br />");
$faq[] = array("--", "Altres");
$faq[] = array("Puc afegir els meus propis marcadors?", "No, em temo que no de manera directa a phpBB 2.0. Estem mirant d'oferir marcadors BBCode configurables per a la pr<70>xima versi<73>");
//
// Amb aix<69> s'acaben les entrades de la guia de BBCode
//
?>

View File

@@ -0,0 +1,101 @@
<?php
/***************************************************************************
* lang_faq.php [Catalan]
* -------------------
* begin : Sun Jul 14, 2002
* copyright : (C) 2001 The phpBB Group
* email : support@phpbb.com
*
* $Id$
*
*
***************************************************************************/
/***************************************************************************
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
* (at your option) any later version.
*
***************************************************************************/
//
// To add an entry to your FAQ simply add a line to this file in this format:
// $faq[] = array("question", "answer");
// If you want to separate a section enter $faq[] = array("--","Block heading goes here if wanted");
// Links will be created automatically
//
// DO NOT forget the ; at the end of the line.
// Do NOT put double quotes (") in your FAQ entries, if you absolutely must then escape them ie. \"something\"
//
// The FAQ items will appear on the FAQ page in the same order they are listed in this file
//
$faq[] = array("--","Inici de sessi<73> (login) i registre");
$faq[] = array("Per qu<71> no puc iniciar la sessi<73>?", "T'has registrat? Has de registrar-te per tal d'iniciar una sessi<73>. Se t'ha excl<63>s del f<>rum? (si es aix<69> t'apareixer<65> un missatge). Si <20>s aix<69> envia un missatge al webmaster o l'administrador del f<>rum per saber el perqu<71>. Si t'has registrat i no has estat excl<63>s verifica que el teu nom d'usuari i contrasenya coincideixin, <20>s el problema m<>s com<6F>. Si est<73>s segur de que les dades s<>n correctes, envia un missatge a l'administrador del f<>rum, <20>s possible que el f<>rum estigui mal configurat.");
$faq[] = array("Per qu<71> m'he de registrar?", "Potser no calgui, <20>s decisi<73> de l'administrador del f<>rum si necessites registrar-te per publicar missatges. No obstant registrar-te et donar<61> acc<63>s a caracter<65>stiques addicionals no disponibles com a usuari invitat, com tenir el teu gr<67>fic personalitzat (avatar), missatgeria privada, enviar correus a altres usuaris, subscripci<63> a grups d'usuaris, etc. Nom<6F>s costa un moment, per tant <20>s molt recomanable.");
$faq[] = array("Per qu<71> surto de la meva sessi<73> autom<6F>ticament?", "Si no actives la casella <i>Iniciar sessi<73> autom<6F>ticament</i> quan inicies la sessi<73> al f<>rum, nom<6F>s et mantindr<64>s dins el sistema durant un temps predeterminat. Aix<69> evita l'<27>s inadequat del teu compte per alg<6C> m<>s. Per mantenir-te dintre del sistema activa la casella quan inici<63>s la sessi<73>, aix<69> no <20>s recomanable si accedeixes al f<>rum des d'un ordinador compartit, e.g. biblioteca, cibercaf<61>, universitat, etc.");
$faq[] = array("Com evito apar<61>ixer a les llistes d'usuaris connectats?", "Al teu perfil trobar<61>s una opci<63> <i>Ocultar el meu estat de connexi<78></i>, si actives aquesta opci<63> nom<6F>s apareixer<65>s als administradors i a tu mateix. Se't comptar<61> com a usuari ocult.");
$faq[] = array("He perdut la meva contrasenya!", "Calma, tot i que no es pot recuperar la teva contrasenya, es pot canviar per una de nova. Per fer-ho ves a la p<>gina d'inici de sessi<73> i clica sobre <u>He oblidat la contrasenya</u>, segueix les instruccions i en poc temps podr<64>s tornar a entrar.");
$faq[] = array("M'he registrat per<65> no puc iniciar la sessi<73>!", "Primer verifica que est<73>s introduint el nom d'usuari i contrasenya correctes. Si tot <20>s correcte poden haver passat dues coses. Si el Sistema de Protecci<63> Infantil (COPPA) est<73> activat i quan t'has registrat has escollit l'opci<63> <u>S<>c menor de 13 anys d'edat</u> llavors tindr<64>s que seguir les instruccions que rebis. Si no <20>s el cas, necessita el teu compte ser activat? Alguns f<>rums requereixen que o b<> tu o l'administrador activeu el nou compte abans de poder iniciar una sessi<73>. Quan vas registrar-te t'hauria d'haver dit si era necess<73>ria l'activaci<63>. Si se't va enviar un email segueix-ne les instruccions, si no el vas rebre llavors assegura't que l'adre<72>a que vas entrar sigui v<>lida. Una ra<72> per la qual s'utilitza l'activaci<63> <20>s per reduir la possibilitat que usuaris malintencionats s'aprofitin del f<>rum de forma an<61>nima.");
$faq[] = array("Em vaig registrar fa temps per<65> ara ja no puc iniciar la sessi<73>!", "Les raons m<>s probables s<>n: el nom d'usuari o la contrasenya que has introdu<64>t s<>n incorrectes (revisa l'email que vas rebre quan et vas registrar) o b<> l'administrador ha esborrat el teu compte per alguna ra<72>. Si aquest <20>s el cas, potser no vas arribar a enviar cap missatge. Sol passar que els f<>rums esborrin peri<72>dicament els usuaris que no han publicat res per tal de reduir la mida de la base de dades. Prova de registrar-te de nou i participar en alguna discussi<73>.");
$faq[] = array("--","Prefer<EFBFBD>ncies d'usuari i configuracions");
$faq[] = array("Com canvio la meva configuraci<63>?", "Totes les teves configuracions (si est<73>s registrat) estan guardades en una base de dades. Per modificar-les clica l'enlla<6C> <u>Perfil</u>, que es troba generalment a dalt de cada p<>gina tot i que la ubicaci<63> pot canviar. Aix<69> et permetr<74> canviar la teva configuraci<63>.");
$faq[] = array("Les hores no s<>n correctes!", "Les hores segurament s<>n correctes per<65> <20>s possible que estiguis veient les hores corresponents a una altra zona hor<6F>ria. Si aquest <20>s el cas, hauries de canviar la configuraci<63> del teu perfil per a la zona hor<6F>ria per que es correspongui amb la teva zona e.g. Londres, Paris, New York, Sydney, etc. Tingues present que per canviar la zona hor<6F>ria has d'estar registrat. Per tant, si no est<73>s registrat, ja <20>s hora que ho facis.");
$faq[] = array("He canviat la zona hor<6F>ria per<65> l'hora segueix estant malament", "Si est<73>s segur que has seleccionat la zona hor<6F>ria correcta i l'hora encara <20>s diferent, el m<>s probable <20>s que es degui al canvi horari que es fa a l'estiu en alguns pa<70>sos. Els f<>rums no estan dissenyats per manejar aquest canvi horari i per tant durant els mesos d'estiu pot diferir de l'hora local real en una hora.");
$faq[] = array("El meu idioma no est<73> a la llista!", "El m<>s probable <20>s que o l'administrador no ha instal<61>lat el paquet del teu idioma o ning<6E> n'ha fet la traducci<63> del f<>rum. Prova de demanar-li a l'administrador del f<>rum si pot instal<61>lar el paquet d'idioma que necessites. Si no existeix llavors ets lliure de crear una nova traducci<63>. Pots trobar m<>s informaci<63> a la p<>gina web de phpBB Group (clica l'enlla<6C> al final de la p<>gina).");
$faq[] = array("Com puc mostrar una imatge sota el meu nom d'usuari?", "Pot haver-hi dos tipus d'imatges sota el teu nom d'usuari en els missatges. La primera <20>s una imatge associada al teu rang, generalment t<> forma d'estrelles o blocs que indiquen quants de missatges has publicat o el teu status als f<>rums. A sota d'aquesta hi pot haver una imatge m<>s gran coneguda com Avatar, que <20>s un gr<67>fic generalment <20>nic i personal per a cada usuari. <20>s decisi<73> de l'administrador dels f<>rums permetre l'<27>s d'avatars i escull la manera en qu<71> es poden obtenir. Si no pots utilitzar-los <20>s perqu<71> aix<69> ho ha decidit l'administrador, pots preguntar-li les raons per les quals ho ha fet (estem segur que seran bones!)");
$faq[] = array("Com canvio el meu rang?", "Generalment no pots canviar el teu rang directament. La majoria de f<>rums utilitzen els rangs per indicar el nombre de missatges que has fet i per identificar determinats usuaris, e.g. moderadors i administradors poden tenir un rang especial. Si us plau no facis un <20>s abusiu del f<>rum enviant missatges de forma innecess<73>ria nom<6F>s per incrementar el teu rang, si ho fas probablement el moderador o l'administrador simplement baixin el teu nombre de missatges publicats.");
$faq[] = array("Quan clico sobre l'enlla<6C> d'email a usuaris em demana que inici<63> una sessi<73>", "Ho sentim per<65> nom<6F>s els usuaris registrats poden enviar emails a trav<61>s del formulari d'email que t<> implementat el f<>rum (si l'administrador ha activat aquesta caracter<65>stica). Aix<69> es fa per evitar un <20>s inadequat del sistema d'email per part d'usuaris an<61>nims.");
$faq[] = array("--","Publicaci<EFBFBD> de missatges");
$faq[] = array("Com publico un tema en un f<>rum?", "F<EFBFBD>cil, clica el bot<6F> adequat a la pantalla del f<>rum o tema. <20>s possible que necessitis registrar-te abans de poder publicar missatges, all<6C> que se't permet est<73> llistat al final de les pantalles dels f<>rums i dels temes (la llista <i>Pots publicar nous temes, Pots votar a les enquestes, etc.</i>");
$faq[] = array("Com edito o esborro un missatge?", "Si no ets un administrador o moderador del f<>rum nom<6F>s pots editar o esborrar els teus propis missatges. Pots editar un missatges (de vegades nom<6F>s durant un per<65>ode de temps limitat despr<70>s de ser fet) clicant el bot<6F> <i>editar</i> del missatge en q<>esti<74>. Si alg<6C> ja ha respost al teu missatge trobar<61>s un petit text sota el teu missatge quan tornis a la pantalla del tema que llista el nombre de vegades que l'has editat. Aix<69> no apareixer<65> si ning<6E> hi ha contestat ni tampoc si s<>n els administradors o els moderadors els que editen el missatge (haurien de deixar un missatge dient qu<71> han modificat i per qu<71>). Si us plau tingues en compte que els usuaris normals no poden esborrar un missatge un cop alg<6C> hi ha contestat.");
$faq[] = array("Com afegeixo una signatura al meu missatge?", "Per afegir una signatura a un missatge primer n'has de crear una, aix<69> es fa a trav<61>s del teu perfil. Un cop creada pots activar l'opci<63> <i>Afegir signatura</i> al formulari de publicaci<63> per tal d'afegir-la. Tamb<6D> pots afegir la signatura per defecte a tots el missatges activant l'opci<63> corresponent del teu perfil (de totes maneres pots desactivar l'addici<63> de la teva signatura a missatges individuals deseleccionant l'opci<63> afegir signatura al formulari de publicaci<63>).");
$faq[] = array("Com creo una enquesta?", "Crear una enquesta <20>s f<>cil, quan publiques un tema nou (o edites el primer missatge d'un tema, si hi perm<72>s) hauries de veure l'opci<63> <i>Afegir enquesta</i> sota el quadre del missatge principal (si no ho pots veure probablement no tens perm<72>s per crear enquestes). Has d'introduir un t<>tol per a l'enquesta i llavors dues opcions com a m<>nim (per afegir una opci<63> escriu la pregunta i clica sobre el bot<6F> <i>Afegir opci<63></i>). Tamb<6D> pots decidir el l<>mit de temps durant el qual l'enquesta estar<61> activa, 0 <20>s una enquesta que no acaba mai. Hi haur<75> un l<>mit per al nombre d'opcions que pots llistar que <20>s decidit per l'administrador del f<>rum.");
$faq[] = array("Com edito o esborro una enquesta?", "Igual com amb els missatges, les enquestes nom<6F>s poden ser editades per l'usuari que les va crear, un moderador o l'administrador del f<>rum. Per editar una enquesta clica sobre el primer missatge del tema (aquest sempre hi t<> l'enquesta associada). Si ning<6E> ha em<65>s cap vot llavors els usuaris poden esborrar l'enquesta o editar qualsevol opci<63> d'aquesta, no obstant si alg<6C> ja hi ha votat nom<6F>s els moderadors i administradors poden editar-la o esborrar-la. Aix<69> <20>s per evitar que la gent les falsegi canviant opcions a mitja enquesta.");
$faq[] = array("Per qu<71> no puc accedir a algun dels f<>rums?", "Alguns f<>rums poden estar limitats a determinats grups d'usuaris. Per veure, llegir, enviar missatges, etc. potser necessitis una autoritzaci<63> especial, nom<6F>s el moderador del f<>rum i l'administrador poden permetre't l'acc<63>s, prova de contactar-hi.");
$faq[] = array("Per qu<71> no puc votar a les enquestes?", "Nom<EFBFBD>s els membres registrats poden votar a les enquestes (per tal de prevenir el falsejament dels resultats), si t'has registrat i encara segueixes sense poder votar llavors probablement no tinguis els permisos necessaris.");
$faq[] = array("--","Formateig i Tipus de temes");
$faq[] = array("Qu<EFBFBD> <20>s el codi BBCode?", "BBCode <20>s una implementaci<63> especial de l'HTML, si pots utilitzar BBCode o no ho decideix l'administrador (tamb<6D> pots deshabilitar-lo per a missatges individuals al formulari de publicaci<63>). BBCode t<> un estil molt similar al de l'HTML, els marcadors van entre claud<75>tors [ i ] i ofereix un major control sobre qu<71> i com es mostra alguna cosa. Per m<>s informaci<63> sobre el BBCode mira la guia a que pots accedir des de la p<>gina de publicaci<63>.");
$faq[] = array("Puc utilitzar l'HTML?", "Dep<EFBFBD>n de si l'administrador t'ho permet o no, ell t<> el control sobre aix<69>. Si se't permet utilitzar-lo probablement et trobar<61>s amb que nom<6F>s funcionen determinats marcadors. Aix<69> <20>s una caracter<65>stica de <i>seguretat</i> per evitar que la gent perjudiqui la visualitzaci<63> del f<>rum utilitzant marcadors que en trenquin l'estructura. Si l'HTML est<73> habilitat el pots desactivar per a missatges individuals a trav<61>s del formulari de publicaci<63>.");
$faq[] = array("Qu<EFBFBD> s<>n els Smileys?", "Els Smileys o Emoticons son petites imatges que poden ser utilitzades per expressar alguns sentiments utilitzant un petit codi, e.g. :) significa feli<6C>, :( significa trist. La llista completa d'emoticons es pot veure al formulari de publicaci<63>. Intenta no abusar-ne per<65>, poden fer r<>pidament que un missatge es torni il<69>legible i un moderador pot decidir treure'ls o eliminar el missatge completament.");
$faq[] = array("Puc ficar imatges als missatges?", "Pots mostrar imatges en els teus missatges. No obstant, de moment no hi ha una manera per pujar directament les imatges al f<>rum. Per aix<69> has d'enlla<6C>ar-la a una imatge emmagatzemada en un servidor web accessible p<>blicament, e.g. http://www.some-unknown-place.net/my-picture.gif. No pots ficar enlla<6C>os a imatges emmagatzemades al teu PC (si no <20>s que es tracta d'un servidor accessible p<>blicament) ni imatges emmagatzemades amb mecanismes d'autentificaci<63>, e.g. b<>sties de hotmail, yahoo, p<>gines protegides per contrasenya, etc. Per mostrar la imatge utilitza o b<> el marcador de BBCode [img] o l'apropiat d'HTML (si est<73> perm<72>s).");
$faq[] = array("Qu<EFBFBD> s<>n los Anuncis?", "Els anuncis sovint contenen informaci<63> important i els hauries de llegir tan aviat com sigui possible. Els anuncis apareixen a dalt de cada pagina al f<>rum on s<>n publicats. Si pots o no publicar un anunci depens dels permisos necessaris, aquests els decideix l'administrador.");
$faq[] = array("Qu<EFBFBD> s<>n els Temes Permanents?", "Els temes permanents apareixen sota els anuncis als f<>rums i nom<6F>s a la primera p<>gina. Sovint s<>n for<6F>a importants i els hauries de llegir quan sigui possible. Igual com amb els anuncis l'administrador del f<>rum decideix quins permisos es necessiten per publicar temes permanents a cada f<>rum.");
$faq[] = array("Qu<EFBFBD> s<>n els Temes Tancats?", "Els temes tancats o bloquejats estan aix<69> perqu<71> un moderador o administrador del f<>rum ho ha decidit. No pots enviar respostes als temes tancats i qualsevol enquesta que continguessin s'acaba autom<6F>ticament. Els temes poden ser tancats per moltes raons.");
$faq[] = array("--","Nivells d'usuari i Grups");
$faq[] = array("Qu<EFBFBD> s<>n els Administradors?", "Els administradors s<>n persones a les quals se'ls ha assignat el nivell de control m<>s alt sobre el f<>rum sencer. Poden controlar totes les facetes del f<>rum com ara permisos, excloure usuaris, crear grups d'usuaris o moderadors, etc. Tamb<6D> tenen permisos de moderador a tot el f<>rum.");
$faq[] = array("Qu<EFBFBD> s<>n els Moderadors?", "Els moderadors s<>n persones (o grups de persones) el treball dels quals <20>s vigilar la marxa dels f<>rums regularment. Poden editar o esborrar missatges i tancar, desbloquejar, moure, esborrar i dividir temes al f<>rum que moderen. Normalment els moderadors hi s<>n per evitar que la gent es desvi<76> dels temes o que envi<76>n missatges ofensius o insultants.");
$faq[] = array("Qu<EFBFBD> s<>n els Grups d'Usuaris?", "Els grups d'usuaris s<>n un m<>tode per que l'administrador pugui agrupar usuaris. Cada usuari pot pert<72>nyer a diversos grups (aix<69> <20>s diferent de molts altres f<>rums) i a cada grup se li poden assignar drets d'acc<63>s individuals. Aix<69> facilita a l'administrador fer moderadors d'un f<>rum a un grup d'usuaris o donar-los acc<63>s a un f<>rum privat.");
$faq[] = array("com puc unir-me a un Grup d'Usuaris?", "Per unir-te a un grup d'usuaris clica l'enlla<6C> de Grups d'Usuaris situat a la cap<61>alera de la p<>gina (depenent del disseny de la plantilla) i podr<64>s veure tots els grups d'usuaris. No tots els grups son <i>oberts</i>, alguns estan tancats i d'altres fins i tot poden estar ocults. Si el grup <20>s obert pots demanar unir-t'hi clicant el bot<6F> corresponent. El moderador del grup d'usuaris haur<75> d'acceptar la teva demanda, potser se't demanar<61> per qu<71> vols unir-te al grup. Si us plau no critiquis el moderador d'un grup en el cas de no ser acceptat, segur que tindran les seves raons.");
$faq[] = array("Com em converteixo en Moderador d'un Grup d'Usuaris?", "Inicialment els grups d'usuaris els crea l'administrador del f<>rum i tamb<6D> assigna un moderador. Si est<73>s interessat en crear un grup d'usuaris hauries de contactar amb l'administrador, prova d'enviar-li un missatge privat.");
$faq[] = array("--","Missatgeria privada");
$faq[] = array("No puc enviar missatges privats!", "Hi ha tres possibles raons: no est<73>s registrat o no has iniciat una sessi<73>, l'administrador del f<>rum ha deshabilitat la missatgeria privada a tot el f<>rum o b<> t'ha prohibit enviar missatges privats. Si es tracta del darrer cas prova de preguntar-li a l'administrador el perqu<71>.");
$faq[] = array("No paro de rebre missatges privats no desitjats!", "En un futur afegirem una llista per ignorar remitents al sistema de missatgeria privada. De moment, per<65>, si no pares de rebre missatges no desitjats d'alg<6C> informa l'administrador del f<>rum, ell pot prohibir a un usuari enviar missatges privats.");
$faq[] = array("He rebut spam o correu amb insults d'alg<6C> d'aquest f<>rum!", "Sentim molt sentir aix<69>. La caracter<65>stica d'enviar emails d'aquest f<>rum inclou mecanismes de seguretat per localitzar els usuaris que envien aquests missatges. Li hauries d'enviar un email a l'administrador amb una c<>pia completa de l'email que has rebut, <20>s molt important que inclogui les cap<61>aleres (cont<6E> detalls de l'usuari que ha enviat l'email). Ell se'n pot ocupar.");
//
// Les seg<65>ents entrades haurien de romandre en tots els idiomes i per totes les modificacions
//
$faq[] = array("--","Sobre phpBB 2");
$faq[] = array("Qui ha programat aquest f<>rum?", "Aquesta aplicaci<63> (en la seva forma original) est<73> produ<64>da, llan<61>ada i amb drets d'autor de <a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\">phpBB Group</a>. Est<73> disponible mitjan<61>ant la GNU General Public Licence i <20>s de lliure distribuci<63>, veure l'enlla<6C> per m<>s detalls.");
$faq[] = array("Per qu<71> la caracter<65>stica X no est<73> disponible?", "Aquesta aplicaci<63> est<73> escrita i sota llic<69>ncia a trav<61>s del phpBB Group. Si creus que s'ha d'incloure una caracter<65>stica visita la p<>gina web phpbb.com i mira qu<71> hi tenen a dir. Si us plau no envi<76>s demandes de noves caracter<65>stiques als f<>rums de phpbb.com, el Grup utilitza sourceforge per manejar les tasques per incloure noves caracter<65>stiques. Si us plau llegeix els f<>rums i per veure quina <20>s la nostra posici<63>, si <20>s que en tenim, respecte una caracter<65>stica donada i llavors segueix el procediment descrit.");
$faq[] = array("Amb qui he de contactar sobre abusos i/o problemes legals relacionats amb aquest f<>rum?", "Hauries de contactar amb l'administrador del f<>rum. Si no pots esbrinar qui <20>s, primer hauries de contactar amb un dels moderadors del f<>rum i preguntar-li amb qui t'hauries de posar en contacte. Si fins i tot aix<69> no obtens cap resposta hauries de contactar amb el propietari del domini (fes una cerca whois) o si el f<>rum <20>s en un servei gratu<74>t (e.g. yahoo, free.fr, f2s.com, etc.), l'administraci<63> o departament d'ab<61>s d'aquest servei. Si us plau tingues en compte que el phpBB Group no en t<> cap control i no pot ser de cap manera responsable de com, on o per qui aquest f<>rum <20>s utilitzat. <20>s absolutament in<69>til contactar amb el phpBB Group en relaci<63> amb qualsevol problema legal (comentaris difamatoris, etc.) que no estigui relacionat directament amb la p<>gina web phpbb.com o l'aplicaci<63> de phpBB mateixa. Si envies un email al phpBB Group sobre un <20>s ali<6C> d'aquesta aplicaci<63> hauries d'esperar una resposta tibant o cap resposta en absolut.");
//
// Aix<69> finalitza les entrades del FAQ
//
?>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -0,0 +1,10 @@
Subject: Nova conta de usuario
Charset: iso-8859-1
Hello,
A conta de "{USERNAME}" foi desactivada ou creada recentemente, vostede deber<65>a comprobar os detallesde este usuario (se <20> necesario) e activala usando o seguinte enlace:
{U_ACTIVATE}
{EMAIL_SIG}

View File

@@ -0,0 +1,13 @@
Charset: iso-8859-1
O que segue <20> un email mandado a vostede por un administrador de "{SITENAME}". Se esta mensaxe <20> spam, cont<6E>n cont<6E>n comentarios abusivos ou de outro tipo que atope abusivos, contacte <20> webmaster do foro na seguinte direcci<63>n:
{BOARD_EMAIL}
Inclua este email completo (particularmente osheaders).
Mensaje enviado a vostede:
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
{MESSAGE}

View File

@@ -0,0 +1,8 @@
Subject: Conta activada
Charset: iso-8859-1
Hello {USERNAME},
A s<>a conta en "{SITENAME}" est<73> agora activada, pode ingresar usando o usuario e contrasinal que reciciu nun email anterior.
{EMAIL_SIG}

View File

@@ -0,0 +1,19 @@
Subject: Benvido <20>s foros de {SITENAME}
Charset: iso-8859-1
{WELCOME_MSG}
Por favor, conserve este email para consulta posterior. A informaci<63>n da s<>a conta <20> a seguinte:
----------------------------
Usuario: {USERNAME}
Contrasinal: {PASSWORD}
----------------------------
A s<>a conta esta inactiva, o administrador do foro ter<65> que activala antes de que podas ingresar. Recibir<69> outro email cando esto ocurra.
Non esqueza o contasinal, xa que foi encriptado na nosa base de datos e non podemos recuperalo. Nembargantes, se olvida o contrasinal pode pedir unha nova que ser<65> activada do mesmo xeito que esta conta.
Gracias por rexistrarse.
{EMAIL_SIG}

View File

@@ -0,0 +1,52 @@
Subject: Benvido <20>s foros de {SITENAME}
Charset: iso-8859-1
{WELCOME_MSG}
De acordo co sistema COPPA a s<>a conta esta actualmente inactiva.
Por favor imprima esta mensaxe e della <20>s seus pais para que a firmen e daten. Despois mandea por fax <20>:
{FAX_INFO}
ou por correo ordinario a:
{MAIL_INFO}
------------------------------ CORTAR POR AQUI ------------------------------
Permiso para participar en {SITENAME}
Usuario: {USERNAME}
Contrasinal: {PASSWORD}
Email: {EMAIL_ADDRESS}
N<EFBFBD>mero ICQ : {ICQ}
Direci<EFBFBD>n AIM: {AIM}
MSN Messenger: {MSN}
Yahoo Messenger: {YIM}
Sitio web: {WEB_SITE}
De: {FROM}
Profesi<EFBFBD>n: {OCC}
Intereses: {INTERESTS}
REVISEI A INFORMACION FACILITADA POLO MEU FILLO E EN CONSECUENCIA DOULLE PERMISO A {SITENAME} PARA ALMACEAR ESTA INFORMACI<43>N.
COMPRENDO QUE ESTA INFORMACI<43>N PODE SER CAMBIADA EN CALQUER MOMENTO INTRODUCINDO UN CONTRASINAL.
COMPRENDO QUE PODO SOLICITAR EN CALQUER MOMENTO QUE ESTA INFORMACI<43>N SEXA RETIRADA {SITENAME}.
Pai/Naiou Tutor/a
(escria o seu nome aqui): _____________________
(Asine aqui): __________________
Data: _______________
------------------------------ CORTAR POR AQUI ------------------------------
Unha vez que o administrador reciba o fax ou correo ordinario de enriba a s<>a conta ser<65> activada.
Por favor non esqueza o seu contrasinal, xa que foi encriptado na nosa base de datos e non podemos recuperalo para vostede. Nembargantes, se esquece o seu contrasinal pode pedir un novo, que ser<65> activado do mesmo xeito que esta conta.
Gracias por rexistrarse.
{EMAIL_SIG}

View File

@@ -0,0 +1,13 @@
Subject: Foi vostede engadio a este Grupo de usuarios
Charset: iso-8859-1
Noraboa,
Foi engadido <20> gruop "{GROUP_NAME}" de {SITENAME}.
TEsta acci<63>n foi realizada polo moderador do grupo ou o administrador do sitio, contacte con eles se desexa m<>is informaci<63>n.
Pode ver a sua informaci<63>n sobre Grupos aqui:
{U_GROUPCP}
{EMAIL_SIG}

View File

@@ -0,0 +1,11 @@
Subject: A s<>a petici<63>n foi aprovada
Charset: iso-8859-1
Noraboa,
A s<>a petici<63>n de unirse <20> grupo "{GROUP_NAME}" de {SITENAME} foi aprovada.
Faga click no seguinte enlace para ver a s<>a informaci<63>n sobre grupos.
{U_GROUPCP}
{EMAIL_SIG}

View File

@@ -0,0 +1,12 @@
Subject: F<>xose unha petici<63>n de ingraso <20> seu grupo
Charset: iso-8859-1
Estimado {GROUP_MODERATOR},
Un usuario solicitou ingresar <20> grupo que vostede modera en {SITENAME}.
Para aprobar ou denegar esta petici<63>n visite o seguinte enlace:
{U_GROUPCP}
{EMAIL_SIG}

View File

@@ -0,0 +1,10 @@
<html>
<head>
<title></title>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
</head>
<body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
</body>
</html>

View File

@@ -0,0 +1,12 @@
Subject: Ten unha nova mensaxe privada
Charset: iso-8859-1
Hola {USERNAME},
Recibiu na s<>a conta en "{SITENAME}" unha nova mensaxe, e pediu ser avisado cando esto sucede. Pode ve-la nova mensaxe seguindo o enlace seguinte:
{U_INBOX}
Recorde que sempre pode elexir non ser notificado da chegada de novas mensaxes cambiando a opci<63>n correspondente no seu perfil.
{EMAIL_SIG}

View File

@@ -0,0 +1,15 @@
Charset: iso-8859-1
Hola {TO_USERNAME},
O seguinte email foi enviado por {FROM_USERNAME} a trav<61>s da s<>a conta en {SITENAME}. Se esta mensaxe <20> spam, ou conten comentarios abusivos ou que lle resultan ofensivos, por favor contacte <20> webmaster dos foros neste enderezo:
{BOARD_EMAIL}
Incl<EFBFBD>a este email completo (particularmente os headers). Por favor te<74>a en conta que a casi<73>a de resposta deste email <20> a de {FROM_USERNAME}.
A mensaxe que lle enviaron <20> a seguinte
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
{MESSAGE}

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
Subject: Aviso de resposta de T<>pico - {TOPIC_TITLE}
Charset: iso-8859-1
Hola {USERNAME},
Est<EFBFBD> recibindo este email debido a que est<73> suscrito <20> t<>pico, "{TOPIC_TITLE}" en {SITENAME}. Este t<>pico recibiu unha resposta desde a s<>a <20>ltima visita. Pode usa-lo enlace provisto para ver estas respostas, non se lle enviar<61>n m<>is email ata que visite o tema.
{U_TOPIC}
Se xa non desexa recibir avisos sobre este t<>pico pode clickear "Deixar de observar este tema" ubicado <20> final do t<>pico, ou clickeando o seguiente enlace:
{U_STOP_WATCHING_TOPIC}
{EMAIL_SIG}

View File

@@ -0,0 +1,10 @@
Subject: Reactiva-la s<>a conta
Charset: iso-8859-1
Hola {USERNAME},
A s<>a conta en "{SITENAME}" foi desactivada, probablemente por cambios realizados no seu perfil. Para poder reactivala debe usa-lo enlace provisto a continuaci<63>n:
{U_ACTIVATE}
{EMAIL_SIG}

View File

@@ -0,0 +1,19 @@
Subject: Activaci<63>n de novo contrasinal
Charset: iso-8859-1
Hola {USERNAME}
Est<EFBFBD> recibindo este email debido a que vostede (ou algu<67>n fac<61>ndose pasar por vostede) pediu que se lle enviase un contrasinal para a t<>a conta en {SITENAME}. Se non solicitou este email, ingn<67>reo. Se segue recib<69>ndoo, por favor contacte <20> administrador dos foros.
Para usa-lo novo contrasinal debe activalo. Para facelo use o enlace provisto a continuaci<63>n.
{U_ACTIVATE}
Se todo vai ben poder<65> ingresar usando o seguinte contrasinal:
Contrasinal: {PASSWORD}
Obviamente poder<65> cambiar este contrasinal a trav<61>s da p<>xina do seu perfil. Se ten alg<6C>n problema por favor p<><70>ase en contacto co administrador dos foros.
{EMAIL_SIG}

View File

@@ -0,0 +1,17 @@
Subject: Benvido <20>s foros de {SITENAME}
Charset: iso-8859-1
{WELCOME_MSG}
Por favor conserve este email. Os datos da s<>a conta son os seguintes:
----------------------------
Usuario: {USERNAME}
Contrasinal: {PASSWORD}
----------------------------
Por favor non esqueza o seu contrasinal, xa que se encontra encriptado na nosa base de datos en non podemos recuperala para vostede. Nembargantes, se esquece o seu contrasinal, pode volver a pedir un novo que se activar<61> do mesmo xeito que esta conta.
Moitas gracias por rexistrarse.
{EMAIL_SIG}

View File

@@ -0,0 +1,21 @@
Subject: Benvido <20>s foros de {SITENAME}
Charset: iso-8859-1
{WELCOME_MSG}
Por favor conserve este email. Os datos da s<>a conta son os seguintes:
----------------------------
Usuario: {USERNAME}
Contrasinal: {PASSWORD}
----------------------------
A s<>a conta at<61>pase inactiva. Non pode usala ata que non visite este enlace:
{U_ACTIVATE}
Por favor non esqueza o seu contrasinal, xa que se encontra encriptado na nosa base de datos en non podemos recuperala para vostede. Nembargantes, se esquece o seu contrasinal, pode volver a pedir un novo que se activar<61> do mesmo xeito que esta conta.
Moitas gracias por rexistrarse.
{EMAIL_SIG}

View File

@@ -0,0 +1,723 @@
<?php
/***************************************************************************
* lang_admin.php [Galician]
* -------------------
* begin : Sat Dec 16 2000
* copyright : (C) 2001 The phpBB Group
* email : support@phpbb.com
*
* $Id$
*
****************************************************************************/
/***************************************************************************
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
* (at your option) any later version.
*
***************************************************************************/
/*****************************************************************************
* Translation by:
* Sergio Ares Chao :: sergio@ciberagendas.com
****************************************************************************/
//
// Mesmo formato que lang_main
//
//
// Modulos, reemplazan as claves usadas en modules[][] en cada archivo de modulo
//
$lang['General'] = "Administraci<EFBFBD>n Xeral";
$lang['Users'] = "Administraci<EFBFBD>n dos Usuarios";
$lang['Groups'] = "Administraci<EFBFBD>n dos Grupos";
$lang['Forums'] = "Administraci<EFBFBD>n dos Foros";
$lang['Styles'] = "Administraci<EFBFBD>n dos Estilos";
$lang['Configuration'] = "Configuraci<EFBFBD>n";
$lang['Permissions'] = "Permisos";
$lang['Manage'] = "Xesti<EFBFBD>n";
$lang['Disallow'] = "Deshabilitar nomes de usuario";
$lang['Prune'] = "Purgar";
$lang['Mass_Email'] = "Correo Masivo";
$lang['Ranks'] = "Rangos";
$lang['Smilies'] = "Emoticonos";
$lang['Ban_Management'] = "Control de Exclusion";
$lang['Word_Censor'] = "Palabras Censuradas";
$lang['Export'] = "Exportar";
$lang['Create_new'] = "Crear";
$lang['Add_new'] = "Engadir";
$lang['Backup_DB'] = "Backup da Base de Datos";
$lang['Restore_DB'] = "Restaura-la Base de Datos";
//
// Indice
//
$lang['Admin'] = "Administraci<EFBFBD>n";
$lang['Not_admin'] = "Vostede non est<73> autorizado para administrar este Foro";
$lang['Welcome_phpBB'] = "Benvido a phpBB";
$lang['Admin_intro'] = "Gracias por elexir phpBB como a s<>a soluci<63>n para o seu foro. Esta pantalla daralle unha s<>ntesis das principais estad<61>sticas do seu foro. Pode regresar a esta p<>xina clickeando no link de <u>Indice do Administrador</u> no panel da esquerda. Para regresar <20> <20>ndice do seu foro, clickee o logo de phpBB tam<61>n ubicado no panel esquerdo. Os outros links ubicados <20> esquerda desta pantalla permitiranlle controlar t<>dolos aspectos deste foro, cada pantalla ter<65> instrucci<63>ns de c<>mo utiliza-las ferramentas.";
$lang['Main_index'] = "Indice do Foro";
$lang['Forum_stats'] = "Estad<EFBFBD>sticas do Foro";
$lang['Admin_Index'] = "Indice do Administrador";
$lang['Preview_forum'] = "Vista previa do Foro";
$lang['Click_return_admin_index'] = "Prema %sAqui%s para regresar <20> Indice do Administrador";
$lang['Statistic'] = "Estad<EFBFBD>stica";
$lang['Value'] = "Valor";
$lang['Number_posts'] = "Cantidade de env<6E>os";
$lang['Posts_per_day'] = "Env<EFBFBD>os por d<>a";
$lang['Number_topics'] = "Cantidade de temas";
$lang['Topics_per_day'] = "Temas por d<>a";
$lang['Number_users'] = "Cantidade de usuarios";
$lang['Users_per_day'] = "Usuarios por d<>a";
$lang['Board_started'] = "Data de inicio do Foro";
$lang['Avatar_dir_size'] = "Tama<EFBFBD>o do directorio de Imaxes";
$lang['Database_size'] = "Tama<EFBFBD>o da Base de Datos";
$lang['Gzip_compression'] ="Tipo de Compresi<73>n Gzip";
$lang['Not_available'] = "Non est<73> dispo<70>ible";
$lang['ON'] = "ON"; // Para a compresi<73>n GZip
$lang['OFF'] = "OFF";
//
// Utilidades da Base de Datos
//
$lang['Database_Utilities'] = "Utilidades da Base de Datos";
$lang['Restore'] = "Restaurar";
$lang['Backup'] = "Backup";
$lang['Restore_explain'] = "Esto restaurar<61> t<>dalas tablas de phpBB desde un arquivo previamente gardado. Se o seu servidor o soporta vostede pode subir un arquivo de texto comprimido mediante o gzip e este sera automaticamente descomprimido. <b>ATENCION</b> Isto sobre-escribir<69> a informaci<63>n existente. A restauraci<63>n pode durar uns minutos, por favor fique nesta p<>xina ata que o proceso sexa completado.";
$lang['Backup_explain'] = "Desde aqui vostede pode facer unha copia de seguridade (backup) de toda a informaci<63>n relacionada con phpBB. Se vostede ten tablas adicionais na mesma Base de Datos das que quixera realizar un backup ingrese os seus nomes separados por comas no campo de Tablas Adicionais. Se o seu servidor o soporta pode utilizar o gzip para comprimi-lo arquivo e reduci-lo seu tama<6D>o antes de descargalo.";
$lang['Backup_options'] = "Opci<EFBFBD>ns do Backup";
$lang['Start_backup'] = "Comenza-lo Backup";
$lang['Full_backup'] = "Backup completo";
$lang['Structure_backup'] = "S<EFBFBD> a Estructura";
$lang['Data_backup'] = "S<EFBFBD> os Datos";
$lang['Additional_tables'] = "Tablas adicionais";
$lang['Gzip_compress'] = "Compresi<EFBFBD>n nun arquivo Gzip";
$lang['Select_file'] = "Seleccionar un arquivo";
$lang['Start_Restore'] = "Comenzar a Restauraci<63>n";
$lang['Restore_success'] = "A Base de Datos foi Restaurada.<br /><br />O seu Foro deberia voltar <20> normalidade unha vez realizado o proceso.";
$lang['Backup_download'] = "A descarga comezar<61> enseguida, por favor espere un intre";
$lang['Backups_not_supported'] = "Desculpe pero a opci<63>n de backup da s<>a Base de Datos non est<73> soportada polo seu sistema";
$lang['Restore_Error_uploading'] = "Erro subindo o arquivo backup";
$lang['Restore_Error_filename'] = "Erro no nome de arquivo, por favor intenteo cun arquivo diferente";
$lang['Restore_Error_decompress'] = "Non se pode descomprimir un arquivo gzip, por favor s<>bao nunha version de texto";
$lang['Restore_Error_no_file'] = "Ning<EFBFBD>n arquivo foi subido";
//
// P<>xinas Auth
//
$lang['Select_a_User'] = "Seleccionar un Usuario";
$lang['Select_a_Group'] = "Seleccionar un Grupo";
$lang['Select_a_Forum'] = "Seleccionar un Foro";
$lang['Auth_Control_User'] = "Control de Permisos <20>s Usuario";
$lang['Auth_Control_Group'] = "Control de Permisos <20>s Grupos";
$lang['Auth_Control_Forum'] = "Control de Permisos <20>s Foros";
$lang['Look_up_User'] = "Observar un Usuario";
$lang['Look_up_Group'] = "Observar un Grupo";
$lang['Look_up_Forum'] = "Observar un Foro";
$lang['Group_auth_explain'] = "Desde aqu<71> poder<65> cambia-los permisos e o estado do moderador asignado a cada grupo de usuarios. Recorde que cambiando os permisos do Grupo, que os permisos individuais cambiar<61>n unha vez que a persona ingrese <20> foro. Vostede ser<65> advertido neste caso.";
$lang['User_auth_explain'] = "Desde aqu<71> vostede pode cambia-los permisos e estado do moderador asignado a cada usuario. Te<54>a presente que cambiando os permisos dun usuario os permisos do grupo ficar<61>n sen cambiar ata que o usuario entre <20>s foros. Vostede ser<65> advertido neste caso.";
$lang['Forum_auth_explain'] = "Desde aqu<71> pode cambia-los niveis de autorizaci<63>n de cada foro. Para realizar esto ten dous modos; un simple e outro avanzado. Este <20>ltimo brindaralle maior control para a operaci<63>n e o funcionamiento de cada foro. Te<54>a en conta que <20> cambia-los niveis de cada foro pode afectar o funcionamiento de cada usuario segundo o foro e os permisos que te<74>a o usuario.";
$lang['Simple_mode'] = "Modalidade Simple";
$lang['Advanced_mode'] = "Modalidade Avanzada";
$lang['Moderator_status'] = "Estado do Moderador";
$lang['Allowed_Access'] = "Acceso Permitido";
$lang['Disallowed_Access'] = "Acseso non Permitido";
$lang['Is_Moderator'] = "<EFBFBD> Moderador";
$lang['Not_Moderator'] = "Non <20> Moderador";
$lang['Conflict_warning'] = "Advertencia de Conflicto en Autorizaci<63>n";
$lang['Conflict_access_userauth'] = "Este usuario a<>nda posee acceso a este foro debido <20> Grupo <20> cal pertence. Vostede deber<65> cambia-los permisos do grupo ou borra-lo usuario do Grupo para facer que o usuario non te<74>a acceso a este foro. Os dereitos do Grupo e o Usuario explicanse abaixo.";
$lang['Conflict_mod_userauth'] = "Este usuario a<>nda posee dereitos de Moderador debido <20> Grupo <20> cal pertence. Vostede deber<65> cambia-los permisos do grupo ou borra-lo usuario do Grupo para facer que o usuario non te<74>a acceso a este foro con permisos de Moderador. Os dereitos de moderador explicanse abaixo.";
$lang['Conflict_access_groupauth'] = "O seguinte usuario (ou usuarios) a<>nda ten acceso a este foro debido <20>s permisos que ten como Usuario. Para que non te<74>a acceso a este foro vostede deber<65> cambia-los seus permisos. Os dereitos de Usuarios explicanse abaixo.";
$lang['Conflict_mod_groupauth'] = "O seguinte usuario (ou usuarios) a<>nda posee dereitos de Moderador neste foro. Para que non te<74>a acceso a este foro con dereitos de Moderador vostede deber<65> cambia-los seus permisos. Os dereitos de Usuarios explicanse abaixo.";
$lang['Public'] = "P<EFBFBD>blico";
$lang['Private'] = "Privado";
$lang['Registered'] = "Rexistrado";
$lang['Administrators'] = "Administrador";
$lang['Hidden'] = "Oculto";
// Estos mostranse nas tablas do modo avanzado de auth.
// Intente mantelos curtos
$lang['Forum_ALL'] = "TODOS";
$lang['Forum_REG'] = "REG";
$lang['Forum_PRIVATE'] = "PRIVADOS";
$lang['Forum_MOD'] = "MOD";
$lang['Forum_ADMIN'] = "ADMIN";
$lang['View'] = "Ver";
$lang['Read'] = "Ler";
$lang['Post'] = "Envio";
$lang['Reply'] = "Resposta";
$lang['Edit'] = "Editar";
$lang['Delete'] = "Borrar";
$lang['Sticky'] = "PostIt";
$lang['Announce'] = "Anuncio";
$lang['Vote'] = "Votar";
$lang['Pollcreate'] = "Crear unha enquisa";
$lang['Permissions'] = "Permisos";
$lang['Simple_Permission'] = "Permiso Simple";
$lang['User_Level'] = "Nivel de Usuario";
$lang['Auth_User'] = "Usuario";
$lang['Auth_Admin'] = "Administrador";
$lang['Group_memberships'] = "Grupo de Usuarios";
$lang['Usergroup_members'] = "Este Grupo conten os siguientes Usuarios";
$lang['Forum_auth_updated'] = "Permiso do Foro actualizado";
$lang['User_auth_updated'] = "Permiso do usuario actualizado";
$lang['Group_auth_updated'] = "Permiso do Grupo actualizado";
$lang['Auth_updated'] = "Os permisos foron cambiados";
$lang['Click_return_userauth'] = "Prema %saqui%s para volver a ve-los Permisos dos Usuarios";
$lang['Click_return_groupauth'] = "Prema %saqui%s para volver a ve-los Permisos do Grupo";
$lang['Click_return_forumauth'] = "Prema %saqui%s para volver a ve-los Permisos do Foro";
//
// Baneo
//
$lang['Ban_control'] = "Control de Exclusi<73>n";
$lang['Ban_explain'] = "Desde aqu<71> vostede pode banear a un usuario. Pode banear <20>s usuarios polo seu nome, pola s<>a direcci<63>n IP, ou polo seu Hostname. Este m<>todo preven que un usuario te<74>a acceso <20> p<>xina principal do foro. Para previr que o Usuario se rexistre cunha nova conta tam<61>n pode bannear o seu enderezo de email. Te<54>a en conta que baneando unha direcci<63>n de email non evitar<61> que o usuario pueda ingresar <20> foro nin que publique mensaxes. Para realizar eso deber<65> utilizar un dos dous m<>todos explicados anteriormente.";
$lang['Ban_explain_warn'] = "Tenga en conta que colocando un RANGO de direcci<63>ns IP vostede banea a t<>dalas direcci<63>ns que se encontran dentro do Rango da lista de bans. Se realmente debe utilizar un rango intente utilizar un pequeno para asi non banear a outros usuarios.";
$lang['Select_username'] = "Selecione un Nome de Usuario";
$lang['Select_ip'] = "Seleccione unha direcci<63>n IP";
$lang['Select_email'] = "Seleccione un enderezo de Email";
$lang['Ban_username'] = "Banear a un ou varios Usuarios";
$lang['Ban_IP'] = "Banear unha ou varias direcci<63>ns IP o HOSTNAMES";
$lang['IP_hostname'] = "Direcci<EFBFBD>ns IP o HOSTNAMES";
$lang['Ban_IP_explain'] = "Para especificar diferentes IPs ou Nomes de Dominio, sep<65>reos con comas. Para especificar un rango de direcci<63>ns IP separe o comezo e o final utilizando un gui<75>n (-), para especificar un comod<6F>n utilize o *";
$lang['Ban_email'] = "Banear un ou varios enderezos de email";
$lang['Ban_email_explain'] = "Para especificar m<>is dun email, col<6F>queos separados por comas. Para especificar un comod<6F>n de usarios utilece *, por exemplo *@hotmail.com";
$lang['Unban_username'] = "Quitar ban dun ou varios Usuarios";
$lang['Unban_username_explain'] = "Vostede pode quita-lo ban de m<>ltiples Usuarios usando a correcta combinaci<63>n de mouse e teclado da s<>a computadora e navegador";
$lang['Unban_IP'] = "Quitar ban dunha ou varias Direcci<63>ns IP";
$lang['Unban_IP_explain'] = "Vostede pode quitar o ban a m<>ltiples direcci<63>ns IP usando a correcta combinaci<63>n de mouse e teclado da s<>a computadora e navegador";
$lang['Unban_email'] = "Quitar ban dun ou varios enderezos de email";
$lang['Unban_email_explain'] = "Vostede pode quitar o ban a m<>ltiples enderezos de email usando a correcta combinaci<63>n de mouse e teclado da s<>a computadora e navegador";
$lang['No_banned_users'] = "Non hai Usuarios baneados";
$lang['No_banned_ip'] = "Non hai direcci<63>ns de IP baneadas";
$lang['No_banned_email'] = "Non hai enderezos de email baneados";
$lang['Ban_update_sucessful'] = "A lista de BAN foi actualizada correctamente";
$lang['Click_return_banadmin'] = "Prema %sAqu<71>%s para volver <20> Panel de Control de BANS";
//
// Configuracion
//
$lang['General_Config'] = "Configuraci<EFBFBD>n Xeral";
$lang['Config_explain'] = "O seguiente formulario, permitir<69>lle cambia-las opci<63>ns do seu foro. Para a configuraci<63>n de Usuarios e Foros use os enlaces da esquerda.";
$lang['Click_return_config'] = "Prema %sAqu<71>%s para volver <20> Configuraci<63>n Xeral";
$lang['General_settings'] = "Configuraci<EFBFBD>n Xeral do Foro";
$lang['Server_name'] = "Nome de Dominio";
$lang['Server_name_explain'] = "O nome de dominio no que corre este Foro";
$lang['Script_path'] = "Ruta do Script";
$lang['Script_path_explain'] = "A ruta en donde phpBB2 est<73> ubicado, relativo <20> nome de dominio";
$lang['Server_port'] = "Porto do Servidor";
$lang['Server_port_explain'] = "O porto no que corre o servidor, xeralmente 80. S<> cambiar se difiere deste valor.";
$lang['Site_name'] = "Nome do Sitio";
$lang['Site_desc'] = "Descrici<EFBFBD>n do Sito";
$lang['Board_disable'] = "Desactivar Foro";
$lang['Board_disable_explain'] = "Esto far<61> que os Usuarios non te<74>an acceso <20> Foro. Non se desloguee mentres desactiva o Foro, xa que no poder<65> volver a loguearse novamente";
$lang['Acct_activation'] = "Debe activa-las contas";
$lang['Acc_None'] = "Ningu<EFBFBD>n"; // Os tres tipos de activacion
$lang['Acc_User'] = "O Usuario";
$lang['Acc_Admin'] = "O Administrador";
$lang['Abilities_settings'] = "Configuraci<EFBFBD>n B<>sica de Usuario e do Foro";
$lang['Max_poll_options'] = "N<EFBFBD>mero m<>ximo de items en Enquisas";
$lang['Flood_Interval'] = "Intervalo de Flood";
$lang['Flood_Interval_explain'] = "Cantidad de segundos que o usuario debe esperar para publicar temas";
$lang['Board_email_form'] = "Email de Usuarios a trav<61>s do Foro";
$lang['Board_email_form_explain'] = "Os usuarios env<6E>anse emails mediante o Foro";
$lang['Topics_per_page'] = "Temas por P<>xina";
$lang['Posts_per_page'] = "Respostas por P<>xina";
$lang['Hot_threshold'] = "Cantidade de respostas para ser considerado Popular";
$lang['Default_style'] = "Estilo por defecto";
$lang['Override_style'] = "Ignora-lo estilo do Usuario";
$lang['Override_style_explain'] = "Utilizarase o estilo seleccionado por defecto sen importa-la elecci<63>n do usuario";
$lang['Default_language'] = "Linguaxe por Defecto";
$lang['Date_format'] = "Formato da Data";
$lang['System_timezone'] = "Zona Horaria";
$lang['Enable_gzip'] = "Activa-la Compresi<73>n GZip";
$lang['Enable_prune'] = "Habilitar Purgado no Foro";
$lang['Allow_HTML'] = "Permitir HTML";
$lang['Allow_BBCode'] = "Permitir BBCode";
$lang['Allowed_tags'] = "Permitir HTML tags";
$lang['Allowed_tags_explain'] = "Separar tags con comas";
$lang['Allow_smilies'] = "Permitir Emoticons";
$lang['Smilies_path'] = "Almacenaxe da ruta dos Emoticons";
$lang['Smilies_path_explain'] = "Ruta desde o directorio phpBB , exemplo images/smilies";
$lang['Allow_sig'] = "Permitir Sinaturas";
$lang['Max_sig_length'] = "M<EFBFBD>xima lonxitude da Sinatura";
$lang['Max_sig_length_explain'] = "M<EFBFBD>xima cantidade de caracteres da Sinatura";
$lang['Allow_name_change'] = "Permiti-lo Cambio do Nome de Usuario";
$lang['Avatar_settings'] = "Configuraci<EFBFBD>n dos Avatars";
$lang['Allow_local'] = "Habilitar galer<65>as Avatars";
$lang['Allow_remote'] = "Habilitar Avatars Remotos";
$lang['Allow_remote_explain'] = "Permitir mostrar Avatars gardados noutros sitios web";
$lang['Allow_upload'] = "Habilitar upload de Avatars";
$lang['Max_filesize'] = "Tama<EFBFBD>o m<>ximo para as imaxes";
$lang['Max_filesize_explain'] = "Limita-la cantidade de bytes que pode ter un Avatar";
$lang['Max_avatar_size'] = "M<EFBFBD>ximo Tama<6D>o do Avatar";
$lang['Max_avatar_size_explain'] = "(Altura x Ancho en pixels)";
$lang['Avatar_storage_path'] = "Ruta do Avatar";
$lang['Avatar_storage_path_explain'] = "Ruta dentro de phpBB donde se encontran os Avatars, exemplo images/avatars";
$lang['Avatar_gallery_path'] = "Ruta da Galer<65>a de Avatars";
$lang['Avatar_gallery_path_explain'] = "Ruta dentro de phpBB da galer<65>a, ex: images/avatars/gallery";
$lang['COPPA_settings'] = "Configuraci<EFBFBD>ns COPPA";
$lang['COPPA_fax'] = "N<EFBFBD>mero de Fax COPPA";
$lang['COPPA_mail'] = "Enderezo de Correo COPPA";
$lang['COPPA_mail_explain'] = "Este <20> o enderezo de correo onde os pais deben envia-lo formulario COPPA";
$lang['Email_settings'] = "Configuraci<EFBFBD>n do Email";
$lang['Admin_email'] = "Enderezo do email do Administrador";
$lang['Email_sig'] = "Sinatura";
$lang['Email_sig_explain'] = "Este texto engadirase <20> final de cada email";
$lang['Use_SMTP'] = "Usar servidor SMTP para Email";
$lang['Use_SMTP_explain'] = "Diga se vostede pode e/ou debe envia-los emails por un servidor SMTP";
$lang['SMTP_server'] = "Direcci<EFBFBD>n SMTP do Servidor";
$lang['SMTP_username'] = "Nome de usuario do SMTP";
$lang['SMTP_username_explain'] = "Ingrese un nombre de usuario s<> se o seu servidor SMTP o require";
$lang['SMTP_password'] = "Contrasinal do SMTP";
$lang['SMTP_password_explain'] = "Ingrese un contrasinal s<> se o seu servidor SMTP o require";
$lang['Disable_privmsg'] = "Mensaxe Privada";
$lang['Inbox_limits'] = "M<EFBFBD>xima cantidade de mensaxes na Bandexa de Entrada";
$lang['Sentbox_limits'] = "M<EFBFBD>xima cantidade de mensaxes na Bandexa de Saida";
$lang['Savebox_limits'] = "M<EFBFBD>xima cantidade de mensaxes na Carpeta para Gardar";
$lang['Cookie_settings'] = "Configuraci<EFBFBD>n das Cookies";
$lang['Cookie_settings_explain'] = "Esto controla como se env<6E>an as cookies <20> Navegador, na meirande parte dos casos a configuraci<63>n preestablecida ser<65> m<>is que suficiente. Se necesita cambiar isto te<74>a coidado, xa que en caso de configuralo mal poder<65>a facer que os seus Usuarios non podan Ingresar <20> Foro";
$lang['Cookie_domain'] = "Dominio da Cookie";
$lang['Cookie_name'] = "Nome da Cookie";
$lang['Cookie_path'] = "Ruta da Cookie";
$lang['Cookie_secure'] = "Cookie segura [ https ]";
$lang['Cookie_secure_explain'] = "Se o seu servidor est<73> correndo via SSL marque esta opci<63>n se non deixeo deshabilitado";
$lang['Session_length'] = "Duraci<EFBFBD>n da sesi<73>n [ segundos ]";
//
// Xesti<74>n do foro
//
$lang['Forum_admin'] = "Administraci<EFBFBD>n do Foro";
$lang['Forum_admin_explain'] = "Desde este panel vostede pode engadir, borrar, editar, e re-ordenar categor<6F>as e Foros";
$lang['Edit_forum'] = "Edita-lo Foro";
$lang['Create_forum'] = "Crear un novo Foro";
$lang['Create_category'] = "Crear unha nova Categor<6F>a";
$lang['Remove'] = "Quitar";
$lang['Action'] = "Acci<EFBFBD>n";
$lang['Update_order'] = "Actualizar Orde";
$lang['Config_updated'] = "Configuraci<EFBFBD>n do Foro actualizada satisfactoriamente";
$lang['Edit'] = "Editar";
$lang['Delete'] = "Borrar";
$lang['Move_up'] = "Cara arriba";
$lang['Move_down'] = "Cara abaixo";
$lang['Resync'] = "Sincronizar";
$lang['No_mode'] = "Ning<EFBFBD>n modo foi seleccionado";
$lang['Forum_edit_delete_explain'] = "O seguinte formulario permitiralle personalizar as opci<63>ns do Foro. Para a configuraci<63>n de usuarios e Foros utilice os enlaces da esquerda.";
$lang['Move_contents'] = "Mover t<>dolos contidos";
$lang['Forum_delete'] = "Borra-lo Foro";
$lang['Forum_delete_explain'] = "O seguinte formulario permitiralle Borrar alg<6C>n foro (ou categor<6F>a) e dicir donde desea colocar t<>dolos T<>picos e Categor<6F>as.";
$lang['Forum_settings'] = "Configuraci<EFBFBD>n Xeral do Foro";
$lang['Forum_name'] = "Nome do Foro";
$lang['Forum_desc'] = "Descrici<EFBFBD>n";
$lang['Forum_status'] = "Estado do Foro";
$lang['Forum_pruning'] = "Auto-purgado";
$lang['prune_freq'] = 'Chequear temas e idade';//Ver Pruning!
$lang['prune_days'] = "Quitar Temas que non te<74>en resposta";
$lang['Set_prune_data'] = "Vostede seleccionou a opci<63>n Auto-purgado para este foro pero non seleccionou a frecuencia ou cantidade de d<>as para o PURGADO. Por favor regrese e efect<63>e os cambios";
$lang['Move_and_Delete'] = "Mover e Borrar";
$lang['Delete_all_posts'] = "Borrar t<>dolos Temas";
$lang['Nowhere_to_move'] = "Ning<EFBFBD>n sitio a donde mover";
$lang['Edit_Category'] = "Editar Categor<6F>a";
$lang['Edit_Category_explain'] = "Utilice este formulario para Editar categor<6F>as";
$lang['Forums_updated'] = "A informaci<63>n do Foro e as s<>as categor<6F>as de foros actualizadas satisfactoriamente";
$lang['Must_delete_forums'] = "Necesita Borrar t<>dolos foros antes de borrar unha Categor<6F>a";
$lang['Click_return_forumadmin'] = "Prema %sAqu<71>%s para volver <20> Administraci<63>n do Foro";
//
// Xesti<74>n de Smileis
//
$lang['smiley_title'] = "Utilidade para a edici<63>n de Smileis";
$lang['smile_desc'] = "Desde esta p<>xina vostede pode engadir, quitar ou editar alg<6C>n emoticono para que os Usuarios utilicen no foro e nas mensaxes Privadas";
$lang['smiley_config'] = "Configuraci<EFBFBD>n de Smilei";
$lang['smiley_code'] = "C<EFBFBD>digo de Smilei";
$lang['smiley_url'] = "Arquivo de Imaxe do Smilei";
$lang['smiley_emot'] = "Emoci<EFBFBD>n do Smilei";
$lang['smile_add'] = "Engadir un novo Smilei";
$lang['Smile'] = "Smilei";
$lang['Emotion'] = "Emoci<EFBFBD>n";
$lang['Select_pak'] = "Seleccione o arquivo .pak";
$lang['replace_existing'] = "Reemplazar Smileis Existentes";
$lang['keep_existing'] = "Manter Smileis Existentes";
$lang['smiley_import_inst'] = "Vostede debe descomprimi-lo paquete de Smileis e subir t<>dolos arquivos no directorio de Smileis para as<61> lograr a s<>a correcta instalaci<63>n. Logo seleccione a informaci<63>n correcta desde este formulario para as<61> poder importa-los Smileis";
$lang['smiley_import'] = "Importar paquete de Smileis";
$lang['choose_smile_pak'] = "Escoller arquivo de paquete (.pak)";
$lang['import'] = "Importar Smileis";
$lang['smile_conflicts'] = "Que se deber<65>a realizar en caso de conflicto";
$lang['del_existing_smileys'] = "Borra-los smileis existentes antes de importalos";
$lang['import_smile_pack'] = "Importar Paquete de Smileis";
$lang['export_smile_pack'] = "Crear un paquete de Smileis";
$lang['export_smiles'] = "Para crear un paquete de Smileis dos seus smileis instalados, prema %sAqu<71>%s para baixar o arquivo smiles.pak. Nomee este arquivo de forma apropiada pero aseg<65>rese de manter a extension .pak. Logo cree un arquivo zip que conte<74>a t<>dolos smileis m<>is o archivo .pak.";
$lang['smiley_add_success'] = "Os Smileis foron engadidos satisfactoriamente";
$lang['smiley_edit_success'] = "Os Smileis foron actualizados satisfactoriamente ";
$lang['smiley_import_success'] = "O paquete de Smileis foi importado correctamente.";
$lang['smiley_del_success'] = "Os Smileis foron eliminados satisfactoriamente.";
$lang['Click_return_smileadmin'] = "Prema %sAqu<71>%s para volver <20> Panel de Smiles";
//
// Xesti<74>n de usuarios
//
$lang['User_admin'] = "Administraci<EFBFBD>n de Usuarios";
$lang['User_admin_explain'] = "Desde aqu<71> vostede pode cambia-la informaci<63>n do usuario. Para modifica-los permisos dun Usuario por favor utilice o Sistema de Permisos de usuarios e Grupos.";
$lang['Look_up_user'] = "Observar Usuario";
$lang['Admin_user_fail'] = "Non se logrou actualiza-lo perfil do Usuario";
$lang['Admin_user_updated'] = "O perfil do Usuario foi actualizado satisfactoriamente";
$lang['Click_return_useradmin'] = "Prema %sAqu<71>%s para voltar <20> Panel de Administraci<63>n de Usuarios";
$lang['User_delete'] = "Borrar Usuario";
$lang['User_delete_explain'] = "Prema aqu<71> para borrar este Usuario. Te<54>a en conta que logo non poder<65> restauralo.";
$lang['User_deleted'] = "O Usuario foi borrado satisfactoriamente.";
$lang['User_status'] = "Usuario Activo";
$lang['User_allowpm'] = "Pode enviar mensaxes privadas";
$lang['User_allowavatar'] = "Pode mostra-lo seu Avatar";
$lang['Admin_avatar_explain'] = "Desde aqu<71> pode ver e borrar-lo Avatar do Usuario";
$lang['User_special'] = "Campos especiais para Administradores";
$lang['User_special_explain'] = "Estos campos non est<73>n dispo<70>ibles para que os Usuarios os modifiquen. Desde aqu<71> vostede pode configura-lo status e outras opci<63>ns que os Usuarios non poden modificar.";
//
// Xesti<74>n de Grupos
//
$lang['Group_administration'] = "Administraci<EFBFBD>n de Grupos";
$lang['Group_admin_explain'] = "Desde este panel pode modifica-los Grupos, vosted pode borrar, crear e edita-los Grupos existentes. Tam<61>n pode escolle-los Moderadores e cambia-lo nome do Grupo e a sua descripci<63>n";
$lang['Error_updating_groups'] = "Ocurriu un erro actualizando-lo Grupo";
$lang['Updated_group'] = "O Grupo foi actualizado correctamente";
$lang['Added_new_group'] = "O Novo Grupo foi creado";
$lang['Deleted_group'] = "O Grupo foi borrado";
$lang['New_group'] = "Crear Novo Grupo";
$lang['Edit_group'] = "Editar Grupo";
$lang['group_name'] = "Nome do Grupo";
$lang['group_description'] = "Descrici<EFBFBD>n do Grupo";
$lang['group_moderator'] = "Moderador do Grupo";
$lang['group_status'] = "Estado do Grupo";
$lang['group_open'] = "Grupo Aberto";
$lang['group_closed'] = "Grupo Pechado";
$lang['group_hidden'] = "Grupo Oculto";
$lang['group_delete'] = "Borrar Grupo";
$lang['group_delete_check'] = "Borrar este Grupo";
$lang['submit_group_changes'] = "Aceptar Cambios";
$lang['reset_group_changes'] = "Anular Cambios";
$lang['No_group_name'] = "Debe especificar un Nome para este Grupo";
$lang['No_group_moderator'] = "Debe especificar un Moderador para este Grupo";
$lang['No_group_mode'] = "Debe especifica-lo modo deste Grupo, Aberto ou Pechado";
$lang['delete_group_moderator'] = "<EFBFBD>Borrar-lo antigo moderador do Grupo?";
$lang['delete_moderator_explain'] = "Se est<73> cambiando o moderador do Grupo, seleccione esta casilla para quita-lo antigo Moderador do Grupo. Sen<65>n o Usuario convertirase nun membro regular.";
$lang['Click_return_groupsadmin'] = "Prema %sAqu<71>%s para volve-lo Panel de Administraci<63>n de Grupos.";
$lang['Select_group'] = "Seleccione un Grupo";
$lang['Look_up_group'] = "Observar un Grupo";
$lang['No_group_action'] = 'Non se especificou unha acci<63>n';
//
// Administraci<63>n do Purgado
//
$lang['Forum_Prune'] = "Purgado de Foros";
$lang['Forum_Prune_explain'] = "Esto borrar<61> t<>dolos t<>picos nos que non se te<74>an publicado novas mensaxes nos d<>as que vostede seleccionou. Se non ingresa un n<>mero entonces t<>dolos temas ser<65>n borrados. No se borrar<61>n temas nos que haxa enquisas que est<73>n activas nin anuncios. Ter<65> que quitar estos temas de forma manual.";
$lang['Do_Prune'] = "Realiza-lo Purgado";
$lang['All_Forums'] = "T<EFBFBD>dolos Foros";
$lang['Prune_topics_not_posted'] = "Borrar temas sen respostas dunha antiguedade destos d<>as";
$lang['Topics_pruned'] = "T<EFBFBD>picos borrados";
$lang['Posts_pruned'] = "Mensaxes borradas";
$lang['Prune_success'] = "O Purgado dos foros foi exitoso";
//
// Censor de palabras
//
$lang['Words_title'] = "Control de Palabras Censuradas";
$lang['Words_explain'] = "Desde aqu<71> vostede pode engadir, editar, e quitar palabras que autom<6F>ticamente ser<65>n censuradas dos seus foros. Estas palabras non poder<65>n ser escollidas como nomes de usuarios. Os asteriscos (*) son aceptados nos campos das palabras, exemplo *proba* , proba* (coller<65>a probao), *proba (coller<65>a aproba).";
$lang['Word'] = "Palabra";
$lang['Edit_word_censor'] = "Edita-lo Censor de Palabras";
$lang['Replacement'] = "Reemplazar";
$lang['Add_new_word'] = "Engadir nova palabra";
$lang['Update_word'] = "Actualizar censor de palabras";
$lang['Must_enter_word'] = "Debe colocar unha palabra e e o seu reemplazo";
$lang['No_word_selected'] = "Non se seleccionou unha palabra para o reemplazo";
$lang['Word_updated'] = "Realiz<EFBFBD>ronse os cambios satisfactoriamente";
$lang['Word_added'] = "A nova palabra foi engadida con <20>xito";
$lang['Word_removed'] = "A palabra foi retirada do Censor de Palabras";
$lang['Click_return_wordadmin'] = "Prema %sAqu<71>%s para volve-lo Administrador de Palabras Censuradas";
//
// Email Masivo
//
$lang['Mass_email_explain'] = "Desde aqu<71> vostede puede enviar mensaxes de email a t<>dolos seus Usuarios e Grupos. O facer esto enviarase un email desde o email administrativo inidicado previamente. Se env<6E>a este email a un Grupo numeroso por favor sexa paciente e espere a que termine de carga-la p<>xina. <20> normal que tarde uns cantos minutos, vostede sera notificado unha vez finalizado o env<6E>o.";
$lang['Compose'] = "Escribir";
$lang['Recipients'] = "Emails";
$lang['All_users'] = "A t<>dolos Usuarios";
$lang['Email_successfull'] = "O seu email foi enviado";
$lang['Click_return_massemail'] = "Prema %sAqu<71>%s para volve-lo Panel para Enviar emails Masivos";
//
// Administraci<63>n de rangos
//
$lang['Ranks_title'] = "Administraci<EFBFBD>n de Rangos";
$lang['Ranks_explain'] = "Usando este formulario vostede puede engadir, editar, ver e borrar rangos. Vostede tam<61>n pode crear rangos especiais que poden ser aplicados a un usuario a traves do panel de Administraci<63>n de Usuarios";
$lang['Add_new_rank'] = "Engadir Rango";
$lang['Rank_title'] = "T<EFBFBD>tulo do Rango";
$lang['Rank_special'] = "Seleccionar como Rango Especial";
$lang['Rank_minimum'] = "M<EFBFBD>nima cantidade de Mensaxes";
$lang['Rank_maximum'] = "M<EFBFBD>xima cantidade de Mensaxes";
$lang['Rank_image'] = "Im<EFBFBD>xe do rango (te<74>a en conta a ruta do foro phpBB2)";
$lang['Rank_image_explain'] = "Utilice esto para definir unha pequena imaxe para este rango";
$lang['Must_select_rank'] = "Debe seleccionar un Rango";
$lang['No_assigned_rank'] = "Non seleccionou un Rango";
$lang['Rank_updated'] = "O Rango foi actualizado";
$lang['Rank_added'] = "O novo Rango foi engadido";
$lang['Rank_removed'] = "O Rango foi borrado";
$lang['Click_return_rankadmin'] = "Prema %sAqu<71>%s para volve-lo Panel de Adminstraci<63>n de Rangos";
//
// Prohibir nome de usuario
//
$lang['Disallow_control'] = "Control de Admisi<73>n de Usuario";
$lang['Disallow_explain'] = "Desde aqu<71> pode controla-los nomes de usuario que desexa que non sexan utilizados. Para lograr esto debe utilizar asteriscos coma comod<6F>ns (*). Recorde que non pode prohibir nomes de usuario que xa se est<73>n a utilizar. Antes de prohibir esos nomes debe borra-los usuarios que os usen.";
$lang['Delete_disallow'] = "Borrar";
$lang['Delete_disallow_title'] = "Borrar un nome de usuario non permitido";
$lang['Delete_disallow_explain'] = "Vosted pode quitar nomes de usuario non permitidos seleccionando o nombre de usuario da lista e facendo click en Aceptar";
$lang['Add_disallow'] = "Engadir";
$lang['Add_disallow_title'] = "Engadir un nombre de usuario non permitido";
$lang['Add_disallow_explain'] = "Vostede pode non permitir un nome de usuario utilizando m<>scaras con asteriscos(*)";
$lang['No_disallowed'] = "Nomes de usuarios non permitidos";
$lang['Disallowed_deleted'] = "O nome de usuario non permitido foi borrado";
$lang['Disallow_successful'] = "O nome de usuario non permitido foi engadido";
$lang['Disallowed_already'] = "O nome de usuario non permitido que seleccionou non pode ser seleccionado. Debido a que xa existe na lista, ou existe na Lista de Palabras Censuradas, ou ben xa se encontra na lista de usuarios non permitidos";
$lang['Click_return_disallowadmin'] = "Prema %sAqui%s para volve-lo Control de Admisi<73>n de Usuario";
//
// Administraci<63>n de Estilo
//
$lang['Styles_admin'] = "Administraci<EFBFBD>n de Estilos";
$lang['Styles_explain'] = "Desde aqu<71> vostede pode f<>cilmente engadir, quitar e administra-los estilos (plantillas e temas) disponibles para os seus usuarios";
$lang['Styles_addnew_explain'] = "A seguiente lista conten t<>dolos temas que est<73>n disponibles para as plantillas. Os items da lista non foron instalados na base dos foros phpBB. Para facelo simplemente faga clic no enlace que figura <20> lado de cada opci<63>n";
$lang['Select_template'] = "Seleccione unha Plantilla";
$lang['Style'] = "Estilo";
$lang['Template'] = "Plantilla";
$lang['Install'] = "Instalar";
$lang['Download'] = "Descargar";
$lang['Edit_theme'] = "Editar Tema";
$lang['Edit_theme_explain'] = "No siguiente formulario pode edita-la configuraci<63>n do tema seleccionado";
$lang['Create_theme'] = "Crear Tema";
$lang['Create_theme_explain'] = "Utilice o siguinte formulario para crear un tema novo para a plantilla seleccionada. Cando ingrese as cores (as cales debe ingresar de forma hexadecimal) non debe inclui-la # . Exemplo: CCCCCC <20> v<>lido, non as<61> #CCCCCC";
$lang['Export_themes'] = "Exportar Tema";
$lang['Export_explain'] = "Desde este panel vostede poder<65> exporta-lo tema para a plantilla seleccionada. Seleccione a plantilla da lista de abaixo e o programa crear<61> o arquiivo de configuraci<63>n do tema e as<61> poder<65> gardarlo. Se non se pode graba-lo arquivo brindar<61>selle a vostede a oportunidad de Descargalo. Para que o programa poda gardalo vostede debe dar permiso de escritura <20> carpeta de plantillas (template). Para m<>is informaci<63>n utilice a gu<67>a do foro phpBB 2";
$lang['Theme_installed'] = "O tema seleccionado foi instalado correctamente";
$lang['Style_removed'] = "O estilo seleccionado foi borrado da base de datos. Para borralo completamente debe borra-lo directorio apropiado do directorio de plantillas (template)";
$lang['Theme_info_saved'] = "A informaci<63>n para a plantilla seleccionada foi gardada. Agora debe restablece-los permisos en theme_info.cgf e po<70>e-lo directorio de plantillas (template) en modo de s<>-lectura";
$lang['Theme_updated'] = "O tema seleccionado foi actualizado. Agora debe exporta-la configuraci<63>n do novo tema";
$lang['Theme_created'] = "Tema Creado. Agora debe exporta-lo tema no arquivo de configuraci<63>n de temas para asi lograr mantelo seguro";
$lang['Confirm_delete_style'] = "Est<EFBFBD> seguro que desexa borrar este estilo";
$lang['Download_theme_cfg'] = "Non se pudo exportar-lo arquivo xa que non se pudo escribir no arquivo. Prema o bot<6F>n debaixo para descargar este arquivo co seu navegador. Unha vez que o descargue pode movelo <20> directorio das plantillas (template).";
$lang['No_themes'] = "A plantilla que seleccionou non ten temas adxuntos. Para crear un novo tema prema en Crear Novo Tema na esquerda do panel";
$lang['No_template_dir'] = "Non se logrou abri-la carpeta de plantillas. Esto pode deberse a que est<73> con permisos sen lectura, ou que <20>sta non exista.";
$lang['Cannot_remove_style'] = "Non pode quita-lo estilo seleccionado xa que <20> o que est<73> por defecto no foro. Por favor cambie o que se utiliza por defecto e int<6E>nteo novamente";
$lang['Style_exists'] = "O nome de estilo seleccionado xa existe, por favor volte atr<74>s e seleccione outro distinto";
$lang['Click_return_styleadmin'] = "Prema %sAqu<71>%s para volver <20> Administraci<63>n de Estilos";
$lang['Theme_settings'] = "Configuraci<EFBFBD>n de Temas";
$lang['Theme_element'] = "Elementos de Temas";
$lang['Simple_name'] = "Nome simple";
$lang['Value'] = "Valor";
$lang['Save_Settings'] = "Gardar Configuraci<63>n";
$lang['Stylesheet'] = "Folla de estilos CSS";
$lang['Background_image'] = "Imaxe de Fondo";
$lang['Background_color'] = "Color de Fondo";
$lang['Theme_name'] = "Nome de Tema";
$lang['Link_color'] = "Cor de Link";
$lang['Text_color'] = "Cor de Texto";
$lang['VLink_color'] = "Cor de Link Visitado";
$lang['ALink_color'] = "Cor de Link Activo";
$lang['HLink_color'] = "Cor de Link Hover";
$lang['Tr_color1'] = "Tabla Fila Cor 1";
$lang['Tr_color2'] = "Tabla Fila Cor 2";
$lang['Tr_color3'] = "Tabla Fila Cor 3";
$lang['Tr_class1'] = "Tabla Fila Clase 1";
$lang['Tr_class2'] = "Tabla Fila Clase 2";
$lang['Tr_class3'] = "Tabla Fila Clase 3";
$lang['Th_color1'] = "Tabla Encabezado Cor 1";
$lang['Th_color2'] = "Tabla Encabezado Cor 2";
$lang['Th_color3'] = "Tabla Encabezado Cor 3";
$lang['Th_class1'] = "Tabla Encabezado Clase 1";
$lang['Th_class2'] = "Tabla Encabezado Clase 2";
$lang['Th_class3'] = "Tabla Encabezado Clase 3";
$lang['Td_color1'] = "Tabla Celda Cor 1";
$lang['Td_color2'] = "Tabla Celda Cor 2";
$lang['Td_color3'] = "Tabla Celda Cor 3";
$lang['Td_class1'] = "Tabla Celda Clase 1";
$lang['Td_class2'] = "Tabla Celda Clase 2";
$lang['Td_class3'] = "Tabla Celda Clase 3";
$lang['fontface1'] = "Fonte 1";
$lang['fontface2'] = "Fonte 2";
$lang['fontface3'] = "Fonte 3";
$lang['fontsize1'] = "Fonte Tama<6D>o 1";
$lang['fontsize2'] = "Fonte Tama<6D>o 2";
$lang['fontsize3'] = "Fonte Tama<6D>o 3";
$lang['fontcolor1'] = "Fonte Cor 1";
$lang['fontcolor2'] = "Fonte Cor 2";
$lang['fontcolor3'] = "Fonte Cor 3";
$lang['span_class1'] = "Espacio Clase 1";
$lang['span_class2'] = "Espacio Clase 2";
$lang['span_class3'] = "Espacio Clase 3";
$lang['img_poll_size'] = "Imaxe da Enquisa [px]";
$lang['img_pm_size'] = "Tama<EFBFBD>o de imaxe de Mensaxes Privadas [px]";
//
// Proceso de instalaci<63>n
//
$lang['Welcome_install'] = "Benvido <20> Instalaci<63>n dos foros phpBB 2";
$lang['Initial_config'] = "Configuraci<EFBFBD>n Basica";
$lang['DB_config'] = "Configuraci<EFBFBD>n da Base de Datos";
$lang['Admin_config'] = "Configuraci<EFBFBD>n do Administrador";
$lang['continue_upgrade'] = "Unha vez que descargue o arquivo de configuraci<63>n prema sobre \"Continuar Actualizaci<63>n\" para continuar co proceso. Por favor espere para subi-lo arquivo de configuraci<63>n ata que o proceso de actualizaci<63>n finalice";
$lang['upgrade_submit'] = "Continuar Actualizaci<63>n";
$lang['Installer_Error'] = "Ocurriu un erro durante a Instalaci<63>n";
$lang['Previous_Install'] = "Non se detectou unha Instalaci<63>n previa";
$lang['Install_db_error'] = "Ocurriu un erro actualizando a Base de Datos";
$lang['Re_install'] = "A s<>a instalaci<63>n previa a<>nda enc<6E>mtrase activa. <br /><br />Se desexa reinstala-los foros phpBB 2 prema Si no boton de abaixo. Por favor te<74>a en conta que <20> realizar isto destruirase a informaci<63>n existente, non se far<61>n copias de seguridade. O usuario administrador e a contrase<73>a que vostede usaba anteriormente ser<65>n creados novamente, mais non outro tipo de informaci<63>n <br /><br /><3E>Pense coidadosamente antes de premer SI!";
$lang['Inst_Step_0'] = "Gracias por elexir phpBB 2. Para finaliza-la instalaci<63>n por favor complete os datos requeridos abaixo. Te<54>a en conta que a Base de Datos destinada <20>s foros xa deber<65>a existir. Se est<73> instalando nunha Base de Datos que utiliza OBDC, por exemplo MS Access primeiro deber<65> crear un DNS e despois continuar.";
$lang['Start_Install'] = "Comezar Instalaci<63>n";
$lang['Finish_Install'] = "Finalizar Instalaci<63>n";
$lang['Default_lang'] = "Linguaxe por defecto";
$lang['DB_Host'] = "Nome de Dominio da Base de Datos / DSN";
$lang['DB_Name'] = "Nome da s<>a base de Datos";
$lang['DB_Username'] = "Nome de usuario da base de datos";
$lang['DB_Password'] = "Contrasinal da base de datos";
$lang['Database'] = "A s<>a Base de Datos";
$lang['Install_lang'] = "Elixa a Linguaxe de Instalaci<63>n";
$lang['dbms'] = "Tipo de Base de Datos";
$lang['Table_Prefix'] = "Prefixo para tablas na Base de datos";
$lang['Admin_Username'] = "Nome de Usuario do Administrador";
$lang['Admin_Password'] = "Contrasinal do Administrador";
$lang['Admin_Password_confirm'] = "Contrasinal de acceso do Administrador [ Confirma ]";
$lang['Inst_Step_2'] = "O seu usuario administrador e contrasinal foron creados. Neste punto o proceso de Instalaci<63>n B<>sica foi completado. Agora ser<65> enviado a unha pantalla que lle permitir<69> administra-la nova instalaci<63>n. Por favor aseg<65>rese de verifica-la Configuraci<63>n Xeral e de ter realizado-los cambios requeridos. Gracias por escoller phpBB 2";
$lang['Unwriteable_config'] = "O seu arquivo de configuraci<63>n esta nun modo de non-escritura. Unha copia do arquivo de configuraci<63>n poder<65> ser descargada cando prema o bot<6F>n seguiente. Vostede debe subir este arquivo no mesmo directorio onde se encontre o foro phpBB 2. Unha vez que isto se realice debe ingresar usando o usuario de administrador e contrasinal que vostede escolleu no formulario anterior e as<61> visita-lo Control de Administraci<63>n para ve-la configuraci<63>n xeral. Gracias por escoller phpBB 2";
$lang['Download_config'] = "Descargar Configuraci<63>n";
$lang['ftp_choose'] = "Escoller M<>todo de Descarga";
$lang['ftp_option'] = "<br />Xa que as extensi<73>ns FTP est<73>n dispo<70>ibles nesta versi<73>n de PHP vostede poder<65> escoller se quiere, mediante FTP, colocar o arquivo no seu lugar autom<6F>ticamente.";
$lang['ftp_instructs'] = "Vostede seleccionou subir autom<6F>ticamente por ftp o arquivo na conta que cont<6E>n o phpBB 2. Por favor ingrese a informaci<63>n solicitada para facilita-lo proceso. Te<54>a en conta que a ruta FTP debe se-la ruta exacta <20> PHPBB 2 como se foxe a subi-los arquivos usando calquiera cliente de ftp.";
$lang['ftp_info'] = "Ingrese a Informaci<63>n do su FTP";
$lang['Attempt_ftp'] = "Intentar subi-lo arquivo mediante ftp de forma autom<6F>tica";
$lang['Send_file'] = "Env<EFBFBD>enme o arquivo a min e eu o subireino persoalmente por FTP";
$lang['ftp_path'] = "Ruta FTP <20> phpBB 2";
$lang['ftp_username'] = "Nome de Usuario FTP";
$lang['ftp_password'] = "Contrasinal FTP";
$lang['Transfer_config'] = "Iniciar Transferencia";
$lang['NoFTP_config'] = "O intento de subir por ftp o archivo de configuraci<63>n fallou. Por favor desc<73>rgue o arquivo de configuraci<63>n e subao por FTP de forma manual.";
$lang['Install'] = "Instalar";
$lang['Upgrade'] = "Actualizar";
$lang['Install_Method'] = "Escolla o seu m<>todo de Instalacion";
$lang['Install_No_Ext'] = "A configuraci<63>n de PHP no seu servidor non soporta o tipo de base de datos seleccionado";
$lang['Install_No_PCRE'] = "phpBB2 require o m<>dulo de expresi<73>ns regulares compatible con Perl para php, que non figura como soportado na s<>a configuraci<63>n de php!";
//
// Xa chegou eh!!
// -------------------------------------------------
?>

View File

@@ -0,0 +1,74 @@
<?php
/***************************************************************************
* lang_bbcode.php [Galician]
* -------------------
* begin : Wednesday Oct 3, 2001
* copyright : (C) 2001 The phpBB Group
* email : support@phpbb.com
*
* $Id: lang_bbcode.php,v 0.9 2002/03/05 01:53:26 Pato[100%Q]
*
***************************************************************************/
/****************************************************************************
* Translation by:
* Sergio Ares Chao :: sergio@ciberagendas.com
****************************************************************************/
/***************************************************************************
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
* (at your option) any later version.
*
***************************************************************************/
//
// Para engadir unha entrada de BBcode simplemente engada unha li<6C>a a este arquivo es este formato:
// $faq[] = array("pregunta", "resposta");
// Se queres separar unha secci<63>n, pon $faq[] = array("--","Encabezado del bloque opcional");
// Los enlaces se crearan automaticamente
//
// NON ESQUEZA o ; o fin da li<6C>a.
// NON PO<50>A COMI<4D>AS DOBRES (") no BBCode que introduza, se e imprescindible utilice barras invertidas e dicir: \"lo que sea\"
//
// Os items da guia BBCode apareceran na paxina da guia BBCode na mesma orde en que se listan neste arquivo
//
// Se soamente esta a traducir este arquivo, por favor non alteres o HTML a menos que sexa absolutemente innecesario
//
// Tampouco traduzca as cores referidas a BBCode en ningunha seccion, se o fai
// os usuarios que naveguen co seu idioma poderian confundirse <20> ver que o BBCode non funciona :D Si pode cambiar as
// referencias 'en li<6C>a" no texto.
//
$faq[] = array("--","Introducci<EFBFBD>n");
$faq[] = array("<EFBFBD>Que <20> o c<>digo BBCode?", "BBCode <20> unha implementaci<63>n especial do HTML, a forma na que BBCode se usa <20> determinada polo administrador, <20> moi similar <20> HTML, as etiquetas van entre corchetes [ e ]");
$faq[] = array("--","Formateo de texto");
$faq[] = array("<EFBFBD>Como crear texto en negri<72>as, cursiva o subraiado?", "BBCode inclue etiquetas para isto: [b][/b] para negri<72>as, [u][/u] para subraiar y [i][/i] para cursivas, estas p<>dense combinar entre si, <20> xenial! :)");
$faq[] = array("<EFBFBD>Como cambia-la cor ou tama<6D>o de texto?", "Para cambia-la cor: [color=][/color], pode escribi-lo nome da cor en ingl<67>s ou o c<>digo hexadecimal pertencente a el, ej. #FFFFFF, #000000. para crear vermello [color=red]Hola![/color]. Cambia-lo tama<6D>o <20> similar: [size=][/size], utilizando n<>meros d0 1 <20>29 (moi grande!)");
$faq[] = array("<EFBFBD>Podo combinar as etiquetas de formato?", "Si :)");
$faq[] = array("--","Facendo citas de texto ou c<>digo");
$faq[] = array("Citar texto nas respostas", "Hai d<>as formas de facelo: cunha referencia ou sen ela, para facelo con referencia utiliza a opci<63>n CITAR do foro <20> dar unha resposta, a mensaxe a citar <20> anexado <20> s<>a autom<6F>ticamente como: [quote=\"\"][/quote] O outro m<>todo (sen referencia) <20> po<70>er unha etiqueta parecida, pero agregando o autor do texto citado, <20> dicir: [quote=\"Anita\"]</b>O que diga Anita debe ir aqu<71>, lembre incluir \"\" arredor do nome a citar, se non quere inclui-lo nome, s<> peche o texto entre as etiquetas [quote][/quote]");
$faq[] = array("Escribindo c<>digo ou texto de outro tama<6D>o", "<EFBFBD> escribir c<>digo ser<65> posto nunha fonte tipo Typewriter, como Courier, s<> peche <20> texto entre as etiquetas [code][/code] desta forma: [code]echo \"Esto suponse <20> c<>digo\";[/code].");
$faq[] = array("--","Creando Listas");
$faq[] = array("Creando unha lista desordenada", "BBCode soporta dous tipos de listas, desordenadas e ordenadas, <20> exactamente coma en HTML, s<> que coas seguientes etiquetas: Para unha desordenada [list][/list], definiendo cada parte da lista con [*]. Por exemplo, para enlistar os seus animales favoritos use [list][*]Vaca[*]Can[*]Coello[/list], esto xerar<61> algo como isto:<ul><li>Vaca</li><li>Can</li><li>coello</li></ul>");
$faq[] = array("Creando unha lista ordenada", "O segundo tipo de lista <20> a ordenada, para creala use [list=1][/list] para crear una lista con numeraci<63>n ou [list=a][/list] para unha con orden alfab<61>tica, cada parte da lista especi<63>case tam<61>n con [*] Por exemplo: [list=1][*]Vaca[*]Can[*]Coello[/list] xerar<61> algo coma: <ol><li>Vaca</li><li>Can</li><li>coello</li></ol>");
$faq[] = array("--", "Creando Enlaces");
$faq[] = array("Creando un enlace a outro sitio", "phpBB BBCode soporta varias formas de facer un enlace, a primeira <20> con [url=][/url], por exemplo, para facer un enlace a phpBB.com pode usar:[url=http://www.phpbb.com/]Visite phpBB![/url], os enlaces abriranse nunha nova fiestra, outra forma <20> [url]http://www.phpbb.com/[/url]. Este foro ten tam<61>n ENLACES M<>XICOS, por exemplo, se teclea www.phpbb.com na s<>a mensaxe aparecer<65> automaticamente como enlace. Para facer un enlace a un correo electr<74>nico deber<65> po<70>er: [email]alguen@seuenderezo.com[/email] ou simplemente teclea-lo enderezo e convertirase nun enlace. Pode combina-lo coa etiqueta [img][/img] para que o enlace sexa unha imaxe, as<61>: [url=http://www.phpbb.com/][img]http://www.phpbb.com/images/phplogo.gif[/url][/img].");
$faq[] = array("--", "Publicando imaxes nas mensaxes");
$faq[] = array("Engadindo unha imaxe <20> mensaxe", "Para po<70>er unha imaxe simplemente escriba [img]URL[/img] donde URL <20> o enderezo donde est<73> a s<>a imaxe, por exemplo [img]http://www.phpbb.com/images/phplogo.gif[/img], tam<61>n pode xerar enlaces do seguinte xeito: [url=][/url] as<61> [url=http://www.phpbb.com/][img]http://www.phpbb.com/images/phplogo.gif[/img][/url]");
$faq[] = array("--", "Outros");
$faq[] = array("<EFBFBD>Podo engadi-las mi<6D>as propias etiquetas?", "Non, non nesta version de phpBB (2), seguramente ser<65> posible en versiones posteriores a esta");
//
// Outro arquivo fora :)
//
?>

View File

@@ -0,0 +1,105 @@
<?php
/***************************************************************************
* lang_faq.php [Galician]
* -------------------
* begin : Wednesday Oct 3, 2001
* copyright : (C) 2001 The phpBB Group
* email : support@phpbb.com
*
* $Id: lang_faq.php,v 0.9 2002/03/05 16:42:08 Pato[100%Q]
*
***************************************************************************/
/****************************************************************************
* Translation by:
* Sergio Ares Chao :: sergio@ciberagendas.com
****************************************************************************/
/***************************************************************************
*
* Esta es una aplicaci<63>n de software libre, puede re-distribuirla e/o modificarla
* bajo los terminos de la GNU (Licencia P<>blica General), la cual fue publicada
* por la Free Software Foundation (Fundaci<63>n del Software Libre). Esto en la licencia
* de la versi<73>n 2 o posterior.
*
***************************************************************************/
//
// Para engadir unha entrada <20>s FAQ s<> engada unha li<6C>a co seguinte formato:
// $faq[] = array("pregunta", "resposta");
// Se queres separar unha secci<63>n escribe $faq[] = array("--","Un texto de separaci<63>n pode ir aqui se o desexas");
// Os enlaces creanse automaticamente :)
//
// NON ESQUZA po<70>er ; <20> final de cada li<6C>a.
// NON PONGA dobres comi<6D>as (") nas entradas das s<>as FAQ, se <20> absolutamente necesario ent<6E>n escribao asi: \"texto\"
//
// Os temas e entradas das FAQ aparecer<65>n na mesma orde na que est<73>n neste archivo.
//
$faq[] = array("--","Acerca do ingreso (login) e rexistro");
$faq[] = array("<EFBFBD>Por que non podo ingresar?", "<EFBFBD>Xa se rexistrou? Debe rexistrarse no sistema antes de poder acceder a el. <20>Foi bloquedado no foro? (se <20> asi unha mensaxe aparecer<65>). Se isto sucede envie unha mensaxe <20> administrador do foro para co<63>ece-la causa. Se rexistrouse e non foi bloquedado verifique que o seu nome de usuario e contrasinal coincidan, <20> o problema m<>is com<6F>n. Se esta seguro de que est<73>n correctos os datos, envie unha mensaje <20> administrador, <20> posible que o foro est<73> mal configurado e/ou te<74>a fallos na programaci<63>n.");
$faq[] = array("<EFBFBD>Por que te<74>ome que rexistrar para todo?", "Non est<73> obrigado a facelo, a decisi<73>n a toman os administradores e moderadores. Sen embargo estar rexistrado dalle moitas avantaxes que como usuario invitado non difrutar<61>a, como te-lo seu gr<67>fico personalizado (avatar), mensaxes privadas, suscrici<63>n a grupos de usuarios, etc.... S<> lle tomar<61> uns segundos, <20> moi recomendable.");
$faq[] = array("<EFBFBD>Por que a mi<6D>a sesi<73>n de usuario expira automaticamente?", "Se non activa a casilla <i>Ingresar autom<6F>ticamente</i> cando ingresa <20> foro, os seus datos g<>rdanse nunha cookie que se elimina <20> sair da p<>xina ou en certo tiempo. Esto prev<65>n que a s<>a conta poda ser usada por algu<67>n m<>is. Para que o sistema lle reco<63>eza autom<6F>ticamente s<> active a casi<73>la <20> ingresar. NON <20> recomendable se accede <20> foro desde unha computadora compartida (caf<61>-internet, biblioteca, colexio ...)");
$faq[] = array("<EFBFBD>Como evito aparecer nas listas de usuarios conectados?", "No seu perfil, encontrara a opci<63>n <i>Oculta-lo meu estado de conexi<78>n</i>, se activa esta opci<63>n aparecer<65> s<> para os administradores, moderadores e para si mesmo, para os demais ser<65> un usuario oculto.");
$faq[] = array("<EFBFBD>Perd<EFBFBD>n o meu contrasinal!", "Calma, a<>nda que o seu contrasinal non poda ser recuperado pode desactiva-lo ou cambialo. Para facer isto dir<69>xase <20> p<>xina de rexistro e faga click en <u>Olvidei o meu contrasinal</u>, siga as instrucci<63>ns e estar<61> dentro en moi pouco tempo");
$faq[] = array("<EFBFBD>Rexistreime e non podo ingresar!", "Primeiramente verifique os seus datos (usuario e contrasinal). Se todo <20> correcto hai d<>as posibles raz<61>ns. Se o Sistema de Protecci<63>n Infantil (COPPA) est<73> activado e cando se rexistro elixiu a opci<63>n <u>Son menor de 13 anos</u> ent<6E>n ter<65> que seguir algunhas instrucci<63>ns que se lle dar<61>n para activa-la conta. Noutros casos o administrador pide que as contas activense mediante un correo electr<74>nico, asi que revise o seu correo e confirme a s<>a suscrici<63>n. Alg<6C>ns foros necesitan confirmaci<63>n de rexistro. Se non sucede nada disto contacte <20> administrador d<> foro.");
$faq[] = array("Fai un tempo rexistreime, pero agora non podo ingresar", "As posibles raz<61>ns son: ingresou un nome de usuario ou contrasinal incorrectos (verifique a mensaxe que se lle enviou <20> rexistrarse). <20> posible que o administrador borrara a s<>a conta, isto <20> moi frecuente, pois se non escribiu ningunha mensaxe en certo tempo o administrador pode borra-lo seu usuario para que a base de datos non se sature de rexistros. Se <20> asi rexistrese de novo e participe :)");
$faq[] = array("--","Preferencias de usuario e configuraci<63>ns");
$faq[] = array("<EFBFBD>Como podo cambia-la mi<6D>a configuraci<63>n?", "T<EFBFBD>dolos seus datos e configuraci<63>ns (se esta rexistrado) est<73>n arquivados na nosa base de datos. Para modificalos prema no link <u>Perfil</u>, xeralmente enc<6E>ntrase enriba de cada p<>xina.");
$faq[] = array("<EFBFBD>A hora nos foros non <20> correcta!", "As horas son correctas, <20> posible que est<73> vendo as horas correspondentes a outra zona horaria, se este <20> o caso, ingrese <20> seu perfil e defina a s<>a zona horaria dacordo <20> s<>a ubicaci<63>n (ej. Londres, Paris, New York, Sydney, etc.) Cambiando esto as horas deben aparecer dacordo <20> s<>a zona horaria. Se non se rexistrou <20> tempo de facelo :)");
$faq[] = array("Cambiei a zona horaria no meu perfil, pero o tiempo segue a ser incorrecto", "Se est<73> segur@ de que a zona horaria <20> correcta <20> posible que se deba <20>s horarios de verano implementados por alg<6C>ns paises.");
$faq[] = array("O meu idioma non est<73> na lista!", "Esto p<>dese deber a que o administrador non instalou o paquete da s<>a linguaxe para o foro ou ningu<67>n creou unha traducci<63>n :( se <20> asi, sintase libre de facer unha traducci<63>n (miles de personas agradeceranllo), a informaci<63>n a encontrar<61> na p<>xina web do phpBB Group (Prema no enlace que se encontra <20> final da p<>xina)");
$faq[] = array("<EFBFBD>Como podo po<70>er unha imaxe debaixo do meu nome de usuario?", "Hai dous tipos de imaxes debaixo do seu nome de usuario, a primeira <20> o RANGO, que est<73> asociada co n<>mero de mensaxes que escribiu no foro (xeralmente son estrelas ou bloques), a segunda <20> o AVATAR, que <20> un gr<67>fico xeralmente <20>nico e personal, o administrador decide se p<>dense usar ou non, se <20> posible usalos podes introducilo no teu perfil. En caso de que non exista esa opci<63>n, contacta <20> administrador e pide que sexa activada esa opci<63>n :)");
$faq[] = array("<EFBFBD>Como podo cambia-lo meu RANGO?", "Non podes cambia-lo teu RANGO directamente, xa que este <20> asociado directamente co n<>mero de mensaxes posteados ou <20> teu estado de moderador, administrador ou RANGOS especiais. Por favor, non abuses de postear innecesariamente para incrementa-lo teu RANGO.");
$faq[] = array("Cando fago click sobre o link de e-mail p<>deme que me rexistre", "Para poder envia-lo e-mail a un usuario via formulario (se o administrador o ten activado) necesitas estar rexistrado, esto para evitar SPAM ou mensaxes maliciosas de usuarios anonimos.");
$faq[] = array("--","Publicaci<EFBFBD>n de mensaxes");
$faq[] = array("<EFBFBD>Como podo publicar unha mensaxe no foro?", "F<EFBFBD>cil, rex<65>strese como membro do foro (premendo no enlace de rexistro, xeralmente enriba de cada p<>xina), despois do rexistro prema en <i>Enviar nova mensaxe</i>, ahi se lle presentar<61> un panel co que facilmente publicar<61> unha mensaxe :)");
$faq[] = array("<EFBFBD>Como podo editar ou borrar unha mensaxe?", "Se non <20> o administrador ou moderador do foro, s<> pode borra-las mensaxes que enviou vostede mesmo. Pode editar unha mensaxe facendo click en <i>editar</i>. Se algu<67>n xa respostou <20> s<>a mensaje, encontrar<61> un pequeno texto no seu dicindo que foi modificado e as veces que o fixo, non aparece se foi un moderador ou o administrador quen o editou (a maioria das veces deixan unha mensaxe aclaratoria).");
$faq[] = array("<EFBFBD>Como podo engadir unha sinatura <20> mi<6D>a mensaxe?", "Para insertar unha sinatura na s<>a mensaxe primeiro debe crear unha, isto faise modificando-lo seu perfil. Unha vez creada, active a opci<63>n <i>Engadir Sinatura</i> cando postees unha mensaxe. Tam<61>n pode facer que t<>dalas s<>as mensaxes te<74>an a s<>a firma, activando a opci<63>n no teu perfil.");
$faq[] = array("<EFBFBD>Como creo unha enquisa?", "Crear unha enquisa <20> f<>cil, cando inicie un novo tema notar<61> a opci<63>n <i>Crear unha enquisa</i>, introduza os datos da enquisa, como t<>tulo e opci<63>ns, ten a posibilidade de po<70>er l<>mite <20> n<>mero de participantes (0 <20> infinito)");
$faq[] = array("<EFBFBD>Como edito ou borro unha enquisa?", "Se <20> quen iniciou a enquisa pode editala do mesmo xeito que a s<>a mensaxe, sen embargo esto s<> funcionar<61> se a enquisa a<>nda non ten respostas, pois de telas s<> o administrador ou moderadores poder<65>n editala o borrala");
$faq[] = array("<EFBFBD>Por que non podo acceder a alg<6C>n foro?", "Alg<EFBFBD>ns foros est<73>n limitados a certos grupos de usuarios, para velos, postear, editar, etc, necesita ter certas autorizaci<63>ns, que s<> p<>delle dar un moderador ou administrador do foro.");
$faq[] = array("<EFBFBD>Por que non podo votar nas enquisas?", "S<EFBFBD> os membros rexistrados poden votar nas enquisas (para previr resultados trucados), se rexistrouse pero non pode votar, <20>s posible que non te<74>a autorizaci<63>n para votar nesa enquisa :( .");
$faq[] = array("--","Formateo de mensaxes e tipos de temas");
$faq[] = array("<EFBFBD>Que <20> o c<>digo BBCode?", "BBCode <20> unha implementaci<63>n especial do HTM, a forma na que o BBCode se usa <20> determinada polo administrador, <20> moi similar <20> HTML, as etiquetas van entre corchetes [ e ] para m<>is informaci<63>n pode ve-lo manual de BBCode, o enlace aparece cada vez que vai publicar unha mensaxe.");
$faq[] = array("<EFBFBD>Podo usar HTML?", "Depende de que o administrador te<74>a habilitada a opci<63>n e de que etiquetas HTML est<73>n activadas, xa que moitas etiquetas HTML poder<65>an da<64>ar severamente a estructura da mensaxe.");
$faq[] = array("<EFBFBD>Que son os smileis?", "Smileis ou emot<6F>conos son pequenos gr<67>ficos que poden usarse para expresar emoci<63>ns, aparecen introducindo un pequeno c<>digo, por exemplo: :) significa feliz, :( significa triste. A lista compreta de smileis desplegase cando env<6E>a unha mensaxe.");
$faq[] = array("<EFBFBD>Podo postear imaxes?", "As imaxes poden ser introducidas na mensaxe, insertandoas no momento de redactala. Non pode haber im<69>xes de sitios de correo, busqueda ou cualquera que precise autentificaci<63>n (Yahoo, Hotmail...).");
$faq[] = array("<EFBFBD>Que son os anuncios?", "Os anuncios conte<74>en informaci<63>n importante para os usuarios.");
$faq[] = array("<EFBFBD>Que son os Temas Importantes?", "Os Temas Importantes aparecen debaixo dos anuncios e s<> na primeira p<>xina, <20> informaci<63>n moi importante que deber<65>a ler :)");
$faq[] = array("<EFBFBD>Que son os temas pechados ou bloquedados?", "Os temas pechados ou bloqueados son precisamente iso, temas nos que xa non se poden postear, isto o decide o administrador ou moderadores.");
$faq[] = array("--","Niveis de usuario e grupos");
$faq[] = array("<EFBFBD>Que son os administradores?", "Os administradores son xente asignada con alto nivel de control sobre o foro enteiro, poden controlar permisos, moderadores e todo tipo de configuraci<63>ns.");
$faq[] = array("<EFBFBD>Que son os moderadores?", "Moderadores son persoas que te<74>en o poder de editar ou borrar foros, cerralos ou abrilos. Son designados polo administrador e te<74>en menos opci<63>ns que este.");
$faq[] = array("<EFBFBD>Que son os grupos de usuarios?", "Os Grupos de usuarios <20> unha das formas nas que o administrador do foro pode agrupar usuarios. Un usuario pode pertencer a varios grupos. Esto faise co fin de conceder permisos selectivos sobre o foro (como facer a todo un grupo moderadores).");
$faq[] = array("<EFBFBD>Como podo pertencer a un Grupo de usuarios?", "Fai click en Grupos de usuarios e pide a t<>a inscrici<63>n, recibir<69>s un mail se eres aceptado. Non t<>dolos grupos son abertos.");
$faq[] = array("<EFBFBD>Como me fago moderador dun grupo de usuarios?", "S<EFBFBD> o administrador pode asignar ese permiso, contacta con el :)");
$faq[] = array("--","Mensaxer<EFBFBD>a privada");
$faq[] = array("<EFBFBD>Non podo enviar mensaxes privadas!", "Hai tres posibles raz<61>ns: Non esta rexistrado ou non ingresou, o administrador deshabilitou o sistema de mensaxes privadas ou o administrador deshabilitou para vostede a mensaxer<65>a.");
$faq[] = array("<EFBFBD>Quero evitar mensaxes privadas non deseados!", "Nun futuro ser<65> engadida a caracter<65>stica de ignorar mensaxes, por agora s<> env<6E>e unha mensaxe <20> administrador se recibe mensaxes non deseadas :(.");
$faq[] = array("<EFBFBD>Recib<EFBFBD>n spam ou correos maliciosos de algu<67>n neste foro!", "Sent<EFBFBD>molo moito, a caracter<65>stica de mandar mails ten amplios conceptos de seguridade e privacidade. Envie o mail <20> administrador, tal coma vi<76>a, incluindo headers e demais, el tomar<61> acci<63>ns.");
//
// These entries should remain in all languages and for all modifications
//
$faq[] = array("--","Acerca de phpBB2");
$faq[] = array("<EFBFBD>Quen programou este foro??", "Esta aplicaci<63>n (na s<>a forma orixinal) <20> producida, liberada e con dereitos de autor pertencentes a <a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\">phpBB Group</a>. Est<73> feito baixo a GNU (Licencia P<>brica Xeral) e <20> de libre distribuci<63>n (click no enlace para co<63>ecer m<>is detalles)");
$faq[] = array("<EFBFBD>Por que este foro non ten X cousa?", "Este foro foi escrito e licenciado a trav<61>s de phpBB Group. Se cree que deberia ter algunha outra opci<63>n ou caracter<65>stica visite phpbb.com e mire o que o phpBB Group ten que decir. Por favor, non pubrique mensaxes de ese tipo nos foros de phpBB.com, os membros de Sourceforge estan cheos de ideas e en constante innovaci<63>n para engadirlle melloras a este foro.");
$faq[] = array("<EFBFBD>A quen podo contactar acerca de abusos ou usos ilegais relacionados con este foro?", "Pode contactar <20> administrador do foro, se non encontra a forma de contactalo intente contactando a cualquera dos moderadores. Se a<>nda non recibe resposta contacte <20> dono do dominio (faga un whois lookup) ou, se esta nun servicio gratuito (e.g. yahoo, free.fr, f2s.com, etc.), a direcci<63>n ou departamento de abusos dese servicio.Por favor, te<74>a en conta que phpBB Group non ten ning<6E>n control e non pode de ning<6E>n modo ser culpado de como, donde ou por quen este foro se usa. Non ten ning<6E>n sentido contacta-lo phpBB Group en relaci<63>n con calquer asunto legal non directamente relacionado co sitio phpbb.com ou o sofware concreto do phpBB. Se manda un email <20> phpBB Group sobre calquera uso dunha terceira parte de este software recibir<69> unha resposta pouco amable ou non recibir<69> resposta algunha.");
//
// Acab<61>ronse as FAQ :)
//
?>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -0,0 +1,10 @@
Subject: N<>r notandi
Charset: iso-8859-1
Hall<EFBFBD>,
Reikningur <20> eigu "{USERNAME}" hefur veri<72> ger<65>ur <20>virkur e<>a n<> b<>i<EFBFBD> a<> b<>a hann til, <20><> <20>ttir a<> athuga uppl<70>singar um <20>ennan notanda (ef <20>ska<6B> er) og virkja hann me<6D> <20>v<EFBFBD> a<> heims<6D>kja <20>essa s<><73>u:
{U_ACTIVATE}
{EMAIL_SIG}

View File

@@ -0,0 +1,12 @@
Charset: iso-8859-1
Eftirfarandi p<>stur er sendur til <20><>n af umsj<73>narmanni "{SITENAME}". Ef <20>etta er ruslp<6C>stur, inniheldur m<><6D>gandi e<>a anna<6E> sem <20><>r <20>ykja <20>vi<76>eigandi <20><> skaltu hafa samband vi<76> umsj<73>narmann <20>essa umr<6D><72>u bor<6F>s <20> eftirfarandi netfangi:
{BOARD_EMAIL}
Sendu me<6D> allan p<>stinn (s<>rstaklega hausinn).
Skila bo<62>in eru h<>r <20> eftir:
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
{MESSAGE}

View File

@@ -0,0 +1,8 @@
Subject: Reikningur ger<65>ur virkur
Charset: iso-8859-1
Hall<EFBFBD> {USERNAME},
A<EFBFBD>gangur <20>inn <20> "{SITENAME}" hefur n<> veri<72> ger<65>ur virkur, <20><> getur n<> skr<6B><72> <20>ig inn me<6D> notendanafni og a<>gangsor<6F>i sem <20><> f<>kkst <20> p<>sti <20> undan <20>essu.
{EMAIL_SIG}

View File

@@ -0,0 +1,19 @@
Subject: Velkomin til {SITENAME} umr<6D><72>uh<75>ps
Charset: iso-8859-1
{WELCOME_MSG}
Haltu <20>essum p<>sti <20> v<>sum sta<74>. Uppl<70>singar <20><>nar um a<>gang <20>inn er h<>r <20> eftir:
----------------------------
Notenda nafn: {USERNAME}
A<EFBFBD>gangsor<EFBFBD> : {PASSWORD}
----------------------------
A<EFBFBD>gangur <20>inn er enn <20>virkur, Umsj<73>narma<6D>ur umr<6D><72>ubor<6F>sins <20>arf a<> gera a<>ganginn virkann <20><>ur en <20><> getur skr<6B><72> <20>ig inn. <20><> munt f<> annan p<>st <20>egar <20>a<EFBFBD> er b<>i<EFBFBD>.
Vinsamlegast athuga<67>u a<> a<>gangsor<6F> <20>itt er rugla<6C> <20> gagnagrunni okkar og vi<76> getum ekki n<>lgast <20>a<EFBFBD>. Hinsvegar ef <20><> gleymir a<>gangsor<6F>inu <20><> getur <20><> be<62>i<EFBFBD> um a<> <20><>r ver<65>i sent n<>tt og <20><> getur <20><> gert a<>ganginn virkann a<> n<>ju eins og n<>na.
Takk fyrir a<> skr<6B> <20>ig.
{EMAIL_SIG}

View File

@@ -0,0 +1,56 @@
Subject: Velkomin/n til {SITENAME} umr<6D><72>ubor<6F>s
Charset: iso-8859-1
{WELCOME_MSG}
Samkv<EFBFBD>mt reglum "COPPA" <20><> er a<>gangur <20>inn <20>virkur sem stendur.
Vinsamlegast prenti<74> <20>essi skilabo<62> <20>t og f<>i<EFBFBD> foreldri e<>a forr<72><72>amann til a<> skrifa undir og dagsetja <20>a<EFBFBD>. Sendi<64> svo <20> faxi til:
{FAX_INFO}
E<EFBFBD>a <20> E-maili til:
{MAIL_INFO}
------------------------------ Klippi<70> h<>r ------------------------------
Leyfi til a<> taka <20><>tt <20> umr<6D><72>um <20> {SITENAME}
Notendanafn: {USERNAME}
A<EFBFBD>gangsor<EFBFBD>: {PASSWORD}
Email: {EMAIL_ADDRESS}
ICQ N<>mer: {ICQ}
AIM Netfang: {AIM}
MSN Messenger: {MSN}
Yahoo Messenger: {YIM}
Vef s<><73>a: {WEB_SITE}
Fr<EFBFBD>: {FROM}
Atvinna: {OCC}
<EFBFBD>hugasvi<EFBFBD>: {INTERESTS}
<EFBFBD>g hef lesi<73> og yfirfari<72> uppl<70>singar <20>essar og gef <20>g h<>r me<6D> leyfi til a<> <20>essar uppl<70>singar s<>u geymdar <20> {SITENAME} .
<EFBFBD>g skil a<> <20>essar uppl<70>singar geti breyst hven<65>r sem er me<6D> <20>v<EFBFBD> a<> nota a<>gangsaor<6F>.
<EFBFBD>g skil a<> <20>g get hven<65>r sem er krafist <20>ess a<> <20>essum uppl<70>singum ver<65>i eytt fr<66> {SITENAME}.
Foreldri e<>a forr<72><72>ama<6D>ur
(Nafn me<6D> prentst<73>fum h<>r): _____________________
(Undiskrift h<>r): __________________
Dags: _______________
------------------------------ Klippa h<>r ------------------------------
<EFBFBD>egar stj<74>rnanda listans hefur borist <20>etta form me<6D> faxi e<>a <20> Maili <20><> ver<65>ur a<>gangurinn ger<65>ur virkur.
Vinsamlegast mundu a<> a<>gangsor<6F>i<EFBFBD> er rugla<6C> <20> gagnagrunni okkar og vi<76> getum ekki n<>lgast <20>a<EFBFBD> aftur fyrir <20>ig. Hins vegar komi <20>a<EFBFBD> fyrir a<> <20><> gleymir e<>a t<>nir a<>gangsor<6F>i <20><>nu <20><> getur <20><> <20>ska<6B> eftir n<>ju sem ver<65>ur <20><> gert virkt <20> sama h<>tt og <20>etta.
Takk fyrir a<> skr<6B>ninguna.
{EMAIL_SIG}

View File

@@ -0,0 +1,12 @@
Subject: <20><>r hefur veri<72> b<>tt vi<76> <20>ennan notendah<61>p
Charset: iso-8859-1
Til hamingju,
<EFBFBD><EFBFBD>r hefur veri<72> b<>tt vi<76> notendah<61>pinn "{GROUP_NAME}" <20> {SITENAME}.
<EFBFBD>etta var gert af stj<74>rnanda umr<6D><72>anna e<>a vefstj<74>ra, haf<61>u samband vi<76> <20><> ef <20><> vilt meiri uppl<70>singar.
<EFBFBD><EFBFBD> getur s<><73> uppl<70>singar um h<>pinn <20>inn h<>r:
{U_GROUPCP}
{EMAIL_SIG}

View File

@@ -0,0 +1,11 @@
Subject: Ums<6D>kn <20><>n hefur veri<72> sam<61>ykkt
Charset: iso-8859-1
Til hamingju,
Ums<EFBFBD>kn <20><>n um a<>ild a<> "{GROUP_NAME}" notenda h<>p <20> {SITENAME} hefur veri<72> sam<61>ykkt.
<EFBFBD>ttu <20> eftirfarandi tengil til a<> sj<73> meira um h<>pinn.
{U_GROUPCP}
{EMAIL_SIG}

View File

@@ -0,0 +1,11 @@
Subject: Bei<65>ni um a<>ild a<> notendah<61>p hefur veri<72> ger<65>
Charset: iso-8859-1
K<EFBFBD>ri {GROUP_MODERATOR},
Notandi hefur s<>tt um a<>ild a<> notendah<61>p sem a<> <20><> stj<74>rnar <20> {SITENAME}.
Til a<> sam<61>ykkja e<>a neita um a<>ild a<> notendah<61>pnum <20><> <20>arftu a<> <20>ta <20> tengilinn h<>r ne<6E>anvi<76>:
{U_GROUPCP}
{EMAIL_SIG}

View File

@@ -0,0 +1,10 @@
<html>
<head>
<title></title>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
</head>
<body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
</body>
</html>

View File

@@ -0,0 +1,12 @@
Subject: <20><>r hefur borist einkap<61>stur
Charset: iso-8859-1
Hall<EFBFBD> {USERNAME},
<EFBFBD><EFBFBD>r hefur borist n<>r einkap<61>stur vegna a<>gangs <20><>ns a<> umr<6D><72>uh<75>p <20> "{SITENAME}" en <20><> hefur be<62>i<EFBFBD> um a<> <20><> ver<65>ir l<>tin/n vita ef <20>a<EFBFBD> gerist. <20><> getur sko<6B>a<EFBFBD> einkap<61>stinn <20>inn me<6D> <20>v<EFBFBD> a<> <20>ta <20> eftirfarandi tengil:
{U_INBOX}
Mundu a<> <20><> getur alltaf be<62>i<EFBFBD> um a<> <20><> ver<65>ir ekki l<>tin/n vita um n<>jan einkap<61>st me<6D> <20>v<EFBFBD> a<> breyta <20>v<EFBFBD> <20> <20>inni uppsetningu.
{EMAIL_SIG}

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
Charset: iso-8859-1
Hall<EFBFBD> {TO_USERNAME},
Eftirfarandi p<>stur er sendur til <20><>n fr<66> {FROM_USERNAME} um <20>inn a<>gang hj<68> umr<6D><72>uh<75>pnum <20> {SITENAME}. Ef <20>essi p<>stur er ruslp<6C>stur, inniheldur d<>naskap e<>a <20>vi<76>eingandi or<6F> <20><> skaltu hafa samband vi<76> stj<74>rnanda <20>essa umr<6D><72>ubor<6F>s <20> eftirfarandi netfangi:
{BOARD_EMAIL}
Sendu alla p<>stinn me<6D> (s<>rstaklega hausinn). Athuga<67>u a<> svarnetfang vi<76> <20>essum p<>sti er sett fr<66> {FROM_USERNAME}.
Skilabo<EFBFBD> koma h<>r <20> eftir:
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
{MESSAGE}

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
Subject: Spjall<6C>r<EFBFBD><72>a tilkynning - {TOPIC_TITLE}
Charset: iso-8859-1
Hall<EFBFBD> {USERNAME},
<EFBFBD><EFBFBD> f<>r<EFBFBD> <20>ettan p<>st vegna <20>ess a<> <20><> ert a<> fylgjast me<6D> <20>essum spjall<6C>r<EFBFBD><72>i: "{TOPIC_TITLE}" a<> {SITENAME}. <20>essi spjall<6C>r<EFBFBD><72>ur hefur komi<6D> eftir <20><>na s<><73>ustu heims<6D>kn. <20><> getur <20>tt <20> tengilinn h<>r ne<6E>an vi<76> til a<> sj<73> <20>au sv<73>r sem hafa veri<72> send inn, engar fleiri tilkynningar ver<65>a sendar <20>ar til <20><> sko<6B>ar <20>r<EFBFBD><72>inn.
{U_TOPIC}
Ef <20><> vilt ekki lengur fylgjast me<6D> <20>essum <20>r<EFBFBD><72>i <20><> getur <20><> anna<6E> hvort <20>tt <20> tengilinn "H<>tta a<> fylgjast me<6D> <20>essum <20>r<EFBFBD><72>i" sem er ne<6E>st <20> spjall<6C>r<EFBFBD><72>a s<><73>unni sem tala<6C> er um h<>r ofan vi<76> e<>a me<6D> <20>v<EFBFBD> a<> <20>ta <20> tengilinn h<>r ne<6E>an vi<76>:
{U_STOP_WATCHING_TOPIC}
{EMAIL_SIG}

View File

@@ -0,0 +1,10 @@
Subject: Gera a<>gang <20>inn virkan aftur
Charset: iso-8859-1
Hall<EFBFBD> {USERNAME},
A<EFBFBD>gangur <20>inn a<> umr<6D><72>uh<75>pnum <20> "{SITENAME}" hefur veri<72> ger<65>ur <20>virkur, sennilega vegna breytinga sem ger<65>ar hafa veri<72> <20> uppsetningu <20>inni. Til a<> gera a<>ganginn aftur virkan <20><> <20>arftu a<> <20>ta <20> tengilinn h<>r ne<6E>an vi<76>:
{U_ACTIVATE}
{EMAIL_SIG}

View File

@@ -0,0 +1,18 @@
Subject: N<>tt a<>gangsor<6F>
Charset: iso-8859-1
Hall<EFBFBD> {USERNAME}
<EFBFBD><EFBFBD> f<>r<EFBFBD> <20>ennan p<>st vegna <20>ess a<> <20><> hefur (e<>a einhver sem <20>ykist vera <20><>) be<62>i<EFBFBD> um a<> <20><>r ver<65>i sent n<>tt a<>gangsor<6F> fyrir a<>gang <20>inn a<> umr<6D><72>ubor<6F>i <20> {SITENAME}. Ef <20><> ba<62>st ekki um a<> <20><>r v<>ri sendur <20>essi p<>stur <20><> ey<65>a honum, ef <20><> f<>r<EFBFBD> hann aftur <20><> skaltu hafa samband vi<76> umsj<73>narmann umr<6D><72>u bor<6F>sins.
Til a<> nota a<>gangsor<6F>i<EFBFBD> <20><> <20>arf a<> gera <20>a<EFBFBD> virkt. Til a<> geta <20>a<EFBFBD> <20><> <20>arf <20><> a<> <20>ta <20> tengilinn h<>r ne<6E>an vi<76>.
{U_ACTIVATE}
Ef allt gengur a<> <20>skum <20><> getur <20><> skr<6B><72> <20>ig inn me<6D> <20>v<EFBFBD> a<> nota eftirfarandi a<>gangsor<6F>:
A<EFBFBD>gangsor<EFBFBD>: {PASSWORD}
<EFBFBD><EFBFBD> getur a<> sj<73>lfs<66>g<EFBFBD>u breytt <20>essu a<>gangsor<6F>i sj<73>lf/ur me<6D> <20>v<EFBFBD> a<> fara <20> <20><>na uppsetningu en <20>ar getur <20><> gert <20>a<EFBFBD>. Ef <20>a<EFBFBD> gengur ekki <20><> skaltu hafa samband vi<76> umsj<73>narmann umr<6D><72>ubor<6F>sins.
{EMAIL_SIG}

View File

@@ -0,0 +1,17 @@
Subject: Velkomin til umr<6D><72>ubor<6F>s <20> {SITENAME}
Charset: iso-8859-1
{WELCOME_MSG}
Haf<EFBFBD>u <20>ennan p<>st <20> v<>sum sta<74>. Uppl<70>singar um a<>gang <20>inn er h<>r <20> eftir:
----------------------------
Notendanafn: {USERNAME}
A<EFBFBD>gangsor<EFBFBD> : {PASSWORD}
----------------------------
Ekki gleyma a<> a<>gangsor<6F> <20>itt er rugla<6C> <20> gagnagrunni okkar og vi<76> getum ekki n<><6E> <20>v<EFBFBD> aftur fyrir <20>ig. Hins vegar ef <20><> myndir gleyma <20>v<EFBFBD> einhvernt<6E>ma <20><> getur <20><> be<62>i<EFBFBD> um a<> <20><>r ver<65>i sent n<>tt sem <20>arf a<> gera virkt eins og n<>na.
Takk fyrir a<> skr<6B> <20>ig.
{EMAIL_SIG}

View File

@@ -0,0 +1,22 @@
Subject: Velkomin til umr<6D><72>ubor<6F>s <20> {SITENAME}
Charset: iso-8859-1
{WELCOME_MSG}
Haf<EFBFBD>u <20>ennan p<>st <20> v<>sum sta<74>. Uppl<70>singar um a<>gang <20>inn er sem h<>r segir:
----------------------------
Notendanafn: {USERNAME}
A<EFBFBD>gangsor<EFBFBD> : {PASSWORD}
----------------------------
A<EFBFBD>gangur <20>inn er eins og er <20>virkur. <20><> getur ekki skr<6B><72> <20>ig inn fyrr en <20><> fer<65> <20> eftirfarandi tengil:
{U_ACTIVATE}
Ekki gleyma a<> a<>gangsor<6F> <20>itt er rugla<6C> <20> gagnagrunni okkar og vi<76> getum ekki n<><6E> <20>v<EFBFBD> aftur fyrir <20>ig. Hins vegar ef <20><> gleymir <20>v<EFBFBD> einhvernt<6E>ma <20><> getur <20><> be<62>i<EFBFBD> um a<> <20><>r ver<65>i sent n<>tt sem <20>arf a<> gera virkt eins og n<>na.
Takk fyrir a<> skr<6B> <20>ig.
{EMAIL_SIG}

View File

@@ -0,0 +1,10 @@
<html>
<head>
<title></title>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
</head>
<body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
</body>
</html>

View File

@@ -0,0 +1,784 @@
<?php
/***************************************************************************
*
* language/lang_icelandic/lang_admin.php [icelandic]
* ------------------------------------------------------------------------
*
* Created Thu, 29 Aug 2002 18:16:51 +0200
*
* Copyright (c) 2002 The phpBB Group
* Email support@phpbb.com
*
* Created by C.O.L.T. v1.4.4 - The Cool Online Language Translation Tool
* Fast like a bullet and available online!
* (c) 2002 Matthias C. Hormann <matthias@hormann-online.net>
*
* Visit http://www.phpbb.kicks-ass.net/ to find out more!
*
***************************************************************************/
/***************************************************************************
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
* (at your option) any later version.
*
***************************************************************************/
//
// Format is same as lang_main
//
//
// Modules, this replaces the keys used
// in the modules[][] arrays in each module file
//
$lang['General'] = 'Almenn umsj<73>n';
$lang['Users'] = 'Notenda umsj<73>n';
$lang['Groups'] = 'H<>p umsj<73>n';
$lang['Forums'] = 'Umr<6D><72>u umsj<73>n';
$lang['Styles'] = '<27>ema umsj<73>n';
$lang['Configuration'] = 'Uppsetning';
$lang['Permissions'] = 'Heimildir';
$lang['Manage'] = 'Stj<74>rnun';
$lang['Disallow'] = 'Banna n<>fn';
$lang['Prune'] = 'Ey<45>a g<>mlu';
$lang['Mass_Email'] = 'Magnp<6E>stur';
$lang['Ranks'] = 'Stig';
$lang['Smilies'] = 'Broskallar';
$lang['Ban_Management'] = 'Bann stj<74>rnun';
$lang['Word_Censor'] = 'Or<4F>a eftirlit';
$lang['Export'] = 'Flytja <20>t';
$lang['Create_new'] = 'B<>a til';
$lang['Add_new'] = 'B<>ta vi<76>';
$lang['Backup_DB'] = 'Taka afrit';
$lang['Restore_DB'] = 'Setja inn gagnagrunn';
//
// Index
//
$lang['Admin'] = 'Ums<6D>sla';
$lang['Not_admin'] = '<27><> ert ekki me<6D> heimild til a<> stj<74>rna <20>essu umr<6D><72>ubor<6F>i';
$lang['Welcome_phpBB'] = 'Velkomin til phpBB';
$lang['Admin_intro'] = '<27>akka <20><>r fyrir a<> hafa vali<6C> phpBB sem lausn fyrir <20><>nar umr<6D><72>ur. <20>essi skj<6B>r s<>nir <20><>r uppl<70>singar um <20>msa <20><>tti umr<6D><72>ubor<6F>sins. <20><> getur fari<72> aftur til baka <20> <20>essa s<><73>u me<6D> <20>v<EFBFBD> a<> <20>ta <20> <u>Umsj<73>n, yfirlit</u> tengil efst <20> vinstri hluta skj<6B>sins. Til a<> fara <20> fors<72><73>u umr<6D><72>ubor<6F>sins, <20><> <20>tir<69>u <20> phpBB myndina l<>ka efst <20> vinstri hluta skj<6B>sins. A<>rir tenglar <20> vinstri hluta skj<6B>sins hj<68>lpa <20><>r vi<76> a<> stj<74>rna <20>llum atri<72>um <20> umr<6D><72>ubor<6F>i <20><>nu, hver og einn skj<6B>r er me<6D> lei<65>beiningar um hva<76> <20> a<> gera.';
$lang['Main_index'] = 'Umr<6D><72>ur, fors<72><73>a';
$lang['Forum_stats'] = 'T<>lfr<66><72>i bor<6F>s';
$lang['Admin_Index'] = 'Umsj<73>n, yfirlit';
$lang['Preview_forum'] = 'Sko<6B>a umr<6D><72>ubor<6F>';
$lang['Click_return_admin_index'] = '<27>ti<74> %sH<73>r%s til a<> fara til baka <20> Umsj<73>n, yfirlit';
$lang['Statistic'] = 'T<>lfr<66><72>i';
$lang['Value'] = 'Gildi';
$lang['Number_posts'] = 'Fj<46>ldi innleggja';
$lang['Posts_per_day'] = 'Innlegg <20> dag';
$lang['Number_topics'] = 'Fj<46>ldi spjall<6C>r<EFBFBD><72>a';
$lang['Topics_per_day'] = 'Spjall<6C>r<EFBFBD><72>ir <20> dag';
$lang['Number_users'] = 'Fj<46>ldi notenda';
$lang['Users_per_day'] = 'Notendur <20> dag';
$lang['Board_started'] = 'Umr<6D><72>ubor<6F> byrjar';
$lang['Avatar_dir_size'] = 'St<53>r<EFBFBD> <20> myndam<61>ppu';
$lang['Database_size'] = 'St<53>r<EFBFBD> <20> gagnagrunni';
$lang['Gzip_compression'] = 'Gzip gagna<6E>j<EFBFBD>ppun';
$lang['Not_available'] = 'Ekki til';
$lang['ON'] = '<27>'; // This is for GZip compression
$lang['OFF'] = 'AF';
//
// DB Utils
//
$lang['Database_Utilities'] = 'Gagnagrunns t<>l';
$lang['Restore'] = 'N<> <20> afrit';
$lang['Backup'] = 'Taka afrit';
$lang['Restore_explain'] = 'H<>r n<>r<EFBFBD> <20><> aftur <20> <20>ll g<>gn phpBB sem var <20><>ur b<>i<EFBFBD> a<> geyma <20> skr<6B> <20> <20>inni t<>lvu. Ef <20>j<EFBFBD>nustua<75>ili sty<74>ur <20><> getur <20><> sent gzip <20>j<EFBFBD>ppa<70>a texta skr<6B> og h<>n ver<65>ur <20><> sj<73>lfvirkt af<61>j<EFBFBD>ppu<70>. <b>VI<56>V<EFBFBD>RUN</b> <20>etta skrifar yfir <20>ll n<>verandi g<>gn. <20>a<EFBFBD> getur teki<6B> langan t<>ma a<> n<> <20> og setja upp <20>ll g<>gnin. Ekki fara fr<66> <20>essari s<><73>u fyrr en <20>a<EFBFBD> er b<>i<EFBFBD>.';
$lang['Backup_explain'] = 'H<>r tekur <20><> afrit af <20>llum g<>gnum phpBB umr<6D><72>uh<75>psins. Ef <20><> hefur einhverjar auka s<>rhanna<6E>ar t<>flur <20> sama gagnagrunni og phpBB <20><> ver<65>ur <20><> a<> skr<6B> n<>fnin <20> <20>eim s<>rstaklega me<6D> kommu <20> milli <20> Auka T<>flu textah<61>lfi h<>r ne<6E>anvi<76>. Ef vef<65>j<EFBFBD>nninn sty<74>ur <20>a<EFBFBD> <20><> getur <20><> l<>ka gzip <20>jappa<70> skr<6B>na til a<> minnka pl<70>ssi<73> sem h<>n tekur <20><>ur en <20><> s<>kir hana.';
$lang['Backup_options'] = 'Stillingar afrits';
$lang['Start_backup'] = 'Byrja afritun';
$lang['Full_backup'] = 'Afrita allt';
$lang['Structure_backup'] = 'Afrita bara uppsetningu';
$lang['Data_backup'] = 'Afrita bara g<>gn';
$lang['Additional_tables'] = 'Auka t<>flur';
$lang['Gzip_compress'] = 'Gzip <20>jappa skr<6B>';
$lang['Select_file'] = 'Velja skr<6B>';
$lang['Start_Restore'] = 'Byrja a<> setja upp afrit';
$lang['Restore_success'] = 'Gagnagrunnurinn hefur veri<72> settur upp a<> fullu aftur.<br /><br />Umr<6D><72>ubor<6F>i<EFBFBD> <20> a<> vera komi<6D> upp eins og <20>a<EFBFBD> var <20><>ur en <20><> t<>kst afriti<74>.';
$lang['Backup_download'] = '<27>a<EFBFBD> <20>tti a<> byrja flj<6C>tlega flutningur <20> skr<6B>nni til <20><>n';
$lang['Backups_not_supported'] = '<27>v<EFBFBD> mi<6D>ur er stu<74>ningur vi<76> afritun <20> <20>essum gagnagrunni ekki fyrir hendi <20> vef<65>j<EFBFBD>ninum.';
$lang['Restore_Error_uploading'] = 'Villa vi<76> flutning <20> skr<6B>nni';
$lang['Restore_Error_filename'] = 'Villa <20> nafni, reyndu a<>ra skr<6B>';
$lang['Restore_Error_decompress'] = 'Get ekki af<61>jappa<70> gzip skr<6B>, <20><> <20>arft a<> flytja <20><>jappa<70>a skr<6B>';
$lang['Restore_Error_no_file'] = 'Engin skr<6B> var flutt';
//
// Auth pages
//
$lang['Select_a_User'] = 'Veldu notanda';
$lang['Select_a_Group'] = 'Veldu h<>p';
$lang['Select_a_Forum'] = 'Veldu umr<6D><72>ur';
$lang['Auth_Control_User'] = 'Heimilda stj<74>rnun';
$lang['Auth_Control_Group'] = 'Heimildir fyrir h<>pa';
$lang['Auth_Control_Forum'] = 'Heimildir fyrir umr<6D><72>ur';
$lang['Look_up_User'] = 'Leita a<> notanda';
$lang['Look_up_Group'] = 'Leita a<> h<>p';
$lang['Look_up_Forum'] = 'Leita a<> umr<6D><72>um';
$lang['Group_auth_explain'] = 'H<>r getur <20><> breytt heimild og umsj<73>narmanns st<73><74>u <20>ess sem er skr<6B><72>ur fyrir hvern h<>p. Ekki gleyma a<> vi<76> a<> breyta heimild hvers h<>ps <20><> getur heimild hvers notanda hleypt honum a<> umr<6D><72>unum o.s.fv. <20><> munt vera vara<72>ur vi<76> ef <20>a<EFBFBD> gerist.';
$lang['User_auth_explain'] = 'H<>r getur <20><> breytt heimild og umsj<73>narmanns st<73><74>u fyrir hvern notanda fyrir sig. Ekki gleyma a<> vi<76> a<> breyta heimild hvers notanda <20><> getur heimild hvers h<>ps hleypt honum a<> umr<6D><72>unum o.s.fv. <20><> munt vera vara<72>ur vi<76> ef <20>a<EFBFBD> gerist.';
$lang['Forum_auth_explain'] = 'H<>r getur <20><> breytt a<>gangs stigum fyrir hverjar umr<6D><72>ur. <20><> f<>r<EFBFBD> b<><62>i einfalda og fl<66>kna a<>fer<65> til a<> framkv<6B>ma <20>etta, fl<66>kin a<>fer<65> gefur <20><>r meiri sveigjanleika <20> stillingum <20> umr<6D><72>unum. Mundu a<> me<6D> <20>v<EFBFBD> a<> breyta a<>gangi a<> umr<6D><72>um getur <20>a<EFBFBD> haft <20>hrif hva<76>a notendur geta gert hva<76>.';
$lang['Simple_mode'] = 'Einf<6E>ld a<>fer<65>';
$lang['Advanced_mode'] = 'Fl<46>kin a<>fer<65>';
$lang['Moderator_status'] = 'Sta<74>a umsj<73>narmanna';
$lang['Allowed_Access'] = 'A<>gangur heimill';
$lang['Disallowed_Access'] = 'A<>gangur <20>heimill';
$lang['Is_Moderator'] = 'Er stj<74>rnandi';
$lang['Not_Moderator'] = 'Ekki stj<74>rnandi';
$lang['Conflict_warning'] = 'Heimildir stangast <20>';
$lang['Conflict_access_userauth'] = '<27>essi notandi hefur enn<6E><6E> a<>gang a<> <20>essum umr<6D><72>um <20> gegnum h<>p a<>gang. <20><> getur breytt heimild h<>psins e<>a eytt <20>essum notenda h<>p til a<> <20>tiloka alveg a<> <20>eir hafi a<>gang. Heimildir h<>pa (og umr<6D><72>ur sem <20> vi<76>) eru lista<74>ar h<>r ne<6E>ar.';
$lang['Conflict_mod_userauth'] = '<27>essi notandi hefur enn r<>ttindi stj<74>rnanda <20> gegnum h<>p a<>gang. <20><> getur breytt heimild h<>psins e<>a <20><> getur eytt <20>essum h<>p til a<> <20>tiloka alveg stj<74>rnunar heimild. Heimildir h<>panna (og umr<6D><72>u flokka sem <20> vi<76>) eru lista<74>ar h<>r ne<6E>an vi<76>.';
$lang['Conflict_access_groupauth'] = 'Eftirfarandi notandi (e<>a notendur) hafa enn a<>gang a<> <20>essum umr<6D><72>um me<6D> stillingum <20> heimildum s<>num. <20><> getur breytt heimildum <20>eirra til a<> <20>tiloka <20><> fr<66> <20>v<EFBFBD> sem vi<76> <20>. Heimildir notanda (notenda) og umr<6D><72>ur sem <20> vi<76> eru lista<74>ar h<>r ne<6E>an vi<76>.';
$lang['Conflict_mod_groupauth'] = 'Eftirfarandi notandi (e<>a notendur) hafa enn a<>gang stj<74>rnanda a<> <20>essum umr<6D><72>um me<6D> stillingum <20> heimildum <20>eirra. <20><> getur breytt heimildum <20>eirra til a<> <20>tiloka <20><> fr<66> <20>v<EFBFBD> a<> hafa r<>ttindi stj<74>rnanda. Heimildir notanda (notenda) og umr<6D><72>ur sem <20> vi<76> eru lista<74>ar h<>r ne<6E>an vi<76>.';
$lang['Public'] = 'Almennt';
$lang['Private'] = 'Einka';
$lang['Registered'] = 'Skr<6B><72>ur';
$lang['Administrators'] = 'Umsj<73>narma<6D>ur';
$lang['Hidden'] = 'Falinn';
// These are displayed in the drop down boxes for advanced
// mode forum auth, try and keep them short!
$lang['Forum_ALL'] = 'ALLIR';
$lang['Forum_REG'] = 'SKR<4B><52>UR';
$lang['Forum_PRIVATE'] = 'EINKA';
$lang['Forum_MOD'] = 'STJ<54>RN';
$lang['Forum_ADMIN'] = 'UMSJ<53>N';
$lang['View'] = 'Sko<6B>a';
$lang['Read'] = 'Lesa';
$lang['Post'] = 'Innlegg';
$lang['Reply'] = 'Svara';
$lang['Edit'] = 'Breyta';
$lang['Delete'] = 'Ey<45>a';
$lang['Sticky'] = 'L<>ma';
$lang['Announce'] = 'Tilkynning';
$lang['Vote'] = 'Kj<4B>sa';
$lang['Pollcreate'] = 'B<>a til k<>nnun';
$lang['Permissions'] = 'Heimildir';
$lang['Simple_Permission'] = 'Einf<6E>ld heimild';
$lang['User_Level'] = 'Heimild notanda';
$lang['Auth_User'] = 'Notandi';
$lang['Auth_Admin'] = 'Umsj<73>narma<6D>ur';
$lang['Group_memberships'] = 'Me<4D>limir notendah<61>pa';
$lang['Usergroup_members'] = '<27>essi h<>pur hefur eftirtalda me<6D>limi';
$lang['Forum_auth_updated'] = 'Heimildir umr<6D><72>a uppf<70>r<EFBFBD>ar';
$lang['User_auth_updated'] = 'Heimildir notenda uppf<70>r<EFBFBD>ar';
$lang['Group_auth_updated'] = 'Heimildir h<>pa uppf<70>r<EFBFBD>ar';
$lang['Auth_updated'] = 'Heimildir hafa veri<72> uppf<70>r<EFBFBD>ar';
$lang['Click_return_userauth'] = '<27>ti<74> %sH<73>r%s til a<> fara aftur <20> heimildir notanda';
$lang['Click_return_groupauth'] = '<27>ti<74> %sH<73>r%s til a<> fara aftur <20> h<>p heimildir';
$lang['Click_return_forumauth'] = '<27>ti<74> %sH<73>r%s til a<> fara aftur <20> heimildir umr<6D><72>ubor<6F>s';
//
// Banning
//
$lang['Ban_control'] = 'Bann stj<74>rnun';
$lang['Ban_explain'] = 'H<>r getur <20><> <20>tiloka<6B> <20>kve<76>na notendur. <20><> getur n<><6E> <20>v<EFBFBD> me<6D> <20>v<EFBFBD> a<> banna anna<6E>hvort <20>kve<76>inn notanda og/e<>a r<><72> af IP t<>lum e<>a net<65>j<EFBFBD>num. <20>essi a<>fer<65> <20>tilokar notanda fr<66> <20>v<EFBFBD> jafnvel a<> sj<73> fors<72><73>una <20> umr<6D><72>ubor<6F>inu. Til a<> <20>tiloka notanda fr<66> <20>v<EFBFBD> a<> skr<6B> sig undir <20><>ru notendanafni <20><> getur <20><> l<>ka <20>tiloka<6B> <20>kve<76>in netf<74>ng. Athuga<67>u a<> <20>a<EFBFBD> eitt a<> banna netfang <20>tilokar ekki a<> notandi geti ekki sent inn innlegg og skr<6B><72> sig inn, <20><> <20>arft a<> nota a<>ra fyrri a<>fer<65>ina l<>ka til <20>ess.';
$lang['Ban_explain_warn'] = 'Athuga<67>u a<> me<6D> <20>v<EFBFBD> a<> sl<73> inn r<><72> af IP t<>lum veldur <20>v<EFBFBD> a<> allar t<>lur fr<66> byrjun a<> enda eru settar <20> bannlista. Reynt ver<65>ur a<> minnka <20>ann fj<66>lda talna sem b<>tt er <20> gagnagrunninn me<6D> <20>v<EFBFBD> a<> nota * sj<73>lfvirkt eftir <20>v<EFBFBD> sem vi<76> <20>. Ef <20><> <20>arft endilega a<> setja inn r<><72> af t<>lum haf<61>u <20><>r eins f<>ar og h<>gt er og enn betra er a<> tilgreina <20>kve<76>nar t<>lur.';
$lang['Select_username'] = 'Veldu notandanafn';
$lang['Select_ip'] = 'Veldu IP t<>lu';
$lang['Select_email'] = 'Veldu netfang';
$lang['Ban_username'] = 'Banna fleiri en einn notanda';
$lang['Ban_username_explain'] = '<27><> getur banna<6E> fleiri en einn notanda <20> einu me<6D> <20>v<EFBFBD> a<> nota m<>sina og lyklabor<6F>i<EFBFBD> eins og hentar fyrir <20><>na t<>lvu og <20>inn vafra.';
$lang['Ban_IP'] = 'Banna eina e<>a fleiri IP t<>lur e<>a vef<65>j<EFBFBD>na';
$lang['IP_hostname'] = 'IP t<>lur e<>a vef<65>j<EFBFBD>na';
$lang['Ban_IP_explain'] = 'Til a<> tilgreina margar mismunandi IP t<>lur e<>a vef<65>j<EFBFBD>na <20><> <20>arf a<> hafa kommu <20> milli. Til a<> tilgreina r<><72> af IP t<>lum haf<61>u <20><> m<>nus (-) <20> milli <20>eirra, til a<> nota<74> s<> * <20> skr<6B>ningu';
$lang['Ban_email'] = 'Banna eitt e<>a fleiri netf<74>ng';
$lang['Ban_email_explain'] = 'Til a<> tilgreina fleiri en eitt netfang <20><> <20>arf a<> hafa kommu <20> milli. Til a<> tilgreina m<>rg me<6D> s<>mu st<73>fum <20><> noti<74> *, til d<>mis *@hotmail.com';
$lang['Unban_username'] = 'Leyfa aftur einn e<>a fleiri notendur';
$lang['Unban_username_explain'] = '<27><> getur leyft marga notendur <20> einu me<6D> <20>v<EFBFBD> a<> halda ni<6E>ri ctrl takkanum um lei<65> og <20><> klikkar me<6D> m<>sinni';
$lang['Unban_IP'] = 'Leyfa aftur eina e<>a fleiri IP t<>lur';
$lang['Unban_IP_explain'] = '<27><> getur leyft margar IP t<>lur <20> einu me<6D> <20>v<EFBFBD> a<> halda ni<6E>ri ctrl takkanum um lei<65> og <20><> klikkar me<6D> m<>sinni';
$lang['Unban_email'] = 'Leyfa eitt e<>a fleiri netf<74>ng <20> einu';
$lang['Unban_email_explain'] = '<27><> getur leyft m<>rg netf<74>ng <20> einu <20> einu me<6D> <20>v<EFBFBD> a<> halda ni<6E>ri ctrl takkanum um lei<65> og <20><> klikkar me<6D> m<>sinni';
$lang['No_banned_users'] = 'Engin b<>nnu<6E> notendan<61>fn';
$lang['No_banned_ip'] = 'Engar banna<6E>ar IP t<>lur';
$lang['No_banned_email'] = 'Engin b<>nnu<6E> netf<74>ng';
$lang['Ban_update_sucessful'] = 'Bannlistinn hefur veri<72> uppf<70>r<EFBFBD>ur';
$lang['Click_return_banadmin'] = '<27>ti<74> %sH<73>r%s til a<> fara aftur <20> Bann stj<74>rnun';
//
// Configuration
//
$lang['General_Config'] = 'Almenn uppsetning';
$lang['Config_explain'] = 'Formi<6D> h<>r ne<6E>an vi<76> gefur kleift a<> breyta <20>llum almennum stillingum <20> umr<6D><72>ubor<6F>inu. Fyrir Notenda og Umr<6D><72>u bor<6F>s stillingar <20><> skaltu nota vi<76>eigandi tengla <20> vinstri skj<6B>num.';
$lang['Click_return_config'] = '<27>ti<74> %sH<73>r%s til a<> fara aftur <20> Almenna uppsetningu';
$lang['General_settings'] = 'Almenn stilling <20> bor<6F>i';
$lang['Server_name'] = 'Nafn l<>ns';
$lang['Server_name_explain'] = 'Nafn l<>ns <20>a<EFBFBD>an sem <20>etta bor<6F> er keyrt fr<66>';
$lang['Script_path'] = 'Sl<53><6C> <20> umr<6D><72>ur';
$lang['Script_path_explain'] = 'Sl<53><6C>in <20>ar sem phpBB2 er sta<74>sett s<><73> fr<66> l<>ninu, ss. /spjall/';
$lang['Server_port'] = 'Port <20> vef<65>j<EFBFBD>n';
$lang['Server_port_explain'] = 'Porti<74> sem vef<65>j<EFBFBD>nn <20>inn er keyr<79>ur <20>, venjulegas 80, bara breyta ef <20>etta er anna<6E> port';
$lang['Site_name'] = 'Nafn s<><73>u';
$lang['Site_desc'] = 'L<>sing <20> s<><73>u';
$lang['Board_disable'] = 'Gera bor<6F> <20>virkt';
$lang['Board_disable_explain'] = '<27>etta er til a<> gera bor<6F>i<EFBFBD> <20>virkt fyrir notendur. Ekki skr<6B> <20>ig <20>t <20>ar sem <20><> getur <20><> ekki skr<6B><72> <20>ig inn aftur!';
$lang['Acct_activation'] = 'Gera a<>gangs virkjun virka';
$lang['Acc_None'] = 'Enginn'; // These three entries are the type of activation
$lang['Acc_User'] = 'Notandi';
$lang['Acc_Admin'] = 'Stj<74>rnandi';
$lang['Abilities_settings'] = 'Notanda og Umr<6D><72>ubor<6F>s grunnstillingar';
$lang['Max_poll_options'] = 'Mesti fj<66>ldi m<>guleika <20> kosningum';
$lang['Flood_Interval'] = 'Millibil <20> milli innleggja';
$lang['Flood_Interval_explain'] = 'Fj<46>ldi sek<65>nda sem notandi ver<65>ur a<> b<><62>a <20> milli <20>ess sem hann sendir inn innlegg';
$lang['Board_email_form'] = 'Notandi getur sent P<>st um bor<6F>i<EFBFBD>';
$lang['Board_email_form_explain'] = 'Notendur geta sent hvor <20><>rum P<>st um bor<6F>i<EFBFBD>';
$lang['Topics_per_page'] = 'Spjall<6C>r<EFBFBD><72>ir <20> bla<6C>s<EFBFBD><73>u';
$lang['Posts_per_page'] = 'Innlegg <20> bla<6C>s<EFBFBD><73>u';
$lang['Hot_threshold'] = 'Fj<46>ldi innleggja til a<> ver<65>a vins<6E>l';
$lang['Default_style'] = 'Sj<53>lfvali<6C> <20>ema';
$lang['Override_style'] = 'Taka yfir <20>ema sem notandi velur';
$lang['Override_style_explain'] = 'Tekur yfir <20>ema sem notandi velur';
$lang['Default_language'] = 'Sj<53>lfvali<6C> tungum<75>l';
$lang['Date_format'] = 'Form <20> dagsetningu';
$lang['System_timezone'] = 'T<>mabelti kerfis';
$lang['Enable_gzip'] = 'Virkja GZip gagna<6E>j<EFBFBD>ppun';
$lang['Enable_prune'] = 'Virkja ey<65>ingu <20> eldri innleggjum';
//
// MOD: Birthday/Zodiac v1.0.2
//
$lang['Require_birthday'] = '<27>urfa notendur a<> gefa upp aldur?';
$lang['Require_birthday_explain'] = 'H<>r getur <20><> vali<6C> hvort notendur <20>urfa e<>a f<> m<>guleika a<> gefa upp aldur sinn.';
$lang['Min_user_age'] = 'Minnsti aldur notenda (<28>r)';
$lang['Max_user_age'] = 'Mesti aldur notenda (<28>r)';
$lang['Birthday_lookahead'] = '# daga sem <20> a<> athuga me<6D> afm<66>li';
$lang['Birthday_lookahead_explain'] = 'H<>r getur <20><> vali<6C> hve marga daga fram <20> t<>mann <20> a<> athuga me<6D> afm<66>li. N<>ll tekur <20>etta <20>r sambandi.';
$lang['Show_birthday_to_guests'] = '<27> a<> leyfa gestum a<> sj<73> afm<66>lisdaga notenda?';
$lang['Show_birthday_to_guests_explain'] = 'H<>r getur <20><> vali<6C> hvort gestir <20> s<><73>unni geta s<><73> afm<66>lisdaga notenda, bara aldur, e<>a ekkert af <20>essu.';
$lang['Show_birthday_to_guests_none'] = 'Nei';
$lang['Show_birthday_to_guests_age'] = 'Bara aldur';
$lang['Show_birthday_to_guests_all'] = 'Aldur+Afm<66>lisdagur';
$lang['Show_zodiac_sign'] = 'S<>na stj<74>rnumerki og heiti?';
$lang['Show_zodiac_sign_explain'] = 'Ef aldur og/e<>a afm<66>lisdagur er s<>ndur, <20><> s<>nir <20>etta stj<74>rnumerki og texta, til d<>mis r<>tt hj<68> uppl<70>singa d<>lki h<>fundar.';
//
// MOD: -END-
//
$lang['Allow_HTML'] = 'Leyfa HTML';
$lang['Allow_BBCode'] = 'Leyfa BB k<><6B>a';
$lang['Allowed_tags'] = 'Leyf<79> HTML t<>g';
$lang['Allowed_tags_explain'] = 'Haf<61>u kommu <20> milli tagga';
$lang['Allow_smilies'] = 'Leyfa broskalla';
$lang['Smilies_path'] = 'Sl<53><6C> a<> brosk<73>llum';
$lang['Smilies_path_explain'] = 'Sl<53><6C> undir phpBB r<>tar m<>ppur, t.d. images/smilies';
$lang['Allow_sig'] = 'Leyfa undirskrift';
$lang['Max_sig_length'] = 'Mesta lengd <20> undiskrift';
$lang['Max_sig_length_explain'] = 'Mesti fj<66>ldi <20> st<73>fum sem leyfilegur er <20> undirskrift';
$lang['Allow_name_change'] = 'Leyfa breytingu <20> notendanafni';
$lang['Avatar_settings'] = 'Stillingar <20> Myndum';
$lang['Allow_local'] = 'Virkja Mynda galler<65>';
$lang['Allow_remote'] = 'Heimila Myndir fr<66> <20><>rum vef<65>j<EFBFBD>n';
$lang['Allow_remote_explain'] = 'Myndir sem eru v<>sa<73> <20> <20> annarri heimas<61><73>u';
$lang['Allow_upload'] = 'Heimila a<> Myndir eru s<>ttar og geymdar <20> vef<65>j<EFBFBD>n';
$lang['Max_filesize'] = 'Mesta skr<6B>ar st<73>r<EFBFBD> <20> Mynd';
$lang['Max_filesize_explain'] = 'Fyrir skr<6B>r sem s<>ttar eru';
$lang['Max_avatar_size'] = 'Mesta punkta st<73>r<EFBFBD> Myndar';
$lang['Max_avatar_size_explain'] = '(H<><48> x Breidd <20> punktum)';
$lang['Avatar_storage_path'] = 'Sl<53><6C> a<> Myndum';
$lang['Avatar_storage_path_explain'] = 'Sl<53><6C> undir phpBB r<>tar m<>ppu, t.d. images/avatars';
$lang['Avatar_gallery_path'] = 'Sl<53><6C> a<> Myndasafni';
$lang['Avatar_gallery_path_explain'] = 'Sl<53><6C> undir phpBB r<>tar m<>ppu fyrir myndir sem eru settar inn fyrirfram, t.d. images/avatars/gallery';
$lang['COPPA_settings'] = 'COPPA Stilling';
$lang['COPPA_fax'] = 'COPPA Fax N<>mer';
$lang['COPPA_mail'] = 'COPPA Netfang';
$lang['COPPA_mail_explain'] = '<27>etta er netfang sem foreldrar geta sent inn COPPA skr<6B>ningar ey<65>ubla<6C>i<EFBFBD>';
$lang['Email_settings'] = 'Email/p<>st stillingar';
$lang['Admin_email'] = 'Netfang umsj<73>narmanns';
$lang['Email_sig'] = 'Undirskrift <20> p<>st';
$lang['Email_sig_explain'] = '<27>essi texti er settur aftan vi<76> allan p<>st sem bor<6F>i<EFBFBD> sendir';
$lang['Use_SMTP'] = 'Nota SMTP p<>st<73>j<EFBFBD>n fyrir p<>stsendingar';
$lang['Use_SMTP_explain'] = 'Virkja ef <20><> vilt senda p<>st me<6D> <20><>rum p<>st<73>j<EFBFBD>n en <20>eim sem er innbygg<67>ur <20> umr<6D><72>ubor<6F>i<EFBFBD>';
$lang['SMTP_server'] = 'Vistfang SMTP p<>st<73>j<EFBFBD>ns';
$lang['SMTP_username'] = 'SMTP Notandanafn';
$lang['SMTP_username_explain'] = 'Bara setja inn nafn ef p<>st<73>j<EFBFBD>nn krefst <20>ess';
$lang['SMTP_password'] = 'A<>gangsor<6F> p<>st<73>j<EFBFBD>ns';
$lang['SMTP_password_explain'] = 'Bara setja inn a<>gangsor<6F> ef p<>st<73>j<EFBFBD>nn krefst <20>ess';
$lang['Disable_privmsg'] = 'Einkap<61>stur';
$lang['Inbox_limits'] = 'Mesta magn p<>sts <20> Innh<6E>lfi';
$lang['Sentbox_limits'] = 'Mesta magn p<>sts <20> h<>lfi fyrir Sendan p<>st';
$lang['Savebox_limits'] = 'Mesta magn p<>sts <20> h<>lfi fyrir Vista<74>an p<>st';
$lang['Cookie_settings'] = 'Stillingar <20> vefk<66>kum';
$lang['Cookie_settings_explain'] = '<27>essar stillingar segja til hvernig vefk<66>kur eru sendar til vefvafra notenda. <20> flestum tilfellum eru sj<73>lfgefin gildi best en ef <20><> <20>arft a<> breyta <20>eim af einhverjum s<>kum <20><> ger<65>u <20>a<EFBFBD> me<6D> var<61><72>, rangar stillingar geta valdi<64> a<> notendur geti ekki skr<6B><72> sig inn';
$lang['Cookie_domain'] = 'L<>n fyrir vefk<66>kur';
$lang['Cookie_name'] = 'Nafn <20> vefk<66>kum';
$lang['Cookie_path'] = 'Sl<53><6C> fyrir vefk<66>kur';
$lang['Cookie_secure'] = 'Vefk<66>kur <20> SSL';
$lang['Cookie_secure_explain'] = 'Ef vef<65>j<EFBFBD>nninn <20>inn er keyr<79>ur yfir SSL <20><> <20> a<> virkja <20>essa stillingu, annars ekki';
$lang['Session_length'] = 'Lengd innskr<6B>ningar [ sek<65>ndur ]';
//
// Forum Management
//
$lang['Forum_admin'] = 'Stj<74>rnun Umr<6D><72>ubor<6F>s';
$lang['Forum_admin_explain'] = '<27> <20>essari s<><73>u getur <20><> b<>tt vi<76>, eytt, breytt, endur-ra<72>a<EFBFBD> og endur-stillt umr<6D><72>u flokka og umr<6D><72>ur';
$lang['Edit_forum'] = 'Breyta umr<6D><72>um';
$lang['Create_forum'] = 'B<>ta vi<76> umr<6D><72>um';
$lang['Create_category'] = 'B<>ta vi<76> umr<6D><72>uflokk';
$lang['Remove'] = 'Ey<45>a';
$lang['Action'] = 'A<>ger<65>';
$lang['Update_order'] = 'Uppf<70>ra r<><72>';
$lang['Config_updated'] = 'T<>kst a<> uppf<70>ra stillingar';
$lang['Edit'] = 'Breyta';
$lang['Delete'] = 'Ey<45>a';
$lang['Move_up'] = 'F<>ra upp';
$lang['Move_down'] = 'F<>ra ni<6E>ur';
$lang['Resync'] = 'Endurstilla';
$lang['No_mode'] = 'Engin a<>ger<65> stillt';
$lang['Forum_edit_delete_explain'] = 'Formi<6D> h<>r ne<6E>anvi<76> er til a<> breyta grunnstillingum fyrir umr<6D><72>ubor<6F>i<EFBFBD>. Fyrir "notendur" og "umr<6D><72>ur", noti<74> <20><> vi<76>eigandi tengla <20> vinstri hluta skj<6B>sins';
$lang['Move_contents'] = 'F<>ra allt innihald';
$lang['Forum_delete'] = 'Ey<45>a umr<6D><72>um';
$lang['Forum_delete_explain'] = 'Formi<6D> h<>r ne<6E>an vi<76> gefur kleyft a<> ey<65>a umr<6D><72>um (e<>a umr<6D><72>u flokka) e<>a <20>kve<76>i<EFBFBD> hvar <20><> vilt hafa spjall<6C>r<EFBFBD><72>ina (e<>a umr<6D><72>urnar).';
$lang['Forum_settings'] = 'Almennar stillingar fyrir umr<6D><72>ur';
$lang['Forum_name'] = 'Nafn <20> umr<6D><72>uh<75>pnum';
$lang['Forum_desc'] = 'L<>sing';
$lang['Forum_status'] = 'Sta<74>a umr<6D><72>ubor<6F>s';
$lang['Forum_pruning'] = 'Sj<53>lfvirk ey<65>ing gagna';
$lang['prune_freq'] = 'Athuga me<6D> aldur spjall<6C>r<EFBFBD><72>a alla daga';
$lang['prune_days'] = 'Ey<45>a spjall<6C>r<EFBFBD><72>um sem ekki hefur veri<72> sett innlegg';
$lang['Set_prune_data'] = '<27><> hefur sett sj<73>lfvirka ey<65>ingu <20> en <20><> settir ekki hversu oft e<>a me<6D> hva<76> margra daga millibili. Far<61>u aftur og stilltu <20>a<EFBFBD>';
$lang['Move_and_Delete'] = 'F<>ra og ey<65>a';
$lang['Delete_all_posts'] = 'Ey<45>a <20>llum innleggjum';
$lang['Nowhere_to_move'] = 'Ekki vali<6C> hvert <20> a<> f<>ra';
$lang['Edit_Category'] = 'Breyta umr<6D><72>uflokki';
$lang['Edit_Category_explain'] = 'Noti<74> <20>etta form til a<> breyta nafni <20> umr<6D><72>uh<75>pi.';
$lang['Forums_updated'] = 'Umr<6D><72>ur og flokkar uppf<70>r<EFBFBD>ir';
$lang['Must_delete_forums'] = '<27><> <20>arft a<> ey<65>a <20>llum umr<6D><72>um <20><>ur en <20><> getur eytt flokki';
$lang['Click_return_forumadmin'] = '<27>ti<74> %sH<73>r%s til a<> fara til baka <20> "Umr<6D><72>u stj<74>rnun"';
//
// Smiley Management
//
$lang['smiley_title'] = 'H<>r er h<>gt a<> breyta brosk<73>llum';
$lang['smile_desc'] = '<27> <20>essari s<><73>u getur <20><> b<>tt vi<76>, eytt og breytt brosk<73>llum sem notendur geta nota<74> <20> innleggjum og einkap<61>sti.';
$lang['smiley_config'] = 'Broskalla stillingar';
$lang['smiley_code'] = 'Broskalla k<><6B>ar';
$lang['smiley_url'] = 'Skr<6B> fyrir broskalla';
$lang['smiley_emot'] = 'Broskall';
$lang['smile_add'] = 'B<>ta vi<76> n<>jum broskalli';
$lang['Smile'] = 'Broskall';
$lang['Emotion'] = 'Svipbrig<69>i';
$lang['Select_pak'] = 'Veldu pakka (.pak) Skr<6B>';
$lang['replace_existing'] = 'Skipta um n<>verandi broskall';
$lang['keep_existing'] = 'Halda n<>verandi broskalli';
$lang['smiley_import_inst'] = '<27><> <20>arft a<> af<61>jappa broskalla skr<6B>nni og senda hana svo <20> vi<76>eigandi m<>ppu <20> vef<65>j<EFBFBD>ninum <20><>num. Svo <20>arftu a<> skr<6B> r<>ttar uppl<70>singar h<>r <20> s<><73>una til a<> flytja inn broskallana.';
$lang['smiley_import'] = 'Broskalla innflutningur';
$lang['choose_smile_pak'] = 'Veldu broskalla pakka (.pak) skr<6B>';
$lang['import'] = 'Flytja inn broskalla';
$lang['smile_conflicts'] = 'Hva<76> <20> a<> gera ef ver<65>ur <20>rekstur';
$lang['del_existing_smileys'] = 'Ey<45>a n<>verandi broskalli fyrir innflutning';
$lang['import_smile_pack'] = 'Flytja inn broskall';
$lang['export_smile_pack'] = 'B<>a til broskalla Pakka skr<6B>';
$lang['export_smiles'] = 'Til a<> b<>a til broskalla pakka skr<6B> <20>r n<>verandi brosk<73>llum, <20>ttu <20><> %sH<73>r%s til a<> s<>kja smiles.pak skr<6B>. Nefndu <20>essa skr<6B> me<6D> vi<76>eigandi nafni og vertu viss um a<> halda skr<6B>ar endingunni (.pak). <20><> getur <20><> <20>tb<74>i<EFBFBD> zip skr<6B> sem inniheldur alla broskallana <20><>na <20>samt <20>essa .pak stillinga skr<6B>.';
$lang['smiley_add_success'] = '<27>essum broskalli t<>kst a<> b<>ta vi<76>';
$lang['smiley_edit_success'] = '<27>a<EFBFBD> t<>kst a<> uppf<70>ra <20>ennan broskall';
$lang['smiley_import_success'] = '<27>a<EFBFBD> t<>kst a<> flytja inn Broskalla pakkann';
$lang['smiley_del_success'] = '<27>a<EFBFBD> t<>kst a<> ey<65>a <20>essum broskalli';
$lang['Click_return_smileadmin'] = '<27>ti<74> %sH<73>r%s til a<> fara til baka <20> broskalla umsj<73>n';
//
// User Management
//
$lang['User_admin'] = 'Notenda Ums<6D>sla';
$lang['User_admin_explain'] = 'H<>r getur <20><> breytt notenda uppsetningu og auka uppsetningu var<61>andi <20><>. Til a<> breyta heimildum notenda <20><> <20> a<> nota <20>ar til ger<65>ar valmyndir.';
$lang['Look_up_user'] = 'Leita a<> notanda';
$lang['Admin_user_fail'] = 'Gat ekki uppf<70>rt uppsetningu notanda.';
$lang['Admin_user_updated'] = '<27>a<EFBFBD> t<>kst a<> uppf<70>ra uppsetningu notanda.';
$lang['Click_return_useradmin'] = '<27>ti<74> %sH<73>r%s til a<> fara til baka <20> "Notenda Ums<6D>slu"';
$lang['User_delete'] = 'Ey<45>a <20>essum notanda';
$lang['User_delete_explain'] = '<27>ti<74> h<>r til a<> ey<65>a <20>essum notanda, ekki er h<>gt a<> h<>tta vi<76>.';
$lang['User_deleted'] = 'T<>kst a<> ey<65>a notanda.';
$lang['User_status'] = 'Notandi er virkur';
$lang['User_allowpm'] = 'Getur sent einkap<61>st';
$lang['User_allowavatar'] = 'Getur veri<72> me<6D> myndir';
$lang['Admin_avatar_explain'] = 'H<>r getur <20><> s<><73> og eytt mynd notanda';
$lang['User_special'] = 'S<>rstakir reitir, bara fyrir stj<74>rnanda';
$lang['User_special_explain'] = '<27>essum reitum getur notandi ekki breytt. H<>r getur <20><> breytt st<73><74>u og <20><>rum stillingum sem notandi s<>r ekki.';
//
// Group Management
//
$lang['Group_administration'] = 'H<>p umsj<73>n';
$lang['Group_admin_explain'] = 'Fr<46> <20>essu stj<74>rnbor<6F>i getur <20><> stj<74>rna<6E> <20>llum notenda h<>pum, <20><> getur; eytt, b<>i<EFBFBD> til og breytt h<>pum sem til eru. <20><> getur vali<6C> umsj<73>narmenn, opna<6E> e<>a loka<6B> h<>p, nefnt h<>p og sett l<>singu';
$lang['Error_updating_groups'] = '<27>a<EFBFBD> kom villa vi<76> a<> uppf<70>ra h<>pa';
$lang['Updated_group'] = '<27>a<EFBFBD> t<>kst a<> uppf<70>ra h<>pa';
$lang['Added_new_group'] = '<27>a<EFBFBD> t<>kst a<> b<>a til n<>jan h<>p';
$lang['Deleted_group'] = '<27>a<EFBFBD> t<>kst a<> ey<65>a <20>essum h<>p';
$lang['New_group'] = 'B<>a til n<>jan h<>p';
$lang['Edit_group'] = 'Breyta h<>p';
$lang['group_name'] = 'Nafn <20> h<>p';
$lang['group_description'] = 'L<>sing <20> h<>p';
$lang['group_moderator'] = 'Umsj<73>narma<6D>ur h<>ps';
$lang['group_status'] = 'Sta<74>a h<>ps';
$lang['group_open'] = 'Opinn h<>pur';
$lang['group_closed'] = 'Loka<6B>ur h<>pur';
$lang['group_hidden'] = 'Falinn h<>pur';
$lang['group_delete'] = 'Ey<45>a h<>p';
$lang['group_delete_check'] = 'Ey<45>a <20>essum h<>p';
$lang['submit_group_changes'] = 'Senda inn breytingar';
$lang['reset_group_changes'] = 'N<>llsetja breytingar';
$lang['No_group_name'] = '<27><> ver<65>ur a<> nefna <20>ennan h<>p';
$lang['No_group_moderator'] = '<27><> ver<65>ur a<> hafa umsj<73>narmann fyrir <20>ennan h<>p';
$lang['No_group_mode'] = '<27><> ver<65>ur a<> velja hvort h<>pur <20> a<> vera opinn e<>a loka<6B>ur';
$lang['No_group_action'] = 'Ekkert var vali<6C>';
$lang['delete_group_moderator'] = 'Ey<45>a umsj<73>narmanni gamals h<>ps?';
$lang['delete_moderator_explain'] = 'Ef <20><> ert a<> breyta umsj<73>narmanni h<>ps, veldu <20><> <20>etta box til a<> ey<65>a eldri umsj<73>narmanni fr<66> <20>essum h<>p. Ekki velja <20>etta box annars, <20><> ver<65>ur umsj<73>narma<6D>ur sem venjulegur notandi h<>psins.';
$lang['Click_return_groupsadmin'] = '<27>ti<74> %sH<73>r%s til a<> fara til baka <20> "H<>p umsj<73>n".';
$lang['Select_group'] = 'Veldu h<>p';
$lang['Look_up_group'] = 'Leita a<> h<>p';
//
// Prune Administration
//
$lang['Forum_Prune'] = 'Ey<45>a eldra efni';
$lang['Forum_Prune_explain'] = '<27>etta ey<65>ir g<>mlum spjall<6C>r<EFBFBD><72>um <20>ar sem ekki hefur komi<6D> svar vi<76> eftir <20>ann fj<66>lda daga sem <20><> velur. Ef <20><> setur ekki inn t<>lu <20><> ver<65>ur <20>llum spjall<6C>r<EFBFBD><72>um eytt. <20>etta ey<65>ir ekki spjall<6C>r<EFBFBD><72>um sem eru me<6D> virkar kosningar e<>a tilkynningar. <20><> ver<65>ur a<> ey<65>a <20>essum spjall<6C>r<EFBFBD><72>um handvirkt.';
$lang['Do_Prune'] = 'Ey<45>a eldra efni';
$lang['All_Forums'] = 'Allir umr<6D><72>u flokkar';
$lang['Prune_topics_not_posted'] = 'Ey<45>a spjall<6C>r<EFBFBD><72>um sem ekki er svara<72> eftir <20>kve<76>i<EFBFBD> marga daga';
$lang['Topics_pruned'] = 'Spjall<6C>r<EFBFBD><72>um eytt';
$lang['Posts_pruned'] = 'Innleggjum eytt';
$lang['Prune_success'] = '<27>a<EFBFBD> t<>kst a<> ey<65>a g<>mlum umr<6D><72>um';
//
// Word censor
//
$lang['Words_title'] = 'Ritsko<6B>un/or<6F>a eftirlit';
$lang['Words_explain'] = 'H<>r getur <20><> b<>tt vi<76> or<6F>um sem <20>arf a<> ritsko<6B>a. Einnig getur <20><> breytt og eytt or<6F>um <20>r lista yfir or<6F> sem sj<73>lfvirkt ver<65>a fjarl<72>g<EFBFBD> <20>r umr<6D><72>unum. A<> auki geta notendur ekki skr<6B><72> sig undir nafni sem inniheldur <20>essi or<6F>. Heimilt er a<> nota stj<74>rnu (*) til vi<76>b<EFBFBD>tar vi<76> or<6F>, td. *p<>st* passar vi<76> einkap<61>stur, p<>st* passar vi<76> p<>stur, *p<>st passar vi<76> einkap<61>st.';
$lang['Word'] = 'Or<4F>';
$lang['Edit_word_censor'] = 'Breyta ritsko<6B>u<EFBFBD>um or<6F>um';
$lang['Replacement'] = 'Or<4F> sem kemur <20> sta<74>inn';
$lang['Add_new_word'] = 'B<>ta vi<76> or<6F>i';
$lang['Update_word'] = 'Uppf<70>ra or<6F>a skr<6B>';
$lang['Must_enter_word'] = '<27><> ver<65>ur a<> setja inn or<6F> og anna<6E> or<6F> sem kemur <20> sta<74>inn';
$lang['No_word_selected'] = 'Ekkert or<6F> vali<6C> til a<> breyta';
$lang['Word_updated'] = 'Vali<6C> or<6F> hefur veri<72> uppf<70>rt <20> gagnagrunn';
$lang['Word_added'] = 'Or<4F>i hefur veri<72> b<>tt vi<76> <20> ritsko<6B>un';
$lang['Word_removed'] = 'V<>ldu or<6F>i hefur veri<72> eytt';
$lang['Click_return_wordadmin'] = '<27>ti<74> %sH<73>r%s til a<> fara til baka <20> ritsko<6B>a/or<6F>a eftirlits stj<74>rnun';
//
// Mass Email
//
$lang['Mass_email_explain'] = 'H<>r getur <20><> sent P<>st til anna<6E> hvort allra notenda <20>inna e<>a allra notenda <20> <20>kve<76>num h<>p. Til a<> gera <20>a<EFBFBD> <20><> er sendur p<>stur til netfangs umsj<73>narmanns sem slegi<67> er inn og svo er sent afrit til allra valinna notenda. Ef <20><> ert a<> senda <20> st<73>ran h<>p <20><> <20>arft <20><> a<> vera <20>olinm<6E><6D>/ur <20>v<EFBFBD> a<> <20>a<EFBFBD> tekur langan t<>ma a<> senda m<>rgum p<>st og ekki stoppa eftir h<>lfa s<><73>u. <20><> ver<65>ur l<>tinn vita <20>egar <20>etta er b<>i<EFBFBD>.';
$lang['Compose'] = 'Semja';
$lang['Recipients'] = 'M<>tttakendur';
$lang['All_users'] = 'Allir notendur';
$lang['Email_successfull'] = 'Skilabo<62>in hafa veri<72> send';
$lang['Click_return_massemail'] = '<27>ti<74> %sH<73>r%s til a<> fara til baka <20> Fj<46>lp<6C>sts s<><73>u';
//
// Ranks admin
//
$lang['Ranks_title'] = 'Umsj<73>n me<6D> stigum';
$lang['Ranks_explain'] = 'H<>r er h<>gt a<> b<>ta vi<76>, breyta, sko<6B>a og ey<65>a stigum. <20><> getur l<>ka b<>i<EFBFBD> til stig sem h<>gt er a<> b<>ta vi<76> notendur <20> umsj<73>nar s<><73>u fyrir notendur';
$lang['Add_new_rank'] = 'B<>ta vi<76> stigum';
$lang['Rank_title'] = 'Nafn stigs';
$lang['Rank_special'] = 'Hafa sem s<>rstakt stig';
$lang['Rank_minimum'] = 'Minnsti fj<66>ldi innleggja';
$lang['Rank_maximum'] = 'Mesti fj<66>ldi innleggja';
$lang['Rank_image'] = 'Mynd stigs (Fr<46> r<>tar m<>ppu phpBB2)';
$lang['Rank_image_explain'] = 'H<>r velur <20><> litla mynd sem fylgir me<6D> stiginu';
$lang['Must_select_rank'] = '<27><> ver<65>ur a<> velja stig';
$lang['No_assigned_rank'] = 'Ekkert s<>rstakt stig vali<6C>';
$lang['Rank_updated'] = '<27>a<EFBFBD> t<>kst a<> uppf<70>ra stig';
$lang['Rank_added'] = '<27>a<EFBFBD> t<>kst a<> b<>ta vi<76> stigum';
$lang['Rank_removed'] = '<27>a<EFBFBD> t<>kst a<> ey<65>a stigum';
$lang['No_update_ranks'] = '<27>a<EFBFBD> t<>kst a<> ey<65>a stigunum, hinsvegar var ekki eytt fr<66> notendum sem nota <20>essi stig. <20><> <20>arft a<> stilla <20>a<EFBFBD> <20> uppsetningu notenda sem voru a<> nota <20>etta stig';
$lang['Click_return_rankadmin'] = '<27>ti<74> %sH<73>r%s til a<> fara til baka <20> "Stiga umsj<73>n"';
//
// Disallow Username Admin
//
$lang['Disallow_control'] = 'Banna notendan<61>fn';
$lang['Disallow_explain'] = 'H<>r er h<>gt a<> banna notkun <20> <20>kve<76>num notendan<61>fnum. <20>a<EFBFBD> er h<>gt a<> nota stj<74>rnu *. Athuga<67>u a<> <20><> getur ekki sett inn or<6F> sem er <20>egar <20> notkun, <20><> ver<65>ur fyrst a<> ey<65>a notendum sem nota <20>au til a<> geta gert <20>a<EFBFBD>';
$lang['Delete_disallow'] = 'Ey<45>a';
$lang['Delete_disallow_title'] = 'Fjarl<72>gja b<>nnu<6E> n<>fn';
$lang['Delete_disallow_explain'] = '<27><> getur teki<6B> <20>t n<>fn sem eru b<>nnu<6E> me<6D> <20>v<EFBFBD> a<> velja <20>r listanum';
$lang['Add_disallow'] = 'B<>ta vi<76>';
$lang['Add_disallow_title'] = 'B<>ta vi<76> nafni sem <20> a<> banna';
$lang['Add_disallow_explain'] = '<27><> getur nota<74> * fyrir hva<76>a staf sem er <20> or<6F>i sem <20> a<> banna';
$lang['No_disallowed'] = 'Engin b<>nnu<6E> notendan<61>fn';
$lang['Disallowed_deleted'] = '<27>a<EFBFBD> t<>kst a<> fjarl<72>gja nafn <20>r listanum yfir b<>nnu<6E> n<>fn';
$lang['Disallow_successful'] = '<27>a<EFBFBD> t<>kst a<> b<>ta vi<76> nafni <20> listann yfir b<>nnu<6E> n<>fn';
$lang['Disallowed_already'] = '<27>a<EFBFBD> t<>kst ekki a<> b<>ta <20>essu nafni vi<76> listann. <20>a<EFBFBD> g<>ti veri<72> <20> notkun, <20>a<EFBFBD> er fyrir <20> listanum yfir ritsko<6B>u<EFBFBD> or<6F> e<>a <20>a<EFBFBD> er <20>egar til sem notenda nafn';
$lang['Click_return_disallowadmin'] = '<27>ti<74> %sH<73>r%s til a<> fara til baka <20> "Banna notendan<61>fn"';
//
// Styles Admin
//
$lang['Styles_admin'] = '<27>ema stj<74>rnun';
$lang['Styles_explain'] = 'H<>r getur <20><> b<>tt vi<76>, eytt e<>a haft umsj<73>n me<6D> <20>ema (sni<6E> og <20>ema) sem notendur geta nota<74>';
$lang['Styles_addnew_explain'] = 'Eftirfarandi listi inniheldur alla <20>ema sem eru til fyrir <20>itt sni<6E>. <20>a<EFBFBD> sem er <20> listanum hefur ekki veri<72> sett inn <20> gagnagrunn phpBB. Til a<> setja inn <20>ema <20><> <20>arf bara a<> <20>ta <20> "setja inn" tengil hj<68> nafninu';
$lang['Select_template'] = 'Veldu sni<6E>';
$lang['Style'] = '<27>ema';
$lang['Template'] = 'Sni<6E>';
$lang['Install'] = 'Setja inn';
$lang['Download'] = 'S<>kja skr<6B>';
$lang['Edit_theme'] = 'Breyta <20>ema';
$lang['Edit_theme_explain'] = 'H<>r ne<6E>an vi<76> getur <20><> breytt uppsetningu fyrir vali<6C> <20>ema';
$lang['Create_theme'] = 'B<>a til <20>ema';
$lang['Create_theme_explain'] = 'Noti<74> formi<6D> h<>r ne<6E>anvi<76> til a<> b<>a til n<>tt <20>ema fyrir vali<6C> sni<6E>. <20>egar <20><> ert a<> setja inn liti (<28><> <20>arft <20><> a<> nota t<>lur <20> sext<78>nda kerfinu(hexadecimal notation)) ver<65>ur <20><> a<> passa a<> nota ekki #, t.d.. er CCCCCC <20> lagi en #CCCCCC ekki';
$lang['Export_themes'] = 'Flytja <20>t <20>ema';
$lang['Export_explain'] = 'H<>r er h<>gt a<> flytja <20>t g<>gn fyrir <20>ema <20> vali<6C> sni<6E>. Veldu sni<6E> af listanum h<>r ne<6E>an vi<76> og <20><> ver<65>ur reynt a<> <20>tb<74>a <20>ema skr<6B> og h<>n ver<65>ur vistu<74> <20> valda m<>ppu. Ef ekki er h<>gt a<> vista skr<6B>na sj<73>lfa <20><> getur <20><> vali<6C> um a<> f<> skr<6B>na senda til <20><>n. Til a<> h<>gt s<> a<> vista skr<6B>na <20> vef<65>j<EFBFBD>ninum <20><> <20>arf a<> vera ritheimild <20> m<>ppuna sem er valin. Fyrir meiri uppl<70>singar <20><> skaltu sko<6B>a notenda lei<65>beiningar phpBB 2.';
$lang['Theme_installed'] = '<27>a<EFBFBD> t<>kst a<> setja inn vali<6C> <20>ema ';
$lang['Style_removed'] = '<27>a<EFBFBD> t<>kst a<> fjarl<72>gja vali<6C> <20>ema <20>r gagnagrunninum. Til a<> fjarl<72>gja <20>a<EFBFBD> alveg <20>r kerfinu <20><> <20>arf a<> ey<65>a skr<6B>num <20>r vi<76>eigandi sni<6E> (template) m<>ppu.';
$lang['Theme_info_saved'] = '<27>ema uppl<70>singar fyrir vali<6C> sni<6E> hafa veri<72> vista<74>ar. <20><> <20>ttir a<> taka af ritheimild <20> theme_info.cfg skr<6B> (og einnig valda sni<6E> (template) m<>ppu)';
$lang['Theme_updated'] = 'Vali<6C> <20>ema hefur veri<72> uppf<70>rt. <20><> <20>ttir n<> a<> flytja <20>t n<>ja uppsetningu <20> <20>ema';
$lang['Theme_created'] = '<27>ema hefur veri<72> <20>tb<74>i<EFBFBD>. <20><> <20>ttir a<> flytja <20>t <20>ema <20> skr<6B> til a<> hafa eintak <20> <20>ruggum sta<74> e<>a til nota annarssta<74>ar';
$lang['Confirm_delete_style'] = 'Ertu viss um a<> <20><> viljir ey<65>a <20>essu <20>ema';
$lang['Download_theme_cfg'] = '<27>a<EFBFBD> gekk ekki a<> skrifa <20>ema uppl<70>singa skr<6B>na. <20>ttu <20> hnapp h<>r ne<6E>an vi<76> til a<> s<>kja skr<6B>na me<6D> vafranum <20><>num. <20>egar <20><> ert b<>inn a<> f<> skr<6B>na til <20><>n <20><> getur <20><> sent hana <20> m<>ppuna me<6D> <20>ema skr<6B>num <20> vef<65>j<EFBFBD>ninum. <20><> getur l<>ka pakka<6B> skr<6B>num til a<> dreifa <20>eim e<>a til a<> geyma <20> <20>ruggum sta<74>';
$lang['No_themes'] = '<27>a<EFBFBD> sni<6E> sem <20><> valdir inniheldur enga <20>ema uppl<70>singar. Til a<> b<>a til n<>tt <20>ema <20>ti<74> <20><> <20> "B<>a til" undir <20>ema <20> vinstri valmynd';
$lang['No_template_dir'] = 'Gat ekki opna<6E> sni<6E> m<>ppu. Mappan g<>ti veri<72> <20>l<EFBFBD>sileg af vef<65>j<EFBFBD>ni e<>a h<>n er ekki til';
$lang['Cannot_remove_style'] = '<27><> getur ekki fjarl<72>gt <20>ema <20>ar sem <20>a<EFBFBD> er sj<73>lfvali<6C> fyrir umr<6D><72>uh<75>pinn.Skiptu um sj<73>lfvali<6C> <20>ema og reyndi aftur.';
$lang['Style_exists'] = 'Nafn <20>ema sem <20><> valdir er <20>egar til, far<61>u til baka og veldu anna<6E> nafn.';
$lang['Click_return_styleadmin'] = '<27>ti<74> %sH<73>r%s til a<> fara tilbaka <20> <20>ema stj<74>rnun';
$lang['Theme_settings'] = '<27>ema stillingar';
$lang['Theme_element'] = '<27>ema hlutar';
$lang['Simple_name'] = 'Einfalt nafn';
$lang['Value'] = 'Gildi';
$lang['Save_Settings'] = 'Vista stillingar';
$lang['Stylesheet'] = 'CSS Stylesheet';
$lang['Background_image'] = 'Mynd <20> bakgrunni';
$lang['Background_color'] = 'Litur <20> bakgrunni';
$lang['Theme_name'] = 'Nafn <20> <20>ema';
$lang['Link_color'] = 'Litur <20> tengli';
$lang['Text_color'] = 'Litur <20> texta';
$lang['VLink_color'] = 'Litur <20> heims<6D>ttum tengli';
$lang['ALink_color'] = 'Litur <20> virkum tengli';
$lang['HLink_color'] = 'Litur <20> link ef m<>s er yfir';
$lang['Tr_color1'] = 'Table Row Colour 1';
$lang['Tr_color2'] = 'Table Row Colour 2';
$lang['Tr_color3'] = 'Table Row Colour 3';
$lang['Tr_class1'] = 'Table Row Class 1';
$lang['Tr_class2'] = 'Table Row Class 2';
$lang['Tr_class3'] = 'Table Row Class 3';
$lang['Th_color1'] = 'Table Header Colour 1';
$lang['Th_color2'] = 'Table Header Colour 2';
$lang['Th_color3'] = 'Table Header Colour 3';
$lang['Th_class1'] = 'Table Header Class 1';
$lang['Th_class2'] = 'Table Header Class 2';
$lang['Th_class3'] = 'Table Header Class 3';
$lang['Td_color1'] = 'Table Cell Colour 1';
$lang['Td_color2'] = 'Table Cell Colour 2';
$lang['Td_color3'] = 'Table Cell Colour 3';
$lang['Td_class1'] = 'Table Cell Class 1';
$lang['Td_class2'] = 'Table Cell Class 2';
$lang['Td_class3'] = 'Table Cell Class 3';
$lang['fontface1'] = 'Font Face 1';
$lang['fontface2'] = 'Font Face 2';
$lang['fontface3'] = 'Font Face 3';
$lang['fontsize1'] = 'Font Size 1';
$lang['fontsize2'] = 'Font Size 2';
$lang['fontsize3'] = 'Font Size 3';
$lang['fontcolor1'] = 'Font Colour 1';
$lang['fontcolor2'] = 'Font Colour 2';
$lang['fontcolor3'] = 'Font Colour 3';
$lang['span_class1'] = 'Span Class 1';
$lang['span_class2'] = 'Span Class 2';
$lang['span_class3'] = 'Span Class 3';
$lang['img_poll_size'] = 'Polling Image Size [px]';
$lang['img_pm_size'] = 'Einkap<61>stur - Sta<74>a, st<73>r<EFBFBD> [px]';
//
// Install Process
//
$lang['Welcome_install'] = 'Velkomin til uppsetningur <20> phpBB 2';
$lang['Initial_config'] = 'Grunn stillingar';
$lang['DB_config'] = 'Stillingar <20> gagnagrunni';
$lang['Admin_config'] = 'Stillingar stj<74>rnanda';
$lang['continue_upgrade'] = '<27>egar <20><> hefur s<>tt config skr<6B>na <20> t<>lvuna <20><>na <20><> m<>ttu <20>ta <20> \\"Halda <20>fram a<> uppf<70>ra\\" hnappinn h<>r ne<6E>an vi<76> til a<> halda <20>fram me<6D> uppf<70>rsluna. <20><> <20>arft a<> b<><62>a me<6D> a<> senda config skr<6B>na <20>ar til eftir a<> uppf<70>rslunni er loki<6B>.';
$lang['upgrade_submit'] = 'Halda <20>fram a<> uppf<70>ra';
$lang['Installer_Error'] = 'Villa var<61> vi<76> uppsetningu';
$lang['Previous_Install'] = '<27><>ur uppsett bor<6F> fannst';
$lang['Install_db_error'] = 'Villa var<61> vi<76> a<> uppf<70>ra gagnagrunn';
$lang['Re_install'] = '<27><>ur uppsett bor<6F> er enn<6E><6E> virkt. <br /><br />Ef <20><> vilt setja phpBB 2 inn upp <20> n<>tt <20><> skaltu <20>ta <20> J<> takkann h<>r ne<6E>an vi<76>. Athuga<67>u a<> <20><> ey<65>ast <20>LL g<>gn sem til eru, engin afrit eru tekin! A<>gangsor<6F> stj<74>rnanda sem <20><> hefur nota<74> ver<65>ur haldi<64> eftir uppsetningu en EKKI <20><>ru. <br /><br />Hugsa<73>u <20>ig vel um <20><>ur en <20><> <20>tir <20> J<>!';
$lang['Inst_Step_0'] = '<27>akka <20>e<EFBFBD>r fyrir a<> velja phpBB 2. Til a<> lj<6C>ka <20>essari uppsetningu <20><> <20>arftu a<> fylla <20>t uppl<70>singar sem spurt er um h<>r fyrir ne<6E>an. Athuga<67>u a<> gagnagrunnur sem <20><> kemur til me<6D> a<> nota ver<65>ur a<> vera or<6F>inn virkur. Ef <20><> ert a<> tengja vi<76> gagnagrunn sem notar ODBC, s.s. MS Access <20><> <20>arftu fyrst a<> b<>a til DSN <20><>ur en <20><> heldur <20>fram.';
$lang['Start_Install'] = 'Byrja uppsetningu';
$lang['Finish_Install'] = 'Lj<4C>ka uppsetningu';
$lang['Default_lang'] = 'Sj<53>lfvali<6C> tungum<75>l bor<6F>s';
$lang['DB_Host'] = 'Database Server Hostname / DSN';
$lang['DB_Name'] = 'Nafn <20> <20><>num gagnagrunni';
$lang['DB_Username'] = 'Database Username';
$lang['DB_Password'] = 'Database Password';
$lang['Database'] = '<27>inn gagnagrunnur';
$lang['Install_lang'] = 'Veldu tungum<75>l vi<76> uppsetningu';
$lang['dbms'] = 'Ger<65> gagnagrunns';
$lang['Table_Prefix'] = 'Prefix for tables in database';
$lang['Admin_Username'] = 'Notenda nafn stj<74>rnanda';
$lang['Admin_Password'] = 'A<>gangsor<6F> stj<74>rnanda';
$lang['Admin_Password_confirm'] = 'A<>gangsor<6F> stj<74>rnanda [ sta<74>festi<74> ]';
$lang['Inst_Step_2'] = 'Notenda nafn stj<74>rnanda hefur veri<72> b<>i<EFBFBD> til. N<>na er grunnuppsetningu loki<6B>. <20><> ver<65>ur n<> sendur <20> skj<6B> <20>ar sem <20><> getur stillt n<>ju uppsetninguna <20><>na. Vertu viss um a<> athuga stillingar <20> "Almennri uppsetningu". Takk fyrir a<> velja phpBB 2.';
$lang['Unwriteable_config'] = 'Config skr<6B>in er ritvarin sem stendur. Afrit af skr<6B>nni ver<65>ur n<> s<>tt <20>egar <20><> <20>tir <20> takkann h<>r fyrir ne<6E>an. <20><> skalt <20><> senda skr<6B>na aftur <20> s<>mu m<>ppu <20> vef<65>j<EFBFBD>ninum sem phpBB 2 er <20>. <20>egar <20>etta er b<>i<EFBFBD> <20><> <20>ttu a<> tengja <20>ig me<6D> stj<74>rnenda nafninu <20><>nu og a<>gangsor<6F>inu sem <20><> valdir og fara <20><> <20> stj<74>rnbor<6F> fyrir umr<6D><72>ubor<6F>sstj<74>ra (tengill kemur ne<6E>st <20> skj<6B>inn) og athuga "Almenna uppsetningu". <20>akka <20><>r fyrir a<> velja phpBB 2.';
$lang['Download_config'] = 'S<>kja config skr<6B>';
$lang['ftp_choose'] = 'Veldu a<>fer<65> vi<76> a<> s<>kja skr<6B>';
$lang['ftp_option'] = '<br /><3E>ar sem FTP m<>guleiki er virkur <20> <20>essari <20>tg<74>fu af PHP <20><> getur veri<72> a<> <20><>r ver<65>i bo<62>i<EFBFBD> a<> senda config skr<6B>na me<6D> ftp sj<73>lfvirkt <20> r<>ttan sta<74>.';
$lang['ftp_instructs'] = '<27><> hefur vali<6C> a<> senda skr<6B>na me<6D> ftp sj<73>lfvirkt <20> vef<65>j<EFBFBD>ninn sem er me<6D> phpBB 2. Sl<53><6C>u inn uppl<70>singar sem spurt er um h<>r ne<6E>an vi<76> til a<> <20>a<EFBFBD> s<> h<>gt. Athugi<67> a<> FTP sl<73><6C>in ver<65>ur a<> vera alveg eins og s<> sl<73><6C> sem <20><> myndir nota me<6D> venjulegum ftp.';
$lang['ftp_info'] = 'Sl<53><6C>u inn FTP uppl<70>singar';
$lang['Attempt_ftp'] = 'Reyni a<> senda config skr<6B> <20> sinn sta<74>';
$lang['Send_file'] = 'Sendu skr<6B>na til m<>n og <20>g sendi hana sj<73>lfur';
$lang['ftp_path'] = 'FTP sl<73><6C> a<> phpBB 2';
$lang['ftp_username'] = 'Notenda nafn FTP';
$lang['ftp_password'] = 'A<>gangsor<6F> FTP';
$lang['Transfer_config'] = 'Byrja sendingu';
$lang['NoFTP_config'] = '<27>a<EFBFBD> t<>kst ekki a<> senda config skr<6B>na <20> sinn sta<74>. S<>ktu hana og sendu hana handvirkt <20> sinn sta<74> <20> vef<65>j<EFBFBD>ninum.';
$lang['Install'] = 'Setja inn';
$lang['Upgrade'] = 'Uppf<70>ra';
$lang['Install_Method'] = 'Veldu a<>fer<65> vi<76> uppsetningu';
$lang['Install_No_Ext'] = 'Uppsetning php <20> vef<65>j<EFBFBD>ninum sty<74>ur ekki <20><> ger<65> af gagnagrunni sem <20><> ert b<>inn a<> velja.';
$lang['Install_No_PCRE'] = 'phpBB2 <20>arf Perl-Compatible Regular Expressions Module for php sem uppsetning php <20> vef<65>j<EFBFBD>ni <20><>num sty<74>ur ekki!';
//
// MOD: Prune Inactive Users v1.2.0
//
$lang['User_prune_this_user'] = 'Ey<45>a notanda %s'; // ALT/TITLE text for memberlist delete button
$lang['Confirm_delete_users'] = 'Ertu viss um a<> <20><> viljir ey<65>a %s? <20>etta er ekki aftur teki<6B>.';
$lang['User_prune_none_explain'] = 'Engum notendum var eytt.';
$lang['User_prune_deleted_explain'] = '<27>essum %d notendum var eytt:';
$lang['Click_return_user_prune'] = '<27>ti<74> %sH<73>r%s til a<> fara til baka <20> ey<65>ingar <20> g<>mlu efni';
$lang['Click_return_caller'] = '<27>ti<74> %sH<73>r%s til a<> fara til baka';
$lang['User_prune'] = 'Ey<45>a notendum';
$lang['User_prune_explain'] = 'H<>r getur <20><> eytt notendum sem eru ekki lengur virkir. <20><> getur vali<6C> um <20>rj<72>r a<>fer<65>ir: <20><> getur eytt eldri notendum sem hafa aldrei sent inn innlegg, <20><> getur eytt notendum sem hafa aldrei skr<6B><72> sig inn, <20><> getur eytt notendum sem hafa aldrei gert a<>gang sinn virkan.<p/><p>A<> auki eru tv<74>r a<>rar lei<65>ir a<> ey<65>a notendum sem eru - a<> nafninu til - virkir. <20>a<EFBFBD> er a<> ey<65>a <20>eim sem hafa ekki sent innlegg inn e<>a skr<6B><72> sig inn lengi.<p/><p><b>Ath.:</b> <20>eim innleggjum sem eru send inn af notendum sem er eytt er <i>ekki</i> breytt. <20>au innlegg halda nafninu <20> h<>fundi en eru <20><> merkt sem send inn af \'Gestur\'.<p/><p><b>Vi<56>v<EFBFBD>run! <20>llum notendum ver<65>ur eytt endanlega.</b> <20><> svo a<> s<> hinn sami skr<6B>i sig inn aftur undir sama nafni <20><> er <20>a<EFBFBD> ekki tengt vi<76> fyrri innlegg!</p>';
$lang['User_prune_list'] = 'Notendur sem ver<65>ur eytt';
$lang['User_prune_scheme'] = 'A<>fer<65> vi<76> a<> ey<65>a';
// $lang['User_prune_action'] = array();
// $lang['User_prune_action_explain'] = array();
// More entries go here if needed. Entries #0 and #1 are 'hard coded'
$lang['User_prune_action']['0'] = 'Ey<45>a einum notanda (user_name)';
$lang['User_prune_action_explain']['0'] = 'Ey<45>a einum notanda eftir notenda nafni: admin/admin_user_prune?mode=delete&type=user_name&user={username}';
$lang['User_prune_action']['1'] = 'Ey<45>a einum notanda (user_id)';
$lang['User_prune_action_explain']['1'] = 'Ey<45>a einum notanda eftir nafni: admin/admin_user_prune?mode=delete&type=user_id&user={user id}';
$lang['User_prune_action']['2'] = 'Ey<45>a notendum sem ekki hafa gert a<>gang virkan';
$lang['User_prune_action_explain']['2'] = 'Notendur sem hafa skr<6B><72> sig en hafa ekki gert a<>gang sinn virkan, <b>utanvi<76></b> n<>skr<6B>ningar s<><73>ustu %d daga.';
$lang['User_prune_action']['3'] = 'Ey<45>a <20>virkum notendum';
$lang['User_prune_action_explain']['3'] = 'Notendur sem hafa aldrei skr<6B><72> sig inn, <b>utanvi<76></b> n<>ja notendur fr<66> s<><73>ustu %d daga.';
$lang['User_prune_action']['4'] = 'Ey<45>a notendum sem ekki hafa sent inn innlegg';
$lang['User_prune_action_explain']['4'] = 'Notendur sem hafa ekki sent inn innlegg, <b>utanvi<76></b> n<>ja notendur fr<66> s<><73>ustu %d daga.';
$lang['User_prune_action']['5'] = 'Ey<45>a notendum sem senda ekki inn innlegg (virkir notendur)';
$lang['User_prune_action_explain']['5'] = 'Notendur sem eru \'virkir\' en <b>hafa ekki sent inn innlegg s<><73>ustu %d daga.</b>';
$lang['User_prune_action']['6'] = 'Ey<45>a notendum sem ekki hafa skr<6B><72> sig inn lengi';
$lang['User_prune_action_explain']['6'] = 'Notendur sem eru \'virkir\' en <b>hafa ekki skr<6B><72> sig inn s<><73>ustu %d daga.</b>';
//
// MOD: -END-
//
//
// MOD: Rebuild Search Tables v1.1.0
//
$lang['Rebuild_Search'] = 'Endurbyggja leitar skr<6B>'; // replaces Module Name
$lang['Rebuild_Search_Info'] = '<p><b>Athugi<67>:</b> A<> endurbyggja leitar skr<6B>na tekur langan t<>ma!</p><p>Ekki klikka <20> neitt <20> vafranum <20><>num <20> me<6D>an <20>etta er gert!</p>';
$lang['Rebuild_Search_Start'] = 'Byrja';
$lang['Rebuild_Search_Done'] = 'Endurbygging <20> leitar skr<6B> er loki<6B>.';
//
// MOD: -END-
//
//
// MOD: MyCalendar v2.1.6
//
$lang['Events_Forum'] = 'Leyfa h<>t<EFBFBD><74>isdaga? ';
//
// MOD: -END-
//
//
// That's all Folks!
// -------------------------------------------------
?>

View File

@@ -0,0 +1,185 @@
<?php
/***************************************************************************
*
* language/lang_icelandic/lang_admin_attach.php [icelandic]
* ------------------------------------------------------------------------
*
* Created Sat, 7 Sep 2002 01:47:14 +0200
*
* Copyright (c) 2002 The phpBB Group
* Email support@phpbb.com
*
* Created by C.O.L.T. v1.4.4 - The Cool Online Language Translation Tool
* Fast like a bullet and available online!
* (c) 2002 Matthias C. Hormann <matthias@hormann-online.net>
*
* Visit http://www.phpbb.kicks-ass.net/ to find out more!
*
***************************************************************************/
/***************************************************************************
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
* (at your option) any later version.
*
***************************************************************************/
//
// Attachment Mod Admin Language Variables
//
// Modules, this replaces the keys used
$lang['Attachments'] = 'Vi<56>hengi';
$lang['Attachment'] = 'Vi<56>hengi';
$lang['Extension_control'] = 'Vi<56>auka stj<74>rnun';
$lang['Extensions'] = 'Vi<56>aukar';
$lang['Extension'] = 'Vi<56>auki';
$lang['Mimetypes'] = 'MIME Ger<65>ir';
$lang['Mimetype'] = 'MIME Ger<65>';
$lang['Mimegroups'] = 'MIME H<>par';
$lang['Mimegroup'] = 'MIME H<>pur';
// Auth pages
$lang['Auth_attach'] = 'Senda inn skr<6B>r';
$lang['Auth_download'] = 'Hla<6C>a ni<6E>ur';
// Attachments
$lang['Select_action'] = 'Hva<76> <20> a<> gera';
// Attachments -> Management
$lang['Attach_settings'] = 'Stilling vi<76>hengis';
$lang['Manage_attachments_explain'] = 'H<>rna getur <20><> stillt stillingar fyrir vi<76>hengi';
$lang['Attach_filesize_settings'] = 'St<53>r<EFBFBD> <20> vi<76>hengi';
$lang['Attach_number_settings'] = 'Fj<46>ldi vi<76>hengja';
$lang['Attach_options_settings'] = 'Aukastillingar fyrir vi<76>hengi';
$lang['Upload_directory'] = 'Mappa fyrir vi<76>hengi';
$lang['Upload_directory_explain'] = 'Settu inn sl<73><6C> <20> m<>ppu til a<> vista vi<76>hengi <20> s<><73> fr<66> phpBB r<>tarm<72>ppu. Til d<>mis, settu \'files\' ef phpBB2 forriti<74> er: http://www.yourdomain.com/phpBB2 og vi<76>hengja mappan er h<>r: http://www.yourdomain.com/phpBB2/files.';
$lang['Attach_img_path'] = 'Sm<53>mynd fyrir innlegg';
$lang['Attach_img_path_explain'] = '<27>essi mynd kemur n<>st vi<76> tengil <20> vi<76>hengi <20> vi<76>komandi innleggi. Ekki setja neitt ef <20><> vilt ekki a<> <20>a<EFBFBD> s<> nein mynd s<>nd.';
$lang['Attach_topic_icon'] = 'Mynd fyrir spjall<6C>r<EFBFBD><72> sem er me<6D> vi<76>hengi';
$lang['Attach_topic_icon_explain'] = '<27>essi mynd er sett vi<76> spjall<6C>r<EFBFBD><72> sem inniheldur vi<76>hengi. Ekki setja neitt ef <20><> vilt ekki a<> <20>a<EFBFBD> s<> nein mynd s<>nd.';
$lang['Max_filesize_attach'] = 'Skr<6B>arst<73>r<EFBFBD>';
$lang['Max_filesize_attach_explain'] = 'Mesta skr<6B>arst<73>r<EFBFBD> fyrir vi<76>hengi (<28> bytes). 0 <20><><EFBFBD>ir <20>takm<6B>rku<6B> st<73>r<EFBFBD>.';
$lang['Attach_quota'] = 'Heildar st<73>r<EFBFBD> vi<76>hengja ';
$lang['Attach_quota_explain'] = 'Mesta diskpl<70>ss sem <20>LL vi<76>hengi mega taka.';
$lang['Max_filesize_pm'] = 'Mesta skr<6B>arst<73>r<EFBFBD> <20> m<>ppu fyrir einkap<61>st';
$lang['Max_filesize_pm_explain'] = 'Mesta diskpl<70>ss sem vi<76>hengi mega taka me<6D> einkap<61>sti fyrir hvern og einn notanda.';
$lang['Max_attachments'] = 'Mesti fj<66>ldi vi<76>hengja';
$lang['Max_attachments_explain'] = 'Mesti fj<66>ldi vi<76>hengja sem heimill er <20> einu innleggi.';
$lang['Max_attachments_pm'] = 'Mesti fj<66>ldi vi<76>hengja <20> einni einkap<61>st sendingu';
$lang['Max_attachments_pm_explain'] = 'H<>r setur <20><> fj<66>lda vi<76>hengja sem notandi m<> setja me<6D> inn me<6D> einkap<61>sti.';
$lang['Disable_mod'] = 'Taka vi<76>hengja kerfi <20>r sambandi';
$lang['Disable_mod_explain'] = '<27>etta er a<>allega til a<> pr<70>fa n<> sni<6E> e<>a <20>ema <20> umr<6D><72>ubor<6F>inu, <20><> h<>ttir a<> virka vi<76>hengja m<>guleikinn en Stj<74>rnbor<6F>i<EFBFBD> virkar samt <20>fram.';
$lang['PM_Attachments'] = 'Heimila vi<76>hengi <20> einkap<61>sti';
$lang['PM_Attachments_explain'] = 'Heimilar/Bannar vi<76>hengi <20> einkap<61>stsendingum';
$lang['Ftp_upload'] = 'Gera FTP upphal virkt';
$lang['Ftp_upload_explain'] = 'Virkt/<2F>virkt FTP upphals m<>guleiki. Ef <20><> setur J<>, <20><> ver<65>ur <20><> a<> stilla FTP stillingar fyrir vi<76>hengi og <20><> er mappan fyrir vi<76>hengi ekki lengur notu<74>.';
$lang['Attach_ftp_path'] = 'Sl<53><6C> FTP a<> upphals m<>ppu';
$lang['Attach_ftp_path_explain'] = '<27>etta er mappan sem vi<76>hengi ver<65>a vistu<74>. <20>essi mappa <20>arf ekki a<> vera chmodded. Ekki setja inn IP e<>a FTP-Netfang h<>r, sj<73>lfgefin IP tala er localhost, <20>essi kassi er bara fyrir FTP sl<73><6C>.<br />Til d<>mis: /home/web/uploads';
$lang['Ftp_download_path'] = 'Ni<4E>urhals tengill a<> FTP sl<73><6C>';
$lang['Ftp_download_path_explain'] = 'Settu inn sl<73><6C> fyrir FTP fr<66> phpBB2 uppsetningunni <20>inni. Til d<>mis, settu in \'ftpfiles\' ef phpBB2 uppsetningin er: http://www.yourdomain.com/phpBB2 og vi<76>hengja mappan er: http://www.yourdomain.com/phpBB2/ftpfiles.<br />Haf<61>u <20>ennan kassa t<>man er <20><> ert me<6D> sl<73><6C> utan vef-r<>tar. Me<4D> <20>essum kassa t<>mum <20><> virkar ekki ni<6E>urhali<6C> me<6D> FTP.';
$lang['Attach_config_updated'] = 'Vi<56>hengja stillingar t<>kust';
$lang['Click_return_attach_config'] = '<27>ti<74> %sH<73>r%s til a<> fara til baka til Vi<56>hengja stillingar';
// Attachments -> Extension Control
$lang['Manage_forbidden_extensions'] = 'Stj<74>rnun <20> b<>nnu<6E>um endingum';
$lang['Manage_forbidden_extensions_explain'] = 'H<>r er h<>gt a<> b<>ta vi<76> e<>a ey<65>a endingum sem heimila<6C>ar eru <20> vi<76>hengjum. Endingarnar php, php3 og php4 eru banna<6E>ar, <20><> getur ekki eytt <20>eim.';
$lang['Extension_exist'] = 'Endingin %s er <20>egar til'; // replace %s with the extension
// Attachments -> Mime Types
$lang['Manage_mime_types'] = 'Stj<74>rnun MIME tegunda';
$lang['Manage_mime_types_explain'] = 'H<>r er h<>gt a<> stj<74>rna MIME ger<65>um. Ef <20><> vilt heimila/banna <20>kve<76>nar ger<65>ir af MIME, nota<74>u <20><> MIME h<>p stj<74>rnun.';
$lang['Explanation'] = 'Sk<53>ring';
$lang['Invalid_mimetype'] = 'B<>nnu<6E> MIME ger<65>';
$lang['Mimetype_exist'] = 'MIME ger<65> %s <20>egar til'; // replace %s with the mimetype
// Attachments -> Mime Groups
$lang['Manage_mime_groups'] = 'Stj<74>rnun MIME h<>pa';
$lang['Manage_mime_groups_explain'] = 'H<>r getur <20><> b<>tt vi<76>, eytt e<>a breytt MIME h<>pum, <20><> getur banna<6E> MIME h<>pa og gert mynda h<>p.';
$lang['Image_group'] = 'Mynda h<>pur';
$lang['Allowed'] = 'Heimill';
$lang['Mimegroup_exist'] = 'MIME h<>pur %s er <20>egar til'; // replace %s with the mimetype
$lang['Special_category'] = 'S<>rstakur flokkur';
$lang['Category_images'] = 'myndir';
$lang['Category_wma_files'] = 'wma skr<6B>r';
$lang['Category_swf_files'] = 'flash skr<6B>r';
$lang['Download_mode'] = 'Ni<4E>urhals hamur';
$lang['Upload_image'] = 'Hla<6C>a upp mynd';
$lang['Max_groups_filesize'] = 'Mesta skr<6B>arst<73>r<EFBFBD>';
$lang['Collapse'] = 'Fella saman';
$lang['Decollapse'] = 'Taka sundur';
// Attachments -> Shadow Attachments
$lang['Shadow_attachments'] = 'Skugga vi<76>hengi'; // used in modules-list
$lang['Shadow_attachments_title'] = 'Skugga vi<76>hengi';
$lang['Shadow_attachments_explain'] = 'H<>r getur <20><> eytt tenglum <20>r innleggjum sem v<>sa a<> vi<76>hengjum <20>egar vi<76>hengin vantar <20> diskinn og einnig getur <20><> eytt vi<76>hengjum <20>egar engin innlegg v<>sa <20> <20>au. <20><> getur hla<6C>i<EFBFBD> ni<6E>ur skr<6B>m e<>a sko<6B>a<EFBFBD> skr<6B> sem <20><> klikkar <20>; ef enginn tengill er til a<> klikka <20> <20><> er skr<6B>in ekki til.';
$lang['Shadow_attachments_file_explain'] = 'Ey<45>a <20>llum vi<76>hengjum sem eru <20> skr<6B>arsafni <20><>nu og eru ekki me<6D> tengil <20> neinu innleggi.';
$lang['Shadow_attachments_row_explain'] = 'Ey<45>a tenglum <20>r innleggjum sem v<>sa <20> vi<76>hengi sem ekki eru til <20> skr<6B>arsafninu.';
// Attachments -> Control Panel
$lang['Control_Panel'] = 'Stj<74>rnbor<6F>';
$lang['Control_panel_title'] = 'Stj<74>rnbor<6F> fyrir vi<76>hengi';
$lang['Control_panel_explain'] = 'H<>r getur <20><> sko<6B>a<EFBFBD> og stj<74>rna<6E> vi<76>hengjum h<><68> Notendum, Vi<56>hengjum, hversu oft sko<6B>a<EFBFBD> o.fl....';
$lang['File_comment_cp'] = 'Athugasemd me<6D> skr<6B>';
// Sort Types
$lang['Sort_Attachments'] = 'Vi<56>hengi';
$lang['Sort_Size'] = 'St<53>r<EFBFBD>';
$lang['Sort_Filename'] = 'Skr<6B>arnafn';
$lang['Sort_Comment'] = 'Athugasemd';
$lang['Sort_Mimegroup'] = 'MIME h<>pur';
$lang['Sort_Mimetype'] = 'MIME ger<65>';
$lang['Sort_Downloads'] = 'Hla<6C>a ni<6E>ur';
$lang['Sort_Posttime'] = 'Innlegg dags/kl.';
$lang['Sort_Posts'] = 'Innlegg';
// View Types
$lang['View_Statistic'] = 'T<>lfr<66><72>i';
$lang['View_Search'] = 'Leita';
$lang['View_Username'] = 'Notendanafn';
$lang['View_Attachments'] = 'Vi<56>hengi';
// Control Panel -> Statistics
$lang['Number_of_attachments'] = 'Fj<46>ldi vi<76>hengja';
$lang['Total_filesize'] = 'Samtals skr<6B>arst<73>r<EFBFBD>';
$lang['Number_posts_attach'] = 'Fj<46>ldi innleggja me<6D> vi<76>hengi';
$lang['Number_topics_attach'] = 'Fj<46>ldi spjall<6C>r<EFBFBD><72>a me<6D> vi<76>hengi';
$lang['Number_users_attach'] = 'Innlegg me<6D> vi<76>hengi hvers notanda ';
$lang['Number_pms_attach'] = 'Samtals fj<66>ldi vi<76>hengja <20> einkap<61>sti';
// Control Panel -> Search
$lang['Search_wildcard_explain'] = 'Nota<74>u * sem einhvern staf';
$lang['Size_smaller_than'] = 'Vi<56>hengi minna en (bytes)';
$lang['Size_greater_than'] = 'Vi<56>hengi st<73>rra en (bytes)';
$lang['Count_smaller_than'] = 'Fj<46>ldi ni<6E>urhala minni en';
$lang['Count_greater_than'] = 'Fj<46>ldi ni<6E>urhala meiri en';
$lang['More_days_old'] = 'Meira en <20>etta margra daga g<>mul';
$lang['No_attach_search_match'] = 'Engin vi<76>hengi passa vi<76> leitarforsendur';
// Control Panel -> Attachments
$lang['Statistics_for_user'] = 'T<>lfr<66><72>i vi<76>hengja fyrir %s'; // replace %s with username
$lang['Size_in_kb'] = 'St<53>r<EFBFBD> (KB)';
$lang['Downloads'] = 'Ni<4E>urh<72>l';
$lang['Post_time'] = 'Innlegg dags/kl';
$lang['Posted_in_topic'] = 'Innlegg <20> spjall<6C>r<EFBFBD><72>i';
$lang['Confirm_delete_attachments'] = 'Ertu viss um a<> <20><> viljir ey<65>a v<>ldum vi<76>hengjum?';
$lang['Deleted_attachments'] = 'V<>ldum vi<76>hengjum hefur veri<72> eytt.';
$lang['Error_deleted_attachments'] = 'Get ekki eytt vi<76>hengjum.';
?>

View File

@@ -0,0 +1,85 @@
<?php
/***************************************************************************
*
* language/lang_icelandic/lang_bbcode.php [icelandic]
* ------------------------------------------------------------------------
*
* Created Sun, 8 Sep 2002 01:12:56 +0200
*
* Copyright (c) 2002 The phpBB Group
* Email support@phpbb.com
*
* Created by C.O.L.T. v1.4.4 - The Cool Online Language Translation Tool
* Fast like a bullet and available online!
* (c) 2002 Matthias C. Hormann <matthias@hormann-online.net>
*
* Visit http://www.phpbb.kicks-ass.net/ to find out more!
*
***************************************************************************/
/***************************************************************************
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
* (at your option) any later version.
*
***************************************************************************/
//
// To add an entry to your BBCode guide simply add a line to this file in this format:
//
//
// This ends the BBCode guide entries
//
/***************************************************************************
*
* To add an entry to your FAQ simply add a line to this file in this format:
*
* $faq[] = array("question", "answer");
*
* If you want to separate a section enter:
*
* $faq[] = array("--", "Block heading here if wanted");
*
* Links will be created automatically.
*
* DO NOT forget the ; at the end of the line.
* DO NOT put double quotes (") in your FAQ entries. If you absolutely
* must then escape them, i.e. \"something\"
*
* The FAQ items will appear on the FAQ page in the same order as listed here.
*
***************************************************************************/
$faq[] = array("--", "Kynning");
$faq[] = array("Hva<EFBFBD> er BB k<><6B>i 'BBCode'?", "BB k<><6B>i er svipa<70>ur og HTML. Hvort <20><> getur nota<74> BB k<><6B>a <20> innleggjum <20><>num er undir umsj<73>narmanni umr<6D><72>ubor<6F>sins komi<6D>. <20><> getur l<>ka vali<6C> hvort <20><> gerir BB k<><6B>ann <20>virkan <20> hverju innleggi fyrir sig <20> innleggss<73><73>unni. BB k<><6B>inn sj<73>lfur er svipa<70>ur og HTML, t<>g eru me<6D> hornklofa [ og ] frekar en < og > og <20>a<EFBFBD> gefur <20>a<EFBFBD> mikla stj<74>rn yfir <20>v<EFBFBD> hvernig innleggin koma <20>t <20> skj<6B>num. <20>ar sem k<><6B>arnir eru fyrir ofan innleggin <20><> er mj<6D>g au<61>velt a<> b<>ta <20>eim vi<76> me<6D> <20>v<EFBFBD> a<> klikka <20> <20><>. <20>etta er <20><> mismunandi eftir <20>ema bor<6F>anna. <20><> svo a<> <20>a<EFBFBD> er svona au<61>velt <20><> g<>tu <20>essar lei<65>beiningar reynst g<><67>ar.");
$faq[] = array("--", "<EFBFBD>tlitbreyting texta");
$faq[] = array("Hvernig er feitletra<72>, sk<73>letra<72> og undirstrika<6B> ", "BB k<><6B>inn inniheldur t<>g sem gerir au<61>velt a<> breyta grunn <20>tliti texta. <20>etta er gert <20> eftirfarandi h<>tt: <ul><li>Til a<> gera hluta af texta feitletra<72>an settu hann innan <b>[b][/b]</b>, t.d. <br /><br /><b>[b]</b>Hall<6C><b>[/b]</b><br /><br /><3E>etta gerir textann svona: <b>Hall<6C></b></li><li>Til a<> strika undir texta settu hann <20><> innan <b>[u][/u]</b>, til d<>mis:<br /><br /><b>[u]</b>G<><47>an dag<b>[/u]</b><br /><br /> ver<65>ur <u>G<><47>an dag</u></li><li>Til a<> gera sk<73>letur <20><> <20> a<> nota <b>[i][/i]</b>, t.d.<br /><br /><3E>etta er <b>[i]</b>flott!<b>[/i]</b><br /><br />Myndi gera: <20>etta er <i>flott!</i></li></ul>");
$faq[] = array("Hvernig <20> a<> breyta lit og st<73>r<EFBFBD> <20> texta", "Til a<> breyta lit og texta <20><> er h<>gt a<> nota eftirfarandi t<>g. Athuga<67>u <20><> a<> <20>tkoman fer eftir vafra <20>ess sem sko<6B>ar hann og kerfi: <ul><li>Til a<> breyta lit <20> texta <20><> <20> a<> setja hann innan <b>[color=][/color]</b>. <20><> getur anna<6E> hvort skilgreint nafn <20> lit (s.s. red, blue, yellow, o.s.frv.) e<>a <20><> getur sett inn <20>refalda sext<78>nda t<>lu, s.s. #FFFFFF, #000000. Til d<>mis a<> gera rau<61>an texta <20><> getur <20><> nota<74>:<br /><br /><b>[color=red]</b>Hall<6C>!<b>[/color]</b><br /><br />e<>a<br /><br /><b>[color=#FF0000]</b>Hall<6C>!<b>[/color]</b><br /><br />B<><42>ar a<>fer<65>ir gefa s<>mu <20>tkomu: <span style=\"color:red\">Hall<6C>!</span></li><li>Til a<> breyta st<73>r<EFBFBD> <20> texta er gert samskonar me<6D> <20>v<EFBFBD> a<> nota <b>[size=][/size]</b>. <20>essi t<>g eru h<><68> <20>ema bor<6F>sins en <20>a<EFBFBD> sem vi<76> m<>lum me<6D> er tala sem segir til um punkta st<73>r<EFBFBD> <20> stafnum. H<>n byrjar <20> 1 (sem er svo l<>till a<> <20><> s<>st ekki neitt) og endar <20> 29 (mj<6D>g st<73>rir). Til d<>mis:<br /><br /><b>[size=9]</b>L<>TILL<b>[/size]</b><br /><br />mun b<>a til <span style=\"font-size:9px\">LITLA</span><br /><br />en hins vegar:<br /><br /><b>[size=24]</b>RISAST<53>R!<b>[/size]</b><br /><br />mun ver<65>a: <span style=\"font-size:24px\">RISAST<53>R!</span></li></ul>");
$faq[] = array("Get <20>g nota<74> t<>g saman?", "J<EFBFBD>, au<61>vita<74> getur <20><> <20>a<EFBFBD>, til d<>mis til a<> n<> athygli einhvers getur <20><> gert svona:<br /><br /><b>[size=18][color=red][b]</b>SJ<53>I<EFBFBD> MIG!<b>[/b][/color][/size]</b><br /><br /><3E>etta myndi koma svona <20>t: <span style=\"color:red;font-size:18px\"><b>SJ<53>I<EFBFBD> MIG!</b></span><br /><br />Vi<56> m<>lum samt ekki me<6D> a<> nota miki<6B> texta sem l<>tur svona <20>t!<br />Mundu svo a<> <20><> <20>arft a<> sj<73> um a<> loka t<>gum r<>tt. Til d<>mis <20><> er eftirfarandi rangt:<br /><br /><b>[b][u]</b><3E>etta er rangt<b>[/b][/u]</b>");
$faq[] = array("--", "Vitna <20> texta og f<>st breidd <20> texta");
$faq[] = array("Vitna <20> texta <20> innleggjum", "<EFBFBD>a<EFBFBD> eru tv<74>r lei<65>ir til <20>ess, me<6D> tilv<6C>sun e<>a <20>n.<ul><li><3E>egar <20><> notar tilv<6C>sun til a<> svara innleggi <20><> s<>r<EFBFBD>u a<> textinn kemur inn <20> kassann <20>ar sem <20><> <20>tt a<> setja <20>itt innlegg me<6D> <b>[quote=\"\"][/quote]</b> framan og aftan vi<76>. <20>essi a<>fer<65> veitir m<>guleika <20> a<> v<>sa til innleggs e<>a annars sem a<> einhver annar hefur sent inn! Til d<>mis a<> vitna <20> texta sem J<>hann skrifa<66>i <20><> <20>ttu a<> setja:<br /><br /><b>[quote=\"J<EFBFBD>hann\"]</b>H<>r <20> textinn a<> koma sem J<>hann skrifa<66>i<b>[/quote]</b><br /><br /><3E>tkoman er s<> a<> <20>a<EFBFBD> b<>tist sj<73>lfvirkt vi<76>, J<>hann skrifa<66>i: <20> undan sj<73>lfum textanum. Mundu a<> <20><> <b>ver<65>ur</b> a<> hafa g<>salappirnar \"\" sitthvoru megin vi<76> <20>a<EFBFBD> sem <20><> ert a<> vitna <20>, <20>a<EFBFBD> er ekki val um <20>a<EFBFBD>.</li><li>Hin a<>fer<65>in er s<> a<> blindandi vitna til einhvers. Til a<> gera <20>a<EFBFBD> <20><> <20>arftu a<> setja<b>[quote][/quote]</b> t<>g sitt hvorumegin vi<76> textann. <20>egar <20><> sko<6B>ar innleggi<67> <20><> s<>r<EFBFBD>u bara, Tilv<6C>sun: <20> undan textanum sj<73>lfum.</li></ul>");
$faq[] = array("--", "B<EFBFBD>a til lista");
$faq[] = array("B<EFBFBD>a til <20>n<EFBFBD>mera<72>an lista", "BB k<><6B>i sty<74>ur tv<74>r ger<65>ir af listum, <20>n<EFBFBD>mera<72>a<EFBFBD>an og n<>mera<72>an. <20>etta er eins gert og <20> HTML. <20>n<EFBFBD>mera<72>ur listi setur fram lista <20> r<><72> en <20>a<EFBFBD> er sett stjarna e<>a punktur undan hverju <20> listanum. Til a<> b<>a til <20>n<EFBFBD>mera<72>an lista <20><> <20>tt a<> nota <b>[list][/list]</b> og skilgreina hvern hlut innan listans me<6D> <20>v<EFBFBD> a<> nota <b>[*]</b>. Til d<>mis a<> lista upp<70>halds litina <20><>na <20><> gerir<69>u svona:<br /><br /><b>[list]</b><br /><b>[*]</b>Rau<61>ur<br /><b>[*]</b>Bl<42>r<br /><b>[*]</b>Gulur<br /><b>[/list]</b><br /><br /><3E>etta b<>r til eftirfarandi lista:<ul><li>Rau<61>ur</li><li>Bl<42>r</li><li>Gulur</li></ul>");
$faq[] = array("B<EFBFBD>a til n<>mera<72>an lista", "<EFBFBD>nnur a<>fer<65> vi<76> a<> b<>a til lista er s<> a<> stj<74>rna hva<76> kemur fyrir framan hvern hlut <20> honum. Til a<> b<>a til n<>mera<72>an lista <20><> gerir <20><> svona: <b>[list=1][/list]</b> til a<> b<>a til lista me<6D> b<>kst<73>fum <20> sta<74> n<>mera: <b>[list=a][/list]</b>. Eins og me<6D> <20>n<EFBFBD>mera<72>an lista <20><> er hver hlutur <20> listanum tilgreindur me<6D> <20>v<EFBFBD> a<> nota <b>[*]</b>. Til d<>mis:<br /><br /><b>[list=1]</b><br /><b>[*]</b>Fara <20> b<><62>ir<br /><b>[*]</b>Kaupa n<>ja t<>lvur<br /><b>[*]</b>Skammast yfir t<>lvunni <20>egar h<>n fr<66>s<br /><b>[/list]</b><br /><br /><3E>etta kemur svona fram::<ol type=\"1\"><li>Fara <20> b<><62>ir</li><li>Kaupa n<>ja t<>lvu</li><li>Skammast yfir t<>lvunni <20>egar h<>n fr<66>s</li></ol>Fyrir lista me<6D> b<>kst<73>fum fyrir framan <20><> gerir<69>u svona:<br /><br /><b>[list=a]</b><br /><b>[*]</b>Fyrsta m<>gulega svar<br /><b>[*]</b>Anna<6E> m<>gulega svar<br /><b>[*]</b><3E>ri<72>ja m<>gulega svar<br /><b>[/list]</b><br /><br />gerir:<ol type=\"a\"><li>Fyrsta m<>gulega svar</li><li>Anna<6E> m<>gulega svar</li><li><3E>ri<72>ja m<>gulega svar</li></ol>");
$faq[] = array("--", "A<EFBFBD> b<>a til tengla/links");
$faq[] = array("Tengill <20> a<>ra vefs<66><73>u", "phpBB BB k<><6B>i sty<74>ur nokkrar lei<65>ir til a<> b<>a tengla <20> a<>rar vefs<66><73>ur.<ul><li>Fyrsta a<>fer<65>in er a<> nota <b>[url=][/url]</b> tag, hva<76> sem <20><> setur <20> eftir = merkinu mun valda <20>v<EFBFBD> a<> <20>a<EFBFBD> heg<65>ar s<>r eins og tengill. Til d<>mis a<> setja tengil til phpBB.com <20><> <20>ttu a<> nota:<br /><br /><b>[url=http://www.phpbb.com/]</b>Sko<6B>a<EFBFBD>u phpBB!<b>[/url]</b><br /><br /><3E>etta myndi b<>a til eftirfarandi tengil, <a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\">Sko<6B>a<EFBFBD>u phpBB!</a> <20><> munt taka eftir <20>v<EFBFBD> a<> <20>a<EFBFBD> opnast n<>r gluggi svo a<> notandi getur haldi<64> <20>fram a<> sko<6B>a umr<6D><72>u bor<6F>i<EFBFBD> <20>ar sem fr<66> er horfi<66>.</li><li>Ef <20><> vilt a<> veffangi<67> (URLi<4C>) sj<73>lft s<> s<>nt sem tengill <20><> getur <20><> einfaldlega gert svona:<br /><br /><b>[url]</b>http://www.phpbb.com/<b>[/url]</b><br /><br /><3E>etta myndi b<>a til eftirfarandi tengil, <a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\">http://www.phpbb.com/</a></li><li>A<> auki er phpBB me<6D> svol<6F>ti<74> sem kallast <i>T<>fra tengill</i>, <20>etta breytir <20>llu sem er skrifa<66> eins og veffang (URL) <20> tengil sj<73>lfvirkt jafnvel <20><> svo <20><> skrifir ekki http://. Til d<>mis me<6D> <20>v<EFBFBD> a<> skrifa www.phpbb.com inn <20> innleggi <20><> lei<65>ir <20>a<EFBFBD> til <20>ess a<> <20>a<EFBFBD> myndast tengill, <a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\">www.phpbb.com</a> er b<>inn til um lei<65> og <20><> sko<6B>ar innleggi<67>.</li><li><3E>a<EFBFBD> sama gerist me<6D> netf<74>ng, <20><> getur anna<6E>hvort b<>i<EFBFBD> til netfangi<67> t.d. n<>kv<6B>mlega svona:<br /><br /><b>[email]</b>enginn@veffang.is<b>[/email]</b><br /><br /><3E>etta ver<65>ur a<> <a href=\"emailto:no.one@domain.adr\">enginn@veffang.is</a> e<>a <20><> getur einfaldlega skrifa<66> enginn@veffang.is inn <20> innleggi<67> og <20>v<EFBFBD> er svo breytt sj<73>lfvirkt <20>egar <20><> sko<6B>ar <20>a<EFBFBD>.</li></ul>Eins og me<6D> <20>ll BB k<><6B>a t<>g <20><> getur <20><> sett veff<66>ng utanum <20>nnur t<>g svo sem <b>[img][/img]</b> (Sj<53><6A>u <20>a<EFBFBD> n<>sta), <b>[b][/b]</b>, o.s.frv. Eins og og me<6D> <20>ll <20>nnur t<>g <20><> <20>arft <20><> a<> sj<73> um a<> loka <20>eim <20> r<>ttri r<><72>, til d<>mis:<br /><br /><b>[url=http://www.phpbb.com/][img]</b>http://www.phpbb.com/images/phplogo.gif<b>[/url][/img]</b><br /><br />er <u>ekki</u> r<>tt en <20>a<EFBFBD> g<>ti valdi<64> <20>v<EFBFBD> a<> innlegginu ver<65>i eytt <20>annig a<> passa<73>u <20>ig.");
$faq[] = array("--", "S<EFBFBD>na myndir <20> innleggjum");
$faq[] = array("B<EFBFBD>ta vi<76> mynd <20> innleggjum", "phpBB BB k<><6B>i inniheldur tag sem er til a<> setja inn myndir <20> innleggin <20><>n. <20><> <20>arft a<> hafa tvennt <20> huga <20>egar <20><> notar <20>essi t<>g; m<>rgum notendum l<>kar ekki a<> <20>a<EFBFBD> s<>u settar margar myndir inn <20> innlegg og myndin ver<65>ur a<> vera <20>egar til <20> vefnum (h<>n getur ekki bara veri<72> <20> <20>inni t<>lvu til d<>mis, nema h<>n s<> vef<65>j<EFBFBD>nn!). <20>a<EFBFBD> er n<>na ekki m<>guleiki <20> <20>v<EFBFBD> a<> vista myndir <20> vef<65>j<EFBFBD>ninum <20>ar sem phpBB er(allt <20>etta kemur a<> <20>llum l<>kindum <20> n<>stu <20>tg<74>fu af phpBB). Til a<> s<>na myndir <20><> <20>arftu a<> setja veffangi<67> sem inniheldur myndina innan: <b>[img][/img]</b> taga. Til d<>mis:<br /><br /><b>[img]</b>http://www.phpbb.com/images/phplogo.gif<b>[/img]</b><br /><br />Eins og kemur fram kemur <20> veffanga <20>tsk<73>ringunum a<> ofan getur <20><> sett mynd innan <b>[url][/url]</b> taga ef <20><> vilt, t.d.<br /><br /><b>[url=http://www.phpbb.com/][img]</b>http://www.phpbb.com/images/phplogo.gif<b>[/img][/url]</b><br /><br />myndi gera svona:<br /><br /><a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\"><img src=\"http://www.phpbb.com/images/phplogo.gif\" border=\"0\" alt=\"\" /></a><br />");
$faq[] = array("--", "<EFBFBD>nnur m<>l");
$faq[] = array("Get <20>g b<>tt vi<76> m<>num eigin t<>gum?", "Nei, <20>a<EFBFBD> er <20>g hr<68>ddur um ekki. Vi<56> erum athuga me<6D> a<> bj<62><6A>a upp <20> m<>guleika <20> <20>v<EFBFBD> <20> <20>tg<74>fu 3.0");
?>

View File

@@ -0,0 +1,110 @@
<?php
/***************************************************************************
*
* language/lang_icelandic/lang_faq.php [icelandic]
* ------------------------------------------------------------------------
*
* Created Fri, 30 Aug 2002 00:04:57 +0200
*
* Copyright (c) 2002 The phpBB Group
* Email support@phpbb.com
*
* Created by C.O.L.T. v1.4.4 - The Cool Online Language Translation Tool
* Fast like a bullet and available online!
* (c) 2002 Matthias C. Hormann <matthias@hormann-online.net>
*
* Visit http://www.phpbb.kicks-ass.net/ to find out more!
*
***************************************************************************/
/***************************************************************************
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
* (at your option) any later version.
*
***************************************************************************/
//
// To add an entry to your FAQ simply add a line to this file in this format:
//
//
// This ends the FAQ entries
//
/***************************************************************************
*
* To add an entry to your FAQ simply add a line to this file in this format:
*
* $faq[] = array("question", "answer");
*
* If you want to separate a section enter:
*
* $faq[] = array("--", "Block heading here if wanted");
*
* Links will be created automatically.
*
* DO NOT forget the ; at the end of the line.
* DO NOT put double quotes (") in your FAQ entries. If you absolutely
* must then escape them, i.e. \"something\"
*
* The FAQ items will appear on the FAQ page in the same order as listed here.
*
***************************************************************************/
$faq[] = array("--", "A<EFBFBD>gangur og innskr<6B>ning");
$faq[] = array("Afhverju get <20>g ekki innskr<6B><72> mig?", "Ertu b<>inn a<> skr<6B> <20>ig? <20> alv<6C>ru tala<6C>, <20><> ver<65>ur a<> fara <20> skr<6B>ningu og skr<6B> <20>ig inn til a<> <20><> getir fari<72> <20> innskr<6B>ningu. Er b<>i<EFBFBD> a<> banna <20><>r a<>gang a<> umr<6D><72>unum ( <20><> s<>r<EFBFBD> <20><> skilabo<62> <20>ess efnis)? Ef svo er <20><> skaltu hafa samband vi<76> vefstj<74>ra e<>a umsj<73>narmann umr<6D><72>ubor<6F>sins til a<> f<> a<> vita hvers vegna. Ef <20><> hefur skr<6B><72> <20>ig og ert ekki <20> bannlista og <20><> getur samt ekki skr<6B><72> <20>ig inn, athuga<67>u a<> sl<73> r<>tt inn a<>gangsor<6F> og notendanafn. Oftast er <20>a<EFBFBD> vandam<61>li<6C> (Ath. st<73>ra/litla stafi). Ef ekki <20><> skaltu hafa samband vi<76> vefstj<74>ra e<>a umsj<73>narmann umr<6D><72>ubor<6F>sins og <20>a<EFBFBD> g<>ti veri<72> a<> <20>a<EFBFBD> s<> r<>ng uppsetning <20> bor<6F>inu.");
$faq[] = array("Afhverju <20>arf <20>g a<> skr<6B> mig inn?", "<EFBFBD><EFBFBD> <20>arft <20>ess kannski ekki, <20>a<EFBFBD> er undir umsj<73>narmanni bor<6F>sins komi<6D> hvort <20><> <20>arft a<> gera <20>a<EFBFBD> til a<> senda inn innlegg. Hinsvegar gefur skr<6B>ning <20><>r meiri m<>guleika sem er ekki bo<62>in gestum svo sem mynd me<6D> innleggjum, einkap<61>sti, Email sendingum til annarra notenda, <20>skrift a<> h<>pum, og fl. <20>a<EFBFBD> tekur bara f<> augnablik a<> gera <20>a<EFBFBD> og vi<76> m<>lum eindregi<67> me<6D> <20>v<EFBFBD>.");
$faq[] = array("Af hverju er <20>g aftengdur sj<73>lfvirkt?", "Ef <20><> velur ekki a<> <i>Skr<6B> mig inn sj<73>lfvirkt <20> hvert sinn sem <20>g kem inn</i> kassann <20>egar <20><> skr<6B>ir <20>ig inn <20><> ertu bara skr<6B><72>ur inn <20> <20>kve<76>inn t<>ma. <20>etta varnar misnotkun annarra <20> <20><>num a<>gangi. Til a<> vera skr<6B><72>ur inn merktu <20><> kassann, <20>etta er <20><> ekki r<><72>legt ef <20><> ert a<> nota t<>lvu sem a<>rir hafa a<>gang a<> s.s. b<>kasafni, internet kaffih<69>sum, sk<73>la t<>lvuverum, og svo frv.");
$faq[] = array("Hvernig get <20>g varna<6E> <20>v<EFBFBD> a<> notendanafn mitt sj<73>ist <20> listanum yfir tengda notendur?", "<EFBFBD> uppsetningu <20>inni <20><> er h<>gt a<> velja 'J<>' <20> <i>L<>ta engan vita a<> <20><> s<>rt tengdur</i>, ef <20><> velur <i>J<></i> <20><> sj<73> bara umsj<73>narmenn bor<6F>sins a<> <20><> s<>rt inni og svo <20><> sj<73>lfur. <20><> ert talinn sem falinn notandi.");
$faq[] = array("<EFBFBD>g hef gleymt a<>gangsor<6F>i m<>nu!", "Ekki <20>rv<72>nta! <20>ar sem ekki er h<>gt a<> n<>lgast a<>gangsor<6F> <20>itt <20><> er h<>gt a<> n<>llstilla <20>a<EFBFBD>. Til a<> geta <20>a<EFBFBD> <20><> fer<65> <20><> <20> innskr<6B>ningar s<><73>una og <20>tir <20> <u><3E>g hef gleymt a<>gangsor<6F>i m<>nu</u>, og <20><> koma uppl<70>singar um hva<76> <20><> <20>arft a<> gera.");
$faq[] = array("<EFBFBD>g hef skr<6B><72> mig en <20>g get ekki innskr<6B><72> mig!", "Fyrst skaltu athuga hvort <20><> hefur skr<6B><72> inn r<>tt notenda nafn og a<>gangsor<6F>. Ef <20>au eru r<>tt <20><> er tvennt sem g<>ti veri<72> a<>. Ef COPPA er stutt og <20><> valdir <u><3E>g er undir 13 <20>ra</u> tengil <20>egar <20><> varst a<> skr<6B> <20>ig <20><> <20>arftu a<> fara eftir lei<65>beiningum sem <20><>r var sent me<6D> Email. Ef <20>etta er ekki m<>li<6C> <20><> getur ver<65>i<EFBFBD> a<> <20>a<EFBFBD> <20>urfi a<> virkja a<>gang <20>inn? Sum umr<6D><72>ubor<6F> <20>urfa a<> virkja allar n<>jar skr<6B>ningar, anna<6E>hvort af <20><>r e<>a umsj<73>narmanni umr<6D><72>ubor<6F>sins. <20>egar <20><> skr<6B><72>ir <20>ig <20><> var teki<6B> fram hvort <20>a<EFBFBD> <20>urfi. Ef <20><>r var sent Email <20><> skaltu fara eftir lei<65>beiningunum sem eru <20> <20>v<EFBFBD>, ef <20><> f<>kkst ekki Email ertu <20><> viss um a<> <20><> settir inn r<>tt netfang? Ein <20>st<73><74>a fyrir <20>v<EFBFBD> a<> <20>a<EFBFBD> <20>urfi a<> virkja a<>gang er s<> a<> minnka <20>a<EFBFBD> a<> <i><3E>hei<65>arlegir</i> einstaklingar s<>u a<> misnota umr<6D><72>ubor<6F>i<EFBFBD>. Ef <20><> ert viss um a<> netfangi<67> s<> r<>tt <20><> skaltu hafa samband vi<76> umsj<73>narmann bor<6F>sins.");
$faq[] = array("<EFBFBD>g skr<6B><72>i mig inn fyrir l<>ngu en n<> get <20>g ekki innskr<6B><72> mig lengur?!", "L<EFBFBD>klegast er a<>; <20><> settir inn rangt notendanafn e<>a a<>gangsor<6F> (athuga<67>u Emaili<6C> sem <20><>r var sent <20>egar <20><> fyrst skr<6B><72>ir <20>ig) e<>a umsj<73>narma<6D>urinn hefur eytt a<>gangi <20><>num af einhverjum ors<72>kum. Ef <20>a<EFBFBD> er seinni <20>st<73><74>an <20><> er <20>a<EFBFBD> kannski vegna <20>ess a<> <20><> hefur ekki sent inn nein innlegg? <20>a<EFBFBD> er alvanalegt <20> umr<6D><72>ubor<6F>um a<> <20><>ruhverju eru fjarl<72>g<EFBFBD>ir notendur <20>r gagnagrunninum sem ekki hafa sent inn nein innlegg til a<> minnka st<73>r<EFBFBD>ina <20> gagnagrunninum. Reyndu a<> skr<6B> <20>ig aftur og sendu inn innlegg <20> umr<6D><72>urnar.");
$faq[] = array("--", "Notenda uppsetning og stillingar");
$faq[] = array("Hvernig get <20>g breytt stillingum m<>num?", "Allar stillingar (ef <20><> ert skr<6B><72>/ur) eru geymdar <20> gagnagrunni. Til a<> breyta <20>eim <20><> <20>arftu a<> <20>ta <20> <u><3E><>n uppsetning</u> tengil (venjulegast efst <20> s<><73>unni). <20>ar getur <20><> breytt <20>llum <20><>num stillingur.");
$faq[] = array("Klukkan er ekki r<>tt!", "Klukkan er nokku<6B> <20>rugglega r<>tt en hinsvegar getur veri<72> a<> <20><> s<>rt a<> sko<6B>a s<><73>u <20> <20><>ru t<>mabelti heldur en <20>essi vef<65>j<EFBFBD>nn er <20>. Ef <20>etta er sta<74>reyndin <20><> getur <20><> breytt <20>essu <20> <20>inni uppsetningu en <20>ar er h<>gt a<> breyta t<>mabelti, s.s. London, Paris, New York, Sydney, o.s.f.v. Athuga<67>u a<> a<>eins skr<6B><72>ir notendur geta breytt t<>mabelti, eins og a<>rar stillingar sem bara skr<6B><72>ir notendur geta gert. Svo ef <20><> ert ekki skr<6B><72>ur enn <20><> er <20>etta r<>tti t<>minn til a<> skr<6B> sig!");
$faq[] = array("<EFBFBD>g hef breytt t<>mabeltinu en klukkan er enn r<>ng!", "Ef <20><> ert viss um a<> <20><> hefur sett t<>mabelti<74> r<>tt og klukkan er enn r<>ng <20><> er l<>klegast a<> <20>a<EFBFBD> s<> sumart<72>mi e<>a vetrar t<>mi sem munar um. <20>etta umr<6D><72>u bor<6F> getur ekki breytt t<>ma vegna <20>eirrar <20>st<73><74>u.");
$faq[] = array("Mitt tungum<75>l er ekki <20> listanum!", "L<EFBFBD>klegast er a<> umsj<73>narma<6D>ur bor<6F>sins hefur ekki sett inn <20>itt tungum<75>l e<>a a<> enginn hafi <20><>tt <20>a<EFBFBD> <20> <20>itt tungum<75>l. Reyndu a<> spyrja umsj<73>narmann bor<6F>sins hvort hann geti sett inn <20>itt tungum<75>l og ef <20>a<EFBFBD> er ekki til <20><> er <20><>r velkomi<6D> a<> <20>tb<74>a <20><><EFBFBD>ingu. Meiri uppl<70>singar eru <20> heimas<61><73>u phpBB h<>psins (sj<73> tengil ne<6E>st <20> s<><73>unni).");
$faq[] = array("Hvernig set <20>g inn mynd ne<6E>an vi<76> notenda nafn mitt?", "<EFBFBD>a<EFBFBD> geta veri<72> tv<74>r myndir ne<6E>an vi<76> notenda nafn <20>itt <20>egar innlegg eru sko<6B>u<EFBFBD>. Fyrsta myndin fylgir me<6D> st<73><74>u <20>inni <20> umr<6D><72>uh<75>pnum, venjulegast stj<74>rnur e<>a mismargir kubbar sem s<>na hve m<>rg innlegg <20><> hefur sent inn. Ne<4E>an vi<76> <20>a<EFBFBD> getur <20><> sett st<73>rri mynd sem <20><> getur vali<6C> sj<73>lf/ur. <20>a<EFBFBD> er undir umsj<73>narmanni bor<6F>sins hvernig <20>essar myndir eru settar inn. Ef <20><> getur ekki vali<6C> myndir <20><> er <20>a<EFBFBD> <20>kv<6B>r<EFBFBD>un sem umsj<73>narma<6D>urinn setur en <20><> getur spurt hann hvers vegna og vertu viss um a<> <20><> s<> g<><67> <20>st<73><74>a fyrir <20>v<EFBFBD>!");
$faq[] = array("Hvernig breyti <20>g minni st<73><74>u?", "<EFBFBD><EFBFBD> getur ekki sett inn <20>kve<76>na st<73><74>u <20><>na (sta<74>a hvers og eins kemur ne<6E>an vi<76> notendanafn hvers og eins <20> innleggjum og <20>inni uppsetningu). Flest bor<6F> nota st<73><74>u myndirnar til a<> segja til um hve m<>rg innlegg hver og einn hefur sent inn og til a<> au<61>kenna <20>kve<76>na notendur, s.s. stj<74>rnendur umr<6D><72>na og umsj<73>narmenn geta haft <20>kve<76>na st<73><74>u. Vinsamlega ekki misnota bor<6F>i<EFBFBD> me<6D> <20>v<EFBFBD> a<> senda inn of miki<6B> a<> innleggjum til a<> h<>kka <20><>na st<73><74>u, <20><> getur <20>tt von <20> a<> umsj<73>narma<6D>ur e<>a stj<74>rnandi l<>kkar fj<66>lda <20>inn <20> innleggjum.");
$faq[] = array("<EFBFBD>egar <20>g klikka Email tengilinn hj<68> notanda <20><> er <20>g be<62>inn a<> skr<6B> mig inn?", "<EFBFBD>v<EFBFBD> mi<6D>ur <20><> geta bara skr<6B><72>ir notendur sent <20><>rum notendum Email um <20>etta bor<6F> (ef umsj<73>narma<6D>urinn hefur gert <20>etta virkt). <20>etta er til a<> varna <20>v<EFBFBD> a<> <20>hei<65>arlegir <20><>ekktir notendur misnoti p<>stkerfi<66> okkar.");
$faq[] = array("--", "Allt um innlegg");
$faq[] = array("Hvernig set <20>g inn spjall<6C>r<EFBFBD><72> <20> umr<6D><72>ur?", "Au<EFBFBD>velt, bara a<> <20>ta <20> vi<76>eigandi hnapp anna<6E>hvort <20> umr<6D><72>u e<>a spjall<6C>r<EFBFBD><72>a skj<6B>. <20><> g<>tir <20>urft a<> skr<6B> <20>ig inn til a<> senda inn spjall<6C>r<EFBFBD><72>, m<>guleikar sem <20><> hefur eru lista<74>ir ne<6E>st <20> umr<6D><72>u og spjall<6C>r<EFBFBD><72>a skj<6B>m (sj<73> <i><3E><> getur sent inn innlegg, <20><> getur teki<6B> <20><>tt <20> kosningum, o.s.frv.</i> lista).");
$faq[] = array("Hvernig get <20>g eytt innleggi?", "Ef <20><> ert ekki umsj<73>narma<6D>ur e<>a stj<74>rnandi umr<6D><72>a <20><> getur <20><> a<>eins eytt e<>a breytt <20><>num eigin innleggjum. <20><> getur breytt innleggi (stundum bara <20> <20>kve<76>inn t<>ma eftir a<> <20><> setur <20>a<EFBFBD> inn) me<6D> <20>v<EFBFBD> a<> <20>ta <20> <i>breyta</i> hnapp <20> vi<76>eigandi innleggi. Ef einhver hefur <20>egar svara<72> innlegginu <20>egar <20><> breytir <20>v<EFBFBD> <20><> kemur sm<73> texti ne<6E>st <20>ar sem er sagt hve oft <20><> hefur breytt textanum <20>egar <20><> sko<6B>ar innleggi<67> n<>st. <20>etta kemur bara ef einhver hefur svara<72>, <20>a<EFBFBD> kemur ekki ef umsj<73>narma<6D>ur e<>a stj<74>rnandi breyta innlegginu (<28>eir eiga a<> skilja eftir uppl<70>singar um hvers vegna <20>eir breyta <20>v<EFBFBD> og hverju <20>eir breyta). Athuga<67>u a<> venjulegur notandi getur ekki breytt s<>nu innleggi ef einhver hefur svara<72>.");
$faq[] = array("Hvernig b<>ti <20>g vi<76> undirskrift vi<76> innleggin m<>n?", "Til a<> b<>ta vi<76> undiskrift vi<76> innleggin <20><> <20>arft <20><> a<> b<>a til undirskrift, <20>a<EFBFBD> er gert <20> <20>inni uppsetningu. <20>egar <20><> ert b<>in/n a<> <20>v<EFBFBD> <20><> getur <20><> merkt <20> kassann <i>B<>ta vi<76> undirskrift</i> <20> s<><73>unni <20>ar sem <20><> setur inn innlegg. <20><> getur l<>ka b<>tt vi<76> indirskrift sj<73>lfvirkt me<6D> <20>v<EFBFBD> a<> merkja vi<76> <20> vi<76>eigandi kassa <20> s<><73>unni me<6D> <20>inni uppsetningu (<28><> getur samt teki<6B> <20>t undirskrift <20> <20>kve<76>num innleggjum me<6D> <20>v<EFBFBD> a<> taka merkinguna af vi<76>eigandi kassa <20>egar <20><> ert a<> setja inn innlegg).");
$faq[] = array("Hvernig b<> <20>g til sko<6B>anak<61>nnun?", "A<EFBFBD> b<>a til sko<6B>anak<61>nnun er au<61>velt, <20>egar <20><> ert a<> setja inn n<>ja spjall<6C>r<EFBFBD><72> (e<>a ert a<> breyta fyrsta innleggi <20> spjall<6C>r<EFBFBD><72>i, ef <20><> hefur heimild) <20><> <20>ttir <20><> a<> sj<73> <i>B<>ta vi<76> sko<6B>anak<61>nnun</i> ne<6E>an vi<76> a<>alkassan (ef <20><> getur ekki s<><73> <20>etta <20><> hefur <20><> sennilega ekki r<>tt til a<> gera sko<6B>anak<61>nnun). <20><> <20>arft a<> setja titil <20> k<>nnunina og allavega tvo m<>guleika (til a<> b<>a til m<>guleika <20><> <20>arftu a<> sl<73> inn spurningu og <20>ta svo <20> <i>B<>ta vi<76> m<>guleika</i> hnapp. <20><> getur l<>ka sett t<>mam<61>rk <20> sko<6B>anak<61>nnunina, 0 er <20>endanlegur t<>mi. <20>a<EFBFBD> getur veri<72> takm<6B>rk <20> fj<66>lda m<>guleika sem <20><> getur sett inn, en <20>a<EFBFBD> er stillt a<> umsj<73>narmanni bor<6F>s.");
$faq[] = array("Hverning breyti <20>g e<>a ey<65>i sko<6B>anak<61>nnun?", "Eins og me<6D> innlegg <20><> er h<>gt a<> breyta og ey<65>a sko<6B>anak<61>nnunum en a<>eins s<> sem setti hana inn getur gert <20>a<EFBFBD>, stj<74>rnandi umr<6D><72>a e<>a umsj<73>narma<6D>ur bor<6F>sins. Til a<> breyta sko<6B>anak<61>nnun <20><> veldu fyrsta innleggi<67> <20> spjall<6C>r<EFBFBD><72>inum (sko<6B>anak<61>nnunin er alltaf <20> <20>v<EFBFBD>). Ef enginn hefur kosi<73> <20><> getur notandi eytt e<>a breytt m<>guleikum <20> k<>nnuninni, hinsvegar ef einhver hefur kosi<73> <20><> getur bara umsj<73>narma<6D>ur e<>a stj<74>rnandi umr<6D><72>a breytt e<>a eytt k<>nnunni. <20>etta er til a<> varna <20>v<EFBFBD> a<> <20>a<EFBFBD> s<> breytt m<>guleikum <20> mi<6D>ri k<>nnun.");
$faq[] = array("Hvers vegna get <20>g ekki sko<6B>a<EFBFBD> umr<6D><72>ur?", "Stundum eru sumar umr<6D><72>ur me<6D> takm<6B>rku<6B>um a<>gangi fyrir loka<6B>an h<>p e<>a <20>kve<76>na notendur. Til a<> sko<6B>a, lesa, senda inn innlegg o.s.frv. <20><> <20>arft <20><> s<>rst<73>k r<>ttindi sem bara umsj<73>narma<6D>ur e<>a stj<74>rnandi umr<6D><72>anna gefur, <20><> <20>ttir a<> hafa samband vi<76> vi<76>komandi.");
$faq[] = array("Hvers vegna get <20>g ekki teki<6B> <20><>tt <20> sko<6B>anak<61>nnun?", "Bara skr<6B><72>ir notendur gets kosi<73> <20> sko<6B>anak<61>nnun (til a<> koma <20> veg fyrir svindl). Ef <20><> ert <20>egar skr<6B><72>ur og getur ekki enn kosi<73> <20><> hefur <20><> sennilega ekki r<>ttindi til <20>ess.");
$faq[] = array("--", "<EFBFBD>tlit og ger<65>ir innleggja");
$faq[] = array("Hva<EFBFBD> er BB k<><6B>i (BBCode)?", "BB k<><6B>i er tekinn a<> l<>ni fr<66> HTML og til <20>ess a<> breyta <20>tliti <20> texta. Hvort <20><> getir nota<74> BB k<><6B>a er undir umsj<73>narmanni komi<6D> (<28><> getur l<>ka gert hann <20>virkan <20> sumum innleggjum <20> innleggs s<><73>unni). BB k<><6B>inn sj<73>lfur er svipa<70>ur og HTML, t<>g(tags) eru sett inn <20> [ og ] frekar en < og > en <20>a<EFBFBD> gefur meiri m<>guleika <20> a<> stj<74>rna hvernig sumt er s<>nt. Til a<> sj<73> meira um BB k<><6B>a sko<6B>a<EFBFBD>u <20><> lei<65>beiningarnar sem h<>gt er a<> n<>lgast fr<66> innleggs s<><73>unni.");
$faq[] = array("Get <20>g nota<74> HTML?", "<EFBFBD>a<EFBFBD> fer eftir <20>v<EFBFBD> hvort umsj<73>narma<6D>ur bor<6F>sins hefur heimila<6C> <20>a<EFBFBD>, hann stj<74>rnar <20>v<EFBFBD>. Ef <20><> hefur heimild til <20>ess <20><> s<>r<EFBFBD>u a<> a<>eins hluti t<>kna er heimilt a<> nota. <20>etta er af <i><3E>ryggis</i> ast<73><74>um sem <20>etta er gert til a<> koma <20> veg fyrir a<> f<>lt misnoti bor<6F>i<EFBFBD> me<6D> <20>v<EFBFBD> a<> nota t<>g sem ey<65>ileggja <20>tlit bor<6F>sins e<>a eitthva<76> anna<6E>. Ef HTML er heimila<6C> <20><> getur <20><> teki<6B> <20>a<EFBFBD> af einst<73>kum innleggjum <20> innleggs s<><73>unni.");
$faq[] = array("Hva<EFBFBD> eru Broskallar?", "Broskallar eru sm<73> myndir sem eru nota<74>ar til a<> s<>na tilfinningar me<6D> <20>v<EFBFBD> a<> nota sm<73> k<><6B>a, s.s. :) t<>knar gla<6C>ur, :( t<>knar lei<65>ur. Heildar listi yfir broskalla getur <20><> s<><73> <20> innleggs s<><73>unni. Reyndu a<> nota ekki of miki<6B> af <20>essum myndum <20>ar sem <20>eir gera innleggin <20>l<EFBFBD>silegri en ella og jafnvel g<>ti umsj<73>narma<6D>ur e<>a stj<74>rnandi getur teki<6B> <20><> <20>t e<>a eytt innlegginu alveg.");
$faq[] = array("Get <20>g sent inn myndir?", "<EFBFBD>a<EFBFBD> er h<>gt a<> s<>na myndir <20> innleggjum. Hins vegar er ekki m<>guleiki a<> hla<6C>a myndum upp <20> vef<65>j<EFBFBD>ninn hj<68> okkur eins og er. <20>ess vegna ver<65>ur <20><> a<> sl<73> inn sl<73><6C>ina <20> myndina <20>ar sem h<>n er sta<74>sett <20> vef<65>j<EFBFBD>n sem er h<>gt a<> n<>lgast <20> Internetinu, t.d. http://www.some-unknown-place.net/my-picture.gif. <20><> getur ekki sett tengil <20> mynd sem er <20> har<61>a diskinum <20> t<>lvunni hj<68> <20><>r (nema h<>n s<> tengd vi<76> neti<74> me<6D> uppsettum vef<65>j<EFBFBD>ni og me<6D> a<>gangi fr<66> Internetinu) e<>a mynd sem er bakvi<76> a<>gangsor<6F>a var<61>ar t<>lvur s.s. hotmail e<>a yahoo p<>sth<74>lf, o.s.frv. Til a<> s<>na hana <20><> nota<74>u anna<6E> hvort BBk<42><6B>a [img] tag e<>a vi<76>eigandi HTML (ef hemilt).");
$faq[] = array("Hva<EFBFBD> eru Tilkynningar?", "Tilkynningar eru oft mikilv<6C>gar uppl<70>singar sem <20><> <20>ttir a<> lesa sem fyrst. Tilkynningar eru alltaf efst <20> <20>llum umr<6D><72>u s<><73>um. Hvort <20><> getur sent inn tilkynningar er h<><68> <20>eirri heimild sem <20><> hefur inn <20> umr<6D><72>urnar, <20><>r eru settar af umsj<73>narmanni umr<6D><72>u bor<6F>sins.");
$faq[] = array("Hva<EFBFBD> eru L<>mdir spjall<6C>r<EFBFBD><72>ir?", "L<EFBFBD>mdir spjall<6C>r<EFBFBD><72>ir koma strax ne<6E>an vi<76> allar Tilkynningar <20>egar <20><> ert a<> sko<6B>a umr<6D><72>urnar, bara <20> fyrstu s<><73>u. <20>eir eru oftast frekar mikilv<6C>gir svo <20><> <20>ttir a<> lesa <20><> <20>egar <20><> getur. Eins og me<6D> Tilkynningar <20><> r<><72>ur umsj<73>narma<6D>ur umr<6D><72>ubor<6F>sins hver f<>r heimild til a<> setja <20><>r inn.");
$faq[] = array("Hva<EFBFBD> eru loka<6B>ir spjall<6C>r<EFBFBD><72>ir?", "Loku<EFBFBD>um spjall<6C>r<EFBFBD><72>um er loka<6B> af umsj<73>narmanni umr<6D><72>anna e<>a stj<74>rnanda hverrar umr<6D><72>u <20> bor<6F>inu. <20><> getur ekki svara<72> loku<6B>um spjall<6C>r<EFBFBD><72>um og <20>llum k<>nnunum er h<>tt um lei<65> og <20>eim er loka<6B>. Spjall<6C>r<EFBFBD><72>um getur veri<72> loka<6B> af <20>msum <20>st<73><74>um.");
$faq[] = array("--", "Sta<EFBFBD>a notanda og H<>par");
$faq[] = array("Hva<EFBFBD> er umsj<73>narma<6D>ur?", "Umsj<EFBFBD>narmenn er f<>lk sem er mestu r<>ttindin yfir umr<6D><72>ubor<6F>inu. <20>eir geta stj<74>rna<6E> <20>llum m<>guleikum <20> bor<6F>inu svo sem a<> setja heimildir, banna notendur, b<>a til h<>pa e<>a stj<74>rnendur og fl. <20>eir hafa l<>ka <20>ll r<>ttindi stj<74>rnenda umr<6D><72>a <20> <20>llum umr<6D><72>um.");
$faq[] = array("Hva<EFBFBD> er Stj<74>rnandi umr<6D><72>na?", "Stj<EFBFBD>rnendur umr<6D><72>na eru einstaklingar (e<>a h<>pur einstaklinga) sem hafa daglega umsj<73>n me<6D> umr<6D><72>unum. <20>eir hafa heimild til a<> breyta e<>a ey<65>a innleggjum og loka, opna, f<>ra, ey<65>a og skipta spjall<6C>r<EFBFBD><72>um <20> umr<6D><72>um sem <20>eir stj<74>rna. Venjulega eru stj<74>rnendur umr<6D><72>na til a<> varna <20>v<EFBFBD> a<> f<>lk fari <i><3E>tfyrir</i> umr<6D><72>uefni<6E> e<>a sendi inn m<><6D>gandi e<>a <20>vi<76>eigandi efni.");
$faq[] = array("Hva<EFBFBD> eru Notendah<61>par?", "Notendah<EFBFBD>par eru h<>pur notenda. Umsj<73>narmenn geta teki<6B> notendur saman <20> h<>pa. Hver notandi getur tilheyrt m<>rgum h<>pum (<28>etta er fr<66>brug<75>i<EFBFBD> flestum <20><>rum umr<6D><72>ubor<6F>um) og hver h<>pur getur fengi<67> mismundandi a<>gangs r<>ttindi. <20>etta gerir umsj<73>narm<72>nnum au<61>veldara a<> setja marga notendur sem stj<74>rnanda a<> umr<6D><72>um, e<>a til a<> veita <20>eim a<>gang a<> einka umr<6D><72>um og svo framvegis.");
$faq[] = array("Hvernig tek <20>g <20><>tt <20> Notenda h<>pi?", "Til a<> taka <20><>tt <20> Notenda h<>pi <20><> <20>arf a<> <20>ta <20> 'Notendah<61>pur' tengilinn efst <20> bla<6C>s<EFBFBD><73>unni (fer eftir hvernig <20>ema s<><73>unnar er), <20>ar getur <20><> sko<6B>a<EFBFBD> alla Notendah<61>pa. Ekki eru allir h<>par <i>opninn a<>gang</i>, sumir eru loka<6B>ir og sumir eru jafnvel faldir og koma <20>v<EFBFBD> ekki fram. <20><> getur s<>tt um a<>gang ef h<>pur er opinn me<6D> <20>v<EFBFBD> a<> <20>ta <20> vi<76>eigandi hnapp. Stj<74>rnandi Notendah<61>psins ver<65>ur a<> sam<61>ykkja ums<6D>kn <20><>na um a<>gang, <20>eir g<>tu spurt afhverju <20><> vilt f<> a<>gang a<> h<>pnum. <20><> m<>tt samt ekki m<><6D>gast <20><> a<> stj<74>rnandi h<>ps neitar <20><>r um a<>gang, <20>eir hafa s<>na <20>st<73><74>u.");
$faq[] = array("Hverngi get <20>g or<6F>i<EFBFBD> Stj<74>rnandi Notendah<61>ps?", "Notendah<EFBFBD>par eru venjulegast b<>nir til af umsj<73>narmanni umr<6D><72>uborsins og <20>eir setja stj<74>rnendur umr<6D><72>a. Ef <20><> hefur <20>huga <20> a<> b<>a til Notendah<61>p <20><> skaltu hafa samband vi<76> umsj<73>narmann bor<6F>sins, <20><> getur sent honum einkap<61>st.");
$faq[] = array("--", "Einkap<EFBFBD>stur 'ep'");
$faq[] = array("<EFBFBD>g get ekki sent einkap<61>st!", "<EFBFBD>a<EFBFBD> eru <20>rj<72>r <20>st<73><74>ur fyrir <20>v<EFBFBD>; <20><> ert ekki skr<6B><72>ur og/e<>a ekki innskr<6B><72>ur, umsj<73>narma<6D>ur umr<6D><72>ubor<6F>sins hefur gert einkap<61>st <20>virkan <20> <20>llu bor<6F>i<EFBFBD>u e<>a umsj<73>narma<6D>urinn hefur varna<6E> <20><>r fr<66> <20>v<EFBFBD> a<> senda einkap<61>st. Ef <20>a<EFBFBD> s<><73>asta er r<>tt <20><> skaltu hafa samband vi<76> umsj<73>narmann umr<6D><72>ubor<6F>sins og spyrja afhverju.");
$faq[] = array("<EFBFBD>g f<> oft einkap<61>st sem <20>g vil ekki f<>!", "<EFBFBD> framt<6D><74>inni <20><> munum vi<76> b<>ta vi<76> lista <20>ar sem h<>gt er a<> loka <20> <20>kve<76>na sendendur <20> einkap<61>sti. Ef <20><> ert a<> f<> svona einkap<61>st n<>na <20><> getur <20><> l<>ti<74> umsj<73>narmann umr<6D><72>ubor<6F>sins vita en hann hefur r<>ttindi til a<> <20>tiloka menn alfari<72> fr<66> <20>v<EFBFBD> a<> senda einkap<61>st.");
$faq[] = array("<EFBFBD>g hef fengi<67> ruslp<6C>st e<>a m<><6D>gandi Email fr<66> einhverjum <20> <20>essu umr<6D><72>ubor<6F>i!", "Okkur <20>ykir leitt a<> heyra <20>a<EFBFBD>. Email m<>guleikinn <20> <20>essu bor<6F>i er me<6D> m<>guleika <20> a<> leita a<> notendum sem senda <20>essh<73>ttar p<>st. <20><> <20>ttir a<> senda umsj<73>narmanni bor<6F>sins afrit af <20>essum p<>sti me<6D> <20>llu, <20>a<EFBFBD> er mikilv<6C>gt a<> allt fylgi me<6D> <20>ar sem efst er uppl<70>singar um sendana p<>stinn. Hann getur gripi<70> til vi<76>eigandi r<><72>stafana.");
$faq[] = array("--", "Uppl<EFBFBD>singar um phpBB 2");
$faq[] = array("Hver skrifa<66>i <20>etta umr<6D><72>ubor<6F>?", "<EFBFBD>essi hugb<67>na<6E>ur (<28> <20>breyttu formi) er framleiddur, <20>tgefinn af <a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\">phpBB Group</a> sem jafnframt er r<>tthafi. Hann er f<>anlegur undir 'GNU General Public Licence' og <20>a<EFBFBD> m<> dreyfa honum fr<66>tt, sj<73> <20> tengli fyrir meiri uppl<70>singar.");
$faq[] = array("Af hverju er ekki X m<>guleiki virkur?", "<EFBFBD>essi hugb<67>na<6E>ur var skrifa<66>ur og leyf<79>ur <20> gegnum phpBB Group. Ef <20><>r finnst a<> vanti eitthva<76> <20> hann <20><> skaltu fara <20> heimas<61><73>u phpbb.com og sko<6B>a<EFBFBD>u hva<76> phpBB h<>purinn hefur a<> segja. Ekki setja inn innlegg samt <20> me<6D> <20>annig bei<65>ni <20> phpbb.com, heldur notar h<>purinn sourceforge til a<> halda utanum n<>ja m<>guleika. Vinsamlegast lestu <20> umr<6D><72>unum <20>ar og sj<73><6A>u hva<76> <20>ar stendur um <20>essa m<>guleika, kannski eru <20>eir <20> dagskr<6B>. <20>ar getur <20><> svo fylgt lei<65>beiningum ef <20><> vilt leggja eitthva<76> til m<>lanna.");
$faq[] = array("Hvern <20> <20>g a<> hafa samband vi<76> um m<><6D>gandi og/e<>a l<>gfr<66><72>ileg m<>l sem tilheyra <20>essu bor<6F>i?", "<EFBFBD><EFBFBD> <20>tt a<> hafa samband vi<76> umsj<73>narmann <20>essa umr<6D><72>ubor<6F>s. Ef <20><> finnur ekki hver <20>a<EFBFBD> er <20><> skaltu hafa samband vi<76> einn af stj<74>rnendum umr<6D><72>anna og spyrja hver <20><> <20>tt a<>hafa samband vi<76>. Ef <20><> f<>r<EFBFBD> samt ekkert svar <20><> <20>ttu a<> hafa samband vi<76> r<>tthafa l<>nsins (me<6D> whois lookup) e<>a, ef <20>etta er <20> fr<66>um vef<65>j<EFBFBD>n (s.s. yahoo, free.fr, f2s.com, o.s.frv.), <20><> yfirstj<74>rn e<>a <20>ann sem s<>r um sl<73>k m<>l hj<68> vef<65>j<EFBFBD>nustunni. phpBB h<>purinn hefur enga stj<74>rn og getur <20> engan h<>tt veri<72> <20>byrg fyrir hva<76> e<>a fyrir hvern <20>etta bor<6F> er nota<74> fyrir. <20>a<EFBFBD> er algj<67>rlega <20><><EFBFBD>ingarlaust a<> hafa samband vi<76> phpBB h<>pinn <20> sambandi vi<76> einhver l<>gfr<66><72>ileg m<>l sem eru ekki vi<76>komandi phpbb.com vefs<66><73>unni e<>a hugb<67>na<6E>inum sj<73>lfum. Ef <20><> reynir a<> senda Email til phpBB h<>psins um einhver svona m<>l <20><> m<>ttu eiga von neikv<6B><76>u svari e<>a engu.");
?>

View File

@@ -0,0 +1,70 @@
<?php
/***************************************************************************
*
* language/lang_icelandic/lang_faq_attach.php [icelandic]
* ------------------------------------------------------------------------
*
* Created Mon, 9 Sep 2002 00:32:19 +0200
*
* Copyright (c) 2002 The phpBB Group
* Email support@phpbb.com
*
* Created by C.O.L.T. v1.4.4 - The Cool Online Language Translation Tool
* Fast like a bullet and available online!
* (c) 2002 Matthias C. Hormann <matthias@hormann-online.net>
*
* Visit http://www.phpbb.kicks-ass.net/ to find out more!
*
***************************************************************************/
/***************************************************************************
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
* (at your option) any later version.
*
***************************************************************************/
/***************************************************************************
*
* To add an entry to your FAQ simply add a line to this file in this format:
*
* $faq[] = array("question", "answer");
*
* If you want to separate a section enter:
*
* $faq[] = array("--", "Block heading here if wanted");
*
* Links will be created automatically.
*
* DO NOT forget the ; at the end of the line.
* DO NOT put double quotes (") in your FAQ entries. If you absolutely
* must then escape them, i.e. \"something\"
*
* The FAQ items will appear on the FAQ page in the same order as listed here.
*
***************************************************************************/
$faq[] = array("--", "Vi<EFBFBD>hengi");
$faq[] = array("Hverni<EFBFBD> set <20>g inn vi<76>hengi?", "<EFBFBD><EFBFBD> getur b<>tt vi<76>hengi vi<76> innlegg <20><>n <20>egar <20><> setur inn n<>tt innlegg. <20><> <20>ttir a<> sj<73> <i>B<>ta vi<76> vi<76>hengi</i> <20> ramma ne<6E>an vi<76> innleggs gluggann. <20>egar <20><> <20>tir <20> <i>Browse...</i> hnappinn <20><> opnast venjulegur gluggi <20>ar sem <20><> getur leita<74> a<> skr<6B>nni sem <20><> vilt senda inn. <20>egar <20><> ert b<>inn a<> finna skr<6B>na <20>ttu a<> velja hana og <20>ta <20> OK, Open, tv<74>klikka e<>a <20> <20>ann h<>tt sem <20><>r l<>kar. Ef <20><> vilt b<>ta vi<76> athugasemd <20><> b<>ttu henni vi<76> <20> vi<76>eigandi ramma, en <20>essi athugasemd ver<65>ur notu<74> sem tengill <20> vi<76>hengi<67>. Ef <20><> setur ekki inn athugasemd e<>a nafn <20><> ver<65>ur skr<6B>arnafni<6E> sj<73>lft nota<74> sem tengill. Ef umsj<73>narma<6D>ur umr<6D><72>ubor<6F>sins hefur heimila<6C> <20><> getur <20><> sett inn m<>rg vi<76>hengi e<>a <20>ann fj<66>lda sem hann setur. <20>a<EFBFBD> er gert eins og me<6D> <20>a<EFBFBD> fyrsta.<br/><br/>Umsj<73>narma<6D>ur umr<6D><72>ubor<6F>sins setur takmark <20> st<73>r<EFBFBD> <20> vi<76>hengjum, heimilar <20>kve<76>nar endingar <20> skr<6B>arn<72>fnum, og mime ger<65>ir fyrir vi<76>hengi sem nota m<> <20> <20>essu umr<6D><72>ubor<6F>i. Athuga<67>u a<> <20>a<EFBFBD> er <20> <20><>na <20>byrg<72> a<> <20><> setjir inn ger<65>ir af vi<76>hengjum sem eru heimilar <20> <20>essu umr<6D><72>ubor<6F>i og a<> vi<76>hengjunum getur veri<72> eytt <20>n vi<76>v<EFBFBD>runar.<br/><br/>Athuga<67>u l<>ka a<> umsj<73>narma<6D>ur umr<6D><72>ubor<6F>sins, vefstj<74>ri, eigandi umr<6D><72>ubor<6F>sins e<>a stj<74>rnandi er ekki <20>byrgur <20> a<> g<>gn skemmast e<>a t<>nast.");
$faq[] = array("Hvernig b<>ti <20>g vi<76>hengi <20> innlegg eftir a<> <20>g hef sent <20>a<EFBFBD> inn?", "Til a<> b<>ta vi<76>hengi <20> innlegg sem <20><> hefur <20>egar sent inn <20><> <20>ttu a<> <20>ta <20> \'breyta\' <20>egar <20><> ert a<> sko<6B>a innleggi<67> <20>itt og fara eftir lei<65>beiningum h<>r ofan vi<76>. N<>ja vi<76>henginu er <20><> b<>tt vi<76> <20>egar <20><> <20>tir <20> <i>Senda</i>.");
$faq[] = array("Hvernig ey<65>i <20>g vi<76>hengi?", "Til a<> ey<65>a vi<76>hengi <20><> <20>arftu a<> <20>ta <20> \'breyta\' hnapp <20> innlegginu. Svo getur <20><> <20>tt <20> <i>Ey<45>a vi<76>hengi</i> sem er vi<76> hli<6C>ina <20> <20>v<EFBFBD> vi<76>hengi sem <20><> vilt ey<65>a <20> <i>Innsend vi<76>hengi</i> kassanum. Vi<56>henginu ver<65>ur eytt <20>egar <20><> <20>tir <20> <i>Senda</i>.");
$faq[] = array("Hvernig set <20>g inn e<>a breyti athugasemd?", "Til a<> setja inn e<>a breyta athugasemd <20><> <20>arftu a<> <20>ta <20> \'breyta\' hnappinn <20> innlegginu, breyta textanum <20> <i>Athugasemd</i> kassanum og <20>ta <20> <i>Uppf<70>ra athugasemd</i> takkan vi<76> hli<6C>ina <20> athugasemdinni. Athugasemdin ver<65>ur uppf<70>r<EFBFBD> um lei<65> og <20><> <20>tir <20> <i>Senda</i>.");
$faq[] = array("Afhverju s<> <20>g ekki vi<76>hengi<67> sem <20>g sendi inn?", "Sennilega er skr<6B>arending e<>a mime ger<65> ekki leyf<79> lengur <20> umr<6D><72>ubor<6F>inu, umsj<73>narma<6D>ur e<>a stj<74>rnandi hefur eytt henni vegna <20>ess a<> innihaldi<64> hefur ekki veri<72> samkv<6B>mt reglum bor<6F>sins.");
$faq[] = array("Afhverju get <20>g ekki b<>tt vi<76>hengjum vi<76>?", "<EFBFBD> sumum umr<6D><72>um er a<>eins <20>kve<76>num notendum e<>a notendah<61>pum heimilt a<> senda inn vi<76>hengi. Til a<> b<>ta vi<76>hengi vi<76> g<>tir <20><> <20>urfi<66> a<> f<> s<>rstaka heimild til <20>ess hj<68> stj<74>rnanda e<>a umsj<73>narmanni umr<6D><72>ubor<6F>sins. <20><> skalt <20>v<EFBFBD> hafa samband vi<76> hann.");
$faq[] = array("<EFBFBD>g hef fengi<67> heimild en <20>g get samt ekki b<>tt vi<76>hengjum vi<76>?", "Umsj<EFBFBD>narma<EFBFBD>ur umr<6D><72>ubor<6F>sins setur reglum um mestu st<73>r<EFBFBD> <20> vi<76>hengjum, endingu <20> skr<6B>m og mime ger<65> skr<6B>a sem m<> senda inn sem vi<76>hengi. Stj<74>rnandi e<>a umsj<73>narma<6D>ur getur hafa breytt heimild <20>inni, e<>a banna<6E> innlegg <20> <20>kve<76>nar umr<6D><72>ur. <20><> <20>ttir a<> f<> <20>tsk<73>ringu me<6D> villu skilabo<62>um sem koma <20>egar <20><> ert a<> reyna a<> setja inn vi<76>hengi, ef ekki <20><> <20>ttir <20><> a<> hafa samband vi<76> <20><>.");
$faq[] = array("Afhverju get <20>g ekki eytt vi<76>hengjum?", "<EFBFBD> sumum umr<6D><72>um getur veri<72> a<> <20>a<EFBFBD> <20>urfi <20>kve<76>in r<>ttindi til <20>ess a<> ey<65>a vi<76>hengjum. <20><> g<>ti veri<72> a<> <20><> hafir ekki <20>au r<>ttindi, a<>eins stj<74>rnandi e<>a umsj<73>narma<6D>ur umr<6D><72>ubor<6F>sins getur veitt sl<73>kar heimildir. <20><> <20>ttir a<> hafa samband vi<76> <20><>.");
$faq[] = array("Afhverju get <20>g ekki s<><73> e<>a hla<6C>i<EFBFBD> ni<6E>ur vi<76>hengjum?", "<EFBFBD> sumum umr<6D><72>um getur veri<72> a<> <20>a<EFBFBD> s<>u a<>eins <20>kve<76>nir notendur e<>a notendah<61>par sem geta s<><73> og hla<6C>i<EFBFBD> ni<6E>ur vi<76>hengjum. Til a<> sj<73>/hla<6C>a ni<6E>ur vi<76>hengjum <20><> <20>arft <20><> s<>rstaka heimild og a<>eins stj<74>rnandi e<>a umsj<73>narma<6D>ur umr<6D><72>ubor<6F>sins getur heimila<6C> <20>a<EFBFBD>, <20><> <20>ttir a<> hafa samband vi<76> <20><>.");
$faq[] = array("Hvern get <20>g haft samband vi<76> vegna m<>gulega <20>l<EFBFBD>glegra vi<76>hengja?", "<EFBFBD><EFBFBD> <20>ttir a<> hafa samband vi<76> umsj<73>narmann <20>essa umr<6D><72>u bor<6F>s. Ef <20><> finnur ekki hver <20>a<EFBFBD> er <20><> <20>ttir <20><> a<> hafa samband vi<76> stj<74>rnanda <20> umr<6D><72>um og spyrja hann hvern <20><> <20>tt a<> hafa samband vi<76>. Ef <20><> f<>r<EFBFBD> ekki enn svar <20><> <20>ttir<69>u a<> finna <20>t hver er r<>tthafi l<>nsins og hafa samband vi<76> hann (me<6D> whois lookup) e<>a, ef <20>etta er <20> fr<66>um vef<65>j<EFBFBD>n (s.s. yahoo, free.fr, f2s.com, o.s.frv.), <20><> yfirstj<74>rn e<>a <20>ann sem s<>r um sl<73>k m<>l hj<68> vef<65>j<EFBFBD>nustunni. phpBB h<>purinn hefur enga stj<74>rn og getur <20> engan h<>tt veri<72> <20>byrg fyrir hva<76> e<>a fyrir hvern <20>etta bor<6F> er nota<74> fyrir. <20>a<EFBFBD> er algj<67>rlega <20><><EFBFBD>ingarlaust a<> hafa samband vi<76> phpBB h<>pinn <20> sambandi vi<76> einhver l<>gfr<66><72>ileg m<>l sem eru ekki vi<76>komandi phpbb.com vefs<66><73>unni e<>a hugb<67>na<6E>inum sj<73>lfum. Ef <20><> reynir a<> senda Email til phpBB h<>psins um einhver svona m<>l <20><> m<>ttu eiga von neikv<6B><76>u svari e<>a engu.
");
?>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -0,0 +1,104 @@
<?php
/***************************************************************************
*
* language/lang_icelandic/lang_main_attach.php [icelandic]
* ------------------------------------------------------------------------
*
* Created Mon, 9 Sep 2002 00:06:29 +0200
*
* Copyright (c) 2002 The phpBB Group
* Email support@phpbb.com
*
* Created by C.O.L.T. v1.4.4 - The Cool Online Language Translation Tool
* Fast like a bullet and available online!
* (c) 2002 Matthias C. Hormann <matthias@hormann-online.net>
*
* Visit http://www.phpbb.kicks-ass.net/ to find out more!
*
***************************************************************************/
/***************************************************************************
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
* (at your option) any later version.
*
***************************************************************************/
//
// Attachment Mod Main Language Variables
//
// Viewforum
$lang['Rules_attach_can'] = '<27><> <b>getur</b> sett vi<76>hengi inn <20> <20>essar umr<6D><72>ur';
$lang['Rules_attach_cannot'] = '<27><> getur <b>ekki</b> sett vi<76>hengi inn <20> <20>essar umr<6D><72>ur';
$lang['Rules_download_can'] = '<27><> <b>getur</b> hla<6C>i<EFBFBD> ni<6E>ur skr<6B>m <20> <20>essum umr<6D><72>um';
$lang['Rules_download_cannot'] = '<27><> getur <b>ekki</b> hla<6C>i<EFBFBD> ni<6E>ur skr<6B>m <20> <20>essum umr<6D><72>um';
// Viewtopic
$lang['Mime_type_disallowed_post'] = 'mime ger<65> %s var ger<65> <20>virk af umsj<73>narmanni umr<6D><72>u bor<6F>sins og <20>ess vegna er <20>etta vi<76>hengi ekki s<>nt'; // used in Posts, replace %s with mime type
// Posting/Replying (Not private messaging!)
$lang['Disallowed_extension'] = 'Endingin %s er ekki heimil'; // replace %s with extension (e.g. .php)
$lang['Disallowed_Mime_Type'] = 'Ekki heimil ger<65> Mime: %s<p>Heimilar ger<65>ir eru:<br />%s'; // mime type, allowed types
$lang['Attachment_too_big'] = '<27>etta vi<76>hengi er of st<73>rt.<br />Mesta st<73>r<EFBFBD> er: %d %s'; // replace %d with maximum file size, %s with size var
$lang['Attachment_php_size_overrun'] = '<27>etta vi<76>hengi er of st<73>rt.<br />Mesta st<73>r<EFBFBD> uppgefin <20> PHP: %d MB'; // replace %d with ini_get('upload_max_filesize')
$lang['Attachment_php_size_na'] = '<27>etta vi<76>hengi er of st<73>rt.<br />Gat ekki fengi<67> upp mestu uppgefna st<73>r<EFBFBD> fr<66> PHP.';
$lang['Invalid_filename'] = '%s er <20>gilt skr<6B>arnafn'; // replace %s with given filename
$lang['General_upload_error'] = 'Villa vi<76> upphal: Gat ekki hala<6C> upp vi<76>hengi vi<76> %s'; // replace %s with local path
$lang['Add_attachment'] = 'B<>ta vi<76> vi<76>hengi';
$lang['Add_attachment_title'] = 'B<>ta vi<76> vi<76>hengi';
$lang['Add_attachment_explain'] = 'Ef <20><> vilt ekki b<>ta vi<76> vi<76>hengi <20><> vi<76> innlegg <20>itt <20><> <20>ttu a<> hafa <20>essa reiti t<>ma';
$lang['File_name'] = 'Skr<6B>arnafn';
$lang['File_comment'] = 'Athugasemd me<6D> skr<6B>';
$lang['Delete_attachments'] = 'Ey<45>a vi<76>hengjum';
$lang['Delete_attachment'] = 'Ey<45>a vi<76>hengi';
$lang['Posted_attachments'] = 'Innsend vi<76>hengi';
$lang['Update_comment'] = 'Uppf<70>ra athugasemd';
// Auth related entries
$lang['Sorry_auth_attach'] = '<27>v<EFBFBD> mi<6D>ur <20><> getur bara %s sent inn vi<76>hengi <20> <20>essum umr<6D><72>um';
// Download Count functionality
$lang['Download_number'] = 'Skr<6B> hla<6C>i<EFBFBD> ni<6E>ur e<>a sko<6B>u<EFBFBD> %d sinnum/sinni'; // replace %d with count
// Errors
$lang['Sorry_auth_view_attach'] = '<27>v<EFBFBD> mi<6D>ur <20><> hefur <20><> ekki heimild til a<> sko<6B>a e<>a hla<6C>a ni<6E>ur <20>etta vi<76>hengi';
$lang['No_file_comment_available'] = 'Engin athugasemd';
$lang['Too_many_attachments'] = 'Ekki h<>gt a<> b<>ta vi<76> vi<76>hengi, <20>ar sem <20>a<EFBFBD> eru komin %d vi<76>hengi vi<76> <20>etta innlegg'; // replace %d with maximum number of attachments
$lang['Attach_quota_reached'] = '<27>v<EFBFBD> mi<6D>ur <20><> er mestu skr<6B>arst<73>r<EFBFBD> n<><6E> fyrir <20>ll vi<76>hengi. Haf<61>u samband umsj<73>narmann umr<6D><72>ubor<6F>sins ef <20><> vilt meiri uppl<70>singar';
$lang['Error_no_attachment'] = 'Vali<6C> vi<76>hengi er ekki lengur til';
$lang['No_attachment_selected'] = '<27><> hefur ekki vali<6C> neitt vi<76>hengi til a<> hla<6C>a ni<6E>ur e<>a sko<6B>a';
$lang['Attachment_feature_disabled'] = 'Vi<56>hengja m<>guleiki er <20>virkur';
$lang['Directory_does_not_exist'] = 'Skr<6B>armappan \'%s\' er ekki til e<>a fannst ekki.'; // replace %s with directory
$lang['Directory_is_not_a_dir'] = 'Athuga<67>u hvort \'%s\' er skr<6B>armappa.'; // replace %s with directory
$lang['Directory_not_writeable'] = 'Mappa \'%s\' er ekki skrifanleg. <20><> ver<65>ur a<> b<>a til upphle<6C>slu sl<73><6C> og gera chmode 777 <20> henni (e<>a breyta eiganda <20> httpd-vef<65>j<EFBFBD>ninum) til a<> hla<6C>a upp skr<6B>m.<br />Ef <20><> hefur bara venjulegan ftp-a<>gang <20><> getur <20><> breytt \'Attribute\' <20> m<>ppunni <20> rwxrwxrwx.'; // replace %s with directory
$lang['Ftp_error_connect'] = 'Gat ekki tengt vi<76> FTP vef<65>j<EFBFBD>n: \'%s\'. Athuga<67>u stillingarnar <20> FTP.';
$lang['Ftp_error_login'] = 'Gat ekki skr<6B><72> mig inn <20> FTP vef<65>j<EFBFBD>ninn. Notendanafn \'%s\' e<>a a<>gangsor<6F>i<EFBFBD> er rangt. Athuga<67>u stillingarnar <20> FTP.';
$lang['Ftp_error_path'] = 'Gat ekki tengt vi<76> ftp m<>ppu: \'%s\'. Athuga<67>ur stillingar <20> FTP.';
$lang['Ftp_error_upload'] = 'Gat ekki hla<6C>i<EFBFBD> upp skr<6B>m <20> ftp m<>ppu: \'%s\'. Athuga<67>ur stillingar <20> FTP.';
$lang['Ftp_error_delete'] = 'Gat ekki eytt skr<6B>m <20> ftp m<>ppu: \'%s\'. Athuga<67>ur stillingar <20> FTP.<br /><3E>nnur <20>st<73><74> getur veri<72> fyrir <20>essari villu e<>a <20>a<EFBFBD> a<> <20>etta vi<76>hengi er ekki til, athug<75>u <20>etta fyrst <20> skugga vi<76>hengjum.';
$lang['Attach_quota_sender_pm_reached'] = '<27>v<EFBFBD> mi<6D>ur <20><> hefur mestu skr<6B>ar st<73>r<EFBFBD> veri<72> n<><6E> fyrir <20>ll vi<76>hengi <20> einkap<61>st h<>lfi <20><>nu. Eyddu nokkrum af sendum/m<>tteknum vi<76>hengjum.';
$lang['Attach_quota_receiver_pm_reached'] = '<27>v<EFBFBD> mi<6D>ur <20><> hefur mestu skr<6B>ar st<73>r<EFBFBD> veri<72> n<><6E> fyrir <20>ll vi<76>hengi <20> einkap<61>st h<>lfi \'%s\' veri<72> n<><6E>. Haf<61>u samband vi<76> vi<76>komandi e<>a pr<70>fa<66>u aftur seinna <20>egar hann/h<>n hefur eytt einhverju af vi<76>hengjum s<>num.';
// Size related Variables
$lang['Bytes'] = 'Bytes';
$lang['KB'] = 'KB';
$lang['MB'] = 'MB';
$lang['Attach_search_query'] = 'Leita a<> vi<76>hengjum';
// Private Messaging
$lang['Pm_delete_attachments'] = 'Ey<45>a vi<76>hengjum';
?>