1
0
mirror of https://github.com/phpbb/phpbb.git synced 2025-07-30 21:40:43 +02:00

Various updates

git-svn-id: file:///svn/phpbb/trunk@1918 89ea8834-ac86-4346-8a33-228a782c2dd0
This commit is contained in:
Paul S. Owen
2002-01-22 13:25:16 +00:00
parent cec4a7b22f
commit 3c06a81ced
9 changed files with 426 additions and 367 deletions

View File

@@ -1,6 +1,7 @@
<?php
/***************************************************************************
* lang_admin.php [French]
* lang_admin.php [English]
* -------------------
* begin : Sat Dec 16 2000
* copyright : (C) 2001 The phpBB Group
@@ -20,11 +21,9 @@
***************************************************************************/
//
// Translation produced by Helix
// http://www.phpbb-fr.com/
// Format is same as lang_main
//
//
// Modules, this replaces the keys used
// in the modules[][] arrays in each module file
@@ -120,9 +119,9 @@ $lang['Restore_Error_no_file'] = "Aucun fichier n'a
$lang['Select_a_User'] = "S<EFBFBD>lectionner un Utilisateur";
$lang['Select_a_Group'] = "S<EFBFBD>lectionner un Groupe";
$lang['Select_a_Forum'] = "S<EFBFBD>lectionner un Forum";
$lang['Auth_Control_User'] = "Contr<EFBFBD>le des Permissions d'Utilisateur";
$lang['Auth_Control_Group'] = "Contr<EFBFBD>le des Permissions de Groupe";
$lang['Auth_Control_Forum'] = "Contr<EFBFBD>le des Permissions du Forum";
$lang['Auth_Control_User'] = "Contr<EFBFBD>le des Permissions des Utilisateurs";
$lang['Auth_Control_Group'] = "Contr<EFBFBD>le des Permissions des Groupes";
$lang['Auth_Control_Forum'] = "Contr<EFBFBD>le des Permissions des Forums";
$lang['Look_up_User'] = "Rechercher l'Utilisateur";
$lang['Look_up_Group'] = "Rechercher le Groupe";
$lang['Look_up_Forum'] = "Rechercher le Forum";
@@ -141,11 +140,11 @@ $lang['Is_Moderator'] = "est mod
$lang['Not_Moderator'] = "n'est pas mod<6F>rateur";
$lang['Conflict_warning'] = "Avertissement : Conflit des Autorisations";
$lang['Conflict_access_userauth'] = "Cet utilisateur a toujours les droits d'acc<63>s <20> ce forum gr<67>ce <20> son appartenance <20> un groupe. Vous pouvez modifier les permissions du groupe ou retirer cet utilisateur du groupe pour l'emp<6D>cher compl<70>tement d'avoir les droits d'acc<63>s. L'octroyance des droits par les groupes (et les forums concern<72>s) sont not<6F>s ci-dessous.";
$lang['Conflict_mod_userauth'] = "Cet utilisateur a toujours les droits de mod<6F>ration <20> ce forum gr<67>ce <20> son appartenance <20> un groupe. Vous pouvez modifier les permissions du groupe ou retirer cet utilisateur du groupe pour l'emp<6D>cher compl<70>tement d'avoir les droits de mod<6F>ration. L'octroyance des droits par les groupes (et les forums concern<72>s) sont not<6F>s ci-dessous.";
$lang['Conflict_access_userauth'] = "Cet utilisateur a toujours les droits d'acc<63>s <20> ce forum gr<67>ce <20> son appartenance <20> un groupe. Vous pouvez modifier les permissions du groupe ou retirer cet utilisateur du groupe pour l'emp<6D>cher compl<70>tement d'avoir les droits d'acc<63>s. L'attribution des droits par les groupes (et les forums concern<72>s) sont not<6F>s ci-dessous.";
$lang['Conflict_mod_userauth'] = "Cet utilisateur a toujours les droits de mod<6F>ration <20> ce forum gr<67>ce <20> son appartenance <20> un groupe. Vous pouvez modifier les permissions du groupe ou retirer cet utilisateur du groupe pour l'emp<6D>cher compl<70>tement d'avoir les droits de mod<6F>ration. L'attribution des droits par les groupes (et les forums concern<72>s) sont not<6F>s ci-dessous.";
$lang['Conflict_access_groupauth'] = "L'utilisateur suivant (ou les utilisateurs) a toujours les droits d'acc<63>s <20> ce forum gr<67>ce <20> ses permissions d'utilisateur. Vous pouvez modifier les permissions d'utilisateur pour l'emp<6D>cher compl<70>tement d'avoir les droits d'acc<63>s. L'octroyance des droits par les permissions d'utilisateur (et les forums concern<72>s) sont not<6F>s ci-dessous.";
$lang['Conflict_mod_groupauth'] = "L'utilisateur suivant (ou les utilisateurs) a toujours les droits de mod<6F>ration <20> ce forum gr<67>ce <20> ses permissions d'utilisateur. Vous pouvez modifier les permissions d'utilisateur pour l'emp<6D>cher compl<70>tement d'avoir les droits de mod<6F>ration. L'octroyance des droits par les permissions d'utilisateur (et les forums concern<72>s) sont not<6F>s ci-dessous.";
$lang['Conflict_access_groupauth'] = "L'utilisateur suivant (ou les utilisateurs) a toujours les droits d'acc<63>s <20> ce forum gr<67>ce <20> ses permissions d'utilisateur. Vous pouvez modifier les permissions d'utilisateur pour l'emp<6D>cher compl<70>tement d'avoir les droits d'acc<63>s. L'attribution des droits par les permissions d'utilisateur (et les forums concern<72>s) sont not<6F>s ci-dessous.";
$lang['Conflict_mod_groupauth'] = "L'utilisateur suivant (ou les utilisateurs) a toujours les droits de mod<6F>ration <20> ce forum gr<67>ce <20> ses permissions d'utilisateur. Vous pouvez modifier les permissions d'utilisateur pour l'emp<6D>cher compl<70>tement d'avoir les droits de mod<6F>ration. L'attribution des droits par les permissions d'utilisateur (et les forums concern<72>s) sont not<6F>s ci-dessous.";
$lang['Public'] = "Public";
$lang['Private'] = "Priv<EFBFBD>";
@@ -197,7 +196,7 @@ $lang['Select_email'] = "S
$lang['Ban_username'] = "Bannir un ou plusieurs utilisateurs sp<73>cifiques";
$lang['Ban_username_explain'] = "Vous pouvez bannir plusieurs utilisateurs en une fois en utilisant la combinaison appropri<72>e de souris et clavier pour votre ordinateur et navigateur internet";
$lang['Ban_IP'] = "Bannir une ou plusieurs adresses IP or noms de serveurs";
$lang['Ban_IP'] = "Bannir une ou plusieurs adresses IP ou noms de serveurs";
$lang['IP_hostname'] = "Adresses IP ou noms de serveurs";
$lang['Ban_IP_explain'] = "Pour sp<73>cifier plusieurs IP ou noms de serveurs diff<66>rents, s<>parez-les par des virgules. Pour sp<73>cifier un intervalle d'adresses IP, s<>parez le d<>but et la fin avec un trait d'union (-), pour sp<73>cifier un joker, utilisez *";
@@ -332,7 +331,7 @@ $lang['Forum_edit_delete_explain'] = "Le formulaire ci-dessous vous permettra de
$lang['Move_contents'] = "D<EFBFBD>placer tout le contenu vers";
$lang['Forum_delete'] = "Supprimer un Forum";
$lang['Forum_delete_explain'] = "Le formulaire ci-dessous vous permettra de supprimer un forum (or une cat<61>gorie) et d<>cider o<> vous voulez mettre les messages (ou les forums) qu'il contenait.";
$lang['Forum_delete_explain'] = "Le formulaire ci-dessous vous permettra de supprimer un forum (ou une cat<61>gorie) et d<>cider o<> vous voulez mettre les messages (ou les forums) qu'il contenait.";
$lang['Forum_settings'] = "Options G<>n<EFBFBD>rales des Forums";
$lang['Forum_name'] = "Nom du Forum";
@@ -448,7 +447,7 @@ $lang['delete_group_moderator'] = "Supprimer l'ancien mod
$lang['delete_moderator_explain'] = "Si vous changez le mod<6F>rateur du groupe, cochez cette case pour enlever l'ancien mod<6F>rateur de ce groupe. Sinon, vous pouvez ne pas la cocher, et l'utilisateur deviendra un membre r<>gulier de ce groupe.";
$lang['Click_return_groupsadmin'] = "Cliquez %sici%s pour revenir <20> l'Administration des Groupes.";
$lang['Select_group'] = "S<EFBFBD>lectionner un groupe";
$lang['Look_up_group'] = "Rechercher un groupe";
$lang['Look_up_group'] = "Rechercher le groupe";
//
@@ -529,7 +528,7 @@ $lang['Click_return_rankadmin'] = "Cliquez %sici%s pour revenir
$lang['Disallow_control'] = "Contr<EFBFBD>le des Noms d'utilisateurs Interdits";
$lang['Disallow_explain'] = "Ici, vous pouvez contr<74>ler les noms d'utilisateurs qui seront interdits <20> l'usage. Les noms d'utilisateurs interdits peuvent contenir un caract<63>re joker (*). Veuillez noter que vous ne pourrez pas interdire un nom d'utilisateur d<>j<EFBFBD> enregistr<74>, vous devrez d'abord supprimer le compte de l'utilisateur et ensuite interdire le nom d'utilisateur";
$lang['Delete_disallow'] = "Supprimier";
$lang['Delete_disallow'] = "Supprimer";
$lang['Delete_disallow_title'] = "Retirer un Nom d'utilisateur Interdit";
$lang['Delete_disallow_explain'] = "Vous pouvez retirer un nom d'utilisateur interdit en s<>lectionnant le nom d'utilisateur depuis la liste et en cliquant sur Envoyer";
@@ -543,7 +542,7 @@ $lang['Disallowed_deleted'] = "Le nom d'utilisateur interdit a
$lang['Disallow_successful'] = "Le nom d'utilisateur interdit a <20>t<EFBFBD> ajout<75> avec succ<63>s";
$lang['Disallowed_already'] = "Le nom que vous avez entr<74> ne peut <20>tre interdit. Soit il existe d<>j<EFBFBD> dans la liste, soit il est dans la liste des mots censur<75>s, ou soit il est d<>j<EFBFBD> enregistr<74>";
$lang['Click_return_disallowadmin'] = "Cliquez %sici%s poure revenir <20> l'Administration des Noms d'utilisateurs Interdits";
$lang['Click_return_disallowadmin'] = "Cliquez %sici%s pour revenir <20> l'Administration des Noms d'utilisateurs Interdits";
//

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
<?php
/***************************************************************************
* lang_main.php [French]
* lang_main.php [English]
* -------------------
* begin : Sat Dec 16 2000
* copyright : (C) 2001 The phpBB Group
@@ -20,16 +20,22 @@
***************************************************************************/
//
// Translation produced by Helix
// http://www.phpbb-fr.com/
// The format of this file is:
//
// ---> $lang['message'] = "text";
//
// You should also try to set a locale and a character
// encoding (plus direction). The encoding and direction
// will be sent to the template. The locale may or may
// not work, it's dependent on OS support and the syntax
// varies ... give it your best guess!
//
// setlocale(LC_ALL, "fr");
$lang['ENCODING'] = "ISO-8859-1";
$lang['DIRECTION'] = "LTR";
$lang['LEFT'] = "LEFT";
$lang['RIGHT'] = "RIGHT";
$lang['LEFT'] = "GAUCHE";
$lang['RIGHT'] = "DROITE";
$lang['DATE_FORMAT'] = "d M Y"; // This should be changed to the default date format for your language, php date() format
@@ -103,8 +109,8 @@ $lang['Click_return_topic'] = "Cliquez %sici%s pour revenir au sujet"; // %s's h
$lang['Click_return_login'] = "Cliquez %sici%s pour r<>essayer";
$lang['Click_return_forum'] = "Cliquez %sici%s pour retourner au forum";
$lang['Click_view_message'] = "Cliquez %sici%s pour voir votre message";
$lang['Click_return_modcp'] = "Cliquez %sici%s pour retourner au Panneau de Contr&ocirc;le du Mod<6F>rateur";
$lang['Click_return_group'] = "Cliquez %sici%s pour retourner <EFBFBD> l'information du groupe";
$lang['Click_return_modcp'] = "Cliquez %sici%s pour retourner au Panneau de Contr<EFBFBD>le du Mod<6F>rateur";
$lang['Click_return_group'] = "Cliquez %sici%s pour retourner aux informations du groupe";
$lang['Admin_panel'] = "Aller au Panneau d'Administration";
@@ -128,10 +134,13 @@ $lang['Guest_users_zero_total'] = "0 Invit
$lang['Guest_users_total'] = "%d Invit<69>s";
$lang['Guest_user_total'] = "%d Invit<69>";
$lang['Admin_online_color'] = "%sAdministrateur%s";
$lang['Mod_online_color'] = "%sMod<6F>rateur%s";
$lang['You_last_visit'] = "Derni<EFBFBD>re visite le %s"; // %s replaced by date/time
$lang['Current_time'] = "La date/heure actuelle est %s"; // %s replaced by date/time
$lang['Search_new'] = "Voir les nouveaux messages depuis votre derni<6E>re visite";
$lang['Search_your_posts'] = "Voir vos messages";
$lang['Search_your_posts'] = "Voir ses messages";
$lang['Search_unanswered'] = "Voir les messages sans r<>ponses";
$lang['Register'] = "S'enregistrer";
$lang['Profile'] = "Profil";
@@ -141,7 +150,7 @@ $lang['Memberlist'] = "Liste des Membres";
$lang['FAQ'] = "FAQ";
$lang['BBCode_guide'] = "Guide du BBCode";
$lang['Usergroups'] = "Groupes d'utilisateurs";
$lang['Last_Post'] = "Dernier Message";
$lang['Last_Post'] = "Derniers Messages";
$lang['Moderator'] = "Mod<EFBFBD>rateur";
$lang['Moderators'] = "Mod<EFBFBD>rateurs";
@@ -273,7 +282,7 @@ $lang['Lock_topic'] = "Verrouiller le sujet";
$lang['Unlock_topic'] = "D<EFBFBD>v<EFBFBD>rouiller le sujet";
$lang['Move_topic'] = "D<EFBFBD>placer le sujet";
$lang['Delete_topic'] = "Supprimer le sujet";
$lang['Split_topic'] = "Diviser le topic";
$lang['Split_topic'] = "Diviser le sujet";
$lang['Stop_watching_topic'] = "Arr<EFBFBD>ter de surveiller ce sujet";
$lang['Start_watching_topic'] = "Surveiller les r<>ponses de ce sujet";
@@ -305,8 +314,8 @@ $lang['Confirm_delete_poll'] = "Etes-vous s
$lang['Flood_Error'] = "Vous ne pouvez pas poster un autre sujet en si peu de temps apr<70>s le dernier, veuillez r<>essayer dans un court instant";
$lang['Empty_subject'] = "Vous devez pr<70>ciser le nom du sujet avant de pouvoir poster un nouveau sujet";
$lang['Empty_message'] = "Vous devez entrer un message avant de poster";
$lang['Forum_locked'] = "Ce forum est v<EFBFBD>rouill<EFBFBD>, vous ne pouvez pas poster, ni r<>pondre, ni <20>diter les sujets";
$lang['Topic_locked'] = "Ce sujet est v<EFBFBD>rouill<EFBFBD>, vous ne pouvez pas <20>diter les messages ou faire de r<>ponses";
$lang['Forum_locked'] = "Ce forum est verrouill<EFBFBD>, vous ne pouvez pas poster, ni r<>pondre, ni <20>diter les sujets";
$lang['Topic_locked'] = "Ce sujet est verrouill<EFBFBD>, vous ne pouvez pas <20>diter les messages ou faire de r<>ponses";
$lang['No_post_id'] = "Vous devez s<>lectionner un message <20> <20>diter";
$lang['No_topic_id'] = "Vous devez s<>lectionner le sujet auquel r<>pondre";
$lang['No_valid_mode'] = "Vous pouvez seulement poster, r<>pondre, <20>diter ou citer des messages, veuillez revenir en arri<72>re et r<>essayer";
@@ -482,10 +491,10 @@ $lang['About_user'] = "Tout
$lang['Preferences'] = "Pr<EFBFBD>f<EFBFBD>rences";
$lang['Items_required'] = "Les champs marqu<71> d'un * sont obligatoires";
$lang['Registration_info'] = "Enregistrment";
$lang['Registration_info'] = "Enregistrement";
$lang['Profile_info'] = "Profil";
$lang['Profile_info_warn'] = "Ces informations seront visibles publiquement";
$lang['Avatar_panel'] = "Panneau de contr&ocirc;le des Avatars";
$lang['Avatar_panel'] = "Panneau de contr<EFBFBD>le des Avatars";
$lang['Avatar_gallery'] = "Galerie des Avatars";
$lang['Website'] = "Site Web";
@@ -506,7 +515,7 @@ $lang['User_post_day_stats'] = "%.2f messages par jour"; // 1.5 posts per day
$lang['Search_user_posts'] = "Trouver tous les messages de %s"; // Find all posts by username
$lang['No_user_id_specified'] = "D<EFBFBD>sol<EFBFBD>, mais cet utilisateur n'existe pas";
$lang['Wrong_Profile'] = "Vous ne pouvez pas modifier un profil qui n'est pas le v&ocirc;tre.";
$lang['Wrong_Profile'] = "Vous ne pouvez pas modifier un profil qui n'est pas le v<EFBFBD>tre.";
$lang['Sorry_banned_or_taken_email'] = "D<EFBFBD>sol<EFBFBD>, mais l'adresse email que vous avez donn<6E> est soit bannie, soit d<>j<EFBFBD> utilis<69>e par un autre utilisateur ou soit invalide. Veuillez essayer avec une autre adresse email, si elle est aussi bannie, vous devriez contacter l'administrateur du forum";
$lang['Only_one_avatar'] = "Seul un type d'avateur peut <20>tre sp<73>cifi<66>";
$lang['File_no_data'] = "Le fichier de l'URL que vous avez donn<6E> ne contient aucune donn<6E>es";
@@ -527,7 +536,7 @@ $lang['Board_lang'] = "Langue du Forum";
$lang['No_themes'] = "Pas de Th<54>me dans la base de donn<6E>es";
$lang['Timezone'] = "Fuseau horaire";
$lang['Date_format'] = "Format de la date";
$lang['Date_format_explain'] = "La syntaxe utilis<69>e est identique <20> la fonction <a href=\"http://www.php.net/date\" target=\"_other\">date()</a> du PHP";
$lang['Date_format_explain'] = "La syntaxe utilis<69>e est identique <20> la fonction <a href=\"http://www.php.net/manual/fr/function.date.php\" target=\"_other\">date()</a> du PHP";
$lang['Signature'] = "Signature";
$lang['Signature_explain'] = "Ceci est un bloc de texte qui peut <20>tre ajout<75> aux messages que vous postez. Il y a une limite de %d caract<63>res";
$lang['Public_view_email'] = "Toujours montrer mon Adresse Email";
@@ -578,7 +587,7 @@ $lang['New_account_subject'] = "Nouveau compte utilisateur";
$lang['Account_activated_subject'] = "Compte activ<69>";
$lang['Account_added'] = "Merci de vous <20>tre enregistr<74>, votre compte a <20>t<EFBFBD> cr<63><72>. Vous pouvez vous connecter avec votre nom d'utilisateur et mot de passe";
$lang['Account_inactive'] = "Votre compte a <20>t<EFBFBD> cr<63><72>. Toutefois, ce forum requi<75>re l'activation du compte, une clef d'activation a <20>t<EFBFBD> envoy<6F>e vers l'adresse email que vous avez fourni. Veuillez v<>rifier votre bo<62>te email pour de plus amples informations";
$lang['Account_inactive'] = "Votre compte a <20>t<EFBFBD> cr<63><72>. Toutefois, ce forum requi<75>re l'activation du compte, une clef d'activation a <20>t<EFBFBD> envoy<6F>e vers l'adresse email que vous avez fournie. Veuillez v<>rifier votre bo<62>te email pour de plus amples informations";
$lang['Account_inactive_admin'] = "Votre compte a <20>t<EFBFBD> cr<63><72>. Toutefois, ce forum requi<75>re l'activation du compte par l'administrateur. Un email lui a <20>t<EFBFBD> envoy<6F> et vous serez inform<72> lorsque votre compte sera activ<69>";
$lang['Account_active'] = "Votre compte a <20>t<EFBFBD> activ<69>. Merci de vous <20>tre enregistr<74>";
$lang['Account_active_admin'] = "Le compte a <20>t<EFBFBD> activ<69>";
@@ -592,10 +601,10 @@ $lang['Agree_under_13'] = "J'accepte le r
$lang['Agree_over_13'] = "J'accepte le r<>glement et j'ai <b>plus</b> 13 ans";
$lang['Agree_not'] = "Je n'accepte pas le r<>glement";
$lang['Wrong_activation'] = "La clef d'activation que vous avez fourni ne correspond pas <20> celle de la base de donn<6E>es";
$lang['Wrong_activation'] = "La clef d'activation que vous avez fournie ne correspond pas <20> celle de la base de donn<6E>es";
$lang['Send_password'] = "Envoyez moi un nouveau mot de passe";
$lang['Password_updated'] = "Un nouveau mot de passe a <20>t<EFBFBD> cr<63><72>, veuillez v<>rifier votre bo<62>te email pour plus de d<>tails concernant l'activation de celui-ci";
$lang['No_email_match'] = "L'adresse email que vous avez fourni ne correspond pas avec celle qui a <20>t<EFBFBD> utilis<69>e pour ce nom d'utilisateur";
$lang['No_email_match'] = "L'adresse email que vous avez fournie ne correspond pas avec celle qui a <20>t<EFBFBD> utilis<69>e pour ce nom d'utilisateur";
$lang['New_password_activation'] = "Activation d'un nouveau mot de passe";
$lang['Password_activated'] = "Votre compte a <20>t<EFBFBD> r<>activ<69>. Pour vous connecter, veuillez utiliser le mot de passe fourni dans l'email que vous avez re<72>u";
@@ -633,16 +642,16 @@ $lang['Order'] = "Ordre";
//
// Group control panel
//
$lang['Group_Control_Panel'] = "Panneau de Contr&ocirc;le du Groupe";
$lang['Group_member_details'] = "D<EFBFBD>tails d'Adh<64>sion au Groupe";
$lang['Group_Control_Panel'] = "Panneau de Contr<EFBFBD>le des Groupes";
$lang['Group_member_details'] = "Appartenance <20> un groupe";
$lang['Group_member_join'] = "Rejoindre un Groupe";
$lang['Group_Information'] = "Informations du Groupe";
$lang['Group_name'] = "Nom du Groupe";
$lang['Group_description'] = "Description du Groupe";
$lang['Group_membership'] = "Adh<EFBFBD>sion au Groupe";
$lang['Group_Members'] = "Membres du Groupe";
$lang['Group_Moderator'] = "Mod<EFBFBD>rateur du Groupe";
$lang['Group_Information'] = "Informations du groupe";
$lang['Group_name'] = "Nom du groupe";
$lang['Group_description'] = "Description du groupe";
$lang['Group_membership'] = "Votre statut";
$lang['Group_Members'] = "Membres du groupe";
$lang['Group_Moderator'] = "Mod<EFBFBD>rateur du groupe";
$lang['Pending_members'] = "Membres en attente";
$lang['Group_type'] = "Type du groupe";
@@ -650,8 +659,8 @@ $lang['Group_open'] = "Groupe ouvert";
$lang['Group_closed'] = "Groupe ferm<72>";
$lang['Group_hidden'] = "Groupe invisible";
$lang['Current_memberships'] = "Adh<EFBFBD>sion au Groupe";
$lang['Non_member_groups'] = "Non-membre du Groupe";
$lang['Current_memberships'] = "Membre du groupe";
$lang['Non_member_groups'] = "Non-membre du groupe";
$lang['Memberships_pending'] = "Adh<EFBFBD>sions en attente";
$lang['No_groups_exist'] = "Aucun groupe n'existe";
@@ -688,9 +697,9 @@ $lang['Login_to_join'] = "Connectez-vous pour joindre ou g
$lang['This_open_group'] = "Ceci est un groupe ouvert, cliquez pour faire une demande d'adh<64>sion";
$lang['This_closed_group'] = "Ceci est un groupe ferm<72>, plus aucun utilisateurs accept<70>";
$lang['This_hidden_group'] = "Ceci est groupe invisible, l'ajout automatique d'utilisateurs n'est pas autoris<69>";
$lang['Member_this_group'] = "Vous <20>tes membre de ce groupe";
$lang['Member_this_group'] = "Vous <20>tes Membre du groupe";
$lang['Pending_this_group'] = "Votre adh<64>sion <20> ce groupe est en attente";
$lang['Are_group_moderator'] = "Vous <20>tes le mod<EFBFBD>rateur du groupe";
$lang['Are_group_moderator'] = "Vous <20>tes le Mod<EFBFBD>rateur du groupe";
$lang['None'] = "Aucun";
$lang['Subscribe'] = "S'inscrire";
@@ -711,6 +720,8 @@ $lang['Search_author_explain'] = "Utilisez * comme un joker pour des recherches
$lang['Search_for_any'] = "Rerchercher n'importe quel de ces termes";
$lang['Search_for_all'] = "Rechercher tous les termes";
$lang['Search_title_msg'] = "Rechercher dans les titres et messages";
$lang['Search_msg_only'] = "Rechercher dans les messages uniquement";
$lang['Return_first'] = "Retourner les"; // followed by xxx characters in a select box
$lang['characters_posts'] = "premiers caract<63>res des messages";
@@ -758,7 +769,7 @@ $lang['Auth_Administrators'] = "<b>administrateurs</b>";
$lang['Not_Moderator'] = "Vous n'<27>tes pas mod<6F>rateur sur ce forum";
$lang['Not_Authorised'] = "Non Autoris<69>";
$lang['You_been_banned'] = "Vous avez <20>t<EFBFBD> banni de ce forum<br />Veuillez contacter le webmestre or l'administrateur du forum pour plus d'informations";
$lang['You_been_banned'] = "Vous avez <20>t<EFBFBD> banni de ce forum<br />Veuillez contacter le webmestre ou l'administrateur du forum pour plus d'informations";
//
@@ -794,7 +805,7 @@ $lang['Viewing_FAQ'] = "Regarde la FAQ";
//
// Moderator Control Panel
//
$lang['Mod_CP'] = "Panneau de Contr&ocirc;le de Mod<6F>ration";
$lang['Mod_CP'] = "Panneau de Contr<EFBFBD>le de Mod<6F>ration";
$lang['Mod_CP_explain'] = "En utilisant le formulaire ci-dessous, vous pouvez accomplir des op<6F>rations de mod<6F>ration de masse sur ce forum. Vous pouvez v<>rouiller, d<>v<EFBFBD>rouiller, d<>placer ou supprimer n'importe quel nombre de sujets.";
$lang['Select'] = "S<EFBFBD>lectionner";
@@ -804,9 +815,9 @@ $lang['Lock'] = "V
$lang['Unlock'] = "D<EFBFBD>v<EFBFBD>rouiller";
$lang['Topics_Removed'] = "Les sujets s<>lectionn<6E>s ont <20>t<EFBFBD> retir<69>s de la base de donn<6E>es avec succ<63>s.";
$lang['Topics_Locked'] = "Les sujets s<>lectionn<6E>s ont <20>t<EFBFBD> v<EFBFBD>rouill<EFBFBD>s";
$lang['Topics_Locked'] = "Les sujets s<>lectionn<6E>s ont <20>t<EFBFBD> verrouill<EFBFBD>s";
$lang['Topics_Moved'] = "Les sujets s<>lectionn<6E>s ont <20>t<EFBFBD> d<>plac<61>s";
$lang['Topics_Unlocked'] = "Les sujets s<>lectionn<6E>s ont <20>t<EFBFBD> d<>v<EFBFBD>rouill<EFBFBD>s";
$lang['Topics_Unlocked'] = "Les sujets s<>lectionn<6E>s ont <20>t<EFBFBD> d<>verrouill<EFBFBD>s";
$lang['No_Topics_Moved'] = "Aucun sujet n'a <20>t<EFBFBD> d<>plac<61>";
$lang['Confirm_delete_topic'] = "Etes-vous s<>r de vouloir supprimer le(s) sujet(s) s<>lectionn<6E>(s) ?";
@@ -817,7 +828,7 @@ $lang['Confirm_move_topic'] = "Etes-vous s
$lang['Move_to_forum'] = "D<EFBFBD>placer vers le forum";
$lang['Leave_shadow_topic'] = "Laisser un sujet-traceur dans l'ancien forum.";
$lang['Split_Topic'] = "Panneau de Contr&ocirc;le de la division des Sujets";
$lang['Split_Topic'] = "Panneau de Contr<EFBFBD>le de la division des Sujets";
$lang['Split_Topic_explain'] = "En utilisant le formulaire ci-dessous, vous pouvez diviser un sujet en deux sujets, soit en s<>lectionnant les messages individuellement, soit en divisant <20> partir d'un message s<>lectionn<6E>";
$lang['Split_title'] = "Titre du nouveau sujet";
$lang['Split_forum'] = "Forum du nouveau sujet";

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
<?php
/***************************************************************************
* lang_bbcode.php [Italian]
* lang_bbcode.php [english]
* -------------------
* begin : Wednesday Oct 3, 2001
* copyright : (C) 2001 The phpBB Group
@@ -21,9 +21,27 @@
***************************************************************************/
//
// Translation by teo
// Translation produced by tesno
// http://www.snowbox.it/
//
//
// To add an entry to your BBCode guide simply add a line to this file in this format:
// $faq[] = array("question", "answer");
// If you want to separate a section enter $faq[] = array("--","Block heading goes here if wanted");
// Links will be created automatically
//
// DO NOT forget the ; at the end of the line.
// Do NOT put double quotes (") in your BBCode guide entries, if you absolutely must then escape them ie. \"something\"
//
// The BBCode guide items will appear on the BBCode guide page in the same order they are listed in this file
//
// If just translating this file please do not alter the actual HTML unless absolutely necessary, thanks :)
//
// In addition please do not translate the colours referenced in relation to BBCode any section, if you do
// users browsing in your language may be confused to find they're BBCode doesn't work :D You can change
// references which are 'in-line' within the text though.
//
$faq[] = array("--","Introduzione");
$faq[] = array("Cos'<27> il BBCode?", "BBCode <20> un ampliamento/attrezzo speciale del codice HTML. L'uso del BBCode nei tuoi messaggi nel forum <20> determinato dall'amministratore. Inoltre puoi disabilitare il BBCode in ogni messaggio attraverso il modulo di invio. Il BBCode stesso ha uno stile simile all'HTML, i tags sono racchiusi in parentesi quadre [ e ] piuttosto che in &lt; e &gt; e offre grande controllo su cosa e come vogliamo mostrare qualcosa. La facilit<69> di utilizzo del BBCode nei tuoi messaggi dipende dal modello che stai utilizzando. Per ogni problema puoi far riferimento a questa guida.");
@@ -34,18 +52,18 @@ $faq[] = array("Come cambiare il colore o la dimensione del testo", "Per modific
$faq[] = array("Posso combinare i tags di formattazione?", "S<EFBFBD>, certo, per esempio per richiamare l'attenzione puoi scrivere:<br /><br /><b>[size=18][color=red][b]</b>GUARDAMI!<b>[/b][/color][/size]</b><br /><br />cio<69> <span style=\"color:red;font-size:18px\"><b>GUARDAMI!</b></span><br /><br />Ti consigliamo di non usare troppo testo come questo, comunque! Ricorda che tu, l'autore, devi assicurarti che tutti i tags siano chiusi in modo corretto. Per esempio, quello che segue non <20> corretto:<br /><br /><b>[b][u]</b>Questo <20> sbagliato<b>[/b][/u]</b>");
$faq[] = array("--","Citazioni e testo a larghezza fissa");
$faq[] = array("Citazioni di testo nelle risposte", "Ci sono due modi per fare una citazione, con un referente o senza.<ul><li>Quando utilizzi la funzione Citazione per rispondere ad un messaggio sul forum devi notare che il testo del messaggio viene incluso nel finestra del messaggio tra <b>[quote=\"\"][/quote]</b>. Questo metodo ti permette di fare una citazione riferendoti ad una persona o qualsiasi altra cosa che hai deciso di inserire! Per esempio, per citare un pezzo di testo di Mr. Blobby devi inserire:<br /><br /><b>[quote=\"Mr. Blobby\"]</b>Il testo di Mr. Blobby andr<64> qui<b>[/quote]</b><br /><br />Nel messaggio verr<72> automaticamente aggiunto, Mr. Blobby ha scritto: prima del testo citato. Ricorda che tu <b>devi</b> includere le parentesi \"\" attorno al nome che stai citando, non sono apozionali.</li><li>Il secondo metodo ti permette di citare qualcosa alla cieca. Per utilizzare questo metodo, racchiudi il testo tra i tags <b>[quote][/quote]</b>. Quando vedrai il messaggio comparir<69> semplicemente, Citazione: prima del testo stesso.</li></ul>");
$faq[] = array("Citazioni di testo nelle risposte", "Ci sono due modi per fare una citazione, con un referente o senza.<ul><li>Quando utilizzi la funzione Citazione per rispondere ad un messaggio sul forum devi notare che il testo del messaggio viene incluso nella finestra del messaggio tra <b>[quote=\"\"][/quote]</b>. Questo metodo ti permette di fare una citazione riferendoti ad una persona o qualsiasi altra cosa che hai deciso di inserire! Per esempio, per citare un pezzo di testo di Mr. Blobby devi inserire:<br /><br /><b>[quote=\"Mr. Blobby\"]</b>Il testo di Mr. Blobby andr<64> qui<b>[/quote]</b><br /><br />Nel messaggio verr<72> automaticamente aggiunto, Mr. Blobby ha scritto: prima del testo citato. Ricorda che tu <b>devi</b> includere le parentesi \"\" attorno al nome che stai citando, non sono opzionali.</li><li>Il secondo metodo ti permette di citare qualcosa alla cieca. Per utilizzare questo metodo, racchiudi il testo tra i tags <b>[quote][/quote]</b>. Quando vedrai il messaggio comparir<69> semplicemente, Citazione: prima del testo stesso.</li></ul>");
$faq[] = array("Mostrare il codice", "Se vuoi mostrare un pezzo di codice o qualcosa che ha bisogno di una larghezza fissa, es. Courier devi racchiudere il testo tra i tags <b>[code][/code]</b>, es.<br /><br /><b>[code]</b>echo \"Questo <20> un codice\";<b>[/code]</b><br /><br />Tutta la formattazione utilizzata tra i tags <b>[code][/code]</b> viene mantenuta quando viene visualizzata in seguito.");
$faq[] = array("--","Generazione di liste");
$faq[] = array("--","Creazione di liste");
$faq[] = array("Creare una lista non ordinata", "BBCode supporta due tipi di liste, ordinate e non. Sono essenzialmente la stessa cosa del loro equivalente in HTML. Una lista non ordinata mostra ogni oggetto nella tua lista in modo sequenziale, uno dopo l'altro inserendo un punto per ogni riga. Per creare una lista non ordinata usa <b>[list][/list]</b> e definisci ogni oggetto nella lista usando <b>[*]</b>. Per esempio per fare una lista dei tuoi colori preferiti puoi usare:<br /><br /><b>[list]</b><br /><b>[*]</b>Rosso<br /><b>[*]</b>Blu<br /><b>[*]</b>Giallo<br /><b>[/list]</b><br /><br />Questo mostrer<65> questa lista:<ul><li>Rosso</li><li>Blu</li><li>Giallo</li></ul>");
$faq[] = array("Creare una lista Ordinata", "Una lista ordinata ti permette di controllare il modo in cui ogni oggetto della lista viene mostrato. Per creare una lista ordinata usa <b>[list=1][/list]</b> per creare una lista numerata o alternativamente <b>[list=a][/list]</b> per una lista alfabetica. Come per la lista non ordinata gli oggetti vengono specificati utilizzando <b>[*]</b>. Per esempio:<br /><br /><b>[list=1]</b><br /><b>[*]</b>Vai al negozio<br /><b>[*]</b>Compra un novo computer<br /><b>[*]</b>Impreca sul computer quando si blocca<br /><b>[/list]</b><br /><br />verr<72> mostrato cos<6F>:<ol type=\"1\"><li>Vai al negozio</li><li>Compra un nuovo computer</li><li>Impreca sul computer quando si blocca</li></ol>mentre per una lista alfabetica devi usare:<br /><br /><b>[list=a]</b><br /><b>[*]</b>La prima risposta possibile<br /><b>[*]</b>La seconda risposta possibile<br /><b>[*]</b>La terza risposta possibile<br /><b>[/list]</b><br /><br />sar<61><ol type=\"a\"><li>La prima risposta possibile</li><li>La seconda risposta possibile</li><li>La terza risposta possibile</li></ol>");
$faq[] = array("Creare una lista ordinata", "Una lista ordinata ti permette di controllare il modo in cui ogni oggetto della lista viene mostrato. Per creare una lista ordinata usa <b>[list=1][/list]</b> per creare una lista numerata o alternativamente <b>[list=a][/list]</b> per una lista alfabetica. Come per la lista non ordinata gli oggetti vengono specificati utilizzando <b>[*]</b>. Per esempio:<br /><br /><b>[list=1]</b><br /><b>[*]</b>Vai al negozio<br /><b>[*]</b>Compra un novo computer<br /><b>[*]</b>Impreca sul computer quando si blocca<br /><b>[/list]</b><br /><br />verr<72> mostrato cos<6F>:<ol type=\"1\"><li>Vai al negozio</li><li>Compra un nuovo computer</li><li>Impreca sul computer quando si blocca</li></ol>mentre per una lista alfabetica devi usare:<br /><br /><b>[list=a]</b><br /><b>[*]</b>La prima risposta possibile<br /><b>[*]</b>La seconda risposta possibile<br /><b>[*]</b>La terza risposta possibile<br /><b>[/list]</b><br /><br />sar<61><ol type=\"a\"><li>La prima risposta possibile</li><li>La seconda risposta possibile</li><li>La terza risposta possibile</li></ol>");
$faq[] = array("--", "Creare Links");
$faq[] = array("Linkare un altro sito", "Il BBCode di phpBB supporta diversi modi per creare URI, Uniform Resource Indicators meglio conosciuti come URL.<ul><li>Il primo di questi utilizza il tag <b>[url=][/url]</b>, qualunque cosa digiti dopo il segno = generer<65> il contenuto del tag che si comporter<65> come URL. Per esempio per linkarsi a phpBB.com devi usare:<br /><br /><b>[url=http://www.phpbb.com/]</b>Visita phpBB!<b>[/url]</b><br /><br />Questo genera il seguente link, <a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\">Visita phpBB!</a> Come puoi vedere il link si apre in una nuova finestra cos<6F> l'utente pu<70> continuare a navigare nei forum.</li><li>Se vuoi che l'URL stesso venga mostrato come link puoi fare questo semplicemente usando:<br /><br /><b>[url]</b>http://www.phpbb.com/<b>[/url]</b><br /><br />Questo genera il seguente link, <a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\">http://www.phpbb.com/</a></li><li>Inoltre phpBB dispone di una cosa chiamata <i>Magic Links</i>, questo cambier<65> ogni URL sintatticamente corretta in un link senza la necessit<69> di specificare nessun tag o http://. Per esempio digitando www.phpbb.com nel tuo messaggio automaticamente verr<72> cambiato in <a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\">www.phpbb.com</a> e verr<72> mostrato nel messaggio finale.</li><li>La stessa cosa accade per gli indirizzi email, puoi specificare un indirizzo esplicitamente, per esempio:<br /><br /><b>[email]</b>no.one@domain.adr<b>[/email]</b><br /><br />che mostrer<65> <a href=\"emailto:no.one@domain.adr\">no.one@domain.adr</a> o puoi digitare no.one@domain.adr nel tuo messaggio e verr<72> automaticamente convertito.</li></ul>Come per tutti i tag del BBCode puoi includere le URL in ogni altro tag come <b>[img][/img]</b> (guarda il successivo punto), <b>[b][/b]</b>, ecc. Come per i tag di formattazione dipende da te verificare che tutti i tag siano correttamente aperti e chiusi, per esempio:<br /><br /><b>[url=http://www.phpbb.com/][img]</b>http://www.phpbb.com/images/phplogo.gif<b>[/url][/img]</b><br /><br /> <u>non</u> <20> corretto e potrebbe cancellare il tuo messaggio. Quindi presta attenzione. ");
$faq[] = array("--", "Mostrare immagini nei messaggi");
$faq[] = array("Aggiungere una immagine al messaggio", "Il BBCode di phpBB incorpora un tag per l'inclusione di immagini nei tuoi messaggi. Ci sono due cose importanti da ricordare nell'usare questo tag; a molti utenti non piacciono molte immagini nei messaggi e in secondo luogo l'immagine deve essere gi<67> disponibile su internet (non pu<70> esistere solo sul tuo computer per esempio, a meno che tu non abbia un webserver!). Non c'<27> modo di salvare le immagini localmente con phpBB (forse nella prossima release di phpBB). Per mostrare delle immagini devi inserire l'URL che rimanda all'immagine con il tag <b>[img][/img]</b>. Per esempio:<br /><br /><b>[img]</b>http://www.phpbb.com/images/phplogo.gif<b>[/img]</b><br /><br />Come notato nella sezione URL puoi inserire un'immagine nel tag <b>[url][/url]</b> se vuoi, es.<br /><br /><b>[url=http://www.phpbb.com/][img]</b>http://www.phpbb.com/images/phplogo.gif<b>[/img][/url]</b><br /><br />genera:<br /><br /><a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\"><img src=\"http://www.phpbb.com/images/phplogo.gif\" border=\"0\" alt=\"\" /></a><br />");
$faq[] = array("Aggiungere una immagine al messaggio", "Il BBCode di phpBB incorpora un tag per l'inclusione di immagini nei tuoi messaggi. Ci sono due cose importanti da ricordare nell'usare questo tag; a molti utenti non piacciono molte immagini nei messaggi e in secondo luogo l'immagine deve essere gi<67> disponibile su internet (non pu<70> esistere solo sul tuo computer per esempio, a meno che tu non abbia un webserver!). Non c'<27> modo di salvare le immagini localmente con phpBB (forse nella prossima release di phpBB). Per mostrare delle immagini devi inserire l'URL che rimanda all'immagine con il tag <b>[img][/img]</b>. Per esempio:<br /><br /><b>[img]</b>http://www.phpbb.com/images/phplogo.gif<b>[/img]</b><br /><br />Puoi inserire un'immagine nel tag <b>[url][/url]</b> se vuoi, es.<br /><br /><b>[url=http://www.phpbb.com/][img]</b>http://www.phpbb.com/images/phplogo.gif<b>[/img][/url]</b><br /><br />genera:<br /><br /><a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\"><img src=\"http://www.phpbb.com/images/phplogo.gif\" border=\"0\" alt=\"\" /></a><br />");
$faq[] = array("--", "Altre Cose");
$faq[] = array("Posso aggiungere i miei tag personali?", "No, non direttamente in phpBB 2.0. Stiamo cercndo di rendere i tag del BBCode pi<70> versatili per la prossima versione");

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
<?php
/***************************************************************************
* lang_faq.php [Italian]
* lang_faq.php [Italiano]
* -------------------
* begin : Wednesday Oct 3, 2001
* copyright : (C) 2001 The phpBB Group
@@ -21,7 +21,20 @@
***************************************************************************/
//
// Translation by teo
// Translation produced by tesno
// http://www.snowbox.it/
//
//
// To add an entry to your FAQ simply add a line to this file in this format:
// $faq[] = array("question", "answer");
// If you want to separate a section enter $faq[] = array("--","Block heading goes here if wanted");
// Links will be created automatically
//
// DO NOT forget the ; at the end of the line.
// Do NOT put double quotes (") in your FAQ entries, if you absolutely must then escape them ie. \"something\"
//
// The FAQ items will appear on the FAQ page in the same order they are listed in this file
//
@@ -49,7 +62,7 @@ $faq[] = array("--","Invio Messaggi");
$faq[] = array("Come invio un argomento in un forum?", "Facile, clicca sul bottone nelle pagine dei forum o degli argomenti. Potresti aver bisogno di registrarti prima di poter inviare un messaggio, le tue funzioni disponibili sono elencate in fondo alla pagina del forum o del topic (la lista <I>Puoi inviare nuovi argomenti, Puoi votare nei sondaggi</I>, ecc.).");
$faq[] = array("Come modifico o cancello un messaggio?", "Puoi solo modificare o cancellare i tuoi messaggi, a meno che tu non sia l'amministratore o un moderatore del forum. Puoi cancellare un messaggio cliccando sul bottone con la \"X\" nel messaggio che vuoi eliminare. Puoi modificare un messaggio (a volte solo per un limitato periodo di tempo dopo il suo inserimento) cliccando sul bottone <I>edit</I> nel messaggio in questione. Se qualcuno ha gi<67> risposto al tuo messaggio, quando effettui una modifica troverai del testo aggiunto in fondo al messaggio dove viene mostrato quante volte hai modificato il messaggio. Questo non apparir<69> solo se nessuno ha risposto o se un moderatore o l'amministratore modificano il messaggio (dovrebbero lasciare un messaggio che dice perch<63> e cosa hanno modificato). Un utente normale in genere non pu<70> cancellare un messaggio dopo che qualcuno ha risposto.");
$faq[] = array("Come aggiungo una firma ai miei messaggi?", "Per aggiungere una firma ad un messaggio devi prima crearne una, cosa che puoi fare modificando il tuo profilo. Una volta creata la firma, seleziona l'opzione <i>Aggiungi la firma</i> quando scrivi un messaggio per aggiungerla. Puoi anche decidere di aggiungere sempre la firma a tutti i tuoi messaggi selezionando l'apposita opzione <I>Aggiungi sempre la firma</I> nel tuo profilo (puoi sempre evitare di aggiungere la firma deselezionando l'opzione quando scrivi un messaggio).");
$faq[] = array("Come creo un sondaggio?", "Creare un sondaggio <20> facile: quando inizi un nuovo argomento (o quando modifichi il primo messaggio di un argomento, se ti <20> permesso) dovresti vedere, sotto lo spazio per l'inserimento del messaggio, un form dal titolo <I>Aggiungi un sondaggio</I> (se non lo vedi, probabilmente il tuo utente non hai il diritto di fare sondaggi). Basta inserire un titolo per il sondaggio e almeno due opzioni di risposta (per inserire un opzione di risposta, scrivila nell'apposito spazio e clicca su <I>Aggiungi opzione</I>). Puoi anche stabilire i giorni di durata del sondaggio (0 per non porre limiti). C'<27> un limite al numero di opzioni di risposta che puoi aggiungere, stabilito dall'amministratore.");
$faq[] = array("Come creo un sondaggio?", "Creare un sondaggio <20> facile: quando inizi un nuovo argomento (o quando modifichi il primo messaggio di un argomento, se ti <20> permesso) dovresti vedere, sotto lo spazio per l'inserimento del messaggio, un form dal titolo <I>Aggiungi un sondaggio</I> (se non lo vedi, probabilmente il tuo utente non ha il diritto di fare sondaggi). Basta inserire un titolo per il sondaggio e almeno due opzioni di risposta (per inserire un opzione di risposta, scrivila nell'apposito spazio e clicca su <I>Aggiungi opzione</I>). Puoi anche stabilire i giorni di durata del sondaggio (0 per non porre limiti). C'<27> un limite al numero di opzioni di risposta che puoi aggiungere, stabilito dall'amministratore.");
$faq[] = array("Come modifico o cancello un sondaggio?", "Come per i messaggi, i sondaggi possono essere modificati e cancellati solo dagli rispettivi autori, dai moderatori e dall'amministratore. Per modificare un sondaggio, clicca sul pulsante <I>edit</i> del primo messaggio (a cui <20> sempre associato il sondaggio). Se nessuno ha ancora votato, allora il sondaggio pu<70> essere modificato o cancellato, altrimenti solo i moderatori e l'amministratore possono farlo.");
$faq[] = array("Perch<EFBFBD> non riesco ad accedere ad un forum?", "Alcuni forum potrebbero essere riservati a determinati utenti o gruppi. Per leggere, scrivere, rispondere, ecc., potresti aver bisogno di autorizzazioni speciali, che solo i moderatori e l'amministratore possono concedere.");
$faq[] = array("Perch<EFBFBD> non posso votare nei sondaggi?", "Solo gli utenti registrati possono votare nei sondaggi (questo per evitare risultati fasulli). Se sei registrato e comunque non riesci a votare, probabilmente non hai i diritti d'accesso appropriati.");
@@ -57,9 +70,9 @@ $faq[] = array("Perch
$faq[] = array("--","Formattazione e Tipi di Argomento");
$faq[] = array("Cos'<27> il BBCode?", "Il BBCode <20> una speciale implementazione dell'HTML; il suo utilizzo <20> precluso dalla scelta dell'amministratore (puoi anche disabilitarlo di messaggio in messaggio tramite l'opzione nel form di invio messaggi). Il BBCode <20> simile all'HTML, i comandi sono racchiusi tra parentesi quadre [ e ] anzich<63> tra &lt; e &gt; e offre un controllo maggiore su cosa e come viene mostrato nei messaggi. Per maggiori informazioni sul BBCode leggi la guida, accessibile dalla pagina di invio messaggi (oppure cliccando <A HREF=\"faq.php?mode=bbcode\">qui</A>).");
$faq[] = array("Posso usare l'HTML?", "Dipende se l'amministratore di permette di farlo. Se ti <20> permesso, ti accorgerei che sono alcuni comandi funzionano; questa <20> una misura di <I>sicurezza</I> per evitare che certe persone abusino del forum usando comandi che potrebbero rovinare l'impaginazione o causare altri problemi. Se l'HTML <20> abilitato, puoi sempre disattivarlo.");
$faq[] = array("Posso usare l'HTML?", "Dipende se l'amministratore ti permette di farlo. Se ti <20> permesso, ci sono alcuni comandi funzionano; questa <20> una misura di <I>sicurezza</I> per evitare che certe persone abusino del forum usando comandi che potrebbero rovinare l'impaginazione o causare altri problemi. Se l'HTML <20> abilitato, puoi sempre disattivarlo.");
$faq[] = array("Cosa sono gli Emoticon?", "Gli Emoticons, o \"faccine\", sono piccole immagini che possono essere usate per esprimere una sensazione o un'emozione con pochi caratteri, ad es. :) significa felice, :( significa triste. Questo forum trasforma automaticamente queste serie di caratteri in immagini. La lista completa degli emoticon <20> visibile nella pagina di invio messaggi. Cerca di non esagerare nell'uso degli emoticon, possono facilmente rendere una messaggio illeggibile, e un moderatore potrebbe decidere di modificarlo o addirittura rimuoverlo.");
$faq[] = array("Posso inserire delle immagini?", "Puoi inserire delle immagini nei tuoi messaggi. In ogni caso, al momento non <20> possibile caricare delle immagini direttamente su questo forum, ragion per cui devi fare un collegamento un'immagine contenuta in un server di pubblico accesso, ad es. http://www.indirizzo-del-sito.com/immagine.gif. Non puoi inserire immagini che hai sul tuo computer (a meno che non sia un server!) o immagini che si trovano dietro sistemi di autenticazione, come caselle di posta tipo yahoo o hotmail, siti protetti da password, ecc. Per inserire l'immagine, puoi usare sia il comando BBCode [img] che l'appropriato comando HTML (se consentito).");
$faq[] = array("Posso inserire delle immagini?", "Puoi inserire delle immagini nei tuoi messaggi. In ogni caso, al momento non <20> possibile caricare delle immagini direttamente su questo forum, per cui devi fare un collegamento ad un'immagine contenuta in un server di pubblico accesso, ad es. http://www.indirizzo-del-sito.com/immagine.gif. Non puoi inserire immagini che hai sul tuo computer (a meno che non sia un server!) o immagini che si trovano dietro sistemi di autenticazione, come caselle di posta tipo yahoo o hotmail, siti protetti da password, ecc. Per inserire l'immagine, puoi usare sia il comando BBCode [img] che l'appropriato comando HTML (se consentito).");
$faq[] = array("Cosa sono gli Annunci?", "Gli Annunci contengono spesso informazioni importanti e dovrebbero venir letti il prima possibile. Gli Annunci appaiono in cima ad ogni pagina del forum in cui sono stati scritti. L'amministratore pu<70> decidere se un utente pu<70> o non pu<70> scrivere annunci.");
$faq[] = array("Cosa sono i messaggi Importanti?", "I messaggi Importanti (noti anche come Sticky Topics) appaiono in cima alla prima pagina del forum in cui sono stati scritti (dopo eventuali Annunci). Come si intuisce dal nome stesso, contengono informazioni importanti e dovrebbero essere letti sempre. Come per gli annunci, l'amministratore pu<70> decidere se un utente pu<70> o non pu<70> scriverli.");
$faq[] = array("Cosa sono gli argomenti Bloccati?", "Gli argomenti possono venire Bloccati dai moderatori o dall'amministratore. Non <20> possibile rispondere ad un argomento bloccato cos<6F> come i sondaggi bloccati terminano automaticamente. Un argomento pu<70> venire bloccato per varie ragioni, ad es. se contravviene alle Condizioni di adesione.");
@@ -69,8 +82,8 @@ $faq[] = array("--","Gradi e Gruppi di Utenti");
$faq[] = array("Cosa sono gli Amministratori?", "Gli Amministratori sono gli utenti che hanno il pi<70> alto grado di controllo sull'intero forum; possono controllare qualsiasi elemento, inclusi i permessi, il ban degli utenti, la creazione di moderatori e gruppi di utenti, ecc. Inoltre, possono moderare tutti i forum.");
$faq[] = array("Cosa sono i Moderatori?", "I Moderatori sono utenti (o gruppi di utenti) il cui compito <20> quello di tenere sotto controllo i forum giorno per giorno. Hanno il potere di modificare o cancellare qualsiasi messaggio e di bloccare, sbloccare, spostare o rimuovere qualsiasi argomento del forum da loro moderato. Generalmente il compito dei Moderatori <20> quello di evitare che gli utenti vadano <I>off-topic</I> (fuori tema) o che scrivano messaggi abusivi o offensivi.");
$faq[] = array("Cosa sono i Gruppi di Utenti?", "I Gruppi permettono agli amministratori di riunire gli utenti. Ogni utente pu<70> appartenere a pi<70> gruppi (a differenza della maggior parte degli altri forum) e ad ogni gruppo possono venire assegnati diversi diritti d'accesso. Questo facilita all'amministratore le operazioni di creazione di moderatori per un forum, o di concessione di accessi per un forum privato, ecc.");
$faq[] = array("Come posso far parte di un Gruppo?", "Per unirti ad un gruppo, per prima cosa clicca sul link <U>Gruppi Utenti</U> che trovi in cima alla pagina (questo pu<70> variare a seconda del design del forum), e potrai accedere all'elenco dei Gruppi. Non tutti i gruppi sono ad <I>accesso aperto</I>, alcuni sono chiusi e altri hanno l'elenco dei membri nascosto. Se il gruppo <20> Aperto, puoi chiedere l'ammissione cliccando sul pulsante apposito. Dovrai ottenere l'approvazione del moderatore del Gruppo, che potrebbe chiederti perch<63> vuoi unirti al gruppo. Se un moderatore di un gruppo non accetta la tua richiesta, sei pregato di non assillarlo; probabilmente ha le sue buone ragioni.");
$faq[] = array("Come divento Moderatore di un Gruppo?", "I Gruppi Utenti vengono creati dall'amministratore, il quale stabilisce anche il moderatore. Se desideri creare un Gruppo nuovo, contatta l'amministratore, via e-mail o con un messaggio provato.");
$faq[] = array("Come posso far parte di un Gruppo?", "Per unirti ad un gruppo, per prima cosa clicca sul link <U>Gruppi Utenti</U> che trovi in cima alla pagina (questo pu<70> variare a seconda del design del forum), e potrai accedere all'elenco dei Gruppi. Non tutti i gruppi sono ad <I>accesso aperto</I>. Alcuni sono chiusi e altri hanno l'elenco dei membri nascosto. Se il gruppo <20> Aperto, puoi chiedere l'ammissione cliccando sul pulsante apposito. Dovrai ottenere l'approvazione del moderatore del Gruppo, che potrebbe chiederti perch<63> vuoi unirti al gruppo. Se un moderatore di un gruppo non accetta la tua richiesta, sei pregato di non assillarlo; probabilmente ha le sue buone ragioni.");
$faq[] = array("Come divento Moderatore di un Gruppo?", "I Gruppi Utenti vengono creati dall'amministratore, il quale stabilisce anche il moderatore. Se desideri creare un Gruppo nuovo, contatta l'amministratore, via e-mail o con un messaggio privato.");
$faq[] = array("--","Messaggi Privati");

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
<?php
/***************************************************************************
* lang_main.php [Italian]
* lang_main.php [English]
* -------------------
* begin : Sat Dec 16 2000
* copyright : (C) 2001 The phpBB Group
@@ -20,15 +20,27 @@
***************************************************************************/
//
// Translation by teo
// Translation produced by tesno
// http://www.snowbox.it/
//
//
// The format of this file is:
//
// ---> $lang['message'] = "text";
//
// You should also try to set a locale and a character
// encoding (plus direction). The encoding and direction
// will be sent to the template. The locale may or may
// not work, it's dependent on OS support and the syntax
// varies ... give it your best guess!
//
//setlocale(LC_ALL, "en");
$lang['ENCODING'] = "iso-8859-1";
$lang['DIRECTION'] = "LTR";
$lang['LEFT'] = "LEFT";
$lang['RIGHT'] = "RIGHT";
$lang['LEFT'] = "SINISTRA";
$lang['RIGHT'] = "DESTRA";
$lang['DATE_FORMAT'] = "d M Y"; // This should be changed to the default date format for your language, php date() format
//
@@ -75,7 +87,7 @@ $lang['Enabled'] = "Abilitato";
$lang['Disabled'] = "Disabilitato";
$lang['Error'] = "Errore";
$lang['Next'] = "Prossimo";
$lang['Next'] = "Successivo";
$lang['Previous'] = "Precedente";
$lang['Goto_page'] = "Vai alla pagina";
$lang['Joined'] = "Registrato";
@@ -234,8 +246,8 @@ $lang['View_topic'] = "Guarda l'argomento";
$lang['Guest'] = 'Ospite';
$lang['Post_subject'] = "Soggetto";
$lang['View_next_topic'] = "Guarda il prossimo argomento";
$lang['View_previous_topic'] = "Guarda l'argomento precedente";
$lang['View_next_topic'] = "Argomento successivo";
$lang['View_previous_topic'] = "Argomento precedente";
$lang['Submit_vote'] = "Invia voto";
$lang['View_results'] = "Guarda i risultati";

View File

@@ -41,13 +41,13 @@ $lang['Styles'] = "Admin de Estilos";
$lang['Configuration'] = "Configura<EFBFBD><EFBFBD>o";
$lang['Permissions'] = "Permiss<EFBFBD>es";
$lang['Manage'] = "Ger<EFBFBD>ncia";
$lang['Disallow'] = "Impedir Nomes";
$lang['Disallow'] = "Proibi<EFBFBD><EFBFBD>o de Nomes";
$lang['Prune'] = "Desbastar";
$lang['Mass_Email'] = "Email Maci<63>o";
$lang['Ranks'] = "Escal<EFBFBD>es";
$lang['Smilies'] = "Smileys";
$lang['Ban_Management'] = "Controle de Ban";
$lang['Word_Censor'] = "Filtros de Palavras";
$lang['Ban_Management'] = "Controle de Expuls<EFBFBD>es";
$lang['Word_Censor'] = "Censura de Palavras";
$lang['Export'] = "Exportar";
$lang['Create_new'] = "Criar";
$lang['Add_new'] = "Adicionar";
@@ -60,8 +60,8 @@ $lang['Restore_DB'] = "Repor a Base de Dados";
//
$lang['Admin'] = "Administra<EFBFBD><EFBFBD>o";
$lang['Not_admin'] = "Voc<EFBFBD> n<>o est<73> autorizado a administrar este painel";
$lang['Welcome_phpBB'] = "Bem-vindo a phpBB";
$lang['Admin_intro'] = "Obrigado por escolher phpBB como seu f<>rum. Este painel fornece-lhe um aspecto estat<61>stico global dos seus f<>runs. Poder<65> voltar a esta p<>gina premindo <u><3E>ndice de Admin</u> no painel esquerdo. Para voltar ao <20>ndice global dos f<>runs prima no logo phpBB igualmente no painel esquerdo. Os outros atalhos no lado esquerdo proporcionam-lhe controlar todos os aspectos do f<>rum, cada um com instruc<75><63>es de uso.";
$lang['Welcome_phpBB'] = "Bem-vindo ao phpBB";
$lang['Admin_intro'] = "Obrigado por escolher phpBB como seu f<>rum. Este painel d<EFBFBD>-lhe uma visualiza<7A><61>o glogal estat<61>stica dos seus f<>runs. Poder<65> voltar aqui premindo <u><3E>ndice de Admin</u> no painel esquerdo. Para voltar ao <20>ndice global dos f<>runs prima no logo phpBB. Os outros atalhos d<>o-lhe acesso aos diversos paineis de controle dos f<>runs, cada um com instruc<75><63>es de uso.";
$lang['Main_index'] = "<EFBFBD>ndice do F<>rum";
$lang['Forum_stats'] = "Estat<EFBFBD>sticas do F<>rum";
$lang['Admin_Index'] = "<EFBFBD>ndice de Admin";
@@ -78,13 +78,13 @@ $lang['Topics_per_day'] = "T
$lang['Number_users'] = "N<EFBFBD>mero de Utilizadores";
$lang['Users_per_day'] = "Utilizadores por Dia";
$lang['Board_started'] = "In<EFBFBD>cio dos F<>runs";
$lang['Avatar_dir_size'] = "Tamanho da pasta de Avatars";
$lang['Avatar_dir_size'] = "Pasta de Avatars";
$lang['Database_size'] = "Tamanho da Base de Dados";
$lang['Gzip_compression'] ="Compress<EFBFBD>o Gzip";
$lang['Not_available'] = "N<EFBFBD>o Dispon<6F>vel";
$lang['ON'] = "Activo"; // This is for GZip compression
$lang['OFF'] = "Inactivo";
$lang['OFF'] = "Inactiva";
//
@@ -94,45 +94,45 @@ $lang['Database_Utilities'] = "Utilit
$lang['Restore'] = "Repor";
$lang['Backup'] = "Copiar";
$lang['Restore_explain'] = "Isto efectua uma reposi<73><69>o de todas as tabelas do phpBB a partir de um ficheiro previamente guardado. Se o seu server permite poder<65> colocar aqui um ficheiro de texto comprimido em gzip que ser<65> automaticamente descomprimido. <b>ATEN<45><4E>O</b> Isto sobrep<EFBFBD>e a informa<6D><61>o existente. A opera<72><61>o poder<65> levar muito tempo a processar-se, por favor n<>o mude esta p<>gina para outra.";
$lang['Backup_explain'] = "Pode efectuar aqui uma c<>pia de toda a informa<6D><61>o do seu phpBB. Se possui tabelas adicionais na sua base de dados que tamb<6D>m pretenda copiar por favor escreva os seus nomes separados por v<>rgulas na caixa de texto de Tabelas Adicionais abaixo. Caso o seu server permita pode comprimir o ficheiro em gzip de forma a reduzir o seu tamanho antes de o baixar.";
$lang['Restore_explain'] = "Pode ser feita a partir deste painel a reposi<73><69>o de um ficheiro de tabelas do phpBB previamente guardado. Caso o seu server permita poder<65> usar o ficheiro comprimido em Gzip que ser<65> automaticamente descomprimido. <b>ATEN<45><4E>O</b> Esta opera<72><61>o rep<EFBFBD>e a informa<6D><61>o existente. Dependendo do tamanho da sua base de dados este processo poder<65> levar algum tempo- n<>o mude esta p<>gina para outra.";
$lang['Backup_explain'] = "Pode ser feita a partir deste painel uma c<>pia de toda a informa<6D><61>o do seu phpBB. Se pretender copiar tabelas adicionais que contenha na base de dados escreva na caixa de texto de Tabelas Adicionais abaixo os seus nomes separados por v<>rgulas. Caso o seu server permita pode comprimir o ficheiro em gzip de forma a reduzir o seu tamanho antes de o copiar.";
$lang['Backup_options'] = "Op<EFBFBD><EFBFBD>es de C<>pia";
$lang['Start_backup'] = "Iniciar a C<>pia";
$lang['Full_backup'] = "C<EFBFBD>pia Total";
$lang['Structure_backup'] = "C<EFBFBD>pia apenas da Estrutura";
$lang['Data_backup'] = "C<EFBFBD>pia apenas dos Dados";
$lang['Structure_backup'] = "Copiar apenas a Estrutura";
$lang['Data_backup'] = "Copiar apenas os Dados";
$lang['Additional_tables'] = "Tabelas Adicionais";
$lang['Gzip_compress'] = "Ficheiro comprimido em Gzip";
$lang['Select_file'] = "Selecionar um ficheiro";
$lang['Gzip_compress'] = "Comprimir ficheiro em Gzip";
$lang['Select_file'] = "Seleccionar um ficheiro";
$lang['Start_Restore'] = "Iniciar a Reposi<73><69>o";
$lang['Restore_success'] = "A Base de Dados foi reposta com sucesso.<br /><br />Os seus f<>runs dever<65>o voltar agora ao estado em que se encontravam na altura da c<>pia.";
$lang['Backup_download'] = "A c<>pia dever<65> iniciar em breve, por favor aguarde at<61> que comece";
$lang['Backups_not_supported'] = "O seu sistema de Base de Dados n<>o permite presentemente efectuar c<>pias de Dados";
$lang['Backup_download'] = "A c<>pia dever<65> iniciar em breve. Por favor aguarde at<61> que comece.";
$lang['Backups_not_supported'] = "O seu sistema de Base de Dados n<>o permite presentemente efectuar c<>pias de Dados";
$lang['Restore_Error_uploading'] = "Erro a repor o ficheiro";
$lang['Restore_Error_filename'] = "Problema no nome do ficheiro, por favor tentar um alternativo";
$lang['Restore_Error_decompress'] = "N<EFBFBD>o <20> poss<73>vel descomprimir um ficheiro gzip file, por favor repor uma vers<72>o em texto";
$lang['Restore_Error_decompress'] = "N<EFBFBD>o <20> poss<73>vel descomprimir um ficheiro gzip file, por favor repor uma vers<72>o em texto";
$lang['Restore_Error_no_file'] = "Nenhum ficheiro foi reposto";
//
// Auth pages
//
$lang['Select_a_User'] = "Selecionar um Utilizador";
$lang['Select_a_Group'] = "Selecionar um Grupo";
$lang['Select_a_Forum'] = "Selecionar um F<>rum";
$lang['Select_a_User'] = "Seleccionar um Utilizador";
$lang['Select_a_Group'] = "Seleccionar um Grupo";
$lang['Select_a_Forum'] = "Seleccionar um F<>rum";
$lang['Auth_Control_User'] = "Controle de Permiss<73>es de Utilizador";
$lang['Auth_Control_Group'] = "Controle de Permiss<73>es de Grupo";
$lang['Auth_Control_Forum'] = "Controle de Permiss<73>es de F<>rum";
$lang['Look_up_User'] = "Verificar o Utilizador";
$lang['Look_up_Group'] = "Verificar o Grupo";
$lang['Look_up_Forum'] = "Verificar o F<>rum";
$lang['Look_up_User'] = "Verificar";
$lang['Look_up_Group'] = "Verificar";
$lang['Look_up_Forum'] = "Verificar";
$lang['Group_auth_explain'] = "Pode alterar aqui as permiss<73>es e estatuto de moderador de cada Grupo de Utilizadores. N<>o esquecer que quando muda as permiss<73>es de um grupo essas permiss<73>es em particular poder<65>o ainda permitir que o utilizador entre nos f<>runs, etc. Caso isso aconte<74>a ser<65> devidamente avisado.";
$lang['User_auth_explain'] = "Pode alterar aqui as permiss<73>es e estatuto de moderador de cada utilizador individualmente. N<>o esquecer que quando muda as permiss<73>es de um utilizador essas permiss<73>es de grupo poder<65>o ainda permitir que o utilizador entre nos f<>runs, etc. Caso isso aconte<74>a ser<65> devidamente avisado.";
$lang['Forum_auth_explain'] = "Pode alterar aqui os n<>veis de permiss<73>es para cada f<>rum. Existe tanto um m<>todo simples como um avan<61>ado, oferecendo o avan<61>ado um maior controle de configura<72><61>o. Ter em mente que ao alterar os n<>veis de permiss<73>es ir<69> afectar automaticamente a forma em como cada utilizador possa efectuar as v<>rias opera<72><61>es nesse f<>rum.";
$lang['Group_auth_explain'] = "Pode alterar aqui as permiss<73>es e estatuto de moderador de Grupos de Utilizadores. N<>o esquecer que quando as altera, essas permiss<73>es em particular poder<65>o n<EFBFBD>o invalidar que o utilizador entre nos f<>runs, etc. Caso isso aconte<74>a ser<65> devidamente avisado.";
$lang['User_auth_explain'] = "Pode alterar aqui as permiss<73>es e estatuto de moderador de cada utilizador individualmente. N<>o esquecer que quando muda as permiss<73>es de um utilizador essas permiss<73>es de grupo poder<65>o n<EFBFBD>o invalidar que o utilizador entre nos f<>runs, etc. Caso isso aconte<74>a ser<65> devidamente avisado.";
$lang['Forum_auth_explain'] = "Os n<>veis de permiss<73>es em cada f<>rum s<>o configurados neste painel . Ap<41>s seleccionar um f<>rum poder<65> escolher entre um m<>todo simples e um avan<61>ado, proporcionando este <20>ltimo um maior controle de configura<72><61>o. Ter em mente que a forma em como cada utilizador possa efectuar as v<>rias opera<72><61>es nos f<>runs pode ser afectada com qualquer mudan<61>a nos n<>veis de permiss<73>es.";
$lang['Simple_mode'] = "Modo Simples";
$lang['Advanced_mode'] = "Modo Avan<61>ado";
@@ -191,72 +191,72 @@ $lang['Click_return_forumauth'] = "Click %sHere%s para voltar a Permiss
// Banning
//
$lang['Ban_control'] = "Controle de Expuls<6C>es";
$lang['Ban_explain'] = "Pode controlar aqui a expuls<6C>o de utilizadores. Pode ser expulso um utilizador espec<65>fico ou um grupo de endere<72>os de IP ou hostnames. Estes m<>todos impedem um utilizador de alcan<61>ar sequer a p<>gina inicial dos f<>runs. Para evitar que um utilizador se registe com um nome diferente pode ser tamb<6D>m especificado um endere<72>o de email a ser banido. De notar que a banir um email s<> por si n<>o impede um utilizador de se ligar ou colocar mensagens nos f<>runs. Para tal deve ser empregue um dos m<>todos descritos inicialmente.";
$lang['Ban_explain_warn'] = "De notar que ao especificar um grupo de endere<72>os de IP resulta em todos os endere<72>os incluidos nessa sele<6C><65>o, ou seja desde o primeiro IP at<61> ao <20>ltimo, serem adicionados <20> lista de IPs banidos. O sistema de phpBB tenta minimizar o n<>mero de endere<72>os a adicionar <20> base de dados empregando automaticamente filtros de sele<6C><65>o sempre que seja poss<EFBFBD>vel aplicar. Se voc<6F> realmente tem que entrar um grupo de IPs tente faz<61>-lo de forma a abranger uma quantidade reduzida de endere<72>os ou, melhor ainda, use endere<72>os espec<65>ficos.";
$lang['Ban_explain'] = "Pode ser a partir deste painel expulso um utilizador espec<65>fico ou um grupo de endere<72>os de IP ou 'hostnames'. Estes m<>todos impedem utilizadores de alcan<61>ar sequer a p<>gina inicial dos f<>runs. Para evitar que um utilizador se registe com um nome diferente pode ser tamb<6D>m banido um endere<72>o de email. De notar que ao banir um email s<> por si n<>o impede um utilizador de se ligar ou colocar mensagens nos f<>runs. Para que isso aconte<74>a empregue um dos m<>todos descritos inicialmente.";
$lang['Ban_explain_warn'] = "De notar que ao especificar um grupo de endere<72>os de IP resulta em TODOS os endere<72>os incluidos nessa sele<6C><65>o, ou seja desde o primeiro IP at<61> ao <20>ltimo, sejam adicionados <20> lista de IPs banidos. O sistema de phpBB tenta minimizar o n<>mero de endere<72>os a adicionar <20> base de dados empregando automaticamente filtros de sele<6C><65>o sempre que seja aplic<EFBFBD>vel. Se voc<6F> realmente tenha que mencionar um grupo de IPs tente faz<61>-lo de forma a abranger uma quantidade reduzida de endere<72>os ou, melhor ainda, use endere<72>os espec<65>f<EFBFBD>cos.";
$lang['Select_username'] = "Selecionar um Utilizador";
$lang['Select_ip'] = "Selecionar um IP";
$lang['Select_email'] = "Selecionar um endere<72>o de Email";
$lang['Select_username'] = "Seleccionar um Utilizador";
$lang['Select_ip'] = "Seleccionar um IP";
$lang['Select_email'] = "Seleccionar um endere<72>o de Email";
$lang['Ban_username'] = "Expulsar um ou mais utilizadores espec<65>ficos";
$lang['Ban_username_explain'] = "Pode expulsar utilizadores m<EFBFBD>ltiplos de uma vez usando a combina<6E><61>o apropriada de teclas e rato para o seu computador ou browser.";
$lang['Ban_username'] = "Banir um ou mais utilizadores espec<65>ficos";
$lang['Ban_username_explain'] = "Pode banir v<>rios utilizadores de uma vez usando a combina<6E><61>o apropriada de teclas e rato no seu computador ou browser.";
$lang['Ban_IP'] = "Expulsar um ou mais endere<72>os de IP ou hostnames";
$lang['Ban_IP'] = "Banir um ou mais endere<72>os de IP ou hostnames";
$lang['IP_hostname'] = "Endere<EFBFBD>os de IP ou hostnames";
$lang['Ban_IP_explain'] = "Para especificar v<>rios IPs e hostnames separa-los com v<>rgulas. pare especificar um grupo de endere<72>os de IP separar o in<69>cio do fim com um tra<72>o (-). Pode tamb<6D>m usar asteriscos (*)";
$lang['Ban_IP_explain'] = "Quando usar mais que um IP e 'hostname' separar cada item com uma v<EFBFBD>rgula. Para especificar um grupo de endere<72>os de IP separar o in<69>cio do fim com um tra<72>o (-). Pode tamb<6D>m usar asteriscos (*)";
$lang['Ban_email'] = "Expulsar um ou mais endere<72>os de email";
$lang['Ban_email_explain'] = "To specify more than one email address separate them with commas. To specify a wildcard username use *, for example *@hotmail.com";
$lang['Ban_email'] = "Banir um ou mais endere<72>os de email";
$lang['Ban_email_explain'] = "Quando usar mais que um email separar cada item com uma v<>rgula. Para abranger um n<>mero mais vasto de possibilidades na sec<65><63>o do 'username' do email use asteriscos '*', por exemplo, *@hotmail.com";
$lang['Unban_username'] = "Un-ban one more specific users";
$lang['Unban_username_explain'] = "You can unban multiple users in one go using the appropriate combination of mouse and keyboard for your computer and browser";
$lang['Unban_username'] = "Remover a expuls<6C>o de um ou mais utilizadores";
$lang['Unban_username_explain'] = "Pode remover a expuls<6C>o de v<>rios utilizadores simultaneamente usando a combina<6E><61>o apropriada de teclas e rato no seu computador ou browser.";
$lang['Unban_IP'] = "Un-ban one or more IP addresses";
$lang['Unban_IP_explain'] = "You can unban multiple IP addresses in one go using the appropriate combination of mouse and keyboard for your computer and browser";
$lang['Unban_IP'] = "Remover a expuls<6C>o de um ou mais endere<72>os de IP";
$lang['Unban_IP_explain'] = "Pode remover a expuls<6C>o de v<>rios endere<72>os de IP simultaneamente usando a combina<6E><61>o apropriada de teclas e rato no seu computador ou browser.";
$lang['Unban_email'] = "Un-ban one or more email addresses";
$lang['Unban_email_explain'] = "You can unban multiple email addresses in one go using the appropriate combination of mouse and keyboard for your computer and browser";
$lang['Unban_email'] = "Remover a expuls<6C>o de um ou mais endere<72>os de email";
$lang['Unban_email_explain'] = "Pode remover a expuls<6C>o de v<>rios endere<72>os de email simultaneamente usando a combina<6E><61>o apropriada de teclas e rato no seu computador ou browser.";
$lang['No_banned_users'] = "No banned usernames";
$lang['No_banned_ip'] = "No banned IP addresses";
$lang['No_banned_email'] = "No banned email addresses";
$lang['No_banned_users'] = "N<EFBFBD>o h<EFBFBD> Nomes de Utilizadores banidos";
$lang['No_banned_ip'] = "N<EFBFBD>o h<EFBFBD> endere<72>os de IP banidos";
$lang['No_banned_email'] = "N<EFBFBD>o h<EFBFBD> endere<72>os de email banidos";
$lang['Ban_update_sucessful'] = "The banlist has been updated successfully";
$lang['Click_return_banadmin'] = "Click %sHere%s to return to Ban Control";
$lang['Ban_update_sucessful'] = "A lista de expuls<6C>es foi actualizada com sucesso";
$lang['Click_return_banadmin'] = "Premir %sAqui%s para voltar ao Painel de Controle de Expuls<6C>es";
//
// Configuration
//
$lang['General_Config'] = "General Configuration";
$lang['Config_explain'] = "The form below will allow you to customize all the general board options. For User and Forum configurations use the related links on the left hand side.";
$lang['General_Config'] = "Configura<EFBFBD><EFBFBD>o Geral";
$lang['Config_explain'] = "Usar este formul<75>rio para ajustar todas as op<6F><70>es gerais do seu phpBB. Para configura<72><61>o espec<65>fica de f<>runs ou utilizadores use os respectivos atalhos no painel esquerdo.";
$lang['Click_return_config'] = "Click %sHere%s to return to General Configuration";
$lang['Click_return_config'] = "Premir %sAqui%s para voltar <20> Configura<EFBFBD><EFBFBD>o Geral";
$lang['General_settings'] = "General Board Settings";
$lang['General_settings'] = "Configura<EFBFBD><EFBFBD>o geral do phpBB";
$lang['Site_name'] = "Nome do local do F<>rum";
$lang['Site_desc'] = "Descri<EFBFBD><EFBFBD>o";
$lang['Board_disable'] = "Desactivar";
$lang['Board_disable_explain'] = "Isto torna os f<>runs inacess<73>veis a utilizadores. N<>O SE DESLIGUE - ap<61>s desactivar os f<>runs neste local n<>o conseguir<69> voltar a entrar!";
$lang['Acct_activation'] = "Ligar a fun<75><6E>o de activa<76><61>o de registo";
$lang['Acct_activation'] = "Usar a fun<75><6E>o de activa<76><61>o de registo";
$lang['Acc_None'] = "Nunca"; // These three entries are the type of activation
$lang['Acc_User'] = "Utilizadores";
$lang['Acc_Admin'] = "Administradores";
$lang['Abilities_settings'] = "Configura<EFBFBD><EFBFBD>o b<>sica de utilizadores e f<>rum";
$lang['Max_poll_options'] = "N<EFBFBD>mero m<>ximo de op<6F><70>es em vota<74><61>o";
$lang['Abilities_settings'] = "Configura<EFBFBD><EFBFBD>o b<>sica de utilizadores e f<>runs";
$lang['Max_poll_options'] = "N<EFBFBD>mero m<>ximo de op<6F><70>es nas vota<74><61>es";
$lang['Flood_Interval'] = "Intervalo de 'Flood'";
$lang['Flood_Interval_explain'] = "Tempo em segundos que um utilizador deva aguardar entre mensagens";
$lang['Flood_Interval_explain'] = "Tempo em segundos que um utilizador deva aguardar entre o envio de mensagens";
$lang['Board_email_form'] = "Email de utilizadores via f<>rum";
$lang['Board_email_form_explain'] = "Fun<EFBFBD><EFBFBD>o que permite utilizadores enviar email a outros via f<EFBFBD>rum";
$lang['Topics_per_page'] = "T<EFBFBD>picos por p<>gina";
$lang['Posts_per_page'] = "Mensagens por p<>gina";
$lang['Hot_threshold'] = "Mensagens por assunto popular";
$lang['Board_email_form_explain'] = "Fun<EFBFBD><EFBFBD>o que permite utilizadores enviar email a outros via phpBB";
$lang['Topics_per_page'] = "M<EFBFBD>x. n<>mero de T<EFBFBD>picos por p<>gina";
$lang['Posts_per_page'] = "M<EFBFBD>x. n<>mero de Mensagens por p<>gina";
$lang['Hot_threshold'] = "M<EFBFBD>x. n<>mero de Mensagens por assunto popular";
$lang['Default_style'] = "Estilo b<>sico";
$lang['Override_style'] = "Repor estilo do utilizador";
$lang['Override_style_explain'] = "Rep<EFBFBD>e o estilo escolhido pelo utilizador pelo b<>sico";
$lang['Override_style_explain'] = "For<EFBFBD>a o uso do estilo b<>sico em vez do escolhido pelos utilizadores";
$lang['Default_language'] = "L<EFBFBD>ngua b<>sica";
$lang['Date_format'] = "Formato de Data";
$lang['Date_format'] = "Formato da Data";
$lang['System_timezone'] = "Fuso Hor<6F>rio do sistema";
$lang['Enable_gzip'] = "Activar compress<73>o por GZip";
$lang['Enable_prune'] = "Activar Desbastar F<>rum";
@@ -268,44 +268,44 @@ $lang['Allow_smilies'] = "Permitir Smileys";
$lang['Smilies_path'] = "'Path' dos Smileys";
$lang['Smilies_path_explain'] = "'Path'para a o local onde se encontram os Smileys na directoria do phpBB, ou seja, images/smileys";
$lang['Allow_sig'] = "Permitir Assinaturas";
$lang['Max_sig_length'] = "Extens<EFBFBD>o m<>xima da assinatura";
$lang['Max_sig_length_explain'] = "N<EFBFBD>mero m<>ximo de caracteres na assinatura do utilizador";
$lang['Max_sig_length'] = "Tamanho m<>ximo da assinatura";
$lang['Max_sig_length_explain'] = "N<EFBFBD>mero m<>ximo de caracteres permitidos na assinatura do utilizador";
$lang['Allow_name_change'] = "Permitir mudan<61>a de Nome de Utilizador";
$lang['Avatar_settings'] = "Configura<EFBFBD><EFBFBD>o de Avatars";
$lang['Allow_local'] = "Activar galeria de Avatars";
$lang['Allow_remote'] = "Permitir Avatars remotos";
$lang['Allow_remote_explain'] = "Avatars ligados a partir de outra p<>gina no WWW";
$lang['Allow_remote_explain'] = "Avatars ligados a partir de outro local no WWW";
$lang['Allow_upload'] = "Permitir carregar Avatars";
$lang['Max_filesize'] = "Tamanho m<>ximo do arquivo de Avatar";
$lang['Max_filesize'] = "Tamanho m<>ximo do arquivo de Avatars";
$lang['Max_filesize_explain'] = "Para Avatars carregados";
$lang['Max_avatar_size'] = "Dimens<EFBFBD>es m<>ximas dos Avatars";
$lang['Max_avatar_size_explain'] = "(Altura x Largura em pixels)";
$lang['Avatar_storage_path'] = "'Path' de armazenamento dos Avatars";
$lang['Avatar_storage_path_explain'] = "'Path'para o local onde se encontram os Avatars na directoria do phpBB, ou seja, images/avatars";
$lang['Avatar_storage_path_explain'] = "'Path' para o local onde se ir<EFBFBD>o guardar os Avatars na directoria do phpBB, ou seja, images/avatars";
$lang['Avatar_gallery_path'] = "'Path' a Galeria dos Avatars";
$lang['Avatar_gallery_path_explain'] = "'Path' para o local onde se encontram os as imagens armazenadas na directoria do phpBB, ou seja, images/avatars/gallery";
$lang['Avatar_gallery_path_explain'] = "'Path' para o local onde se encontram as imagens previamente guardadas na directoria do phpBB, ou seja, images/avatars/gallery";
$lang['COPPA_settings'] = "Configura<EFBFBD><EFBFBD>o de COPPA";
$lang['COPPA_fax'] = "Fax para COPPA";
$lang['COPPA_mail'] = "Endere<EFBFBD>o de email para COPPA";
$lang['COPPA_mail_explain'] = "Este <20> um endere<72>o da lista de correspond<6E>ncia para a qual os pais enviam os formul<75>rios de registo de COPPA";
$lang['COPPA_mail_explain'] = "Este <20> um endere<72>o da lista de correspond<6E>ncia para o qual os pais enviam os formul<75>rios de registo de COPPA";
$lang['Email_settings'] = "Configura<EFBFBD><EFBFBD>o de Email";
$lang['Admin_email'] = "Endere<EFBFBD>o de Email do Admin";
$lang['Admin_email'] = "Endere<EFBFBD>o de Email Administrativo";
$lang['Email_sig'] = "Assinatura do Email";
$lang['Email_sig_explain'] = "Este texto ser<65> anexo a todos os emails enviados pelo f<>rum";
$lang['Use_SMTP'] = "Usar Servidor de SMTP para o email";
$lang['Use_SMTP_explain'] = "Responder Sim caso queira ou tenha que enviar Email via um dado server no lugar da fun<75><6E>o local para esse efeito";
$lang['SMTP_server'] = "Endere<EFBFBD>o do servidor para SMTP";
$lang['Use_SMTP_explain'] = "Caso queira ou tenha que enviar Email via um dado server em vez da fun<75><6E>o do phpBB para esse efeito";
$lang['SMTP_server'] = "Endere<EFBFBD>o do servidor de SMTP";
$lang['Disable_privmsg'] = "Mensagens Privadas";
$lang['Inbox_limits'] = "N<EFBFBD>mero total de mensagens na Caixa de Entrada";
$lang['Sentbox_limits'] = "N<EFBFBD>mero total de mensagens na Caixa de Sa<53>da";
$lang['Savebox_limits'] = "N<EFBFBD>mero total de mensagens na Caixa de Reserva Savebox";
$lang['Inbox_limits'] = "N<EFBFBD>mero total de mensagens permitidas na Caixa de Entrada";
$lang['Sentbox_limits'] = "N<EFBFBD>mero total de mensagens permitidas na Caixa de Sa<53>da";
$lang['Savebox_limits'] = "N<EFBFBD>mero total de mensagens permitidas na Caixa de Reserva";
$lang['Cookie_settings'] = "Configura<EFBFBD><EFBFBD>o dos 'Cookies'";
$lang['Cookie_settings_explain'] = "Isto define como dever<EFBFBD>o ser enviados os 'Cookies' para os 'browsers'. Na maior parte dos casos a configura<72><61>o b<>sica <20> suficiente. Se pretende mudar fa<66>a-o com cuidado, uma configura<72><61>o incorrecta pode impedir os utilizadores de se ligar ao f<>rum.";
$lang['Cookie_settings_explain'] = "Pode ser definido aqui como devam ser enviados os 'cookies' para os 'browsers'. Na maior parte dos casos a configura<72><61>o b<>sica <20> suficiente. Se pretende mudar fa<66>a-o com cuidado, uma configura<72><61>o incorrecta pode impedir os utilizadores de se ligar ao f<>rum.";
$lang['Cookie_name'] = "Nome do Cookie";
$lang['Cookie_domain'] = "Dom<EFBFBD>nio do Cookie";
$lang['Cookie_path'] = "'Path' do Cookie";
@@ -316,22 +316,22 @@ $lang['Cookie_secure'] = "'Cookie secure' [ https ]";
//
// Forum Management
//
$lang['Forum_admin'] = "Administra<EFBFBD><EFBFBD>o do F<>rum";
$lang['Forum_admin_explain'] = "A partir deste painel pode adicionar, remover, editar, reordenar e sincronizar as categorias e f<>runs";
$lang['Forum_admin'] = "Ger<EFBFBD>ncia dos F<>runs";
$lang['Forum_admin_explain'] = "Usar este painel para adicionar, remover, editar, reordenar e sincronizar categorias e f<>runs.";
$lang['Edit_forum'] = "Editar f<>rum";
$lang['Create_forum'] = "Criar f<>rum novo";
$lang['Create_category'] = "Criar categoria nova";
$lang['Create_forum'] = "Criar f<>rum";
$lang['Create_category'] = "Criar categoria";
$lang['Remove'] = "Remover";
$lang['Action'] = "Ac<EFBFBD><EFBFBD>o";
$lang['Update_order'] = "Actualizar a Ordem";
$lang['Config_updated'] = "Configura<EFBFBD><EFBFBD>o do F<>rum actualizada com sucesso";
$lang['Edit'] = "Editar";
$lang['Delete'] = "Remover";
$lang['Move_up'] = "Mover para cima";
$lang['Move_down'] = "Mover para baixo";
$lang['Move_up'] = "Mover/cima";
$lang['Move_down'] = "Mover/baixo";
$lang['Resync'] = "Sincronizar";
$lang['No_mode'] = "N<EFBFBD>o foi configurado nenhum modo";
$lang['Forum_edit_delete_explain'] = "O formul<75>rio abaixo permite-lhe modificar todas as op<6F><70>es gerais do f<>rum. Usar os atalhos no painel do lado esquerdo para configura<72><61>o espec<65>fica de utilizadores ou algum f<EFBFBD>rum.";
$lang['Forum_edit_delete_explain'] = "O formul<75>rio abaixo permite-lhe especificar todas as op<6F><70>es globais do f<>rum. Usar os atalhos no painel do lado esquerdo para configura<72><61>es espec<65>ficas de utilizadores ou f<>runs.";
$lang['Move_contents'] = "Mover todo o conte<74>do";
$lang['Forum_delete'] = "Remover F<>rum";
@@ -343,7 +343,7 @@ $lang['Forum_desc'] = "Descri
$lang['Forum_status'] = "Estado";
$lang['Forum_pruning'] = "Auto-desbastar";
$lang['prune_freq'] = 'Verificar a idade dos t<>picos em cada';
$lang['prune_freq'] = 'Verificar o tempo dos t<>picos em cada';
$lang['prune_days'] = "Remover t<>picos que n<>o tenham tido respostas em";
$lang['Set_prune_data'] = "Activou a fun<75><6E>o para desbastar o f<>rum automaticamente mas n<>o especificou a frequ<71>ncia ou n<>mero de dias em que o mesmo deve ser feito. Voltar atr<74>s e especificar esse valor";
@@ -359,57 +359,57 @@ $lang['Forums_updated'] = "Informa
$lang['Must_delete_forums'] = "Necessita remover todos os f<>runs antes de remover esta categoria";
$lang['Click_return_forumadmin'] = "Premir %sAqui%s para voltar a Administra<EFBFBD><EFBFBD>o de F<>rum";
$lang['Click_return_forumadmin'] = "Premir %sAqui%s para voltar a Ger<EFBFBD>ncia dos F<>runs";
//
// Smiley Management
//
$lang['smiley_title'] = "Utilit<EFBFBD>rio para Editar Smiles";
$lang['smile_desc'] = "Pode adicionar, remover e editar neste painel as emo<6D><6F>es ou smileys que os utilizadores poder<65>o usar nas suas mensagens, tanto p<>blicas como privadas.";
$lang['smiley_title'] = "Painel de Ger<65>ncia de Smileys";
$lang['smile_desc'] = "Pode adicionar, remover e editar neste painel as emo<6D><6F>es ou smileys que os utilizadores poder<65>o usar nas suas mensagens, tanto p<>blicas como privadas. Podem ser igualmente importados a partir daqui pacotes de Smileys.";
$lang['smiley_config'] = "Administra<EFBFBD><EFBFBD>o de Smileys";
$lang['smiley_code'] = "C<EFBFBD>digo de Smiley";
$lang['smiley_config'] = "Ger<EFBFBD>ncia de Smileys";
$lang['smiley_code'] = "C<EFBFBD>digo para o Smiley";
$lang['smiley_url'] = "Ficheiro da imagem do Smiley";
$lang['smiley_emot'] = "Emo<EFBFBD><EFBFBD>o do Smiley";
$lang['smile_add'] = "Adicionar um Smiley novo";
$lang['Smile'] = "Smile";
$lang['smile_add'] = "Adicionar um Smiley";
$lang['Smile'] = "Smiley";
$lang['Emotion'] = "Emo<EFBFBD><EFBFBD>o";
$lang['Select_pak'] = "Select um ficheiro com o 'pacote' (.pak)";
$lang['Select_pak'] = "Seleccionar um ficheiro com o 'pacote' (.pak)";
$lang['replace_existing'] = "Repor o Smiley existente";
$lang['keep_existing'] = "Conservar o Smiley existente";
$lang['smiley_import_inst'] = "Dever<EFBFBD> fazer unzip ao pacote dos smiles e colocar todos os ficheiros na pasta apropriada de Smiley na instala<6C><61>o do phpBB 2. Selecionar depois a informa<6D><61>o correcta neste formul<75>rio para importar o pacote de smiles.";
$lang['smiley_import'] = "Importar pacote de Smiley";
$lang['choose_smile_pak'] = "Escolher um ficheiro do pacote de Smile (.pak)";
$lang['import'] = "Importar Smileys";
$lang['smile_conflicts'] = "O que se deva fazer em caso de conflitos";
$lang['del_existing_smileys'] = "Remover os smileys existentes antes de importar";
$lang['import_smile_pack'] = "Importar o pacote de Smiley";
$lang['export_smile_pack'] = "Criar pacote de Smiley";
$lang['export_smiles'] = "Para criar um pacote de smiley a partir dos correntemente instalados, premir %sAqui%s para fazer o download do pacote smiles.pak. Dar o nome a este ficheiro apropriadamente, mantendo a extens<6E>o .pak. Criar ent<EFBFBD>o um ficheiro zipcontendo todos as suas imagens de smiley mais este ficheirop de configura<72><61>o (.pak).";
$lang['smiley_import_inst'] = "Dever<EFBFBD> descomprimir o pacote dos Smileys e colocar todos os ficheiros na pasta respectiva na instala<6C><61>o do phpBB 2. Especificar depois a informa<6D><61>o correcta neste formul<75>rio para importar o pacote.";
$lang['smiley_import'] = "Importar pacote";
$lang['choose_smile_pak'] = "Escolher ficheiro do pacote de Smileys (.pak)";
$lang['import'] = "Importar";
$lang['smile_conflicts'] = "Em caso de conflitos:";
$lang['del_existing_smileys'] = "Remover os Smileys existentes antes de importar o pacote";
$lang['import_smile_pack'] = "Importar pacote de Smiley";
$lang['export_smile_pack'] = "Criar pacote";
$lang['export_smiles'] = "Para criar um pacote de Smileys a partir dos correntemente instalados, primeiro premir %sAqui%s para fazer o 'download' do pacote smiles.pak. Dar o nome a este ficheiro apropriadamente, mantendo a extens<6E>o .pak. Criar depois um ficheiro zip contendo todos as suas imagens de Smiley mais este ficheiro de configura<72><61>o (.pak).";
$lang['smiley_add_success'] = "O Smiley foi adicionado com sucesso";
$lang['smiley_edit_success'] = "O Smiley foi actualizado com sucesso";
$lang['smiley_import_success'] = "O pacote de Smiley foi importado com sucesso!";
$lang['smiley_del_success'] = "O Smiley foi removido com sucesso";
$lang['Click_return_smileadmin'] = "Premir %sAqui%s para voltar a Administra<EFBFBD><EFBFBD>o de Smileys";
$lang['Click_return_smileadmin'] = "Premir %sAqui%s para voltar a <b>Ger<65>ncia de Smileys</b>";
//
// User Management
//
$lang['User_admin'] = "Adminstra<EFBFBD><EFBFBD>o de Utilizadores";
$lang['User_admin_explain'] = "Poder<EFBFBD> mudar aqui a informa<6D><61>o dos seus utilizadores al<61>m de algumas op<6F><70>es espec<65>ficas. Para modificar as permiss<73>es de utilizadores usar o painel de Permiss<73>es para Utilizadores e Grupos.";
$lang['User_admin'] = "Ger<EFBFBD>ncia de Utilizadores";
$lang['User_admin_explain'] = "Poder<EFBFBD> mudar aqui a informa<6D><61>o dos seus utilizadores al<61>m de algumas op<6F><70>es espec<65>ficas. Para modificar as permiss<73>es de utilizadores usar o painel de <b>Permiss<EFBFBD>es</b> para Utilizadores e Grupos.";
$lang['Look_up_user'] = "Verificar um Utilizador";
$lang['Look_up_user'] = "Verificar";
$lang['Admin_user_fail'] = "N<EFBFBD>o foi poss<73>vel actualizar o perfil de utilizadores.";
$lang['Admin_user_updated'] = "O perfil de utilizadores foi actualizado com sucesso.";
$lang['Click_return_useradmin'] = "Premir %sAqui%s Para voltar a Adminstra<EFBFBD><EFBFBD>o de Utilizadores";
$lang['Click_return_useradmin'] = "Premir %sAqui%s Para voltar a Ger<EFBFBD>ncia de Utilizadores";
$lang['User_delete'] = "Remover este Utilizador";
$lang['User_delete_explain'] = "Premir aqui para remover este utilizador, esta opera<72><61>o tem efeitos permanentes.";
$lang['User_delete_explain'] = "Assinalar para remover o utilizador. Esta opera<72><61>o tem efeitos permanentes.";
$lang['User_deleted'] = "Utilizador removido com sucesso.";
$lang['User_status'] = "Utilizador est<73> activo";
@@ -418,15 +418,15 @@ $lang['User_allowavatar'] = "Pode mostrar Avatar";
$lang['Admin_avatar_explain'] = "Aqui poder<65> ver e remover o Avatar corrente do utilizador.";
$lang['User_special'] = "Entradas especiais apenas para admin";
$lang['User_special'] = "Configura<EFBFBD><EFBFBD>o especial apenas para administradores";
$lang['User_special_explain'] = "Estes par<61>metors n<>o podem ser modificados por utilizadores. Pode especificar aqui o seu estado bem como outras op<6F><70>es que n<>o s<>o dadas aos utilizadores.";
//
// Group Management
//
$lang['Group_administration'] = "Administra<EFBFBD><EFBFBD>o de Grupos";
$lang['Group_admin_explain'] = "A partir deste painel pode administrar todos os Grupos de Utilizadores, podendo criar, editar e remover grupos. Pode escolher moderadores, mudar o estado de aberto/encerrado bem como estipular um nome para grupo e respectiva descri<72><69>o";
$lang['Group_administration'] = "Ger<EFBFBD>ncia de Grupos";
$lang['Group_admin_explain'] = "Usar este painel para criar, editar e remover Grupos de Utilizadores. Poder<65> aqui tamb<6D>m escolher moderadores, abrir ou encerrar grupos, estipular os seus nomes e respectivas descri<72><69>es";
$lang['Error_updating_groups'] = "Houve um erro ao actualizar os grupos";
$lang['Updated_group'] = "O grupo foi actualizado com sucesso";
$lang['Added_new_group'] = "O novo grupo foi criado com sucesso";
@@ -449,19 +449,19 @@ $lang['No_group_moderator'] = "Deve ser especificado um moderador para este grup
$lang['No_group_mode'] = "Deve ser especificado um modo para este grupo, aberto ou encerrado";
$lang['delete_group_moderator'] = "Remover o moderador antigo do grupo?";
$lang['delete_moderator_explain'] = "Se est<73> a mudar o moderador do grupo assinale aqui para remover o moderador anterior. Caso contr<74>rio nao assinale e o utilizador passar<61> a ser um membro normal do grupo.";
$lang['Click_return_groupsadmin'] = "Premir %sAqui%s para voltar <20> Administra<EFBFBD><EFBFBD>o de Grupos.";
$lang['Select_group'] = "Selecionar um Grupo";
$lang['Look_up_group'] = "Verificar o Grupo";
$lang['Click_return_groupsadmin'] = "Premir %sAqui%s para voltar <20> Ger<EFBFBD>ncia de Grupos.";
$lang['Select_group'] = "Seleccionar um Grupo";
$lang['Look_up_group'] = "Verificar";
//
// Prune Administration
//
$lang['Forum_Prune'] = "Desbastar F<>rum";
$lang['Forum_Prune_explain'] = "Esta opera<72><61>o remover<65> qualquer t<>pico que n<>o possua resposta dentro do limite de dias especificado. Se n<>o for especificado um n<>mero de dias todos os t<>picos ser<65>o removidos. Isto n<>o remove t<>picos com uma vota<74><61>o activa nem remove an<EFBFBD>ncios. Ter<65> que remover esses t<>picos manualmente.";
$lang['Forum_Prune_explain'] = "Esta opera<72><61>o remover<65> qualquer t<>pico que n<>o possua resposta dentro do limite de dias especificado. Se n<>o for mencionado um n<>mero de dias todos os t<>picos ser<65>o removidos. Isto n<>o remove t<>picos com uma vota<74><61>o activa nem an<61>ncios. Ter<65> que os remover manualmente.";
$lang['Do_Prune'] = "Desbastar";
$lang['All_Forums'] = "Todos os F<>runs";
$lang['Prune_topics_not_posted'] = "Remover t<>picos sem resposta durante um per<65>odo de ";
$lang['Prune_topics_not_posted'] = "Remover todos os t<EFBFBD>picos sem resposta durante um per<65>odo de ";
$lang['Topics_pruned'] = "T<EFBFBD>picos Removidos";
$lang['Posts_pruned'] = "Mensagens Removidas";
$lang['Prune_success'] = "Desbaste de f<>runs conclu<6C>do com sucesso";
@@ -470,8 +470,8 @@ $lang['Prune_success'] = "Desbaste de f
//
// Word censor
//
$lang['Words_title'] = "Censura de Palavras";
$lang['Words_explain'] = "Deste painel de controle pode adicionar, editar e remover palavras que ser<65>o automaticamente censuradas nos f<>runs. Adicionalmente, as pessoas n<EFBFBD>o poder<65>o registar os seus Nomes de Utilizadores caso contenham essas palavras. Podem ser usados asteriscos (*) aumentando as possibilidades de abranger variantes da mesma palavra. Por exemplo, *testa* abranger<65> detest<73>vel, testa* abranger<65> testando, *testa abranger<65> detesta.";
$lang['Words_title'] = "Ger<EFBFBD>ncia de Censura de Palavras";
$lang['Words_explain'] = "Usar este painel para adicionar, editar e remover palavras que ser<65>o automaticamente censuradas nos f<>runs. O uso dessas palavras ser<65> tamb<6D>m interdito no registo de Nomes de Utilizadores. Podem ser usados asteriscos (*) aumentando as possibilidades de abranger variantes da mesma palavra. Por exemplo, *testa* abranger<65> detest<73>vel, testa* abranger<65> testando, *testa abranger<65> detesta. Pode ser escolhido em <b>Substitui<75><69>o</b> o que v<> repor automaticamente essas palavras quando escritas.";
$lang['Word'] = "Palavra";
$lang['Edit_word_censor'] = "Editar a palavra a censurar";
$lang['Replacement'] = "Substitui<EFBFBD><EFBFBD>o";
@@ -485,13 +485,13 @@ $lang['Word_updated'] = "A palavra censurada foi actualizada com sucesso";
$lang['Word_added'] = "A palavra a censurar foi adicionada com sucesso";
$lang['Word_removed'] = "A palavra censurada foi removida com sucesso";
$lang['Click_return_wordadmin'] = "Premir %sAqui%s para voltar <20> Administra<EFBFBD><EFBFBD>o de Censura de Palavras";
$lang['Click_return_wordadmin'] = "Premir %sAqui%s para voltar <20> Ger<EFBFBD>ncia de Censura de Palavras";
//
// Mass Email
//
$lang['Mass_email_explain'] = "Pode enviar aqui uma mensagem de email para todos os utilizadores, ou todos os utilizadores membros de um grupo espec<65>fico. Para tal, um email ser<65> enviado a partir do endere<72>o de email administrativo configurado com uma c<>pia para todos os destinat<61>rios. Se est<73> a enviar o email para um n<EFBFBD>mero elevado de pessoas por favor ter paci<63>ncia ap<61>s submeter e n<>o parar a p<>gina a meio. <20> normal num envio de email em massa demorar um pouco mas voc<6F> ser<65> notificado quando o processo estiver conclu<6C>do";
$lang['Mass_email_explain'] = "Pode ser a partir daqui enviada uma mensagem de email para todos os utilizadores dos f<>runs ou utilizadores membros de um dado grupo, sendo empregue para o efeito o endere<72>o de <b>Email Administrativo</b> pr<70>viamente configurado. Caso seja enviado um email para n<>mero elevado de pessoas aguardar um pouco ap<61>s premir abaixo em <b>Email</b> e n<>o parar a p<>gina a meio - <20> normal o envio de um email em massa demorar um pouco, mas voc<6F> ser<65> avisado quando o processo estiver conclu<6C>do.";
$lang['Compose'] = "Compor";
$lang['Recipients'] = "Destinat<EFBFBD>rios";
@@ -504,8 +504,8 @@ $lang['Click_return_massemail'] = "Premir %sAqui%s para voltar ao formul
//
// Ranks admin
//
$lang['Ranks_title'] = "Administra<EFBFBD><EFBFBD>o de Escal<61>es";
$lang['Ranks_explain'] = "Usando este formul<EFBFBD>rio poder<65> adicionar, editar, ver e remover escal<61>es. Poder<65> tamb<6D>m criar escal<61>es <EFBFBD> sua maneira podendo os mesmos ser aplicados a um utilizador via painel de Admin de Utilizadores";
$lang['Ranks_title'] = "Ger<EFBFBD>ncia de Escal<61>es";
$lang['Ranks_explain'] = "Usando este painel poder<65> adicionar, editar, ver e remover escal<61>es de utilizadores. Poder<65> tamb<6D>m criar escal<61>es espec<EFBFBD>ficos podendo os mesmos ser aplicados a um utilizador via painel de <b>Admin de Utilizadores</b>";
$lang['Add_new_rank'] = "Adicionar um Escal<61>o novo";
@@ -523,40 +523,40 @@ $lang['Rank_updated'] = "O escal
$lang['Rank_added'] = "O escal<61>o foi adicionado com sucesso";
$lang['Rank_removed'] = "O escal<61>o foi removido com sucesso";
$lang['Click_return_rankadmin'] = "Premir %sAqui%s para voltar a Administra<EFBFBD><EFBFBD>o de Escal<61>es";
$lang['Click_return_rankadmin'] = "Premir %sAqui%s para voltar a Ger<EFBFBD>ncia de Escal<61>es";
//
// Disallow Username Admin
//
$lang['Disallow_control'] = "Controle de Nomes de Utilizadores Proibidos";
$lang['Disallow_explain'] = "Poder<EFBFBD> controlar aqui nomes de utilizadores que n<>o sejam permitidos nos f<>runs. Podem ser empregues asteriscos '*'. De notar que n<>o podem ser especificados Nomes de Utilizadores que j<> se encontrem registados, devendo primeiro remov<EFBFBD>-los e ent<6E>o especific<69>-los aqui para n]ao mais serem permitidos";
$lang['Disallow_explain'] = "Poder<EFBFBD> controlar aqui nomes de utilizadores cujo uso seja proibido nos f<>runs. De notar que n<>o podem ser especificados Nomes de Utilizadores que j<> se encontrem registados, devendo primeiro ser removidos e ent<6E>o especific<69>-los aqui para n<EFBFBD>o mais serem usados. Podem ser empregues asteriscos '*' para abranger um maior n<>mero de variantes na palavra.";
$lang['Delete_disallow'] = "Remover";
$lang['Delete_disallow_title'] = "Remover um Nome de Utilizador Proibido";
$lang['Delete_disallow_explain'] = "Pode remover um nome proibido escolhendo um Nome de Utilizador nesta lista e carregando em Submeter";
$lang['Delete_disallow_explain'] = "Escolher um Nome de Utilizador na lista e carregar em <b>Remover</b>";
$lang['Add_disallow'] = "Adicionar";
$lang['Add_disallow_title'] = "Adicionar um Nome de Utilizador Proibido";
$lang['Add_disallow_explain'] = "Pode especificar um nome proibido usando asteriscos '*' para abranger qualquer caracter";
$lang['Add_disallow_explain'] = "Usar asteriscos '*' se necess<73>rio";
$lang['No_disallowed'] = "N<EFBFBD>o h<> Nomes de Utilizadores Proibidos";
$lang['Disallowed_deleted'] = "O Nome de Utilizador Proibido foi removido com sucesso";
$lang['Disallow_successful'] = "O Nome de Utilizador Proibido foi adicionado com sucesso";
$lang['Disallowed_already'] = "O nome que especificou n<>o pode ser proibido. Pode acontecer j<> existir na lista, existir na lista de palavras censuradas ou um existe um Nome de Utilizador registado com esse nome";
$lang['Disallowed_already'] = "O nome que especificou n<>o pode ser proibido. Pode acontecer j<> existir na lista de Nomes Proibidos, na lista de Palavras Censuradas ou encontrar-se presentemente em uso por algum utilizador registado";
$lang['Click_return_disallowadmin'] = "Premir %sAqui%s para voltar a Administra<EFBFBD><EFBFBD>o de Nomes de Utilizadores Proibidos";
$lang['Click_return_disallowadmin'] = "Premir %sAqui%s para voltar a Painel de Controle de Nomes de Utilizadores Proibidos";
//
// Styles Admin
//
$lang['Styles_admin'] = "Administra<EFBFBD><EFBFBD>o de Estilos";
$lang['Styles_explain'] = "Usando este painel poder<65> adicionar, remover e administrar estilos (Modelos e Temas) dispon<6F>veis para os seus utilizadores";
$lang['Styles_addnew_explain'] = "A lista seguinte cont<6E>m os Temas para os Modelos que presentemente poss<EFBFBD>i. Os itens na lista n<>o foram ainda instalados na base de dados do phpBB. Para instalar um tema espec<65>fico premir o atalho assinalado com 'Instalar' ao lado desse item";
$lang['Styles_admin'] = "Ger<EFBFBD>ncia de Estilos";
$lang['Styles_explain'] = "Usando este painel poder<65> adicionar, remover e administrar estilos (Modelos e Temas) dispon<6F>veis aos utilizadores.";
$lang['Styles_addnew_explain'] = "Este painel <20> destinado <20> listagem dos Temas de f<>rum para os Modelos que presentemente possui e ainda n<>o se encontram instalados na base de dados do phpBB. Para instalar um tema espec<65>fico premir em <b>Instalar</b> ao lado desse item.";
$lang['Select_template'] = "Selecionar um Modelo";
$lang['Select_template'] = "Seleccionar um Modelo";
$lang['Style'] = "Estilo";
$lang['Template'] = "Modelo";
@@ -564,29 +564,29 @@ $lang['Install'] = "Instalar";
$lang['Download'] = "Download";
$lang['Edit_theme'] = "Editar Tema";
$lang['Edit_theme_explain'] = "Configurar o tema selecionado no formul<75>rio abaixo";
$lang['Edit_theme_explain'] = "Configurar o tema seleccionado no formul<75>rio abaixo";
$lang['Create_theme'] = "Criar Tema";
$lang['Create_theme_explain'] = "Use o formul<75>rio abaixo para criar um Tema novo para o Modelo selecionado. Quando aplicar cores (que devem ser escritas num formato hexadecimal) n<>o dever<EFBFBD> incluir o # inicial, ou seja, CCCCCC <20> a forma correcta, #CCCCCC <20> incorrecto";
$lang['Create_theme_explain'] = "Use o formul<75>rio abaixo para criar um Tema novo para o Modelo existente. Quando aplicar cores (que devem ser escritas num formato hexadecimal) n<>o deve ser incluido o # inicial, ou seja, CCCCCC <20> a forma correcta de escrever, #CCCCCC <20> incorrecto.";
$lang['Export_themes'] = "Exportar Temas";
$lang['Export_explain'] = "Neste painel poder<EFBFBD> exportar a informa<EFBFBD><EFBFBD>o do Tema para um Modelo selecionado. Selecione um Modelo a partir da lista abaixo e ser<65> criado um ficheiro de configura<72><61>o do tema que ir<69> ser guardado e instalado na pasta do Modelo selecionado. Caso n<>o for poss<73>vel guardar o ficheiro por si pr<70>prio ser<65> dada a op<6F><70>o para ser feito o download do mesmo. De forma a que seja guardado devem ser dadas permiss<73>es de escrita ao servidor de WEB para a pasta do Modelo selecionado. Para mais informa<6D><61>o sobre esta opera<72><61>o ver o 'phpBB 2 users guide'.";
$lang['Export_explain'] = "Usar este painel para exportar informa<6D><61>o de um Tema para um dado Modelo. Escolha um Modelo na lista e ser<65> automaticamente criado um ficheiro de configura<72><61>o do tema que ir<69> ser guardado e instalado na pasta do Modelo seleccionado. Caso n<>o for poss<73>vel guardar o ficheiro por si pr<70>prio ser<65> dada a op<6F><70>o para ser feito o seu 'download'. Deve haver ou ser dada permiss<73>o de escrita ao servidor de WEB para a pasta do Modelo seleccionado de forma que que o ficheiro seja guardado. Para mais informa<6D><61>o sobre esta opera<72><61>o ver o <b>phpBB 2 users guide</b>.";
$lang['Theme_installed'] = "O tema selecionado foi instalado com sucesso";
$lang['Style_removed'] = "O estilo selecionado foi removido da base de dados. Para remover completamente este estilo do seu sistema deve apagar o estilo apropriado na pasta dos Modelos.";
$lang['Theme_info_saved'] = "A informa<6D><61>o do tema para o Modelo selecionado foi guardada. Voc<6F> deve agora mudar as permiss<73>es para 'read-only'mo ficheiro theme_info.cfg (e caso aplic<69>vel na pasta de Modelos)";
$lang['Theme_updated'] = "O tema selecionado foi actualizado. Voc<6F> deve agora exportar a nova configura<72><61>o do tema";
$lang['Theme_installed'] = "O tema seleccionado foi instalado com sucesso";
$lang['Style_removed'] = "O estilo seleccionado foi removido da base de dados. Para remover completamente este estilo do seu sistema deve apagar o estilo apropriado na pasta dos Modelos.";
$lang['Theme_info_saved'] = "A informa<6D><61>o do tema para o Modelo seleccionado foi guardada. Voc<6F> deve agora mudar as permiss<73>es para 'read-only'mo ficheiro theme_info.cfg (e caso aplic<69>vel na pasta de Modelos)";
$lang['Theme_updated'] = "O tema seleccionado foi actualizado. Voc<6F> deve agora exportar a nova configura<72><61>o do tema";
$lang['Theme_created'] = "Tema criado. Voc<6F> deve agora exportar o tema para o ficheiro de configura<72><61>o do tema como seguran<61>a ou usar noutro local";
$lang['Confirm_delete_style'] = "Tem a certeza que quer remover este estilo?";
$lang['Download_theme_cfg'] = "N<EFBFBD>o foi poss<73>vel escrever o ficheiro de informa<6D><61>o do tema. Premir o bot<6F>o abaixo para fazer o 'download' deste ficheiro com o seu 'browser'. Logo que termine o download poder<65> trasferir o ficheiro para a pasta contendo os ficheiros do Modelo. Pode depois arrumar os ficheiros para distribui<75><69>o ou usar noutro local, se assim o pretender";
$lang['No_themes'] = "O Modelo que selecionou nao poss<73>i temas anexos. Para criar um tema novo premir em Criar no painel do lado esquerdo";
$lang['No_themes'] = "O Modelo que seleccionou nao poss<73>i temas anexos. Para criar um tema novo premir em Criar no painel do lado esquerdo";
$lang['No_template_dir'] = "N<EFBFBD>o foi poss<73>vel abrir a pasta de Modelos. Pode ser que n<>o haja possibilidade de ser lido pelo servidor de Web ou a pasta n<>o exista";
$lang['Cannot_remove_style'] = "N<EFBFBD>o pode remover o estilo selecionado porque <20> presentemente o estilo b<>sico do f<>rum. Mudar o estilo b<>sico e tentar novamente.";
$lang['Style_exists'] = "O nome para o estilo que selecionou j<> existe, voltar atr<74>s e escolher um nome diferente.";
$lang['Cannot_remove_style'] = "N<EFBFBD>o pode remover o estilo seleccionado porque <20> presentemente o estilo b<>sico do f<>rum. Mudar o estilo b<>sico e tentar novamente.";
$lang['Style_exists'] = "O nome para o estilo que seleccionou j<> existe, voltar atr<74>s e escolher um nome diferente.";
$lang['Click_return_styleadmin'] = "Premir %sAqui%s para voltar <20> Administra<EFBFBD><EFBFBD>o de Estilos";
$lang['Click_return_styleadmin'] = "Premir %sAqui%s para voltar <20> Ger<EFBFBD>ncia de Estilos";
$lang['Theme_settings'] = "Configura<EFBFBD><EFBFBD>o de Temas";
$lang['Theme_element'] = "Elemento de Tema";
@@ -651,7 +651,7 @@ $lang['Installer_Error'] = "Ocorreu um erro durante a instala
$lang['Previous_Install'] = "Foi detectada uma instala<6C><61>o anterior";
$lang['Install_db_error'] = "Ocorreu um erro ao tentar actualizar a base de dados";
$lang['Re_install'] = "A sua instala<6C><61>o anterior ainda se encontra activa. <br /><br />Se pretende reinstalar phpBB 2 dever<65> carregar no but<EFBFBD>o Sim abaixo. Ter em aten<65><6E>o que ao faz<61>-lo ir<69> destruir toda a informa<6D><61>o existente, n<>o sendo feitas c<>pias de seguran<61>a! O Nome de Utilizador e Senha de administrador que tem usado para ligar ao f<>rum ser<65> recriada ap<61>s esta reinstala<6C><61>o, nao sendo qualquer outros dados de configura<72><61>o ser<65>o guardados. <br /><br />Pense cautelosamente antes de carregar em Sim!";
$lang['Re_install'] = "A sua instala<6C><61>o anterior ainda se encontra activa. <br /><br />Se pretende reinstalar phpBB 2 dever<65> carregar no bot<EFBFBD>o Sim abaixo. Ter em aten<65><6E>o que ao faz<61>-lo ir<69> destruir toda a informa<6D><61>o existente, n<>o sendo feitas c<>pias de seguran<61>a! O Nome de Utilizador e Senha de administrador que tem usado para ligar ao f<>rum ser<65> recriada ap<61>s esta reinstala<6C><61>o, nao sendo qualquer outros dados de configura<72><61>o ser<65>o guardados. <br /><br />Pense cautelosamente antes de carregar em Sim!";
$lang['Inst_Step_0'] = "Obrigado por ter escolhido phpBB 2. De modo a completar esta instala<6C><61>o preencher os detalhes pedidos abaixo. De notar que a base de dados onde a informa<6D><61>o do f<>rum ser<65> instalada deve existir j<>. Caso se encontre a instalar numa base de dados que use ODBC, ou seja, MS Access, deve primeiro ser criado um DSN.";
@@ -673,7 +673,7 @@ $lang['Admin_Password_confirm'] = "Senha do Administrador [ Confirmar ]";
$lang['Inst_Step_2'] = "O seu Nome de Utilizador para Administrador foi criado. Neste momento a Instala<6C><61>o B<>sica est<73> conclu<6C>da. Ir<49> ser conduzido agora a um painel onde poder<65> administrar a sua nova instala<6C><61>o. Verificar os detalhes de Configura<72><61>o Geral e proceder as mudan<61>as necess<73>rias. Obrigado por usar phpBB 2.";
$lang['Unwriteable_config'] = "O seu ficheiro de configura<72><61>o n<>o pode ser escrito neste momento. Ser<65> feita uma c<>pia do ficheiro quando carregar no but<EFBFBD>o abaixo. Dever<65> colocar este ficheiro na mesma pasta que o phpBB 2. Uma vez concluido, voc<6F> dever<65> ligar-se usando o Nome de Utilizador de administrador e respectiva senha que forneceu anteriormente visitando de seguida o Painel de Administra<72><61>o (um atalho ir<69> surgir na parte iferior de cada janela) para verificar a configura<72><61>o geral. Obrigado por escolher phpBB 2.";
$lang['Unwriteable_config'] = "O seu ficheiro de configura<72><61>o n<>o pode ser escrito neste momento. Ser<65> feita uma c<>pia do ficheiro quando carregar no bot<EFBFBD>o abaixo. Dever<65> colocar este ficheiro na mesma pasta que o phpBB 2. Uma vez concluido, voc<6F> dever<65> ligar-se usando o Nome de Utilizador de administrador e respectiva senha que forneceu anteriormente visitando de seguida o Painel de Administra<72><61>o (um atalho ir<69> surgir na parte iferior de cada janela) para verificar a configura<72><61>o geral. Obrigado por escolher phpBB 2.";
$lang['Download_config'] = "Download a Configura<72><61>o";
$lang['ftp_choose'] = "Escolher um m<>todo para Download";

View File

@@ -43,30 +43,31 @@
// references which are 'in-line' within the text though.
//
$faq[] = array("--","Introduction");
$faq[] = array("O que <20> BBCode?", "BBCode <20> uma implementa<74><61>o especial de HTML. A possibilidade em poder usar BBCode nas suas mensagens <20> determinada pelo Administrador dos f<>runs. Em adi<64><69>o, voc<6F> pode poder<65> desligar os BBCode em cada mensagem via 'Desactivar BBCode nesta mensagem' abixo do corpo principal de cada mensagem. BBCode por si mesmo <20> similar em estilo a HTML, as etiquetas s<EFBFBD>o englobadas por par<61>ntesis rectos [ and ] em vez de &lt; e &gt; TML, as etiquetas sao introduzidas entre per<EFBFBD>ntesis rectos [ and ] em vez de &lt; e &gt; e proporciona um maior controle do que e como algo <20> apresentado. Dependendo do modelo de phpBB em uso ver<65> que adicionar BBCode <20>s suas mensagens <20> tornado mais f<>cil atrav<61>s de um painel acima do corpo principal de mensagem onde pode carregar nos v<>rios itens consoante o c<>digo que pretenda aplicar. Apesar disso voc<6F> talvez ir<69> encarar este guia como <20>til.");
$faq[] = array("--","Introdu<EFBFBD><EFBFBD>o");
$faq[] = array("O que <20> BBCode?", "BBCode <20> uma implementa<74><61>o especial de HTML. A possibilidade em poder usar BBCode nas suas mensagens <20> determinada pelo Administrador dos f<>runs. Adicionalmente, voc<6F> pode poder<65> desligar o BBCode em cada mensagem assinalando <b>Desactivar BBCode nesta mensagem</b> abaixo da caixa principal de cada mensagem. BBCode por si mesmo <20> similar em estilo ao HTML, as etiquetas (tags) s<EFBFBD>o incluidas em par<EFBFBD>ntesis rectos [ and ] em vez de &lt; e &gt; proporcionando um maior controle do que haja a controlar bem como a sua apresenta<EFBFBD><EFBFBD>o. A tarefa de adicionar BBCode <20>s suas mensagen <20> facilitada pelo uso de um painel colocado imediatamente acima <20> caixa principal das mensagens, dependendo do modelo de phpBB em uso, onde pode escolher e aplicar os v<>rios itens consoante o c<>digo que pretenda aplicar. Apesar da exist<73>ncia desse painel este decerto que este guia lhe vai ser <20>til.");
$faq[] = array("--","Formatos de Texto");
$faq[] = array("Como criar texto sobrecarregado, it<69>lico e sublinhado", "O BBCode incl<63>i etiquetas que lhe permitem mudar rapidamente o estilo b<>sico do seu texto. Isto <20> poss<73>vel das seguintes formas: <ul><li>Para tornar uma parte de texto sobrecarregada inlu<6C>[la entre <b>[b][/b]</b>, ou seja, <br /><br /><b>[b]</b>Ol<4F><b>[/b]</b><br /><br />passar<61> a ser <b>Ol<4F></b></li><li>Para sublinhar use <b>[u][/u]</b>, por exemplo:<br /><br /><b>[u]</b>Bom Dia<b>[/u]</b><br /><br />passa a ser <u>Bom Dia</u></li><li>Para tornar texo it<69>lico use <b>[i][/i]</b>, ou seja,<br /><br />Isto <20> <b>[i]</b><3E>ptimo!<b>[/i]</b><br /><br />resultar<EFBFBD> nisto <i><3E>ptimo!</i></li></ul>");
$faq[] = array("Como mudar a cor ou o tamanho do texto", "Para alterar a cor ou o tamanho do texto devem ser usadas as seguintes etiquetas. Ter em mente que a forma como aparecer<65> no monitor de cada visitante est<73> dependente do seu 'browser' ou sistema: <ul><li>A mudan<61>a da cor do texto <20> atingida englobando-o em <b>[color=][/color]</b>. Tanto pode especificar o nome de uma cor conhecida (ter<65> que ser em ing<6E>s) (por exempllo, red, blue, yellow, etc.) ou na sua forma hexadecimal, ou seja, #FFFFFF, #000000. Por exemplo, para criar texto em vermelho poder<65> usar:<br /><br /><b>[color=red]</b>Ol<4F>!<b>[/color]</b><br /><br />ou<br /><br /><b>[color=#FF0000]</b>Ol<4F>!<b>[/color]</b><br /><br />ambos aparecer<65>o como <span style=\"color:red\">Ol<4F>!</span></li><li>A mudan<61>a do tamanho do texto pode ser feita de uma forma similar, usando <b>[size=][/size]</b>. Esta etiqueta est<73> dependente do Modelo de phpBB que voc<6F> se encontra a usar mas o formato recomendado <20> um valor num<75>rico representando o tamanho de texto em pixels, come<6D>ando em 1 (t<>o pequeno que pr<70>ticamente n<>o se v<>) ate 29 (muito grande). Por exemplo:<br /><br /><b>[size=9]</b>PEQUENO<b>[/size]</b><br /><br />normalmente aparecer<65> como <span style=\"font-size:9px\">PEQUENO</span><br /><br />enquanto que:<br /><br /><b>[size=24]</b>ENORME!<b>[/size]</b><br /><br />ser<65> <span style=\"font-size:24px\">ENORME!</span></li></ul>");
$faq[] = array("Posso combinar etiquetas de formato?", "Sim, claro que pode. Por exemplo, para cativar a aten<65><6E>o de algu<67>m poder<65> escrever:<br /><br /><b>[size=18][color=red][b]</b>OLHE PARA MIM!<b>[/b][/color][/size]</b><br /><br />isto surgir<EFBFBD> como <span style=\"color:red;font-size:18px\"><b>OLHE PARA MIM!</b></span><br /><br />No entanto, n<>o recomendamos o uso de muito texto como acabamos de descrever! Lembre-se que depende de si, o autor da mensagem, de assegurar que os c<>digos s<EFBFBD>o colocados correctamente. Por exemplo, isto est<73> incorrecto:<br /><br /><b>[b][u]</b>Isto <20> errado<b>[/b][/u]</b>");
$faq[] = array("Como criar texto sobrecarregado, it<69>lico e sublinhado", "O BBCode incl<63>i etiquetas que lhe permitem mudar rapidamente o estilo b<>sico do texto. Isto <20> poss<73>vel das seguintes formas: <ul><li>Para tornar uma parte de texto sobrecarregada inclu<EFBFBD>-la entre <b>[b][/b]</b>, ou seja, <br /><br /><b>[b]</b>Ol<4F><b>[/b]</b><br /><br />passar<61> a ser <b>Ol<4F></b></li><li>. Para sublinhar use <b>[u][/u]</b>. Por exemplo:<br /><br /><b>[u]</b>Bom Dia<b>[/u]</b><br /><br />passa a ser <u>Bom Dia</u></li><li>. Para tornar o texo it<69>lico use <b>[i][/i]</b>, ou seja,<br /><br />Isto <20> <b>[i]</b><3E>ptimo!<b>[/i]</b><br /><br />, o que ir<69> resultar em Isto <20> <i><3E>ptimo!</i></li></ul>");
$faq[] = array("Como mudar a cor ou o tamanho do texto", "Para alterar a cor ou o tamanho do texto devem ser usadas as seguintes etiquetas. Ter em mente que a forma como aparecer<65> no monitor de cada visitante est<73> dependente do 'browser' ou do sistema do visitante: <ul><li> a mudan<61>a da cor do texto <20> atingida englobando-o em <b>[color=][/color]</b>. Tanto pode especificar o nome de uma cor conhecida (ter<65> que ser em ing<6E>s) (por exempllo, red, blue, yellow, etc.) ou especificando o seu valor hexadecimal, ou seja, #FFFFFF, #000000. Por exemplo, para criar texto em vermelho poder<65> usar:<br /><br /><b>[color=red]</b>Ol<4F>!<b>[/color]</b><br /><br />ou<br /><br /><b>[color=#FF0000]</b>Ol<4F>!<b>[/color]</b><br /><br />. Ambos aparecer<65>o como <span style=\"color:red\">Ol<4F>!</span></li><li>. A mudan<61>a do tamanho do texto pode ser feita de uma forma similar, usando <b>[size=][/size]</b>. Esta etiqueta est<73> dependente do Modelo de phpBB que voc<6F> se encontra a usar mas o formato recomendado <20> um valor num<75>rico representando o tamanho de texto em pixels, come<6D>ando em 1 (t<>o pequeno que pr<70>ticamente n<>o se v<>) at<EFBFBD> 29 (enorme). Por exemplo:<br /><br /><b>[size=9]</b>PEQUENO<b>[/size]</b><br /><br />, normalmente aparecer<65> como <span style=\"font-size:9px\">PEQUENO</span><br /><br />enquanto que <br /><br /><b>[size=24]</b>ENORME!<b>[/size]</b><br /><br />ser<65> <span style=\"font-size:24px\">ENORME!</span></li></ul>");
$faq[] = array("Posso combinar etiquetas de formato?", "Sim, claro que pode. Por exemplo, para cativar a aten<65><6E>o de algu<67>m poder<65> escrever:<br /><br /><b>[size=18][color=red][b]</b>OLHE PARA MIM!<b>[/b][/color][/size]</b><br /><br />. Isto aparecer<EFBFBD> como <span style=\"color:red;font-size:18px\"><b>OLHE PARA MIM!</b></span><br /><br />. No entanto, n<>o recomendamos o uso de muito texto da forma que acab<EFBFBD>mos de descrever! Lembre-se que depende de si, o autor da mensagem, assegurar que os c<>digos sejam colocados correctamente. Por exemplo, isto est<73> incorrecto:<br /><br /><b>[b][u]</b>. Isto <20> errado<b>[/b][/u]</b>");
$faq[] = array("--","Citar e produzir texto de largura fixa");
$faq[] = array("Citar texto em respostas", "H<EFBFBD> duas formas de reproduzir texto previamente feito (normalmente uma r<>plica de uma mensagem anterior), com ou sem refer<65>ncia.<ul><li>Quando voc<6F> utiliza a fun<75><6E>o Citar para responder a uma mensagem no f<>rum note que o texto dessa mensagem <20> adicionado <20> sua janela de mensagem englobado num bloco <b>[quote=\"\"][/quote]</b>. Este m<>todo permite-lhe citar com uma refer<65>ncia a uma pessoa ou o que quer que seja voc<EFBFBD> decida colocar! Por exemplo, para citar uma pe<70>a de texto que Mr. Blobby escreveu, voc<6F> escrever<65>:<br /><br /><b>[quote=\"Mr. Blobby\"]</b>O texto que Mr. Blobby escreveu ir<69> aqui<b>[/quote]</b><br /><br />O resultado adicionar<61> automaticamente, Mr. Blobby wrote: antes do texto actual. De lembrar que voc<6F> <b>deve</b> incluir os par<61>ntesis \"\" <20> volta do nome que est<73> a citar, n<>o sendo opcional.</li><li>O segundo m<>todo permite-lhe citar algo <EFBFBD>s cegas. Para utilizar isto englobe o texto em etiquetas <b>[quote][/quote]</b>. Quando verificar a mensagem simplesmente mostrar<EFBFBD>, Cita<74><61>o: antes do texto.</li></ul>");
$faq[] = array("Produzir c<>digo ou texto com uma largura fixa", "Se pretende reproduzir uma por<6F><72>o de c<>digo ou ude facto algo que requeira uma largura fixa, ou seja, typo de fonte Courier, englobe o texto em etiquetas <b>[code][/code]</b>, ou seja<br /><br /><b>[code]</b>echo \"Isto <20> algum c<>digo\";<b>[/code]</b><br /><br />O formato usado entre as etiquetas <b>[code][/code]</b> <20> preservado quando posteriormente o verificar.");
$faq[] = array("Citar texto em respostas", "H<EFBFBD> duas formas de reproduzir texto previamente feito (normalmente uma r<>plica de uma mensagem anterior), com ou sem refer<65>ncia .<ul><li>Quando voc<6F> utiliza a fun<75><6E>o <b>Citar</b> para responder a uma mensagem no f<>rum, note que o texto dessa mensagem <20> adicionado <20> sua janela de mensagem inluido num <b>[quote=\"\"][/quote]</b> bloco. Este m<>todo permite-lhe citar com uma refer<65>ncia a uma pessoa ou o que voc<6F> decida colocar! Por exemplo, para citar uma pe<70>a de texto que Mr. Blobby escreveu, voc<6F> escrever<65>:<br /><br /><b>[quote=\"Mr. Blobby\"]</b>O texto que Mr. Blobby escreveu ir<69> aqui<b>[/quote]</b><br /><br />. O resultado adicionar<61> automaticamente, Mr. Blobby wrote: antes do texto citado. De notar que voc<6F> <b>tem que</b> incluir aspas \"\" <20> volta do nome que est<73> a citar.</li><li>O segundo m<>todo permite-lhe citar algo sem refer<65>ncia a algu<67>m ou algo. Para o fazer englobe o texto em etiquetas <b>[quote][/quote]</b>. Quando verificar a mensagem ver<EFBFBD> que simplesmente surge, Cita<74><61>o: antes do texto.</li></ul>");
$faq[] = array("Produzir c<>digo ou texto com uma largura fixa", "Se pretende reproduzir uma por<6F><72>o de c<>digo ou de facto algo que requeira uma largura fixa, ou seja, tipo de fonte Courier, englobe o texto em etiquetas <b>[code][/code]</b>, ou seja<br /><br /><b>[code]</b>echo \"Isto <20> algum c<>digo\";<b>[/code]</b><br /><br />O formato usado entre as etiquetas <b>[code][/code]</b> <20> preservado, quando posteriormente o verificar.");
$faq[] = array("--","Gerando listas");
$faq[] = array("Criando uma lista sem ordem", "O BBCode aceita dois tipos de listas, sem ordem e ordenada. Elas s<>o basicamente o mesmo que em HTML. Uma lista sem ordem produz cada item na sua lista de uma forma sequencial, uma a seguir <EFBFBD> outra, precedendo cada uma com um caracter constante. Para a criar escrever <b>[list][/list]</b> e definir cada item entre essas etiquetas usando <b>[*]</b>. Por exemplo, para listar as suas cores favoritaspoder<EFBFBD> escrever:<br /><br /><b>[list]</b><br /><b>[*]</b>Vermelho<br /><b>[*]</b>Azul<br /><b>[*]</b>Amarelo<br /><b>[/list]</b><br /><br />Isto ir<69> resultar em :<ul><li>Vermelho</li><li>Azul</li><li>Amarelo</li></ul>");
$faq[] = array("Criar uma lista ordenada", "O segundo tipo de listas, uma ordenada, d<EFBFBD>-lhe controle do que aparecer<EFBFBD> antes de cada item. Para criar uma lista ordenada voc<6F> usar<61> <b>[list=1][/list]</b> de forma a criar uma lista num<75>rica ou, alternativamente, <b>[list=a][/list]</b> para uma lista alfab<61>tica. Como para o tipo de lista sem ordem os itens s<>o especificados usando <b>[*]</b>. Por exemplo:<br /><br /><b>[list=1]</b><br /><b>[*]</b>Ir <20>s compras<br /><b>[*]</b>Comprar um computador novo<br /><b>[*]</b>Insultar o computador quando bloqueia<br /><b>[/list]</b><br /><br />produzir<69> o seguinte:<ol type=\"1\"><li>Ir <20>s compras</li><li>Comprar um computador novo</li><li>Insultar o computador quando bloqueia</li></ol>Enquanto que para uma lista alfab<61>tica voc<6F> usar<61>:<br /><br /><b>[list=a]</b><br /><b>[*]</b>A primaira resposta<br /><b>[*]</b>A segunda resposta<br /><b>[*]</b>A terceira resposta<br /><b>[/list]</b><br /><br />resultando em <ol type=\"a\"><li>A primeira resposta</li><li>A segunda resposta</li><li>A terceira resposta</li></ol>");
$faq[] = array("Criar uma lista sem ordem espec<65>fica", "O BBCode aceita dois tipos de listas, sem ordem e ordenada. Elas s<>o basicamente o mesmo que em HTML. Uma lista sem ordem produz cada item de uma forma sequencial, um a seguir ao outro, precedendo-o um caracter constante. Para a criar usar <b>[list][/list]</b> e colocar cada item entre essas etiquetas, usando <b>[*]</b> antes de cada um. Por exemplo, para listar as suas cores favoritas, pode escrever:<br /><br /><b>[list]</b><br /><b>[*]</b>Vermelho<br /><b>[*]</b>Azul<br /><b>[*]</b>Amarelo<br /><b>[/list]</b><br /><br />. Isto ir<69> aparecer como:<ul><li>Vermelho</li><li>Azul</li><li>Amarelo</li></ul>");
$faq[] = array("Criar uma lista ordenada", "O segundo tipo de listas, a ordenada, proporciona-lhe controle do que v<> aparecer antes de cada item. Para criar uma lista ordenada voc<6F> usar<61> <b>[list=1][/list]</b> de forma a criar uma lista num<75>rica ou, <b>[list=a][/list]</b>, para uma lista alfab<61>tica. Da mesma forma que para o tipo de lista sem ordem os itens s<>o especificados usando <b>[*]</b>. Por exemplo:<br /><br /><b>[list=1]</b><br /><b>[*]</b>Ir <20>s compras<br /><b>[*]</b>Comprar um computador novo<br /><b>[*]</b>Insultar o computador quando fica bloqueado<br /><b>[/list]</b><br /><br />produzir<69> o seguinte:<ol type=\"1\"><li>Ir <20>s compras</li><li>Comprar um computador novo</li><li>Insultar o computador quando fica bloqueado</li></ol>. Enquanto que para uma lista alfab<61>tica voc<6F> usar<61>:<br /><br /><b>[list=a]</b><br /><b>[*]</b>A primeira resposta<br /><b>[*]</b>A segunda resposta<br /><b>[*]</b>A terceira resposta<br /><b>[/list]</b><br /><br />,resultando em <ol type=\"a\"><li>A primeira resposta</li><li>A segunda resposta</li><li>A terceira resposta</li></ol>");
$faq[] = array("--", "Criar atalhos");
$faq[] = array("Criar um atalho para outra p<>gina/site", "O phpBB BBCode aceita um n<>mero vari<72>vel de formas para criar URIs, Uniform Resource Indicators, melhor conhecidos como URLs.<ul><li>A primeira dessas formas usa a etiqueta <b>[url=][/url]</b>, o que quer que seja que escreva depois do sinal = fazem com que o conte<74>do dessa etiqueta aja como um URL. Por exemplo, para fazer uma liga<67><61>o-atalho a phpBB.com voc<6F> escrever<EFBFBD>:<br /><br /><b>[url=http://www.phpbb.com/]</b>Visite phpBB!<b>[/url]</b><br /><br />Isto ir<69> resultar no atalho seguinte, <a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\">Visite phpBB!</a> Veja que a p<>gina ir<69> abrir numa janela nova de forma a que o utilizador possa continuar nos f<>runs caso queira.</li><li>Se pretende que o URL esteja <20> vista simplesmente fa<66>a isto:<br /><br /><b>[url]</b>http://www.phpbb.com/<b>[/url]</b><br /><br />Isso produzir<69> o seguinte atalho, <a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\">http://www.phpbb.com/</a></li><li>Adicionalmente o phpBB possui algo chamado <i>Atalhos M<>gicos</i>, que automaticamente transforma qualquer URL escrito com um sintaxe correcto num atalho sem ser necess<73>rio especificar quaisquer etiquetas ou mesmo o prefixo http://. Por exemplo, escrevendo typing, www.phpbb.com na sua mensagem, automaticamente produzir<EFBFBD> <a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\">www.phpbb.com</a> quando verificar essa mensagem.</li><li>A mesma coisa se aplica aos endere<72>os de email, pode especificar explicitamente o endere<72>o, por exemplo:<br /><br /><b>[email]</b>ninguem@domain.adr<b>[/email]</b><br /><br />que resultar<61> em <a href=\"emailto:ninguem@domain.adr\">ninguem@domain.adr</a> ou pode apenas escrever ninguem@domain.adr na sua mensagem que ser<65> automaticamente convertido quando a vir.</li></ul>Como em todas as etiquetas de BBCode pode misturar URLs com quaisquer outras etiquetas como por exemplo <b>[img][/img]</b> (ver a pr<70>xima), <b>[b][/b]</b>, etc. Em rela<6C><61>o ao formato das etiquetas est<73> totalmente dependente de si assegurar a ordem correcta de in<69>cio e fecho, por exemplo:<br /><br /><b>[url=http://www.phpbb.com/][img]</b>http://www.phpbb.com/images/phplogo.gif<b>[/url][/img]</b><br /><br />isto <u>n<>o <20></u> correcto, o que pode conduzir <20> sua mensagem ser removida, como tal tenha cuidado.");
$faq[] = array("Criar um atalho para outra p<>gina/site", "O phpBB BBCode aceita um n<>mero vari<72>vel de formas para criar URIs, Uniform Resource Indicators, melhor conhecidos como URLs.<ul><li>A primeira dessas formas <20> usando a etiqueta <b>[url=][/url]</b>. O que quer que escreva depois do sinal = faz com que o conte<74>do dessa etiqueta aja como um URL. Por exemplo, para fazer uma liga<67><61>o-atalho <EFBFBD> p<>gina phpBB.com escreve:<br /><br /><b>[url=http://www.phpbb.com/]</b>Visite phpBB!<b>[/url]</b><br /><br />. Isto ir<69> resultar no atalho seguinte, <a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\">Visite phpBB!</a>. Veja que a p<>gina ir<69> abrir numa janela nova de forma a que o utilizador possa continuar nos f<>runs.</li><li>. Se pretende que o URL esteja <20> vista simplesmente fa<66>a isto:<br /><br /><b>[url]</b>http://www.phpbb.com/<b>[/url]</b><br /><br />Isso produzir<69> o seguinte atalho, <a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\">http://www.phpbb.com/</a></li><li>. Adicionalmente o phpBB possui algo chamado <i>Atalhos M<>gicos</i>, fun<EFBFBD><EFBFBD>o que permite transformar automaticamente qualquer URL escrito com um sintaxe correcto em um atalho sem ser necess<73>rio especificar quaisquer etiquetas ou mesmo o prefixo http://. Por exemplo, escrevendo www.phpbb.com na sua mensagem, automaticamente resultar<EFBFBD> em <a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\">www.phpbb.com</a> quando vir essa mensagem.</li><li>. A mesma coisa se aplica aos endere<72>os de email, podendo especificar explicitamente o endere<72>o, por exemplo:<br /><br /><b>[email]</b>ninguem@domain.adr<b>[/email]</b><br /><br />que resultar<61> em <a href=\"emailto:ninguem@domain.adr\">ninguem@domain.adr</a> ou pode apenas escrever ninguem@domain.adr na sua mensagem que ser<65> automaticamente convertido quando a mensagem for guardada.</li></ul>
Como em todas as etiquetas de BBCode pode misturar URLs com quaisquer outras etiquetas, como por exemplo <b>[img][/img]</b> (ver a pr<70>xima), <b>[b][/b]</b>, etc. Em rela<6C><61>o ao formato das etiquetas est<73> totalmente dependente de si assegurar a ordem correcta de in<69>cio e fecho, por exemplo:<br /><br /><b>[url=http://www.phpbb.com/][img]</b>http://www.phpbb.com/images/phplogo.gif<b>[/url][/img]</b><br /><br />isto <u>n<>o <20></u> correcto, o que pode conduzir <20> sua mensagem ser removida por algum moderador ou Administrador. Como tal tenha cuidado.");
$faq[] = array("--", "Mostrar imagens em mensagens");
$faq[] = array("Adicionar uma imagem a uma mensagem", "O phpBB BBCode incorpora uma etiqueta para incluir imagens nas suas mensagens. Duas coisas muito importantes a lembrar quandoo se usa estas etiquetas s<>o; muitos utilizadores n<>o gostam de ver muitas imagens em mensagens e, segundo, a imagem que voc<6F> pretende mostrar deve exixtir na internet (n<>o pode existir apenas no seu computador, por exemplo, a menos que tenha um servidor de p<>ginas na web e seja publicamente acess<73>vel!). N<>o h<> presentemente qualquer forma de armazenar imagens localmente com o phpBB (contamos debru<EFBFBD>ar-nos nesses assuntos na pr<70>xima publica<63><61>o do phpBB). Para mostrar uma imagem voc<6F> ter<65> que rodear o URL apontando para a imagem com as etiquetas <b>[img][/img]</b>. Por exemplo:<br /><br /><b>[img]</b>http://www.phpbb.com/images/phplogo.gif<b>[/img]</b><br /><br />Como deve ter notado na sec<65><63>o do URL acima, voc<6F> pode englobar uma imagem numa etiqueta <b>[url][/url]</b> se assim o desejar, ou seja, <br /><br /><b>[url=http://www.phpbb.com/][img]</b>http://www.phpbb.com/images/phplogo.gif<b>[/img][/url]</b><br /><br />ir<69> produzir:<br /><br /><a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\"><img src=\"http://www.phpbb.com/images/phplogo.gif\" border=\"0\" alt=\"\" /></a><br />");
$faq[] = array("Adicionar uma imagem a uma mensagem", "O phpBB BBCode incorpora uma etiqueta para incluir imagens nas suas mensagens. Dois factores muito importantes a recordar quando se usa estas etiquetas; a maioria dos utilizadores n<>o gosta de ver muitas imagens em mensagens e, segundo, a imagem que voc<6F> pretende mostrar deve exixtir na internet (por exemplo, n<EFBFBD>o pode existir apenas no seu computador a menos que tenha um servidor de p<>ginas na web, esteja sempre activo e seja publicamente acess<73>vel!). N<>o h<> presentemente qualquer forma de armazenar imagens localmente, com o phpBB (contamos dar especial aten<65><6E>o a esse assunto na pr<70>xima publica<63><61>o do phpBB). Para mostrar uma imagem voc<6F> ter<65> que envolver o URL da imagem com as etiquetas <b>[img][/img]</b>. Por exemplo:<br /><br /><b>[img]</b>http://www.phpbb.com/images/phplogo.gif<b>[/img]</b><br /><br />. Como deve ter notado na sec<65><63>o do URL acima, pode englobar uma imagem numa etiqueta <b>[url][/url]</b> se assim o desejar, ou seja, <br /><br /><b>[url=http://www.phpbb.com/][img]</b>http://www.phpbb.com/images/phplogo.gif<b>[/img][/url]</b><br /><br />ir<69> produzir:<br /><br /><a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\"><img src=\"http://www.phpbb.com/images/phplogo.gif\" border=\"0\" alt=\"\" /></a><br />");
$faq[] = array("--", "Outros assuntos");
$faq[] = array("Posso adicionar as minhas pr<70>prias etiquetas?", "N<EFBFBD>o, receio que n<>o o possa fazer directamente no phpBB 2.0. Pensamos oferecer para a pr<70>xima vers<72>o etiquetas configur<75>veis de BBCode");
$faq[] = array("Posso adicionar as minhas pr<70>prias etiquetas?", "N<EFBFBD>o, receio que n<>o o possa fazer directamente no phpBB 2.0. Pensamos proporcionar na pr<70>xima vers<72>o do phpBB etiquetas de BBCode configur<EFBFBD>veis");
//
// This ends the BBCode guide entries

View File

@@ -38,66 +38,66 @@
//
$faq[] = array("--","Quest<EFBFBD>es de 'Entrar' e 'Registar'");
$faq[] = array("Porque <20> que n<>o consigo 'Entrar' nos f<>runs?", "Registou-se? Voc<6F> deve registar-se de forma a poder 'Entrar'. Foi expulso dos f<>runs (surgir<EFBFBD> uma mensagem se for o caso)? Caso haja uma expuls<6C>o deve contactar o 'webmaster' ou o administrador do f<>rum e perguntar porqu<71> caso n<>o saiba a raz<61>o. Caso esteja registado e n<>o se encontre expulso e mesmo assim n<>o consiga 'Entrar', verifique novamente o seu Nome de Utilizador e Senha s<>o os correctos. Normalmente <20> esse o problema mas caso tenha a certeza que n<>o <20> contacte o administrador do f<>rum porque poder<65> acontecer haver alguma configura<72><61>o errada no sistema.");
$faq[] = array("Porque <20> que me tenho que registar de todo?", "Poder<EFBFBD> n<>o ser necess<73>rio. Est<73> ao crit<69>rio do administrador do f<>rum se <20> necess<73>rio o registo de forma a afixar as suas mensagens. Contudo, o registo d<>-lhe acesso a fun<75><6E>es adicionais que n<>o est<73>o dispon<6F>veis a visitantes que se apresentam no anonimato, como por exemplo o uso e defini<6E><69>o de imagens Avatar , uso de Mensagens Privadas, enviar e receber email entre utilizadores, subscri<72><69>o de Grupos de Utilizadores, etc. S<>o necess<73>rios apenas alguns momentos para se fazer o registo como tal <20> recomend<6E>vel que o fa<66>a.");
$faq[] = array("Porque <20> que me estou a ligar automaticamente?", "Se n<>o assinalar <i>Ligar-me automaticamente</i> quando premir 'Entrar' o sistema n<>o o ir<69> ligar da pr<70>xima vez que visite o f<>rum. Isto evita o uso abusivo da sua conta por outra pessoa. Para se manter ligado e n<>o necessitar de escrever o seu 'Nome de Utilizador' e 'Senha' assinale essa caixa quando se ligue. Tal n<>o <20> no entanto recomend<6E>vel caso aceda aos f<>runs num computador partilhado por outros utilizadores, ou seja, bibliotecas, cef<65> internet ou cyber caf<61>, bloco em universidades, etc.");
$faq[] = array("Como evito que o meu Nome de Utilizador apare<72>a na lista de Ligados?", "No seu Perfil h<> uma op<6F><70>o <i>Esconder o seu indicador de Ligado</i>. Se assinalar <i>Sim</i> apenas voc<6F> e administradores podem ver que se encontra ligado. Ser<EFBFBD> tido pelo sistema do phpBB 2 como um Utilizador Invis<69>vel.");
$faq[] = array("Perdi a minha Senha!", "N<EFBFBD>o entre em p<>nico! Apesar da sua Senha n<>o poder ser recuperada pode no entanto ser colocada como que se nunca a tivesse feito. Para fazer isto ir a 'Entrar', carregar em <u>Esqueci-me da Senha</u>, seguindo as instru<72><75>es e voltar<EFBFBD> a estar ligado em momentos");
$faq[] = array("Registei-me mas n<>o consigo 'Entrar'!", "Primeiro verifique se est<73> a escrever o 'Nome de Utilizador' e 'Senha' correctos. Caso se encontrem bem ent<6E>o uma entre duas coisas poder<65>o estar a acontecer - se o a fun<75><6E>o de COPPA se encontra activa e voc<6F> carregou em <u>Tenho menos que 13 anos de idade</u> quando se registou, ter<65> que seguir as instru<72><75>es que receba. Se isto n<>o <20> o caso, o seu registo necessita ser activado? Alguns f<EFBFBD>runs fazem com que o registo dos seus novos utilizadores seja activado, tanto por si pr<70>prio ou pelo administrador, antes que possa 'Entrar'. Caso isso aconte<74>a, quando se registou foi informado se a activa<76><61>o seria ou n<>o necess<73>ria. Se recebeu um email ent<6E>o siga as suas instru<72><75>es. Se n<>o recebeu o email, ser<65> que o endere<72>o de email <20> v<>lido? Uma das raz<61>es para a activa<76><61>o ser feita <20> para reduzir a possibilidade de utilizadores <i>disfar<61>ados</i> abusarem do sistema anonimamente. Se tem a certeza que o endere<72>o de email que forneceu <20> v<>lido tente ent<6E>o contactar o administrador do f<>rum.");
$faq[] = array("Registei-me no passado mas n<>o consigo mais 'Entrar'?!", "As raz<61>es mais prov<6F>veis s<>o; escreveu um 'Nome de Utilizador' ou 'Senha' incorrectos (verifique o email que lhe ter<65> sido enviado quando se registou inicialmente) ou o administrador removeu o seu registo por algum motivo. Se <20> este o caso.. ser<65> que voc<6F> n<>o usou o f<>rum? <20> normal em alguns f<>runs remover registos de utilizadores que nunca colocaram alguma mensagem de forma a reduzir o tamanho da base de dados. Tente registar-se novamente e envolver-se nos assuntos dos f<>runs.");
$faq[] = array("--","Quest<EFBFBD>es de <i>Entrar</i> e <i>Registar</i>");
$faq[] = array("Porque <20> que n<>o consigo <i>Entrar</i> nos f<>runs?", "Registou-se? Voc<6F> deve <u>Registar</u>-se de forma a poder <u>Entrar</u>. Foi expulso dos f<>runs? Surgir<EFBFBD> uma mensagem se tal aconteceu. Caso haja uma expuls<6C>o deve contactar o 'webmaster' ou o Administrador do f<>rum e perguntar porqu<71> caso n<>o saiba a raz<61>o. Caso esteja registado e n<>o se encontre expulso e mesmo assim n<>o consiga <u>Entrar</u>, verifique novamente se o seu <u>Nome de Utilizador</u> e <u>Senha</u> s<>o os correctos. Normalmente <20> esse o problema. Caso n<>o saiba mesmo o que se possa passar e n<>o seja nenhuma das raz<61>es acima descritas contacte o Administrador do f<>rum porque poder<65> acontecer haver alguma configura<72><61>o errada no sistema.");
$faq[] = array("Porque <20> que tenho que me <i>Registar</i> de todo?", "Poder<EFBFBD> n<>o ser necess<73>rio. Est<73> inteiramente ao crit<69>rio do Administrador dos f<>runs se <20> necess<73>rio o registo de forma aos utilizadores afixarem as suas mensagens. Contudo, o registo d<>-lhe acesso a fun<75><6E>es adicionais e possivelmente f<>runs que n<>o est<73>o dispon<6F>veis a visitantes que se apresentam no anonimato. Alguns exemplos s<>o o uso e defini<6E><69>o de imagens <u>Avatar</u> , uso de <u><b>M</b>ensagens <b>P</b>rivadas</u>, enviar e receber <u>email</u> entre utilizadores, subscri<72><69>o de <u>Grupos de Utilizadores</u>, etc. S<>o necess<73>rios apenas alguns segundos para se fazer o registo como tal <20> recomend<6E>vel que o fa<66>a.");
$faq[] = array("Porque <20> que me encontro a ligar automaticamente ao f<>rum?", "Se n<>o assinalar <u>Ligar-me automaticamente por cada visita</u> antes de carregar em <u>Entrar</u>, o sistema n<>o o ir<69> ligar da pr<70>xima vez que visite o f<>rum. Isto evita o uso abusivo da sua conta por outra pessoa. Para se manter ligado e n<>o necessitar de escrever o seu <u>Nome de Utilizador</u> e <u>Senha</u> assinale essa caixa quando se ligar. Tal n<>o <20> no entanto recomend<6E>vel caso aceda aos f<>runs num computador partilhado por outros utilizadores, ou seja, bibliotecas, cef<65> internet ou cyber caf<61>, departamento em universidade, etc.");
$faq[] = array("Como posso evitar que o meu <i>Nome</i> de <i>Utilizador</i> apare<72>a na lista de <i>Ligados</i>?", "No seu <u>Perfil</u> h<> uma op<6F><70>o <u>Esconder o meu indicador de Ligado</u>. Se assinalar <u>Sim</u> apenas voc<6F> e o Administrador poder<EFBFBD>o ver que se encontra ligado. Passar<EFBFBD> a ser tomado pelo sistema do phpBB 2 como um <u>Utilizador Invis<69>vel</u>.");
$faq[] = array("Perdi a minha <i>Senha</i>!", "N<EFBFBD>o entre em p<>nico! Apesar da sua <u>Senha</u> n<>o poder ser recuperada pela Administra<72><61>o do f<>rum pode no entanto ser feito como que se nunca a tivesse registado, ou seja, como que se estivesse a ligar pela primeira vez. Para fazer isto premir <u>Entrar</u> e de seguida em <u>Esqueci-me da Senha</u>, e se seguir as instru<72><75>es voltar<61> a ligar-se em momentos");
$faq[] = array("Registei-me mas n<>o consigo <i>Entrar</i>!", "Primeiro verifique se est<73> a escrever o <u>Nome de Utilizador</u> e <u>Senha</u> correctos. Caso se encontrem bem ent<6E>o uma entre duas coisas poder<65>o estar a acontecer - se o a fun<75><6E>o de COPPA se encontra activa nos f<>runs e voc<6F> tem menos de 13 anos de idade (e pelo facto carregou no respectivo atalho durante o registo), ter<65> que seguir as instru<72><75>es que receba. Se isto n<>o <20> o caso, ser<65> que o seu registo necessite ser activado? Alguns administradores pretendem que o registo dos seus novos utilizadores seja activado atrav<61>s de um email, antes que possa efectivamente <u>Entrar</u> nos f<>runs. Caso isso aconte<74>a, quando se registou foi informado se a activa<76><61>o seria ou n<>o necess<73>ria. Se recebeu um email ent<6E>o siga as suas instru<72><75>es. Se n<>o recebeu o email, ser<65> que o endere<72>o de email <20> v<>lido? Uma das raz<61>es para a activa<76><61>o ser feita <20> para reduzir o n<>mero abusos do sistema por utilizadores <i>disfar<61>ados</i> ou passando pelo anonimato. Se tem a certeza que o endere<72>o de email que forneceu <20> v<>lido e correcto tente ent<6E>o contactar o Administrador do f<>rum.");
$faq[] = array("Registei-me no passado mas n<>o consigo mais <i>Entrar</i>?!", "As raz<61>es mais prov<6F>veis s<>o; escreveu um <u>Nome de Utilizador</u> ou <u>Senha</u> incorrectos (verifique o email que lhe ter<65> sido enviado quando se registou inicialmente), ou o administrador poder<EFBFBD> ter removido o seu registo por algum motivo. <EFBFBD> comum administradores removerem registos de utilizadores que nunca colocaram mensagens, de forma a reduzir o tamanho da base de dados. Tente registar-se novamente e envolver-se nos assuntos dos f<>runs.");
$faq[] = array("--","Prefer<EFBFBD>ncias e Configura<72><61>o de Utilizadores");
$faq[] = array("Como mudo a minha configura<72><61>o?", "Toda a sua configura<72><61>o (se est<73> registado) <20> guardada na base de dados. Para a alterar prima em <u>Perfil</u> (normalmente mostrado no topo das p<>ginas). A partir da<64> pode alterar a sua configura<72><61>o pessoal");
$faq[] = array("Os tempos e datas n<>o s<>o os correctos!", "Os tempos decerto que est<73>o correctos, contudo pode acontecer voc<6F> estar a ver horas de um fuso hor<6F>rio diferente do onde voc<6F> se encontra. Se <20> esse o caso deve mudar no seu 'Perfil' a op<6F><70>o para o fuso hor<EFBFBD>rio de forma a abranger a sua <20>rea, ou seja, Londres, Paris, Nova Iorque, Sidney, etc. De notar que a mudan<61>a do fuso hor<6F>rio bem como a maior parte das op<6F><70>es de perfil s<> <20> permitida a utilizadores registados. Como tal se ainda n<>o se encontra registado <20> uma boa altura para o fazer!");
$faq[] = array("Mudei o fuso hor<EFBFBD>rio mas a hora continua errada!", "Se tem a certeza que o fuso hor<EFBFBD>rio que escolheu <20> o correcto e a hora n<>o <20> a real <20> poss<73>vel que seja devido a mudan<61>a hor<6F>ria para ajustamento de hora diurna e nocturna (ou hora de ver<EFBFBD>o como <20> conhecido em Inglaterra e outros locais). O phpBB n<>o se encontra desenhado para efectuar essas mudan<61>as automaticamente, como tal devem ser ajustadas manualmente pelos utilizadores.");
$faq[] = array("A l<>ngua da minha nacionalidade n<>o se encontra na lista!", "A raz<61>o mais prov<6F>vel <20> o administrador n<>o ter instalado essa l<>ngua ou o phpBB ainda n<>o foi traduzido para ela. Pe<50>a ao administrador do que instale esse 'pacote de l<>ngua', caso n<>o exista voc<6F> poder<65> criar uma nova tradu<64><75>o. Para mais informa<6D><61>o consultar a p<>gina oficial do Grupo phpBB (seguir o atalho ao fundo destas p<>ginas)");
$faq[] = array("Como posso mostrar uma imagem por debaixo do meu Nome de Utilizador?", "Devem haver duas imagens na parte inferior de cada Nome de Utilizador quando se v<>m as mensagens. A primeira representa o escal<61>o em que o utilizador se encontra, normalmente em forma de blocos ou estrelas indicando a quantidade de mensagens ou o estatuto desse utilizador nos f<>runs. Abaixo dessas poder<65> existir uma imagem maior conhecida como Avatar, que <20> normalmente <20>nica ou pertencente a cada utilizador. Est<73> ao cargo do administrador dos f<>runs permitir ou n<>o a afixa<78><61>o de Avatars bem como a forma em como os utilizadores os possam afixar. Se voc<6F> n<>o consegue colocar o seu Avatar ent<6E>o possivelmente <20> decis<69>o do administrador dos f<>runs. Pergunte-lhe a raz<61>o (temos a certeza que existe uma boa justifica<63><61>o!)");
$faq[] = array("Como posso mudar o meu escal<61>o?", "De uma forma geral o utilizador normal n<>o pode alterar directamente o seu escal<EFBFBD>o (os escal<61>es aparecem por baixo do Nome de Utilizador em t<>picos e no 'Perfil' dependendo no estilo de f<>rum em uso). A mair parte dos escal<61>es em f<>runs indicam o n<>mero de mensagens que voc<6F> tenha colocado ou indicam certo tipo de utilizadores, ou seja, moderadores e administradores poder<65>o ter um escal<61>o especial. Por favor n<>o abuse dos f<>runs colocando mensagens desnecess<73>rias apenas para aumentar o seu n<>vel de escal<61>o pois o moderador ou administrador poder<65>o baixar essa contagem caso verifiquem que haja abuso.");
$faq[] = array("Quando carrego no atalho de email de um utilizador perguntame para 'Entrar'?", "Lamentamos mas apenas utilizadoresd registados poder<65>o enviar email a pessoas via o formul<75>rio exclusivo do f<>rum (caso o administrador tenha activado essa fun<75><6E>o). Isso <20> para evitar o uso malicioso do sistema de email por utilizadores an<61>nimos.");
$faq[] = array("Como mudo a minha configura<72><61>o?", "Toda a sua configura<72><61>o (ap<EFBFBD>s o <u>Registar</u>-se) <20> guardada na base de dados. Para a alterar prima em <u>Perfil</u> (normalmente no topo das p<>ginas, dependendo do estilo de f<>runs em uso). A partir da<64> pode alterar a sua configura<72><61>o.");
$faq[] = array("Os tempos e datas n<>o s<>o os correctos!", "Os tempos decerto que est<73>o correctos, contudo pode acontecer voc<6F> estar a ver horas de um fuso hor<6F>rio diferente de onde voc<6F> normalmente se encontra ou inicialmente programou. Se <20> esse o caso deve mudar no seu <u>Perfil</u> a op<6F><70>o para o <u>Fuso Hor<EFBFBD>rio</u> de forma a abranger a sua <20>rea, ou seja, Londres, Paris, Nova Iorque, Sidney, ou onde se encontre. De notar que a mudan<61>a do fuso hor<6F>rio bem como a maior parte das op<6F><70>es de perfil s<> <20> permitida a utilizadores registados. Se ainda n<>o <EFBFBD> o seu caso chegou uma boa altura e raz<61>o para o fazer!");
$faq[] = array("Mudei o <i>Fuso Hor<EFBFBD>rio</i> mas a hora continua errada!", "Se tem a certeza que o <u>Fuso Hor<EFBFBD>rio</u> que escolheu <20> o correcto mas a hora n<>o <20> a real, <20> poss<73>vel que seja devido a mudan<61>a hor<6F>ria para ajustamento de hora diurna e nocturna (ou hora de Ver<EFBFBD>o/Inverno). O phpBB n<>o se encontra desenhado para efectuar essas mudan<61>as automaticamente, como tal devem ser ajustadas manualmente pelos utilizadores.");
$faq[] = array("A l<>ngua da minha nacionalidade n<>o se encontra na lista!", "A raz<61>o mais prov<6F>vel <20> o Administrador n<>o ter instalado essa l<>ngua ou o phpBB ainda n<>o ter sido traduzido para a mesma. Pe<50>a ao Administrador que instale esse 'pacote de l<>ngua' e, caso n<>o exista, voc<6F> poder<65> criar uma nova tradu<64><75>o. Para mais informa<6D><61>o consultar a p<>gina oficial do <b>Grupo phpBB</b> (seguir o atalho ao fundo destas p<>ginas)");
$faq[] = array("Como posso mostrar uma imagem por debaixo do meu <i>Nome de Utilizador</i>?", "Deve haver duas imagens na parte inferior de cada Nome de Utilizador quando se v<>m as mensagens - a primeira representa o escal<61>o em que o utilizador se encontra, normalmente em forma de blocos ou estrelas indicando a quantidade de mensagens que o utilizador tenha e respectiva designa<6E><61>o no escal<61>o, ou o estatuto desse utilizador nos f<>runs. Abaixo dessas poder<65> existir uma imagem maior conhecida como Avatar, que <20> normalmente <20>nica ou pertencente a cada utilizador. Est<73> ao cargo do Administrador dos f<>runs permitir ou n<>o a afixa<78><61>o de <u>Avatars</u> bem como a forma em como os utilizadores os possam afixar. Se voc<6F> n<>o consegue colocar o seu, ent<6E>o possivelmente <20> decis<69>o do Administrador dos f<>runs tendo configurado o sistema para n<>o o permitir. Pergunte-lhe a raz<61>o (temos a certeza que existe uma boa justifica<63><61>o!)");
$faq[] = array("Como posso mudar o meu <i>escal<EFBFBD>o</i>?", "De uma forma geral o utilizador normal n<>o pode alterar directamente o escal<61>o (os escal<61>es aparecem por baixo do Nome de Utilizador em t<>picos e no 'Perfil' dependendo no estilo de f<>rum em uso). A mair parte dos escal<61>es em f<>runs indicam o n<>mero de mensagens que voc<6F> tenha colocado ou indicam certo tipo de utilizadores, ou seja, moderadores e administradores poder<65>o ter um escal<61>o especial. Por favor n<>o abuse dos f<>runs colocando mensagens desnecess<73>rias apenas para aumentar o seu n<>vel de escal<61>o pois o Moderador ou Administrador poder<65>o tomar alguma atitude contra, caso verifiquem que haja abuso.");
$faq[] = array("Quando carrego no atalho de <i>email</i> de um utilizador aparece-me uma mensagem para <i>Entrar</i>!", "Lamentamos mas apenas utilizadores registados poder<65>o enviar <u>email</u> a pessoas atrav<EFBFBD>s do formul<75>rio exclusivo do f<>rum (caso o administrador tenha activado essa fun<75><6E>o). Isso <20> para evitar o uso malicioso do sistema de email por utilizadores an<61>nimos.");
$faq[] = array("--","Posting Issues");
$faq[] = array("Como posso colocar uma mensagem num f<>rum?", "F<EFBFBD>cil, prima no but<EFBFBD>o respectivo tanto no f<>rum como no t<>pico onde se encontre. Talvez seja necess<73>rio o seu registo nos f<>runs para poder afixar mensagens. H<EFBFBD> uma lista de ac<61><63>es que lhe s<>o permitidas, podendo verificar se essa fun<75><6E>o se encontra activa para o seu caso particular, no canto inferior direito de cada f<>rum ou t<>pico (<i>Pode colocar mensagens novas, Pode votar, etc.<i> list)");
$faq[] = array("Como posso editar ou remover uma mensagem?", "A menos que seja um administrador do f<>rum voc<6F> apenas pode editar ou remover as suas pr<70>prias mensagens. Pode editar uma mensagem (por vezes apenas por um per<65>odo limitado ap<61>s ser colocada) carregando no but<EFBFBD>o <i>editar</i> na parte inferior dessa mensagem. Caso algu<67>m tenha j<> respondido a essa mensagem voc<6F> encontrar<61> um pequeno texto ao fundo da sua mensagem ap<61>s a editar, mencionando que foi editada e eventualmente quantas vezes tal foi feito. Isto aparece apenas caso essa mensagem n<>o tenha ainda respostas. Tamb<6D>m n<>o aparecer<65> caso a altera<72><61>o seja efectuada por algum administrador ou moderador (possivelmente eles deixar<61>o uma mensagem dizendo o que foi alterado e o motivo). De notar que utilizadores normais n<>o podem remover uma mensagem ap<61>s algu<67>m ter respondido <20> mesma.");
$faq[] = array("Como adiciono uma assinatura a uma mensagem?", "Para adicionar uma assinatura a uma mensagem dever<65> primeiro criar uma no seu 'Perfil'. Uma vez criada assinale em <i>Adicionar Assinatura</i> na lista de op<6F><70>es por baixo da caixa de escrita da mensagem. Pode ser tamb<6D>m sempre adicionada uma assinatura em todas as suas mensagens desde que tal seja assinalado no seu 'Perfil' (poder<65> entretanto evitar que a assinatura seja adicionada em alguma mensagem retirando a marca em <i>Adicionar Assinatura</i> na lista de op<6F><70>es por baixo dessa mensagem)");
$faq[] = array("Como posso criar uma vota<74><61>o?", "Criar uma vota<74><61>o <20> f<>cil. Quando afixa um t<>pico novo (ou edita a primeira mensagem de um t<>pico, caso tenha permiss<73>o para tal) encontra na parte inferior <20> caixa principal da mensagem um painel com o t<>tulo <i>Adicionar Vota<74><61>o</i> (se voc<6F> n<>o v<> isto <20> porque provavelmente n<>o possui permiss<73>o para criar vota<74><61>es). Dever<65> escrever um t<>tulo para a vota<74><61>o no local apropriado e de seguida colocar pelo menos duas op<EFBFBD><EFBFBD>es de escolha (para adicionar uma op<6F><70>o escreva o que pretende e carregue no but<EFBFBD>o <i>Adicionar op<6F><70>o de escolha para a vota<74><61>o</i>. Dever<65> tamb<6D>m estipular um limite tempo para a vota<74><61>o, sendo 0 ilimitada. Poder<65> acontecer haver um limite no n<>mero de op<6F><70>es de escolha, estando esse limite ao crit<69>rio e configurado pelo administrador dos f<>runs");
$faq[] = array("Como posso editar ou remover uma vota<74><61>o?", "Da mesma forma que as mensagens as vota<74><61>es apenas poder<65>o ser editadas pelo seu autor, um moderador ou o administrador dos f<>runs. Para editar uma vota<74><61>o carregue na primeira mensagem do t<>pico (esta mensagem <20> a que tem a vota<74><61>o associada ao t<>pico). Caso ningu<67>m tenha submetido voto os seus autores podem remover a vota<74><61>o ou editar as suas op<6F><70>es de escolha, contudo se os utilizadpres j<> colocaram votos apenas moderadores e administradores podem editar ou remover essa vota<74><61>o. Isto <20> para evitar com que sejam alteradas as op<6F><70>es de escolha em vota<74><61>es em curso");
$faq[] = array("Porque n<>o consigo entrar num f<>rum?", "O acesso a alguns f<>runs poder<65> estar limitado apenas a determinados utilizadores ou grupos. Para verificar, ler, colocar mensagens, etc., voc<6F> deve necessitar autoriza<7A><61>o especial. Apenas o moderador desse f<>rum e um administrador podem podem permitir esse acesso. Contacte-os caso ache necess<73>rio.");
$faq[] = array("Porque n<>o posso votar?", "Apenas utilizadores registados podem submeter os seus votos (para impedir duplica<63><61>o nos resultados). Se voc<6F> se encontra registado e mesmo assim n<>o consegue votar ent<6E>o possivelmente n<>o possui permiss<73>o para tal.");
$faq[] = array("--","Quest<EFBFBD>es na coloca<63><61>o de mensagens");
$faq[] = array("Como posso colocar uma mensagem num f<>rum?", "F<EFBFBD>cil, prima no bot<EFBFBD>o respectivo tanto no f<>rum como no t<>pico onde se encontre(dependendo do estilo de f<>rum em uso, normalmente os bot<6F>es t<>m a designa<6E><61>o de <u>Nova Mensagem</u>, <u>Novo T<>pico</u> ou <u>Responder</u>). Talvez seja necess<73>rio o seu registo nos f<>runs para poder afixar mensagens. Hexiste uma lista de ac<61><63>es que lhe s<>o permitidas, haja registo ou n<>o, na parte inferior do lado direito da p<>gina de cada f<>rum (<u>Pode colocar mensagens novas, Pode votar, etc.</u>)");
$faq[] = array("Como posso <i>editar</i> ou <i>remover</i> uma mensagem?", "A menos que seja um administrador de f<>rum voc<6F> apenas pode <u>editar</u> ou <u>remover</u> as suas pr<70>prias mensagens. Pode editar uma mensagem (por vezes apenas por um per<65>odo limitado ap<61>s ser colocada) carregando no bot<EFBFBD>o <u>editar</u> na parte superior dessa mensagem (dependendo do estilo de f<>rum em uso). Caso algu<67>m tenha j<> respondido a essa mensagem voc<6F> encontrar<61> um pequeno texto ao fundo, mencionando que foi editada e eventualmente quantas vezes. Isto n<EFBFBD>o aparece apenas caso essa mensagem n<>o tenha ainda respostas. Tamb<6D>m n<>o aparecer<65> caso a altera<72><61>o seja efectuada por algum Administrador ou Moderador (possivelmente eles deixar<61>o uma mensagem dizendo o que foi alterado e o motivo). De notar que utilizadores normais n<>o podem remover uma mensagem ap<61>s algu<67>m j<> ter colocado uma resposta.");
$faq[] = array("Como adiciono uma <i>assinatura</i> a uma mensagem?", "Para adicionar uma assinatura a uma mensagem dever<65> primeiro criar uma no seu <u>Perfil</u> no local respectivo. Uma vez criada poder<65> instruir o f<>rum, tamb<6D>m em <u>Perfil</u>, pata <u>Anexar sempre a minha assinatura</u> <20>s mensagens ou coloc<6F>-la apenas quando assim o pretenda, assinalando <u>Adicionar Assinatura</u> na lista de op<6F><70>es por baixo da caixa de escrita de cada mensagem.");
$faq[] = array("Como posso <i>adicionar uma vota<74><61>o</i>?", "Criar uma vota<74><61>o <20> f<>cil. Quando afixa um t<>pico novo (ou edita a primeira mensagem de um t<>pico, caso tenha permiss<73>o para tal) encontra na parte inferior <20> caixa principal da mensagem um painel com o t<>tulo <u>Adicionar Vota<74><61>o</u> (se voc<6F> n<>o v<> isto <20> porque provavelmente n<>o possui permiss<73>o para criar vota<74><61>es ou o t<>pico n<>o <20> de sua autoria). Dever<65> escrever um t<>tulo para a vota<74><61>o no local apropriado e de seguida colocar pelo menos duas <u>Op<EFBFBD><EFBFBD>es de escolha</u> (para adicionar uma op<6F><70>o escreva o que pretende e carregue no bot<EFBFBD>o <u>Adicionar op<6F><70>o de escolha para a vota<74><61>o</u>. Dever<65> tamb<6D>m estipular um limite tempo para a vota<74><61>o, sendo 0 ilimitado. Poder<65> acontecer haver um limite no n<>mero de op<6F><70>es de escolha, estando esse limite ao crit<69>rio e configura<EFBFBD><EFBFBD>o do Administrador dos f<>runs");
$faq[] = array("Como posso <i>editar</i> ou <i>remover</i> uma <i>vota<EFBFBD><EFBFBD>o</i>?", "Da mesma forma que as mensagens as vota<74><61>es apenas poder<65>o ser editadas pelo seu autor, um moderador ou o Administrador dos f<>runs. Para editar uma vota<74><61>o carregue na primeira mensagem do t<>pico (esta mensagem <20> a que tem a vota<74><61>o associada ao t<>pico). Caso ningu<67>m tenha submetido voto os seus autores podem remover a vota<74><61>o ou editar as suas op<6F><70>es de escolha. Contudo, se os utilizadpres j<> colocaram votos apenas moderadores e administradores podem editar ou remover essa vota<74><61>o. Isto <20> para evitar com que sejam alteradas as op<6F><70>es de escolha em vota<74><61>es em curso");
$faq[] = array("Porque n<>o consigo entrar num f<>rum?", "O acesso a alguns f<>runs poder<65> estar limitado apenas a determinados utilizadores ou grupos. Para verificar, ler, colocar mensagens, etc., voc<6F> deve necessitar autoriza<7A><61>o especial. Apenas o moderador desse f<>rum e um Administrador podem permitir esse acesso. Contacte-os caso ache necess<73>rio.");
$faq[] = array("Porque n<>o posso votar?", "Apenas utilizadores registados podem submeter os seus votos (para impedir duplica<63><61>o nos resultados). Caso voc<6F> possua registo mas mesmo assim n<>o consegue votar ent<6E>o possivelmente n<>o lhe foi atribuida permiss<73>o para tal.");
$faq[] = array("--","Formatos e tipos de T<>picos");
$faq[] = array("O que <20> BBCode?", "BBCode <20> uma implementa<74><61>o especial de HTML. Se poder<EFBFBD> ou n<>o usar BBCode est<73> ao crit<69>rio do administrador (voc<EFBFBD> pode desactiva-lo em cada mensagem em 'Desactivar BBCode nesta mensagem'). O BBCode por si mesmo <20> similar em estilo ao HTML, as etiquetas sao introduzidas entre per<65>ntesis rectos [ and ] em vez de &lt; e &gt; e proporciona um maior controle do que e como algo <20> apresentado. Para mais informa<6D><61>es acerca de BBCode veja o guia respectivo, acess<73>vel na p<>gina das mensagens.");
$faq[] = array("Posso usar HTML?", "Depende se o administrador o permite, ele tem o controle completo sobre isso. Se lhe <20> permitodo a si usar HTML provavelmente apenas alguns c<>digos lhe s<>o acess<73>veis. Isto <20> uma medida de <i>seguran<61>a</i> para evitar que pessoas abusem do f<>rum usando c<>digos que possam destruir o seu formato ou causar outros problemas. Caso HTML esteja activo voc<6F> pode desactiva-lo em cada mensagem em 'Desactivar HTML nesta mensagem'.");
$faq[] = array("O que s<>o Smileys?", "Smileys, or Emoticons s<>o pequenas representa<74><61>es gr<67>ficas que podem ser usadas para expressar algum sentimento usando poucos caracteres, ou seja, :) quer dizer feliz, :( quer dizer triste. Uma lista completa de emo<EFBFBD><EFBFBD>es pode ser vista no formulario junto <20> caixa de cada mensagem. Tente evitar o uso excessivo dos smileys j<> que podem tornar uma mensagem ileg<65>vel e um moderador pode decidir remove-los ou apagar a mensagem no seu todo");
$faq[] = array("Posso afixar imagens?", "As imagens podem na verdade aparecer entre as suas mensagens. Contudo, n\ao h]a presentemente alguma forma de carregar imagens directamente ao phpBB. Como tal voc<6F> ter<65> que ligar a imagem armazenada num servidor publicamente acess<73>vel, ou seja, http://www.algum-lugar-desconhecido.net/minha-imagem.gif. N<>o pode ligar ao f<>rum imagens guardadas no seu pr<70>prio PC (a menos que possua um servider publicamente acess<73>vel) nem imagens armazenadas sob mecanismos que requeiram autentica<63><61>o, como por exemplo caixas de correio electr<74>nico de hotmail ou yahoo, p<>ginas protegidas por senha, etc. Para mostrar a imagem pode usar tanto BBCode [img] como o c<>digo apropriado de HTML (se activo).");
$faq[] = array("O que s<>o An<41>ncios?", "Os An<41>ncios cont<6E>m normalmente informa<6D><61>o importante e voc<6F> deve le-los logo que eles surjam. Os An<41>ncios surgem no topo de cada p<>gina do f<>rum em que s<>o afixados. Se voc<6F> possa ou n<>o fazer uso dessa fun<75><6E>o depende das permiss<73>es que lhe foram conferidas, configuradas pelo administrador.");
$faq[] = array("O que s<EFBFBD>o t<>picos Inamov<6F>veis?", "T<EFBFBD>picos Inamov<6F>veis aparecem por baixo de an<61>ncios nos f<>runs e apenas na primeira p<>gina. S<>o vulgarmente importantes e como tal devem ser lidos logo que poss<73>vel. Da mesma forma que os An<41>ncios est<73> ao crit<69>rio do adminsitrador dos f<>runs determinar que permiss<73>es s<>o necess<73>rias para afixar mensagens Inamov<6F>veis em cada f<>rum.");
$faq[] = array("O que s<EFBFBD>o t<>picos Bloqueados?", "Os t<>picos Bloqueados s<>o dessa forma colocados por um moderador ou o admministrador dos f<>runs. Quando um t<>pico se encontra bloqueado n<>o <20> permitido aos utilizadores responder com mais mensagens e qualquer eventual vota<74><61>o existente termina automaticamente. Os t<>picos podem ser bloquados por v<>rias raz<61>es.");
$faq[] = array("O que <20> <i>BBCode</i>?", "BBCode <20> uma implementa<74><61>o especial de HTML. Se possa ou n<>o usar BBCode nos f<>runs est<EFBFBD> ao crit<69>rio do Administrador. (caso lhe seja permitido pode controlar o seu uso em <u>Desactivar BBCode nesta mensagem</u>). O BBCode por si mesmo <20> similar em estilo ao HTML, as etiquetas s<EFBFBD>o introduzidas entre per<65>ntesis rectos [ and ] em vez de &lt; e &gt; e proporcionam um maior controle do que e como algo <20> apresentado. Para mais informa<6D><61>es acerca de BBCode veja o guia respectivo, acess<73>vel na p<>gina das mensagens.");
$faq[] = array("Posso usar <i>HTML</i>?", "Depende se o Administrador o permita, ele tem o controle completo sobre isso. Se lhe <20> permitodo a si usar HTML provavelmente apenas alguns c<>digos lhe s<>o acess<73>veis. Isto <20> uma medida de <i>seguran<61>a</i> para evitar que pessoas abusem do f<>rum usando c<>digos que possam destruir o seu formato ou causar outros problemas. Caso o HTML esteja activo voc<6F> pode desactiv<EFBFBD>-lo em cada mensagem assinalando <u>Desactivar HTML nesta mensagem</u>.");
$faq[] = array("O que s<>o <i>Smileys</i>?", "Smileys, ou Emoticons s<>o pequenas representa<74><61>es gr<67>ficas que podem ser usadas para expressar algum sentimento usando poucos caracteres, ou seja, :) quer dizer feliz, :( quer dizer triste. Uma lista completa de <u>Emo<EFBFBD><EFBFBD>es</u> pode ser vista no formul<EFBFBD>rio junto <20> caixa de cada mensagem. Tente evitar o uso excessivo dos smileys j<> que podem tornar uma mensagem ileg<65>vel podendo o Administrador ou um moderador remove-los ou apagar a mensagem no seu todo");
$faq[] = array("Posso <i>inserir imagens</i>?", "As imagens podem na verdade aparecer entre as suas mensagens. Contudo, n<EFBFBD>o h<EFBFBD> presentemente alguma forma de carregar imagens directamente ao phpBB. Como tal voc<6F> ter<65> que ligar a imagem armazenada num servidor publicamente acess<73>vel, ou seja, http://www.algum-lugar-seu.conhecido.net/minha-imagem.gif. N<>o pode ligar ao f<>rum imagens guardadas no seu pr<70>prio PC (a menos que esse possua um servider publicamente acess<73>vel) nem imagens armazenadas sob mecanismos que requeiram autentica<63><61>o, como por exemplo caixas de correio electr<74>nico de Hotmail ou Yahoo, p<>ginas protegidas por senha, etc. Para mostrar a imagem pode usar tanto o BBCode [img] como o c<>digo apropriado de HTML (se activo).");
$faq[] = array("O que s<>o <i>An<EFBFBD>ncios</i>?", "Os An<41>ncios cont<6E>m normalmente informa<6D><61>o importante e voc<6F> deve l<EFBFBD>-los logo que eles surjam. Os An<41>ncios sao automaticamente colocados no topo de cada p<>gina do f<>rum em que s<>o afixados. Se voc<6F> possa ou n<>o fazer uso dessa fun<75><6E>o depende das permiss<73>es que lhe foram dadas, configuradas pelo Administrador.");
$faq[] = array("O que <EFBFBD> um t<>pico <i>Inamov<EFBFBD>vel</i>?", "T<EFBFBD>picos Inamov<6F>veis aparecem por baixo de an<61>ncios nos f<>runs e apenas na primeira p<>gina. S<>o vulgarmente importantes e como tal devem ser lidos logo que poss<73>vel. Da mesma forma que os An<41>ncios est<73> ao crit<69>rio do Adminsitrador dos f<>runs determinar que permiss<73>es s<>o necess<73>rias para afixar mensagens Inamov<6F>veis em cada f<>rum.");
$faq[] = array("O que <EFBFBD> um t<>pico <i>Bloqueado</i>?", "Os t<>picos Bloqueados s<>o dessa forma colocados por um moderador ou o Admministrador dos f<>runs. Quando um t<>pico se encontra bloqueado n<>o <20> mais permitido aos utilizadorescolocar respostas e qualquer eventual vota<74><61>o existente termina automaticamente. Os t<>picos podem ser bloquados por v<>rias raz<61>es.");
$faq[] = array("--","N<EFBFBD>veis de utilizadores e Grupos");
$faq[] = array("O que s<>o Administradores?", "Administradores s<>o pessoas com o n<>vel m<>ximo de controle sobre todos os aspectos dos f<>runs. Essas pessoas podem controlar todos os aspectos da opera<72><61>o dos f<>runs, incluindo determinar permiss<73>es, expulsar utilizadores, criar grupos de utilizadores ou moderadores, etc. Eles possuem igualmente todas os poderes de moderador em todos os f<>runs existentes.");
$faq[] = array("O que s<>o Moderadores?", "Moderadores s<>o indiv<EFBFBD>duos (ou grupos de indiv<EFBFBD>duos) cujo trabalho <20> supervisionar diariamente o funcionamento dos f<>runs que lhe est<EFBFBD>o designados. Eles tem o poder de editar ou remover mensagens, bloquear, desbloquear, mover, remover e subdividir t<>picos nos f<>runs onde s<>o moderadores. Geralmente os moderadores fiscalizam mensagens que possam ir <i>para al<61>m do assunto em discuss<73>o<i> ou o uso de material abusivo ou ofensivo.");
$faq[] = array("O que s<>o Grupos de Utilizadores?", "Grupos de Utilizadores s<>o uma forma dos administradores dos f<>runs agrupar utilizadores. Cada utilizador pode pertencer a v<>rios grupos (isto difere da maioria dos outros tipos de Quadros de Mensagens) e cada a grupo podem ser dados direitos de acesso individuais. Isto torna mais f<>cil aos administradores destinar v<>rios utilizadores como moderadores de um determinado f<>rum ou dar-lhes acesso a um f<>rum privado, etc.");
$faq[] = array("Como me associo a um Grupo de Utilizadores?", "Para se associar a um Grupo de Utilizadores carregue no atalho de Grupos no topo da p<>gina (dependendo do desenho de cada Modelo de phpBB no f<>rum), podendo ent<6E>o ver todos os Grupos. Nem todos os Grupos possuem um <i>acesso aberto</i>, alguns s<>o fechados e alguns poder<65>o inclusiv<69> encontrar-se invis]iveis. Se o Grupo se encontra aberto voc<6F> poder<65> entao solicitar que seja membro carregando no but<EFBFBD>o apropriado. O moderador do Grupo de Utilizadores necessita aprovar o seu pedido, podendo perguntar-lhe a raz<61>o do seu pedido. Por favor n<>o insistir perante um Moderador de Grupo caso o seu pedido seja recusado. Eles t<>m as usas raz<61>es.");
$faq[] = array("Como posso vir a ser um Moderador de Grupo?", "Os Gruupos de Utilizadores s<>o iniialmente criados pelo administrador dos f<>runs o qual tamb<6D>m encarrega algu<67>m de ser Moderador. Se est<73> interessado em criar um Grupo de Utilizadores o seu primeiro ponto de contacto ser<65> portanto o Administrador dos F<>runs, ao qual dever<65> contactar com uma 'Mensagem Privada circunstanciada'.");
$faq[] = array("O que s<>o <i>Administradores</i>?", "Administradores s<>o pessoas com o n<>vel m<>ximo de controle sobre todos os aspectos dos f<>runs. Podem controlar toda a opera<72><61>o dos f<>runs, incluindo criar, editar ou remover f<>runs, determinar permiss<73>es, expulsar utilizadores, criar grupos de utilizadores ou moderadores, etc. Eles possuem igualmente todos os poderes de moderador em todos os f<>runs existentes.");
$faq[] = array("O que s<>o <i>Moderadores</i>?", "Moderadores s<>o utilizadores (ou grupos de utilizadores) cujo trabalho <20> supervisionar diariamente o funcionamento dos f<>runs que lhes estejam designados. Eles tem o poder de editar ou remover mensagens, bloquear, desbloquear, mover, remover e subdividir t<>picos nos f<>runs onde s<>o moderadores. Geralmente os moderadores fiscalizam mensagens que possam ir <i>para al<61>m do assunto em discuss<73>o<i> ou o uso de material abusivo ou ofensivo.");
$faq[] = array("O que s<>o <i>Grupos de Utilizadores</i>?", "<u>Grupos de Utilizadores</u> s<>o uma forma dos administradores dos f<>runs agrupar utilizadores. Cada utilizador pode pertencer a v<>rios grupos (isto difere da maioria dos outros tipos de Quadros de Mensagens) e a cada grupo podem ser dados direitos de acesso individuais. Isto torna mais f<>cil aos administradores destinar v<>rios utilizadores como moderadores de um determinado f<>rum ou dar-lhes acesso a um f<>rum privado, etc.");
$faq[] = array("Como me associo a um <i>Grupo de Utilizadores</i>?", "Para se associar a um Grupo de Utilizadores carregue no atalho de Grupos no topo da p<>gina (dependendo do desenho de cada modelo do phpBB no f<>rum), podendo ent<6E>o ver todos os Grupos. Nem todos os Grupos possuem um <i>acesso aberto</i>, alguns s<>o fechados e alguns poder<65>o inclusiv<69> encontrar-se invis<EFBFBD>veis. Se o Grupo se encontra aberto voc<6F> poder<65> ent<EFBFBD>o solicitar que seja membro carregando no bot<EFBFBD>o apropriado. O moderador do Grupo de Utilizadores necessita aprovar o seu pedido, podendo perguntar-lhe a raz<61>o do mesmo. Por favor n<>o insistir perante um Moderador de Grupo caso o seu pedido seja recusado. Eles t<>m as usas raz<61>es.");
$faq[] = array("Como posso vir a ser um <i>Moderador</i> de Grupo?", "Os Grupos de Utilizadores s<>o iniialmente criados pelo Administrador dos f<>runs o qual tamb<6D>m encarrega algu<67>m de ser Moderador. Se est<73> interessado em criar um Grupo de Utilizadores o seu primeiro ponto de contacto ser<65> portanto o Administrador dos F<>runs, ao qual dever<65> contactar com uma <b>M</b>ensagem <b>P</b>rivada circunstanciada.");
$faq[] = array("--","Mensagens Privadas");
$faq[] = array("N<EFBFBD>o posso enviar Mensagens Privadas!", "H<EFBFBD> tr<74>s raz<61>es para que tal possa acontecer; voc<6F> n<>o est<73> registado nos f<>runs e/ou n<>o ligado, o Adminstrador ter]a desligado a possibilidade da troca de Mensagens Privadas para todos os f<>runs ou o Administrador impede-o por algum motivo de enviar mensagens. Se <20> este o <20>ltimo caso voc<6F> dever<65> perguntar ao Administrador qual a raz<61>o, caso n<>o a saiba.");
$faq[] = array("Recebo v<EFBFBD>rias Mensagens Privadas indesej<65>veis!", "No futuro iremos adicionar uma lista de utilizadores a ser ignorados ao sistema de Mensagens Privadas. Por agora caso voc<6F> continue a receber mensagens privadas n<>o solicitadas a partir de algu<67>m em particular informe o Administrador, que poder<65> inviabilizar qualquer utilizador de enviar Mensagens privadas.");
$faq[] = array("Recebi de algu<67>m neste f<>rum mensagens de email com assuntos irrelevantes ou abusivos!", "Lamentamos que tal tenha acontecido. O sistema de email neste f<>rum possui fun<75><6E>es de seguran<61>a que tentam detectar utilizadores quem enviem esse tipo de mensagens. Voc<6F> deve participar o acontecido ao Administrador dos f<>runs com uma c<>pia completa do email recebido, sendo muito importante que includa os cabe<62>alhos (nesses encontrm-se os detalhes do utilizador que enviou o email). O administrador poder<65> ent<6E>o proceder de acordo.");
$faq[] = array("--","<b>M</b>ensagens <b>P</b>rivadas");
$faq[] = array("N<EFBFBD>o consigo enviar <i><b>M</b>ensagens <b>P</b>rivadas<i>!", "H<EFBFBD> tr<74>s raz<61>es para que tal possa acontecer; voc<6F> n<>o est<73> registado nos f<>runs e/ou n<>o se encontra ligado, o Adminstrador ter<EFBFBD> desligado a possibilidade da troca de Mensagens Privadas para todos os f<>runs ou impede-o a si por algum motivo de enviar mensagens. Se <20> este o <20>ltimo caso voc<6F> dever<65> perguntar ao Administrador qual a raz<61>o, caso n<>o a saiba.");
$faq[] = array("Recebo <i><b>M</b>ensagens <b>P</b>rivadas</i> indesej<65>veis!", "No futuro iremos adicionar a possibilidade da exist<73>ncia de uma lista de utilizadores a ser ignorados ao sistema de Mensagens Privadas. Por agora, caso voc<6F> continue a receber mensagens privadas n<>o solicitadas a partir de algu<67>m em particular, informe o Administrador, que poder<65> inviabilizar qualquer utilizador de enviar Mensagens privadas.");
$faq[] = array("Recebi de algu<67>m neste f<>rum mensagens de <i>email</i> com assuntos irrelevantes ou abusivos!", "Embora o sistema de email neste f<>rum possua fun<75><6E>es de seguran<61>a que tentam detectar utilizadores que enviem esse tipo de mensagens lamentamos que tal tenha acontecido. Voc<6F> deve participar o acontecido ao Administrador dos f<>runs com uma c<>pia completa do email recebido, sendo muito importante que inclua os cabe<62>alhos (nesses encontrm-se os detalhes do utilizador que enviou o email). O Administrador poder<65> ent<6E>o agir em conformidade.");
//
// These entries should remain in all languages and for all modifications
//
$faq[] = array("--","Quest<EFBFBD>es de phpBB 2");
$faq[] = array("Quem escreveu este Quadro de Mensagens?", "Este software (na sua forma n<>o modificada) <20> produzido, publicado e com direitos reservados por <a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\">phpBB Group</a>. Est<73> dispon<6F>vel sob 'GNU General Public Licence' e pode ser distribuido gratuitamente, verificar o atalho para detalhes");
$faq[] = array("Porque n<>o h<> a fun<75><6E>o X?", "Este software foi escrito e licenciado por phpBB Group. Se pensa que alguma fun<75><6E>o pode ser adicionada visite a nossa p<>gina oficial the phpbb.com e veja o que o Grupo phpBB pode dizer sobre o assunto. Por favor n<>o coloque mensagens com pedido de fun<75><6E>es no f<>rum em phpbb.com, o Grupo usa sourceforge para resolver situa<75><61>es relacionadas com fun<75><6E>es novas. Por favor ler cuidadosamente esse f<>rum para ver se, caso alguma, posi<73><69>o foi por n<>s j<> tomada para a fun<75><6E>o em quest<73>o e siga ent<6E>o o procedimento l<> mencionado.");
$faq[] = array("A quem deva eu contactar acerca de quest<73>es abusivas e/ou legais relacionadas com este f<>rum?", "Voc<EFBFBD> dever<65> contactar o Administrador dos f<>runs. Se n<>o conseguir saber quem o seja contacte ent<6E>o um dos moderadores pergundando ent<EFBFBD>o a quem deva expor o assunto. No caso de mesmo assim n<>o obter resposta deve contactar o dono do dom<6F>nio (fa<66>a um 'verifi<66><69>o de whois') ou, caso o f<>rum se encontre a funcionar num servi<76>o gr<67>tis (por exemplo, yahoo, free.fr, f2s.com, etc.), o ger<65>ncia ou o departamento de abusos desse servi<76>o. Por favor notar que phpBB Group n<>o possui absolutamente nenhum controle e n<>o pode de qualquer maneira ser respons<6E>vel sobre quando, onde e por quem este f<>rum <20> usado. N<>o h<> qualquer raz<61>o em contactar o phpBB Group em rela<6C><61>o a qualquer quest<73>o legal (interrup<75><70>o e desist<73>ncia, de responsabilidade, coment<6E>rio difamat<61>rio, etc.) n<>o directamente relacionado com o 'site' phpbb.com ou o software discreto de phpBB por si pr<70>prio. Caso envie algum email a phpBB Group acerca do uso de terceiros deste software poder<65> receber uma resposta concisa ou n<>o receber resposta de todo.");
$faq[] = array("--","Quest<EFBFBD>es em rela<6C><61>o ao programa phpBB 2");
$faq[] = array("Quem escreveu o phpBB 2?", "Este software (na sua forma n<>o modificada) <20> produzido, publicado e com direitos reservados por <a href=\"http://www.phpbb.com/\" target=\"_blank\">phpBB Group</a>. Est<73> dispon<6F>vel sob a licensa 'GNU General Public Licence' e pode ser distribuido gratuitamente. Verificar o atalho para detalhes");
$faq[] = array("Porque n<>o h<> a fun<75><6E>o X?", "Este software foi escrito e licenciado por phpBB Group. Se pensa que alguma fun<75><6E>o pode ser adicionada visite a nossa p<>gina oficial em phpbb.com e veja o que o Grupo phpBB pode dizer sobre o assunto. Por favor n<>o coloque mensagens com pedido de fun<75><6E>es no f<>rum em phpbb.com, o Grupo usa sourceforge para resolver situa<75><61>es relacionadas com fun<75><6E>es novas. Por favor ler cuidadosamente esse f<>rum para ver se alguma posi<73><69>o foi j<> por n<>s tomada para a fun<75><6E>o em quest<73>o, seguindo ent<6E>o o procedimento l<> mencionado.");
$faq[] = array("A quem deva eu contactar acerca de quest<73>es abusivas e/ou legais relacionadas com este f<>rum?", "Voc<EFBFBD> dever<65> contactar o Administrador dos f<>runs. Se n<>o conseguir saber quem seja contacte ent<6E>o um dos moderadores pergundando a quem deva expor o assunto. No caso de mesmo assim n<>o obter resposta deve contactar o dono do dom<6F>nio (fa<66>a um 'verifi<66><69>o de whois') ou, caso o f<>rum se encontre a funcionar num servi<76>o gr<67>tis (por exemplo, yahoo, free.fr, f2s.com, etc.), a ger<65>ncia ou o departamento de abusos desse servi<76>o. Por favor notar que phpBB Group n<>o possui absolutamente nenhum controle e n<>o pode de qualquer maneira ser respons<6E>vel sobre quando, onde e por quem este f<>rum <20> usado. N<>o h<> raz<61>o em contactar o phpBB Group em rela<6C><61>o a qualquer quest<73>o legal (interrup<75><70>o e desist<73>ncia, de responsabilidade, coment<6E>rio difamat<61>rio, etc.) n<>o directamente relacionado com o 'site' phpbb.com ou o software discreto de phpBB por si pr<70>prio. Caso envie algum email a phpBB Group acerca do uso de terceiros deste software, poder<65> receber uma resposta concisa ou n<>o receber resposta de todo.");
//
// This ends the FAQ entries

View File

@@ -78,7 +78,7 @@ $lang['Jump_to'] = "Ir para";
$lang['Submit'] = "Submeter";
$lang['Reset'] = "Restaurar";
$lang['Cancel'] = "Cancelar";
$lang['Preview'] = "Rever";
$lang['Preview'] = "Prever";
$lang['Confirm'] = "Confirmar";
$lang['Spellcheck'] = "Corrigir";
$lang['Yes'] = "Sim";
@@ -90,10 +90,10 @@ $lang['Error'] = "Erro";
$lang['Next'] = "Seguinte";
$lang['Previous'] = "Anterior";
$lang['Goto_page'] = "Ir <20> p<>gina";
$lang['Joined'] = "Registrou-se";
$lang['Joined'] = "Registo";
$lang['IP_Address'] = "Endere<EFBFBD>o de IP";
$lang['Select_forum'] = "Selecione um F<>rum";
$lang['Select_forum'] = "Seleccione um F<>rum";
$lang['View_latest_post'] = "Ver a <20>ltima mensagem";
$lang['View_newest_post'] = "Ver a mensagem mais recente";
$lang['Page_of'] = "P<EFBFBD>gina <b>%d</b> de <b>%d</b>"; // Replaces with: Page 1 of 2 for example
@@ -109,7 +109,7 @@ $lang['Post_new_topic'] = "Novo T
$lang['Reply_to_topic'] = "Responder a Mensagem";
$lang['Reply_with_quote'] = "Responder com Cita<74><61>o";
$lang['Click_return_topic'] = "Premir %sAqui%s para voltar <EFBFBD> mensagem"; // %s's here are for uris, do not remove!
$lang['Click_return_topic'] = "Premir %sAqui%s para voltar ao T<>pico"; // %s's here are for uris, do not remove!
$lang['Click_return_login'] = "Premir %sAqui%s para tentar novamente";
$lang['Click_return_forum'] = "Premir %sAqui%s para voltar ao F<>rum";
$lang['Click_view_message'] = "Premir %sAqui%s para ver a sua mensagem";
@@ -125,19 +125,22 @@ $lang['Board_disable'] = "Este painel n
// Global Header strings
//
$lang['Registered_users'] = "Utilizadores ligados";
$lang['Online_users_zero_total'] = "H<EFBFBD> <b>0</b> utilizador ligado :: ";
$lang['Online_users_zero_total'] = "N<EFBFBD>o h<EFBFBD> <b>0</b> utilizadores ligados :: ";
$lang['Online_users_total'] = "H<EFBFBD> <b>%d</b> utilizadores ligados :: ";
$lang['Online_user_total'] = "H<EFBFBD> <b>%d</b> utilizador ligado :: ";
$lang['Reg_users_zero_total'] = "0 Registados, ";
$lang['Reg_users_zero_total'] = "Nenhum Registado, ";
$lang['Reg_users_total'] = "%d Registados, ";
$lang['Reg_user_total'] = "%d Registado, ";
$lang['Hidden_users_zero_total'] = "0 Invis<69>vel e ";
$lang['Hidden_users_zero_total'] = "Nenhum Invis<69>vel e ";
$lang['Hidden_user_total'] = "%d Invis<69>vel e ";
$lang['Hidden_users_total'] = "%d Invis<69>veis e ";
$lang['Guest_users_zero_total'] = "0 Visitantes";
$lang['Guest_users_zero_total'] = "Nenhum Visitante";
$lang['Guest_users_total'] = "%d Visitantes";
$lang['Guest_user_total'] = "%d Visitante";
$lang['Admin_online_color'] = "%sAdministrador%s";
$lang['Mod_online_color'] = "%sModerador%s";
$lang['You_last_visit'] = "A sua <20>ltima visita foi a %s"; // %s replaced by date/time
$lang['Current_time'] = "Data: %s"; // %s replaced by time
@@ -148,7 +151,7 @@ $lang['Search_unanswered'] = "Ler mensagens sem resposta";
$lang['Register'] = "Registar";
$lang['Profile'] = "Perfil";
$lang['Edit_profile'] = "Editar o seu Perfil";
$lang['Search'] = "Procurar";
$lang['Search'] = "Pesquisar";
$lang['Memberlist'] = "Membros";
$lang['FAQ'] = "FAQ";
$lang['BBCode_guide'] = "Guia do BBcode";
@@ -161,13 +164,13 @@ $lang['Moderators'] = "Moderadores";
//
// Stats block text
//
$lang['Posted_articles_zero_total'] = "Os nossos utilizadores colocaram um total de <b>0</b> mensagens"; // Number of posts
$lang['Posted_articles_zero_total'] = "H<EFBFBD> presentemente um total de <b>0</b> mensagens"; // Number of posts
$lang['Posted_articles_total'] = "Os nossos utilizadores colocaram um total de <b>%d</b> mensagens"; // Number of posts
$lang['Posted_article_total'] = "Os nossos utilizadores colocaram um total de <b>%d</b> mensagens"; // Number of posts
$lang['Registered_users_zero_total'] = "Temos <b>0</b> utilizadores registados"; // # registered users
$lang['Registered_users_total'] = "Temos <b>%d</b> utilizadores registados"; // # registered users
$lang['Registered_user_total'] = "Temos <b>%d</b> utilizadores registados"; // # registered users
$lang['Newest_user'] = "O registo mais recente <20> do utilizador <b>%s%s%s</b>"; // a href, username, /a
$lang['Newest_user'] = "O registo mais recente <20> de <b>%s%s%s</b>"; // a href, username, /a
$lang['No_new_posts_last_visit'] = "N<EFBFBD>o <20> novas mensagens desde a sua <20>ltima visita";
$lang['No_new_posts'] = "N<EFBFBD>o h<> mensagens novas";
@@ -205,8 +208,8 @@ $lang['Private_Message'] = "Mensagem Privada";
$lang['Private_Messages'] = "Mensagens Privadas";
$lang['Who_is_Online'] = "Quem est<73> ligado";
$lang['Mark_all_forums'] = "Selecionar todos os f<>runs como lidos";
$lang['Forums_marked_read'] = "Todos os f<>runs foram selecionados como lidos";
$lang['Mark_all_forums'] = "Assinalar todos os f<>runs como lidos";
$lang['Forums_marked_read'] = "Todos os f<>runs foram seleccionados como lidos";
//
@@ -214,7 +217,7 @@ $lang['Forums_marked_read'] = "Todos os f
//
$lang['View_forum'] = "Ver o F<>rum";
$lang['Forum_not_exist'] = "O f<>rum selecionado n<>o existe";
$lang['Forum_not_exist'] = "O f<>rum seleccionado n<>o existe";
$lang['Reached_on_error'] = "Alcan<EFBFBD>ou esta p<>gina por erro";
$lang['Display_topics'] = "Mostrar t<>picos anteriores";
@@ -225,8 +228,8 @@ $lang['Topic_Sticky'] = "<b>Inamov
$lang['Topic_Moved'] = "<b>Mudado:</b>";
$lang['Topic_Poll'] = "<b>[ Vota<74><61>o ]</b>";
$lang['Mark_all_topics'] = "Selecionar todos os t<>picos como lidos";
$lang['Topics_marked_read'] = "Todos os t<>picos neste f<>rum est<73>o agora selecionados como lidos";
$lang['Mark_all_topics'] = "Seleccionar todos os t<>picos como lidos";
$lang['Topics_marked_read'] = "Todos os t<>picos neste f<>rum est<73>o agora seleccionados como lidos";
$lang['Rules_post_can'] = "Neste f<>rum, voc<6F> <b>Pode</b> colocar mensagens novas";
$lang['Rules_post_cannot'] = "Neste f<>rum, voc<6F> <b>N<>o pode</b> colocar mensagens novas";
@@ -249,14 +252,14 @@ $lang['No_topics_post_one'] = "N
$lang['View_topic'] = "Verificar t<>pico";
$lang['Guest'] = 'Visitante';
$lang['Post_subject'] = "Assunto de mensagem";
$lang['Post_subject'] = "Assunto";
$lang['View_next_topic'] = "Ver mensagem seguinte";
$lang['View_previous_topic'] = "Ver mensagem anterior";
$lang['Submit_vote'] = "Submeter voto";
$lang['View_results'] = "Ver resultados";
$lang['No_newer_topics'] = "N<EFBFBD>o h<> t<>picos novos neste f<>rum";
$lang['No_older_topics'] = "N<EFBFBD>o h<> t<>picos antigos neste f<>rum";
$lang['No_newer_topics'] = "N<EFBFBD>o h<> t<>picos novos neste f<>rum";
$lang['No_older_topics'] = "N<EFBFBD>o h<> t<>picos antigos neste f<>rum";
$lang['Topic_post_not_exist'] = "O t<>pico ou mensagem que pretende n<>o existes";
$lang['No_posts_topic'] = "N<EFBFBD>o h<> mensagens para este t<>pico";
@@ -290,7 +293,7 @@ $lang['Split_topic'] = "Subdividir este t
$lang['Stop_watching_topic'] = "Parar de observar este t<>pico";
$lang['Start_watching_topic'] = "Observar as respostas a este t<>pico";
$lang['No_longer_watching'] = "N<EFBFBD>o se encontra mais a observar este t<>pico";
$lang['No_longer_watching'] = "N<EFBFBD>o se encontra mais a observar este t<>pico";
$lang['You_are_watching'] = "Est<EFBFBD> agora a observar este t<>pico";
@@ -320,8 +323,8 @@ $lang['Empty_subject'] = "Deve ser especificado um assunto quando se coloca uma
$lang['Empty_message'] = "Deve ser escrita a mensagem";
$lang['Forum_locked'] = "Este f<>rum est<73> Bloqueado. N<>o pode colocar, responder ou editar mensagens";
$lang['Topic_locked'] = "Este t<>pico est<73> Bloqueado. N<>o pode editar mensagens ou responder";
$lang['No_post_id'] = "Deve ser selecionado a mensagem a ser editada";
$lang['No_topic_id'] = "Deve ser selecionado o t<>pico a responder";
$lang['No_post_id'] = "Deve ser seleccionado a mensagem a ser editada";
$lang['No_topic_id'] = "Deve ser seleccionado o t<>pico a responder";
$lang['No_valid_mode'] = "Apenas pode colocar, responder, editar ou citar mensagens, pr favor voltar e tentar novamente";
$lang['No_such_post'] = "N<EFBFBD>o existe essa mensagem, por favor voltar e tentar novamente";
$lang['Edit_own_posts'] = "Apenas pode editar as suas pr<70>prias mensagens";
@@ -330,7 +333,7 @@ $lang['Cannot_delete_replied'] = "N
$lang['Cannot_delete_poll'] = "N<EFBFBD>o pode remover uma vota<74><61>o em curso";
$lang['Empty_poll_title'] = "Deve escrever o t<>tulo ou quest<73>o para vota<74><61>o";
$lang['To_few_poll_options'] = "Dever<EFBFBD> mencionar pelo menos duas op<6F><70>es de escolha para a vota<74><61>o";
$lang['To_many_poll_options'] = "Tentou selecionar op<6F><70>es a mais na vota<74><61>o";
$lang['To_many_poll_options'] = "Tentou seleccionar op<6F><70>es a mais na vota<74><61>o";
$lang['Post_has_no_poll'] = "Esta mensagem n<>o possui vota<74><61>o";
$lang['Add_poll'] = "Adicionar Vota<74><61>o";
@@ -408,7 +411,7 @@ $lang['font_large'] = "Grande";
$lang['font_huge'] = "Enorme";
$lang['Close_Tags'] = "Fechar marcas";
$lang['Styles_tip'] = "Id<EFBFBD>ia: Estilos podem ser aplicados rapidamente a texto selecionado";
$lang['Styles_tip'] = "Id<EFBFBD>ia: Estilos podem ser aplicados rapidamente a texto seleccionado";
//
@@ -419,7 +422,7 @@ $lang['Private_Messaging'] = "Mensagem Privada";
$lang['Login_check_pm'] = "Ligar para ler as Mensagens Privadas";
$lang['New_pms'] = "Tem %d mensagens privadas novas"; // You have 2 new messages
$lang['New_pm'] = "Tem %d mensagem privada nova"; // You have 1 new message
$lang['No_new_pm'] = "N<EFBFBD>o possui mensagens privadas novas";
$lang['No_new_pm'] = "N<EFBFBD>o possui mensagens privadas novas";
$lang['Unread_pms'] = "Possui %d mensagens privadas n<>o lidas";
$lang['Unread_pm'] = "Possui %d mensagem privada n<>o lida";
$lang['No_unread_pm'] = "N<EFBFBD>o possui mensagens privadas n<>o lidas";
@@ -439,14 +442,14 @@ $lang['Date'] = "Data";
$lang['Mark'] = "Marca";
$lang['Sent'] = "Enviado";
$lang['Saved'] = "Guardado";
$lang['Delete_marked'] = "Remover o Assinalado";
$lang['Delete_marked'] = "Remover os assinalados";
$lang['Delete_all'] = "Remover Tudo";
$lang['Save_marked'] = "Guardar o Assinalado";
$lang['Save_marked'] = "Guardar os assinalados";
$lang['Save_message'] = "Guardar a Mensagem";
$lang['Delete_message'] = "Remover a Mensagem";
$lang['Display_messages'] = "Mostrar mensagens de"; // Followed by number of days/weeks/months
$lang['All_Messages'] = "Todas as Mensagens";
$lang['Display_messages'] = "Per<EFBFBD>odo"; // Followed by number of days/weeks/months
$lang['All_Messages'] = "Todas";
$lang['No_messages_folder'] = "N<EFBFBD>o possui mensagens nesta pasta";
@@ -494,15 +497,15 @@ $lang['Viewing_user_profile'] = "Vendo perfil :: %s"; // %s is username
$lang['About_user'] = "Tudo acerca de %s"; // %s is username
$lang['Preferences'] = "Prefer<EFBFBD>ncias";
$lang['Items_required'] = "Itens marcadoscom um * s<>o necess<73>rios excepto quando manifestado o contr<74>rio";
$lang['Registration_info'] = "Informa<EFBFBD><EFBFBD> de Registo";
$lang['Items_required'] = "Itens marcados com um * s<>o necess<73>rios excepto quando manifestado o contr<74>rio";
$lang['Registration_info'] = "Informa<EFBFBD><EFBFBD>o de Registo";
$lang['Profile_info'] = "Informa<EFBFBD><EFBFBD>o de Perfil";
$lang['Profile_info_warn'] = "Esta informa<6D><61>o ser<EFBFBD> publicamente vista";
$lang['Avatar_panel'] = "painel de controle de Avatar";
$lang['Profile_info_warn'] = "Esta informa<6D><61>o ir<EFBFBD> estar publicamente vis<EFBFBD>vel";
$lang['Avatar_panel'] = "Painel de controle de Avatar";
$lang['Avatar_gallery'] = "Galeria de Avatar";
$lang['Website'] = "P<EFBFBD>gina na WWW";
$lang['Location'] = "Origem";
$lang['Website'] = "P<EFBFBD>gina/WWW";
$lang['Location'] = "Local/Origem";
$lang['Contact'] = "Contacto";
$lang['Email_address'] = "Endere<EFBFBD>o de Email";
$lang['Email'] = "Email";
@@ -516,7 +519,7 @@ $lang['Poster_rank'] = "Escal
$lang['Total_posts'] = "Total de Mensagens";
$lang['User_post_pct_stats'] = "%.2f%% do total"; // 1.25% of total
$lang['User_post_day_stats'] = "%.2f mensagens por dia"; // 1.5 posts per day
$lang['Search_user_posts'] = "Encontrar todas as mensdagens de %s"; // Find all posts by username
$lang['Search_user_posts'] = "Encontrar todas as mensagens de %s"; // Find all posts by username
$lang['No_user_id_specified'] = "Esse utilizador n<>o existe";
$lang['Wrong_Profile'] = "N<EFBFBD>o pode modificar um perfil que n<>o lhe pertence.";
@@ -533,14 +536,14 @@ $lang['Always_html'] = "Permitir sempre HTML";
$lang['Always_bbcode'] = "Permitir sempre BBCode";
$lang['Always_add_sig'] = "Anexar sempre a minha assinatura";
$lang['Always_notify'] = "Notificar-me sempre que haja respostas";
$lang['Always_notify_explain'] = "Envia um email quando algu<67>m responda a um t<>pico que tenha colocado. Isto pode ser alterado sempre que escreva uma mensagem";
$lang['Always_notify_explain'] = "Envia um email quando algu<67>m responda a uma mensagem que tenha colocado. Isto pode ser alterado sempre que escreva uma mensagem.";
$lang['Board_style'] = "Estilo do Painel";
$lang['Board_lang'] = "L<EFBFBD>ngua do Painel";
$lang['No_themes'] = "N<EFBFBD>o h<> temas na base de dados";
$lang['Timezone'] = "Fuzo Hor<6F>rio";
$lang['Timezone'] = "Fuso Hor<6F>rio";
$lang['Date_format'] = "Formato da Data";
$lang['Date_format_explain'] = "O sintaxe usado <20> identico <20> fun<75><6E>o PHP <a href=\"http://www.php.net/date\" target=\"_other\">date()</a> ";
$lang['Date_format_explain'] = "O sintaxe usado <20> id<EFBFBD>ntico <20> fun<75><6E>o PHP <a href=\"http://www.php.net/date\" target=\"_other\">date()</a> ";
$lang['Signature'] = "Assinatura";
$lang['Signature_explain'] = "Isto <20> um bloco de texto que pode ser adicionado <20>s mensagens que fa<66>a. H<> um limite de %d caracteres";
$lang['Public_view_email'] = "Mostrar sempre o meu endere<72>o de Email";
@@ -555,24 +558,24 @@ $lang['Avatar'] = "Avatar";
$lang['Avatar_explain'] = "Mostra uma pequena imagem gr<67>fica por baixo dos seus detalhes nas mensagens. Apenas pode ser mostrada uma imagem de cada vez, a largura n<>o exceder %d pixels, a altura n<>o ser superior a %d pixels e o tamanho do ficheiro n<>o ser superior a %dkB."; $lang['Upload_Avatar_file'] = "Carregar o Avatar a partir do seu computador";
$lang['Upload_Avatar_URL'] = "carregar o Avatar a partir de um URL";
$lang['Upload_Avatar_URL_explain'] = "Escrever o URL do local contendo o Avatar, para ser copiado para a p<>gina.";
$lang['Pick_local_Avatar'] = "Selecionar um Avatar da galeria";
$lang['Pick_local_Avatar'] = "Seleccionar um Avatar da galeria";
$lang['Link_remote_Avatar'] = "Ligar a um Avatar fora desta p<>gina";
$lang['Link_remote_Avatar_explain'] = "Escrever o URL do local contendo o Avatar que pretende que seja mostrado.";
$lang['Avatar_URL'] = "URL da imagem Avatar";
$lang['Select_from_gallery'] = "Selecionar um Avatar da galeria";
$lang['Select_from_gallery'] = "Seleccionar um Avatar da galeria";
$lang['View_avatar_gallery'] = "Mostrar a galeria";
$lang['Select_avatar'] = "Selecionar um avatar";
$lang['Select_avatar'] = "Seleccionar um avatar";
$lang['Return_profile'] = "Cancelar o avatar";
$lang['Select_category'] = "Selecionar uma categoria";
$lang['Select_category'] = "Seleccionar uma categoria";
$lang['Delete_Image'] = "Remover a imagem";
$lang['Current_Image'] = "Imagem corrente";
$lang['Notify_on_privmsg'] = "Notificar-me quando haja Mensagens Privadas novas";
$lang['Popup_on_privmsg'] = "Mostrar-me em janela destacada quando haja Mensagens Privadas novas";
$lang['Popup_on_privmsg_explain'] = "Poder<EFBFBD> surgir uma janela nova para notificar caso chegue uma Mensagem Privada";
$lang['Hide_user'] = "Esconder o seu indicador de Ligado";
$lang['Notify_on_privmsg'] = "Notificar-me por email quando haja Mensagens Privadas novas";
$lang['Popup_on_privmsg'] = "Avisar-me em janela destacada quando haja Mensagens Privadas novas";
$lang['Popup_on_privmsg_explain'] = "Surgir<EFBFBD> uma pequena janela a avisar caso uma Mensagem Privada lhe seja enviada.";
$lang['Hide_user'] = "Esconder o meu indicador de Ligado";
$lang['Profile_updated'] = "O seu perfil foi actualizado";
$lang['Profile_updated_inactive'] = "O seu perfil foi actualizado, contudo alterou detalhes vitais e como tal o oseu registo est<73> inactivo. verificar o seu email para saber como reactivar o registo, ou se <20> necess<73>ria reactiva<76><61>o pelo administrador aguarde que tal seja feito";
@@ -586,7 +589,7 @@ $lang['Avatar_filetype'] = "O tipo de ficheiro do avatar dever
$lang['Avatar_filesize'] = "O tamanho do ficheiro do avatar tem que ser inferior a %d kB"; // The avatar image file size must be less than 6 kB
$lang['Avatar_imagesize'] = "O avatar tem que ser inferior a %d pixels de largura e %d pixels de altura";
$lang['Welcome_subject'] = "Bem-vindo a %s Forums"; // Welcome to my.com forums
$lang['Welcome_subject'] = "Bem-vindo ao F<EFBFBD>rum %s"; // Welcome to my.com forums
$lang['New_account_subject'] = "Novo registo de utilizador";
$lang['Account_activated_subject'] = "Registo activado";
@@ -599,7 +602,7 @@ $lang['Reactivate'] = "Reactivar o seu registo!";
$lang['COPPA'] = "O seu registo foi criado mas tem que ser aprovado, por favor verificar o seu email para detalhes.";
$lang['Registration'] = "Condi<EFBFBD><EFBFBD>es de Aceita<74><61>o de Registo";
$lang['Reg_agreement'] = "Apesar dos administradores e moderadores deste f<>rum tentarem remover ou editar qualquer material indesej<65>vel logo que poss<EFBFBD>vel, <20> imposs<73>vel rever todas as mensagens. Como tal voc<6F> reconhece que todas as mensagens efectuadas nesses f<>runs expressam os pontos de vista e opini<6E>es dos seus autores e n<>o dos administradores, moderadores ou o encarregado das p<>ginas (excepto menasgens colocadas por essas pessoas) e assim sendo n<>o sendo por tal respons<6E>veis.<br /><br />Voc<6F> aceita n<>o colocar qualquer mensagem abusiva, obscena, invulgar, insultuosa, de <20>dio, amea<65>adora, sexualmente tendenciosa ou qualquer outro material que possa violar qualquer lei aplic<69>vel. Tal acontecendo conduz <20> sua expuls<6C>o imediata e permanentet (bem como o seu provedor de Internet sendo notificado). Os endere<72>os de IP de todas as mensagens s<>o registados para ajudar a implementar essas condi<64><69>es. Voc<6F> concorda que quem faz e mant<6E>m estas p<>ginas, administradores e moderadores deste f<>rumtem o direito de remover, editar, mover ou encerrar qualquer t<>pico em qualquer altura em que eles assim o decidam e seja impl<70>cito. Como utilizador voc<6F> aceita que qualquer informa<6D><61>o que forneceu acima seja guardada numa base de dados. Apesar dessa informa<6D><61>o nao ser fornecida a terceiros sem a sua autoriza<7A><61>o, o encarregado das p<>ginas, administradores ou moderadores n<>o podem assumir a responsabilidade por qualquer tentativa de acto de hacking, intromiss<73>o for<6F>ada e ilegal que conduza a essa informa<6D><61>o ser exposta.<br /><br />Este sistema de f<>runs usa cookies para guardar informa<6D><61>o no seu computador. Esses cookies n<>o poss<73>em nenhuma da informa<6D><61>o que voc<6F> forneceu acima, apenas servem para melhorar o seu prazer aquando e enquanto visita estes f<>runs. O endere<72>o de email <20> apenas usado para confirmar os seus detalhes do seu registo e a senha (e para enviar novas senhas caso se esque<75>a da que acabou de submeter).<br /><br />Ao carregar em Registar abaixo voc<6F> concorda em seguir estas condi<64><69>es.";
$lang['Reg_agreement'] = "Apesar dos administradores e moderadores deste f<>rum tentarem remover ou editar qualquer material indesej<65>vel logo que detectado, <20> imposs<73>vel rever todas as mensagens. Como tal voc<6F> reconhece que todas as mensagens efectuadas nos f<>runs expressam os pontos de vista e opini<6E>es dos seus respectivos autores e n<>o dos administradores, moderadores ou o encarregado das p<>ginas (excepto menasgens colocadas por essas pessoas) n<>o sendo por tal respons<6E>veis.<br /><br />Voc<6F> aceita n<>o colocar qualquer mensagem abusiva, obscena, invulgar, insultuosa, de <20>dio, amea<65>adora, sexualmente tendenciosa ou qualquer outro material que possa violar qualquer lei aplic<69>vel. Tal acontecendo conduz <20> sua expuls<6C>o imediata e permanente (al<EFBFBD>m de ser notificado o seu provedor de Internet). Os endere<72>os de IP de todas as mensagens s<>o registados para ajudar a implementar essas condi<64><69>es. Voc<6F> concorda que quem faz e mant<6E>m estas p<>ginas, administradores e moderadores deste f<>rum tem o direito de remover, editar, mover ou encerrar qualquer t<>pico em qualquer altura que eles assim o decidam e seja impl<70>cito. Como utilizador voc<6F> aceita que qualquer informa<6D><61>o que forneceu acima seja guardada numa base de dados. Apesar dessa informa<6D><61>o n<EFBFBD>o ser fornecida a terceiros sem a sua autoriza<7A><61>o, o encarregado das p<>ginas, administradores ou moderadores n<>o podem assumir a responsabilidade por qualquer tentativa de acto de 'hacking', intromiss<73>o for<6F>ada e ilegal que conduza a essa informa<6D><61>o ser exposta.<br /><br />Este sistema de f<>runs usa 'cookies' para guardar informa<6D><61>o no seu computador. Esses 'cookies' n<>o poss<73>em nenhuma da informa<6D><61>o acima fornecida, apenas servem para melhorar o seu prazer aquando e enquanto visita estes f<>runs. O endere<72>o de email <20> apenas usado para confirmar a informa<6D><61>o do seu registo e a senha (bem como para enviar novas senhas caso se esque<75>a da que acabou de submeter).<br /><br />Ao carregar abaixo para prosseguir com o registo voc<6F> concorda em seguir estas condi<64><69>es.";
$lang['Agree_under_13'] = "Aceito estes termos e tenho <b>menos que</b> 13 anos de idade";
$lang['Agree_over_13'] = "Aceito estes termos e tenho <b>mais que</b> 13 anos de idade";
@@ -629,8 +632,8 @@ $lang['Empty_message_email'] = "Deve escrever uma mensagem a ser enviada no emai
//
// Memberslist
//
$lang['Select_sort_method'] = "Escolher o processo de selec<65><63>o";
$lang['Sort'] = "Selecionar";
$lang['Select_sort_method'] = "Forma de listagem";
$lang['Sort'] = "Seleccionar";
$lang['Sort_Top_Ten'] = "Top 10 autores";
$lang['Sort_Joined'] = "Data de registo";
$lang['Sort_Username'] = "Utilizador";
@@ -638,32 +641,32 @@ $lang['Sort_Location'] = "Local";
$lang['Sort_Posts'] = "Total de mensagens";
$lang['Sort_Email'] = "Email";
$lang['Sort_Website'] = "P<EFBFBD>gina na WWW";
$lang['Sort_Ascending'] = "Ordem crescente";
$lang['Sort_Descending'] = "Ordem decrescente";
$lang['Sort_Ascending'] = "crescente";
$lang['Sort_Descending'] = "decrescente";
$lang['Order'] = "Ordem";
//
// Group control panel
//
$lang['Group_Control_Panel'] = "Painel de controle de Grupo";
$lang['Group_member_details'] = "Detalhes de Membro do Group";
$lang['Group_Control_Panel'] = "Painel de controle de Grupos";
$lang['Group_member_details'] = "Detalhes de Membros de Grupos";
$lang['Group_member_join'] = "Juntar-se a Grupo";
$lang['Group_Information'] = "Informa<EFBFBD><EFBFBD>o de Grupo";
$lang['Group_name'] = "Nome do Grupo";
$lang['Group_description'] = "Descrip<EFBFBD><EFBFBD>o do Grupo";
$lang['Group_membership'] = "Registo de Membros do Grupo";
$lang['Group_description'] = "Descri<EFBFBD><EFBFBD>o do Grupo";
$lang['Group_membership'] = "Registo de Membros";
$lang['Group_Members'] = "Membros do Grupo";
$lang['Group_Moderator'] = "Moderador do Grupo";
$lang['Pending_members'] = "Membros Pendentes";
$lang['Pending_members'] = "Registos pendentes";
$lang['Group_type'] = "Tipo de Grupo";
$lang['Group_open'] = "Grupo aberto";
$lang['Group_closed'] = "Grupo fechado";
$lang['Group_hidden'] = "Grupo invis<69>vel";
$lang['Current_memberships'] = "Membros correntes";
$lang['Current_memberships'] = "Grupos existentes";
$lang['Non_member_groups'] = "Grupos de n<>o-membros";
$lang['Memberships_pending'] = "Registo de membro pendente";
@@ -682,7 +685,7 @@ $lang['Already_member_group'] = "Voc
$lang['User_is_member_group'] = "O utilizador <20> j<> membro deste grupo";
$lang['Group_type_updated'] = "Tipo de Grupo actualizado com sucesso";
$lang['Could_not_add_user'] = "O utilizador que selecionou n<>o existe";
$lang['Could_not_add_user'] = "O utilizador que seleccionou n<>o existe";
$lang['Could_not_anon_user'] = "N<EFBFBD>o pode tornar An<41>nimo um membro de Grupo";
$lang['Confirm_unsub'] = "Tem a certeza que quer remover a sua subscri<72><69>o deste Grupo?";
@@ -703,7 +706,7 @@ $lang['This_closed_group'] = "Este Grupo est
$lang['This_hidden_group'] = "Este Grupo est<73> invis<69>vel, n<>o s<>o permitidas adi<64><69>es autom<6F>ticas.";
$lang['Member_this_group'] = "Voc<EFBFBD> <20> membro deste Grupo";
$lang['Pending_this_group'] = "O seu registo de membro neste Grupo est<73> pendente";
$lang['Are_group_moderator'] = "Voc<EFBFBD> <20> um moderador de Grupo";
$lang['Are_group_moderator'] = "Voc<EFBFBD> <20> moderador deste Grupo";
$lang['None'] = "Nenhum";
$lang['Subscribe'] = "Subscrever";
@@ -717,22 +720,24 @@ $lang['View_Information'] = "Ver Informa
$lang['Search_query'] = "Termos de Pesquisa";
$lang['Search_options'] = "Op<EFBFBD><EFBFBD>es de Pesquisa";
$lang['Search_keywords'] = "Pesquisa por palavras-chave";
$lang['Search_keywords_explain'] = "Pode usar <u>AND</u> para definir palavras que devam constar no resultado, <u>OR</u> para definir palavras que tamb<EFBFBD>m tenham que constar no resultado e <u>NOT</u> para definir palavras que n<>o devam constar no resultado. Usar * como caracter para obter palavras por aproxima<6D><61>o";
$lang['Search_author'] = "Pesquisa por Autor";
$lang['Search_author_explain'] = "Usar * como caracter para obter palavras por aproxima<6D><61>o";
$lang['Search_keywords'] = "Pesquisar por palavras-chave";
$lang['Search_keywords_explain'] = "Pode usar os operadores boleanos <u>AND</u> para definir palavras que tenham que constar no resultado, <u>OR</u> para definir palavras que possam constar no resultado e <u>NOT</u> para definir palavras que n<>o devam constar no resultado. Pode usar asteriscos '*' para obter palavras por aproxima<6D><61>o";
$lang['Search_author'] = "Pesquisar por Autor";
$lang['Search_author_explain'] = "Pode usar asteriscos '*' para obter palavras por aproxima<6D><61>o";
$lang['Search_for_any'] = "Pesquisar para encontrar qualquer dos termos ou como est<73> descrito";
$lang['Search_for_any'] = "Pesquisar por qualquer dos termos ou como est<73> descrito";
$lang['Search_for_all'] = "Pesquisar por todos termos";
$lang['Search_title_msg'] = "Pesquisar em t<>tulos de t<>picos e texto de mensagens";
$lang['Search_msg_only'] = "Pesquisar apenas em texto de mensagens";
$lang['Return_first'] = "Mostrar os primeiros"; // followed by xxx characters in a select box
$lang['characters_posts'] = "caracteres por mensagem";
$lang['characters_posts'] = "caracteres de mensagens";
$lang['Search_previous'] = "Pesquisar tudo desde - a esta parte"; // followed by days, weeks, months, year, all in a select box
$lang['Search_previous'] = "Per<EFBFBD>odo"; // followed by days, weeks, months, year, all in a select box
$lang['Sort_by'] = "Selecionar por";
$lang['Sort_by'] = "Seleccionar por";
$lang['Sort_Time'] = "Data da Mensagem";
$lang['Sort_Post_Subject'] = "Assunto da Mensagem";
$lang['Sort_Post_Subject'] = "Assunto";
$lang['Sort_Topic_Title'] = "T<EFBFBD>tulo do T<>pico";
$lang['Sort_Author'] = "Autor";
$lang['Sort_Forum'] = "F<EFBFBD>rum";
@@ -769,7 +774,7 @@ $lang['Auth_Moderators'] = "<b>moderadores</b>";
$lang['Auth_Administrators'] = "<b>administradores</b>";
$lang['Not_Moderator'] = "Voc<EFBFBD> n<>o <20> moderador neste f<>rum";
$lang['Not_Authorised'] = "N<EFBFBD>o autorizado";
$lang['Not_Authorised'] = "N<EFBFBD>o autorizado";
$lang['You_been_banned'] = "Voc<EFBFBD> foi expulso deste f<>rum<br />Contacte o gerente de p<>ginas ou o administrador para mais informa<6D><61>o";
@@ -777,16 +782,16 @@ $lang['You_been_banned'] = "Voc
//
// Viewonline
//
$lang['Reg_users_zero_online'] = "H<EFBFBD> 0 Utilizadores Registados e "; // There ae 5 Registered and
$lang['Reg_users_online'] = "H<EFBFBD> %d Utilizadores Registados e "; // There ae 5 Registered and
$lang['Reg_user_online'] = "H<EFBFBD> %d Utilizadores Registados e "; // There ae 5 Registered and
$lang['Hidden_users_zero_online'] = "0 Utilizadores invis<EFBFBD>veis ligados"; // 6 Hidden users online
$lang['Hidden_users_online'] = "%d Utilizadores invis<EFBFBD>veis ligados"; // 6 Hidden users online
$lang['Hidden_user_online'] = "%d Utilizadores invis<69>veis ligados"; // 6 Hidden users online
$lang['Reg_users_zero_online'] = "N<EFBFBD>o h<> utilizadores ligados e "; // There ae 5 Registered and
$lang['Reg_users_online'] = "H<EFBFBD> %d utilizadores ligados e "; // There ae 5 Registered and
$lang['Reg_user_online'] = "H<EFBFBD> %d utilizador ligado e "; // There ae 5 Registered and
$lang['Hidden_users_zero_online'] = "n<EFBFBD>o h<> utilizadores em modo invis<69>vel"; // 6 Hidden users online
$lang['Hidden_users_online'] = "%d utilizadores ligados em modo invis<69>vel"; // 6 Hidden users online
$lang['Hidden_user_online'] = "%d utilizador ligado em modo invis<69>vel"; // 6 Hidden users online
$lang['Guest_users_online'] = "H<EFBFBD> %d visitantes ligados"; // There are 10 Guest users online
$lang['Guest_users_zero_online'] = "H<EFBFBD> 0 visitantes ligados"; // There are 10 Guest users online
$lang['Guest_users_zero_online'] = "N<EFBFBD>o h<> visitantes ligados"; // There are 10 Guest users online
$lang['Guest_user_online'] = "H<EFBFBD> %d visitante ligado"; // There is 1 Guest user online
$lang['No_users_browsing'] = "N<EFBFBD>o h<> presentemente qualquer utilizador a verificar este f<>rum";
$lang['No_users_browsing'] = "N<EFBFBD>o h<> presentemente qualquer utilizador a verificar este f<>rum";
$lang['Online_explain'] = "Esta informa<6D><61>o <20> baseada em utilizadores activos nos <20>ltimos cinco minutos";
@@ -810,37 +815,37 @@ $lang['Viewing_FAQ'] = "Vendo FAQ - Quest
$lang['Mod_CP'] = "Painel de Controle de Moderador";
$lang['Mod_CP_explain'] = "Usando o formul<75>rio abaixo pode efectuar opera<72><61>es de modera<72><61>o maci<63>as neste f<>rum. Pode bloquear, desbloquear, mover ou remover qualquer quantidade de t<>picos.";
$lang['Select'] = "Selecionar";
$lang['Select'] = "Seleccionar";
$lang['Delete'] = "Remover";
$lang['Move'] = "Mover";
$lang['Lock'] = "Bloquear";
$lang['Unlock'] = "Desbloquear";
$lang['Topics_Removed'] = "Os t<>picos selecionados foram removidos da base de dados com sucesso.";
$lang['Topics_Locked'] = "Os t<>picos selecionados foram bloqueados";
$lang['Topics_Moved'] = "Os t<>picos selecionados foram movidos";
$lang['Topics_Unlocked'] = "Os t<>picos selecionados foram desbloqueados";
$lang['Topics_Removed'] = "Os t<>picos seleccionados foram removidos da base de dados com sucesso.";
$lang['Topics_Locked'] = "Os t<>picos seleccionados foram bloqueados";
$lang['Topics_Moved'] = "Os t<>picos seleccionados foram movidos";
$lang['Topics_Unlocked'] = "Os t<>picos seleccionados foram desbloqueados";
$lang['No_Topics_Moved'] = "Nenhum t<>pico foi movido";
$lang['Confirm_delete_topic'] = "Tem a certeza que quer remover o/s t<>pico/s selecionado/s?";
$lang['Confirm_lock_topic'] = "Tem a certeza que quer bloquear o/s t<>pico/s selecionado/s?";
$lang['Confirm_unlock_topic'] = "Tem a certeza que quer desbloquear o/s t<>pico/s selecionado/s?";
$lang['Confirm_move_topic'] = "Tem a certeza que quer mover o/s t<>pico/s selecionado/s?";
$lang['Confirm_delete_topic'] = "Tem a certeza que quer remover o/s t<>pico/s seleccionado/s?";
$lang['Confirm_lock_topic'] = "Tem a certeza que quer bloquear o/s t<>pico/s seleccionado/s?";
$lang['Confirm_unlock_topic'] = "Tem a certeza que quer desbloquear o/s t<>pico/s seleccionado/s?";
$lang['Confirm_move_topic'] = "Tem a certeza que quer mover o/s t<>pico/s seleccionado/s?";
$lang['Move_to_forum'] = "Mover para f<>rum";
$lang['Leave_shadow_topic'] = "Deixar uma imagem do t<>pico no f<>rum anterior.";
$lang['Split_Topic'] = "Subdividor o painel do t<>pico";
$lang['Split_Topic_explain'] = "Usando o formul<75>rio abaixo pode subdividir um t<>pico em dois, tanto selecionando as mensagens individualmente como dividindo uma mensagem selecionada";
$lang['Split_Topic_explain'] = "Usando o formul<75>rio abaixo pode subdividir um t<>pico em dois, tanto seleccionando as mensagens individualmente como dividindo uma mensagem seleccionada";
$lang['Split_title'] = "T<EFBFBD>tulo de T<>pico Novo";
$lang['Split_forum'] = "F<EFBFBD>rum para Novo T<>pico";
$lang['Split_posts'] = "Subdividir as mensagens selecionadas";
$lang['Split_after'] = "Subdividir pela mensagem selecionada";
$lang['Topic_split'] = "O t<>pico selecionado foi subdividido com sucesso";
$lang['Split_posts'] = "Subdividir as mensagens seleccionadas";
$lang['Split_after'] = "Subdividir pela mensagem seleccionada";
$lang['Topic_split'] = "O t<>pico seleccionado foi subdividido com sucesso";
$lang['Too_many_error'] = "Voc<EFBFBD> selecionou demasiadas mensagens. Apenas pode selecionar uma mensagem para depois subdividir um t<>pico!";
$lang['Too_many_error'] = "Voc<EFBFBD> seleccionou demasiadas mensagens. Apenas pode seleccionar uma mensagem para depois subdividir um t<>pico!";
$lang['None_selected'] = "Voc<EFBFBD> n<>o selecionou qualquer t<>pico para efectuar esta opera<72><61>o. Por favor voltar atr<74>s e escolha pelo menos um.";
$lang['None_selected'] = "Voc<EFBFBD> n<>o seleccionou qualquer t<>pico para efectuar esta opera<72><61>o. Por favor voltar atr<74>s e escolha pelo menos um.";
$lang['New_forum'] = "F<EFBFBD>rum Novo";
$lang['This_posts_IP'] = "IP para esta mensagem";
@@ -853,7 +858,7 @@ $lang['Lookup_IP'] = "Verificar IP";
//
// Timezones ... for display on each page
//
$lang['All_times'] = "Todos os tempos s<EFBFBD>o %s"; // eg. All times are GMT - 12 Hours (times from next block)
$lang['All_times'] = "Todos os tempos est<EFBFBD>o em %s"; // eg. All times are GMT - 12 Hours (times from next block)
$lang['-12'] = "TMG - 12 Horas";
$lang['-11'] = "TMG - 11 Horas";
@@ -969,7 +974,7 @@ $lang['Information'] = "Informa
$lang['Critical_Information'] = "Informa<EFBFBD><EFBFBD>o Cr<43>tica";
$lang['General_Error'] = "Erro Geral";
$lang['Critical_Error'] = "Erro Cr<43>to";
$lang['Critical_Error'] = "Erro Cr<43>tico";
$lang['An_error_occured'] = "Ocorreu um Erro";
$lang['A_critical_error'] = "Ocorreu um Erro Cr<43>tico";