صفحة الإدارة الرئيسية في الشريط الأيمن، للعودة إلى صفحة منتداك الرئيسية أنقر على شعار المنتدى الموجود في الزاوية اليمنى أيضا، الوصلات الأخرى في الشريط الأيمن ستتيح لك التحكم في كل واحدة من تفاصيل تجربتك مع برنامج المنتدى هذا، كل شاشة ستعطيك المزيد من التعليمات عن كيفية استخدام هذه الأدوات.';
$lang['Main_index'] = 'صفحة المنتدى الرئيسية';
$lang['Forum_stats'] = 'إحصائيات المنتدى';
$lang['Admin_Index'] = 'صفحة الإدارة الرئيسية';
$lang['Preview_forum'] = 'معاينة المنتدى';
$lang['Click_return_admin_index'] = 'أنقر %sهنا%s للعودة إلى صفحة المنتدى الرئيسية';
$lang['Statistic'] = 'الإحصائية';
$lang['Value'] = 'القيمة';
$lang['Number_posts'] = 'عدد المساهمات';
$lang['Posts_per_day'] = 'معدل المساهمات اليومي';
$lang['Number_topics'] = 'عدد المواضيع';
$lang['Topics_per_day'] = 'معدل المواضيع اليومي';
$lang['Number_users'] = 'عدد المستخدمين';
$lang['Users_per_day'] = 'معدل انضمام المستخدمين';
$lang['Board_started'] = 'بداية المنتدى';
$lang['Avatar_dir_size'] = 'Avatar directory size';
$lang['Database_size'] = 'حجم قاعدة البيانات';
$lang['Gzip_compression'] ='ضغط Gzip';
$lang['Not_available'] = 'غير متوفر';
$lang['ON'] = 'فعال'; // This is for GZip compression
$lang['OFF'] = 'غير فعال';
//
// DB Utils
//
$lang['Database_Utilities'] = 'أدوات قاعدة البيانات';
$lang['Restore'] = 'استعادة';
$lang['Backup'] = 'نسخة احتياطية';
$lang['Restore_explain'] = 'ستقوم هذه الخطوة بعمل استعادة لجميع جداول قاعدة البيانات من ملف محفوظ مسبقا، يمكنك إرسال ملف بيانات مضغوط بنظام gzip وسيتم فك ضغطه تلقائيا قبل استعادة البيانات في حال كان مزودك يدعم هذه الميزة. تحذير ستؤدي هذه العملية إلى الكتابة فوق أية بيانات موجودة حاليا في قاعدة البيانات، قد تستغرق عملية الاستعادة وقتا طويلا لإتمامها، الرجاء عدم الانتقال من هذه الصفحة قبل التأكد من إتمام العملية بالكامل.';
$lang['Backup_explain'] = 'يمكنك هنا أخذ نسخة احتياطية من جميع بيانات phpBB، إذا كانت لديك أية جداول مخصصة إضافية وموجودة في قاعدة البيانات نفسها وكنت تريد أن تضمنها في ملف النسخ الاحتياطي أيضا، فالرجاء إدخال أسماء هذه الجداول وافصل بينها بعلامات الفاصلة comma ( , ) في حقل الجداول الإضافية في الأسفل، يمكنك أيضا أن تطلب ضغط ملف النسخة الاحتياطية بنظام gzip قبل تنزيله إذا كان مزودك يدعم هذه الميزة.';
$lang['Backup_options'] = 'خيارات النسخ الاحتياطي';
$lang['Start_backup'] = 'إبدأ النسخ الاحتياطي';
$lang['Full_backup'] = 'نسخة كاملة';
$lang['Structure_backup'] = 'تركيب الجداول فقط';
$lang['Data_backup'] = 'محتويات الجداول فقط';
$lang['Additional_tables'] = 'جداول إضافية';
$lang['Gzip_compress'] = 'ضغط gzip للملف';
$lang['Select_file'] = 'اختر ملفا';
$lang['Start_Restore'] = 'بدء عملية استرجاع النسخة الاحتياطية';
$lang['Restore_success'] = 'تم استعادة قاعدة البيانات بنجاح.
يجب أن يعود منتداك الآن إلى الحالة التي كان عليها عند أخذ النسخة الاحتياطية هذه.';
$lang['Backup_download'] = 'سيتم تنزيل الملف بعد قليل، الرجاء الانتظار حتى تبدأ عملية التنزيل.';
$lang['Backups_not_supported'] = 'عذرا، ولكن النسخ الاحتياطي غير متاح حاليا لنظام قاعدة البيانات الذي تستخدمه.';
$lang['Restore_Error_uploading'] = 'خطأ في إرسال ملف الاستعادة';
$lang['Restore_Error_filename'] = 'مشكلة في اسم الملف، الرجاء اختيار اسم آخر.';
$lang['Restore_Error_decompress'] = 'غير قادر على فك ضغط gzip للملف، الرجاء إرسال ملف غير مضغوط.';
$lang['Restore_Error_no_file'] = 'لم يتم إرسال أي ملف.';
//
// Auth pages
//
$lang['Select_a_User'] = 'اختر مستخدما';
$lang['Select_a_Group'] = 'اختر مجموعة';
$lang['Select_a_Forum'] = 'اختر ساحة';
$lang['Auth_Control_User'] = 'التحكم بصلاحيات المستخدم';
$lang['Auth_Control_Group'] = 'التحكم بصلاحيات المجموعة';
$lang['Auth_Control_Forum'] = 'التحكم بصلاحيات الساحة';
$lang['Look_up_User'] = 'البحث عن مستخدم';
$lang['Look_up_Group'] = 'البحث عن مجموعة';
$lang['Look_up_Forum'] = 'البحث عن ساحة';
$lang['Group_auth_explain'] = 'يمكنك هنا تعديل صلاحيات وقدرات الإشراف المعطاة لكل مجموعة مستخدمين، لا تنس بأنك حتى مع تغيير صلاحيات المجموعات فإنه في بعض الحالات قد يكون المستخدمين لا يزالوا قادرين على الدخول على بعض الساحات والقيام بأمور أخرى بسبب صلاحياتهم الفردية، إذا كان هذا ما سيحدث فسيتم تنبيهك إليه.';
$lang['User_auth_explain'] = 'يمكنك هنا تعديل صلاحيات وقدرات الإشراف المعطاة لكل مستخدم على حدى، لا تنس بأنك على الرغم من تغييرك لصلاحيات المستخدم فإن صلاحيات مجموعة المستخدمين قد تعطيه صلاحيات لتنفيذ الأمور التي تريد منعه من القيام بها، سيتم تنبيهك إذا كان هذا هو الحال.';
$lang['Forum_auth_explain'] = 'يمكنك هنا تعديل مستوى الوصول لكل ساحة، يمكنك عمل ذلك بطريقتين: بسيطة ومتقدمة، الطريقة المتقدمة تتيح لك المزيد من المرونة في التحكم في كيفية عمل كل ساحة، تذكر بأن تغيير مستوى صلاحيات الساحة يعني تحديد المتسخدمين القادرين على تنفيذ العمليات المختلفة فيها.';
$lang['Simple_mode'] = 'النمط البسيط';
$lang['Advanced_mode'] = 'النمط المتقدم';
$lang['Moderator_status'] = 'قدرات الإشراف';
$lang['Allowed_Access'] = 'الدخول مسموح';
$lang['Disallowed_Access'] = 'الدخول ممنوع';
$lang['Is_Moderator'] = 'مشرف';
$lang['Not_Moderator'] = 'ليس مشرفا';
$lang['Conflict_warning'] = 'تحذير بشأن تعارض الصلاحيات';
$lang['Conflict_access_userauth'] = 'هذا المستخدم لا يزال يمتلك صلاحيات الوصول إلى الساحة بسبب مجموعة المستخدمين التي ينتمي إليها، لعلك تريد تغيير صلاحيات المجموعة التي ينتمي إليها أو إزالته من تلك المجموعة لإزالة صلاحيات الوصول منه نهائيا، صلاحيات الوصول التي يحصل عليها بتبعيته لمجموعة المستخدمين موضحة في الأسفل.';
$lang['Conflict_mod_userauth'] = 'هذا المستخدم لا يزال يمتلك صلاحية الإشراف في هذه الساحة بسبب عضويته لمجموعة المستخدمين، لعلك تريد تغيير صلاحيات المجموعة لمنعها من الحصول على صلاحيات الإشراف تماما، الصلاحيات التي يحصل عليها من مجموعته موضحة في الأسفل.';
$lang['Conflict_access_groupauth'] = 'المستخدم ( المستخدمين ) التالي لا يزال يمتلك صلاحيات الوصول إلى هذه الساحة عن طريق صلاحياتهم الفردية، لعلك تريد تغيير صلاحيات المستخدمين الفردية لمنعهم من الوصول نهائيا، الصلاحيات الفردية التي يمتلكونها موضحة في الأسفل.';
$lang['Conflict_mod_groupauth'] = 'المستخدم ( المستخدمين ) التالي لا يزال يمتلك صلاحية الإشراف في هذه الساحة عن طريق صلاحياته الفردية، لعلك تريد تغيير صلاحياته الفردية لتزيل عنه صلاحية الإشراف نهائيا، الصلاحيات الفردية التي يمتلكها المستخدم موضحة في الأسفل.';
$lang['Public'] = 'عام';
$lang['Private'] = 'خاص';
$lang['Registered'] = 'مسجل';
$lang['Administrators'] = 'للإداريين';
$lang['Hidden'] = 'مخفي';
// These are displayed in the drop down boxes for advanced
// mode forum auth, try and keep them short!
$lang['Forum_ALL'] = 'الكل';
$lang['Forum_REG'] = 'المسجل';
$lang['Forum_PRIVATE'] = 'خاص';
$lang['Forum_MOD'] = 'مشرف';
$lang['Forum_ADMIN'] = 'مسؤول';
$lang['View'] = 'مشاهدة';
$lang['Read'] = 'قراءة';
$lang['Post'] = 'مساهمة';
$lang['Reply'] = 'تعقيب';
$lang['Edit'] = 'تحرير';
$lang['Delete'] = 'حذف';
$lang['Sticky'] = 'تعليق';
$lang['Announce'] = 'إعلان';
$lang['Vote'] = 'تصويت';
$lang['Pollcreate'] = 'عمل استبيان';
$lang['Permissions'] = 'الصلاحيات';
$lang['Simple_Permission'] = 'الصلاحيات البسيطة';
$lang['User_Level'] = 'مستوى المستخدم';
$lang['Auth_User'] = 'مستخدم';
$lang['Auth_Admin'] = 'إدارية';
$lang['Group_memberships'] = 'مجموعة المستخدمين';
$lang['Usergroup_members'] = 'هذه المجموعة تتضمن المستخدمين التالين:';
$lang['Forum_auth_updated'] = 'تم تحديث صلاحيات الساحة';
$lang['User_auth_updated'] = 'تم تعديل صلاحيات المستخدم';
$lang['Group_auth_updated'] = 'تم تعديل صلاحيات المجموعة';
$lang['Auth_updated'] = 'تم تعديل الصلاحيات';
$lang['Click_return_userauth'] = 'أنقر %sهنا%s للعودة إلى صلاحيات المستخدمين';
$lang['Click_return_groupauth'] = 'أنقر %sهنا%s للعودة إلى صلاحيات المجموعة';
$lang['Click_return_forumauth'] = 'أنقر %sهنا%s للعودة إلى صلاحيات الساحة';
//
// Banning
//
$lang['Ban_control'] = 'التحكم في الحجب';
$lang['Ban_explain'] = 'يمكن هنا التحكم في حجب المستخدمين، يمكنك تنفيذ ذلك عن طريق حجب مستخدم معين أو رقم IP معين أو نطاق كامل من أرقام IP أو أسماء الأجهزة ( hostnames )، هذه الطرق تمنع المستخدمين حتى من الوصول إلى الصفحة الرئيسية للساحة، لمنع المستخدمين من التسجيل بأسماء أخرى، يمكنك أيضا حجب عنوان بريد إلكتروني معين، انتبه إلى أن حجب عنوان البريد الإلكتروني بمفرده لن يمنع المستخدم المسجل بهذا العنوان من الدخول أو المشاركة، يجب أن تستخدم أحد الطريقتين السابقتين لتنفيذ ذلك.';
$lang['Ban_explain_warn'] = 'الرجاء الانتباه إلى أن إدخال نطاق من عناوين IP سيؤدي إلى إضافة جميع العناوين التي تقع بين بداية النطاق ونهايته إلى قائمة الحجب، ستكون هنالك محاولة لتقليص عدد العناوين المضافة عن طريق استخدام أحرف المطابقة ( wildcards ) تلقائيا إذا كان ذلك مناسبا، إذا كنت مضطرا بالفعل لإدخال نطاق كامل من العناوين فحاول أن تجعله صغيرا والأفضل من ذلك أن تقوم بإدخال كل واحد من العناوين على حدى.';
$lang['Select_username'] = 'اختر مستخدما';
$lang['Select_ip'] = 'اختر عنوان IP';
$lang['Select_email'] = 'اختر بريدا إلكترونيا';
$lang['Ban_username'] = 'احجب مستخدما واحدا أو أكثر';
$lang['Ban_username_explain'] = 'يمكنك حجب مستخدم واحد أو أكثر في نفس الوقت، قم باستخدام التركيبة المناسبة لمتصفحك من أحرف لوحة المفاتيح ونقرات الفأرة.';
$lang['Ban_IP'] = 'احجب واحدا أو أكثر من عناوين IP أو أسماء الأجهزة';
$lang['IP_hostname'] = 'عناوين IP أو أسماء الأجهزة';
$lang['Ban_IP_explain'] = 'لتحديد عدة عناوين IP أو أسماء أجهزة مختلفة قم بالفصل بينها بفواصل ( comma )، لتحديد نطاق من عناوين IP قم بالفصل بين عنوان بداية النطاق وعنوان نهاية النطاق بشرطة ( - )، للمطابقة التامة استخدم علامة النجمة ( * ).';
$lang['Ban_email'] = 'احجب واحدا أو أكثر من عناوين البريد الإلكترونية';
$lang['Ban_email_explain'] = 'لتحديد أكثر من عنوان بريد إلكتروني واحد، افصل بينها بفواصل ( comma )، لعمل مطابقة تامة استخدم علامة النجمة ( * )، مثلا: *@hotmail.com';
$lang['Unban_username'] = 'رفع الحجب عن مستخدم محدد أو أكثر';
$lang['Unban_username_explain'] = 'يمكنك رفع الحجب عن مستخدم واحد أو أكثر في نفس الوقت، قم باستخدام التركيبة المناسبة لمتصفحك من أحرف لوحة المفاتيح ونقرات الفأرة.';
$lang['Unban_IP'] = 'رفع الحجب عن عنوان IP واحد أو أكثر';
$lang['Unban_IP_explain'] = 'يمكنك رفع الحجب عن عنوان IP واحد أو أكثر في نفس الوقت، قم باستخدام التركيبة المناسبة لمتصفحك من أحرف لوحة المفاتيح ونقرات الفأرة.';
$lang['Unban_email'] = 'رفع الحجب عن عنوان بريد إلكتروني واحد أو أكثر';
$lang['Unban_email_explain'] = 'يمكنك رفع الحجب عن عنوان بريد إلكتروني واحد أو أكثر في نفس الوقت، قم باستخدام التركيبة المناسبة لمتصفحك من أحرف لوحة المفاتيح ونقرات الفأرة.';
$lang['No_banned_users'] = 'لا يوجد مستخدمين محجوبين';
$lang['No_banned_ip'] = 'لا توجد عناوين IP محجوبة';
$lang['No_banned_email'] = 'لا توجد عناوين بريد إلكتروني محجوبة';
$lang['Ban_update_sucessful'] = 'تم تحديث قائمة الحجب بنجاح';
$lang['Click_return_banadmin'] = 'أنقر %sهنا%s للعودة إلى التحكم بالحجب';
//
// Configuration
//
$lang['General_Config'] = 'إعدادات عامة';
$lang['Config_explain'] = 'سيتيح لك النموذج في الأسفل التحكم في جميع خيارات المنتدى العامة، للتحكم في خيارات المستخدمين والساحات، استخدم الوصلات المناسب على الجانب الأيمن.';
$lang['Click_return_config'] = 'أنقر %sهنا%s للعودة إلى الإعدادات العامة.';
$lang['General_settings'] = 'إعدادات المنتدى العامة';
$lang['Server_name'] = 'عنوان الصفحة';
$lang['Server_name_explain'] = 'عنوان الموقع الذي يعمل منه المنتدى';
$lang['Script_path'] = 'دليل المنتدى الفرعي';
$lang['Script_path_explain'] = 'عنوان الدليل الكامل الموجود به برنامج المنتدى مقارنة بالدليل الرئيسي';
$lang['Server_port'] = 'Server Port';
$lang['Server_port_explain'] = 'The port your server is running on, usually 80, only change if different';
$lang['Site_name'] = 'اسم الموقع';
$lang['Site_desc'] = 'وصف الموقع';
$lang['Board_disable'] = 'تعطيل المنتدى';
$lang['Board_disable_explain'] = 'هذا الخيار سيجعل المنتدى غير متوفرا للمستخدمين، لا تقم بالخروج من المنتدى بعد استخدام هذا الخيار، وإلا فإنك لن تتمكن من الدخول مرة خرى!';
$lang['Acct_activation'] = 'إتاحة تفعيل العضويات';
$lang['Acc_None'] = 'بلا'; // These three entries are the type of activation
$lang['Acc_User'] = 'مستخدم';
$lang['Acc_Admin'] = 'إداري';
$lang['Abilities_settings'] = 'إعدادات المستخدمين والساحات الأساسية';
$lang['Max_poll_options'] = 'العدد الأقصى من خيارات الاستبيان';
$lang['Flood_Interval'] = 'فترة الإغراق';
$lang['Flood_Interval_explain'] = 'عدد الثواني التي يجب على المستخدم انتظارها قبل أن يتمكن من كتابة مساهمة أخرى.';
$lang['Board_email_form'] = 'مراسلة المستخدمين عبر المنتدى';
$lang['Board_email_form_explain'] = 'يمكن للمستخدمين إرسال رسائل بريد إلكترونية إلى بعضهم البعض عن طريق المنتدى';
$lang['Topics_per_page'] = 'عدد المواضيع في كل صفحة';
$lang['Posts_per_page'] = 'عدد المساهمات في كل صفحة';
$lang['Hot_threshold'] = 'الحد الأدنى من المساهمات للمواضيع الساخنة';
$lang['Default_style'] = 'التنسيق القياسي';
$lang['Override_style'] = 'التغطية على خيار المستخدم';
$lang['Override_style_explain'] = 'يستبدل التنسيق الذي اختاره المستخدم بالتنسيق القياسي';
$lang['Default_language'] = 'اللغة القياسية';
$lang['Date_format'] = 'تنسيق التاريخ';
$lang['System_timezone'] = 'المنطقة الزمنية للنظام';
$lang['Enable_gzip'] = 'تفعيل ضغط GZip';
$lang['Enable_prune'] = 'تفعيل تهذيب الساحة';
$lang['Allow_HTML'] = 'إتاحة HTML';
$lang['Allow_BBCode'] = 'إتاحة رموز BB';
$lang['Allowed_tags'] = 'وسوم HTML المتاحة';
$lang['Allowed_tags_explain'] = 'افصل بين الوسوم بمسافات';
$lang['Allow_smilies'] = 'إتاحة الإبتسامات';
$lang['Smilies_path'] = 'مسار تخزين الابتسامات';
$lang['Smilies_path_explain'] = 'المسار تحت دليل phpBB الجذري, مثلا images/smilies';
$lang['Allow_sig'] = 'إتاحة التواقيع';
$lang['Max_sig_length'] = 'الطول الأقصى للتوقيع';
$lang['Max_sig_length_explain'] = 'أقصى عدد من الحروف المتاحة في التوقيع';
$lang['Allow_name_change'] = 'إتاحة تغيير اسم المستخدم';
$lang['Avatar_settings'] = 'اعدادات الشخصيات';
$lang['Allow_local'] = 'تنشيط البوم الشخصيات';
$lang['Allow_remote'] = 'تنشيط الشخصيات البعيدة';
$lang['Allow_remote_explain'] = 'الشخصيات الموصلة من مكان بعيد';
$lang['Allow_upload'] = 'تنشيط تحميل صور الشخصيات';
$lang['Max_filesize'] = 'اقصى حجم لملف صورة الشخصية';
$lang['Max_filesize_explain'] = 'الحد الاقصى لملف صورة الشخصيات';
$lang['Max_avatar_size'] = 'الحد الاقصى لقياس صورة الشخصية';
$lang['Max_avatar_size_explain'] = '(الارتفاع في الطول بالنقاط)';
$lang['Avatar_storage_path'] = 'مكان تخزين ملف الصورة';
$lang['Avatar_storage_path_explain'] = 'مكان الدليل في مجلد phpBB الرئيسي, مثلا images/avatars';
$lang['Avatar_gallery_path'] = 'مكان وجود البوم صور الشخصيات';
$lang['Avatar_gallery_path_explain'] = 'الدليل اسفل دليل phpBB الرئيسي للصور الرئيسية, مثلا images/avatars/gallery';
$lang['COPPA_settings'] = 'إعدادات COPPA';
$lang['COPPA_fax'] = 'رقم فاكس COPPA';
$lang['COPPA_mail'] = 'عنوان COPPA البريدي';
$lang['COPPA_mail_explain'] = 'هذا هو العنوان البريدي الذي سيستخدمه الآباء لإرسال نماذج تسجيل COPPA';
$lang['Email_settings'] = 'إعدادات البريد الإلكتروني';
$lang['Admin_email'] = 'بريد المدير الإلكتروني';
$lang['Email_sig'] = 'توقيع البريد الإلكتروني';
$lang['Email_sig_explain'] = 'هذا النص سيظهر في نهاية جميع الرسائل الإلكترونية التي يرسلها البرنامج';
$lang['Use_SMTP'] = 'إستخدام مزود SMTP للبريد الإلكتروني';
$lang['Use_SMTP_explain'] = 'اختر نعم إذا أردت إرسال البريد الإلكتروني عبر مزود SMTP تعرف عنوانه بدلا من الدالة المحلية mail';
$lang['SMTP_server'] = 'عنوان مزود SMTP';
$lang['SMTP_username'] = 'اسم المستخدم للبريد الالكتروني';
$lang['SMTP_username_explain'] = 'ادخل اسم المستخدم فقط في حالة طلب ملقم البريد الالكتروني ذلك.';
$lang['SMTP_password'] = 'كلمة سر المستخدم للبريد الالكتروني';
$lang['SMTP_password_explain'] = 'ادخل كلمة السر فقط في حالة طلب ملقم البريد الالكتروني ذلك';
$lang['Disable_privmsg'] = 'الرسائل الخاصة';
$lang['Inbox_limits'] = 'الحد الأقصى للرسائل في صندوق البريد الوارد';
$lang['Sentbox_limits'] = 'العدد الأقصى للرسائل في صندوق البريد المرسل';
$lang['Savebox_limits'] = 'العدد الأقصى للرسائل في صندوق الرسائل المحفوظة';
$lang['Cookie_settings'] = 'إعدادات الكوكيز';
$lang['Cookie_settings_explain'] = 'هذه الخيارات تتحكم بالكيفية التي سيتم بها تعريف الكوكيز التي يرسلها البرنامج إلى المتصفح، في معظم الحالات، الطريقة الاعتيادية ستكون كافية، إذا احتجت لتغيير هذه الخيارات فافعل ذلك بحذر، الإعدادات الغير صحيحة قد تمنع المستخدمين من الدخول.';
$lang['Cookie_domain'] = 'نطاق ( domain ) الكوكي';
$lang['Cookie_name'] = 'اسم الكوكي';
$lang['Cookie_path'] = 'مسار الكوكي';
$lang['Cookie_secure'] = 'كوكي محمي [ https ]';
$lang['Cookie_secure_explain'] = 'اذا كان خادم الصفحات يستعمل SSL, شغل هذا الاختيار, وان لم يكن اتركه غير فعال';
$lang['Session_length'] = 'مدة الكوكي [ بالثواني ]';
//
// Forum Management
//
$lang['Forum_admin'] = 'إدارة الساحات';
$lang['Forum_admin_explain'] = 'من هذا القسم، يمكنك إضافة، حذف، تعديل، إعادة ترتيب، وإعادة مطابقة معلومات الأقسام والساحات.';
$lang['Edit_forum'] = 'تعديل ساحة';
$lang['Create_forum'] = 'إنشاء ساحة جديدة';
$lang['Create_category'] = 'إنشاء قسم جديد';
$lang['Remove'] = 'إزالة';
$lang['Action'] = 'عملية';
$lang['Update_order'] = 'تعديل الترتيب';
$lang['Config_updated'] = 'تم تعديل إعدادات الساحة بنجاح';
$lang['Edit'] = 'تعديل';
$lang['Delete'] = 'حذف';
$lang['Move_up'] = 'إلى الأعلى';
$lang['Move_down'] = 'إلى الأسفل';
$lang['Resync'] = 'مطابقة';
$lang['No_mode'] = 'لم يتم تحديد مراقب';
$lang['Forum_edit_delete_explain'] = 'النموذج في الأسفل سيتيح لك تعديل جميع خيارات المنتدى العامة، لإعدادات المستخدمين والساحات استخدم الوصلات المناسبة من الجانب الأيمن.';
$lang['Move_contents'] = 'نقل جميع المحتويات';
$lang['Forum_delete'] = 'حذف الساحة';
$lang['Forum_delete_explain'] = 'النموذج في الأسفل سيتيح لك حذف جميع ساحة ( أو قسم ) وتحديد المكان الذي تريد أن تضع فيه المواضيع ( الساحات ) التي يحتويها.';
$lang['Status_locked'] = 'مقفل';
$lang['Status_unlocked'] = 'مفتوح';
$lang['Forum_settings'] = 'اعدادات المنتدى العامة';
$lang['Forum_name'] = 'اسم الساحة';
$lang['Forum_desc'] = 'وصف';
$lang['Forum_status'] = 'حالة الساحة';
$lang['Forum_pruning'] = 'تهذيب تلقائي';
$lang['prune_freq'] = 'تحقق من عمر المواضيع كل';
$lang['prune_days'] = 'حذف المواضيع التي لم يتم المساهمة فيها منذ';
$lang['Set_prune_data'] = 'لقد قمت بتفعيل التهذيب التلقائي في هذه الساحة، لكنك لم تحدد فترات التهذيب أو مقدار قدم المواضيع التي تريد إزالتها من الساحة، الرجاء العودة وتحديد هذه الأمور';
$lang['Move_and_Delete'] = 'نقل وحذف';
$lang['Delete_all_posts'] = 'حذف جميع المواضيع';
$lang['Nowhere_to_move'] = 'لا يمكن النقل إلى أي مكان';
$lang['Edit_Category'] = 'تعديل القسم';
$lang['Edit_Category_explain'] = 'استخدم هذا النموذج لتعديل اسم القسم';
$lang['Forums_updated'] = 'تم تحديث معلومات الساحة أو القسم بنجاح';
$lang['Must_delete_forums'] = 'يجب أن تقوم بحذف جميع الساحات قبل أن تتمكن من حذف هذا القسم';
$lang['Click_return_forumadmin'] = 'أنقر %sهنا%s للعودة إلى إدارة الساحة';
//
// Smiley Management
//
$lang['smiley_title'] = 'أداة تعديل الابتسامات';
$lang['smile_desc'] = 'من هذه الصفحة، يمكنك إضافة، حذف، وتعديل الصور التعبيرية أو الابتسامات التي يمكن لمستخدمين استخدامها في المساهمات والرسائل الخاصة.';
$lang['smiley_config'] = 'إعدادات الابتسامة';
$lang['smiley_code'] = 'رمز الابتسامة';
$lang['smiley_url'] = 'ملف صورة الابتسامة';
$lang['smiley_emot'] = 'تعبير الابتسامة';
$lang['smile_add'] = 'إضافة ابتسامة جديدة';
$lang['Smile'] = 'ابتسامة';
$lang['Emotion'] = 'تعبير';
$lang['Select_pak'] = 'اختر ملف حزمة (.pak)';
$lang['replace_existing'] = 'استبدل الابتسامات الحالية';
$lang['keep_existing'] = 'احتفظ بالابتسامات الحالية';
$lang['smiley_import_inst'] = 'يجب أن تقوم بفك ضغط ملف حزمة الابتسامات وإرسال جميع الملفات إلى دليل الابتسامات المناسب للكيفية التي ركبت بها البرنامج، قم بعد ذلك باختيار الإعدادات المناسبة في هذا النموذج لاستيراد حزمة الابتسامات.';
$lang['smiley_import'] = 'استيراد حزمة الابتسامات';
$lang['choose_smile_pak'] = 'اختر ملف .pak لحزمة الابتسامات';
$lang['import'] = 'استيراد الابتسامات';
$lang['smile_conflicts'] = 'ما الذي يجب القيام به في حال ظهور تضاربات';
$lang['del_existing_smileys'] = 'حذف الابتسامات الحالية قبل الاستيراد';
$lang['import_smile_pack'] = 'استيراد حزمة الابتسامات';
$lang['export_smile_pack'] = 'إنشاء حزمة ابتسامات';
$lang['export_smiles'] = 'لإنشاء حزمة ابتسامات من ابتساماتك المركبة حاليا، أنقر %sهنا%s لتنزيل ملف حزمة الابتسامات ( smilies.pak )، قم بتسمية هذا الملف بما يناسبك وتأكد من الاحتفاظ بالامتداد .pak، قم بعد ذلك بعمل ملف zip يحتوي جميع صور ابتساماتك بالإضافة إلى ملف الإعدادات .pak';
$lang['smiley_add_success'] = 'تم إضافة الابتسامة بنجاح';
$lang['smiley_edit_success'] = 'تم تحديث الابتسامة بنجاح';
$lang['smiley_import_success'] = 'تم استيراد حزمة الابتسامات بنجاح';
$lang['smiley_del_success'] = 'تم حذف الابتسامة بنجاح';
$lang['Click_return_smileadmin'] = 'أنقر %sهنا%s للعودة إلى إعدادات الابتسامات';
//
// User Management
//
$lang['User_admin'] = 'إدارة المستخدمين';
$lang['User_admin_explain'] = 'يمكنك هنا تغيير معلومات مستخدميك وبعض الاختيارات المحددة، لتعديل صلاحيات المستخدمين الرجاء استخدام نظام صلاحيات المستخدمين والمجموعات.';
$lang['Look_up_user'] = 'البحث عن مستخدم';
$lang['Admin_user_fail'] = 'تعذر تعديل ملف المستخدم الشخصي';
$lang['Admin_user_updated'] = 'تم تعديل ملف المستخدم الشخصي بنجاح';
$lang['Click_return_useradmin'] = 'أنقر %sهنا%s للعودة إلى إدارة المستخدمين';
$lang['User_delete'] = 'حذف هذا المستخدم';
$lang['User_delete_explain'] = 'أنقر هنا لحذف هذا المستخدم، هذه العملية لا يمكن التراجع عنها.';
$lang['User_deleted'] = 'تم حذف المستخدم بنجاح.';
$lang['User_status'] = 'المستخدم فعال';
$lang['User_allowpm'] = 'يمكنه إرسال الرسائل الشخصية';
$lang['User_allowavatar'] = 'يمكنه عرض صورة شخصية';
$lang['Admin_avatar_explain'] = 'يمكنك هنا مشاهدة وحذف صورة المستخدم الشخصية.';
$lang['User_special'] = 'حقول خاصة بالمستخدمين فقط';
$lang['User_special_explain'] = 'هذه الحقول غير قابلة للتعديل من قبل المستخدمين أنفسهم، يمكنك هنا تعديل حالة المستخدم وبعض الخيارات المتعلقة به.';
//
// Group Management
//
$lang['Group_administration'] = 'إدارة المجموعات';
$lang['Group_admin_explain'] = 'يمكنك في هذا القسم التحكم في جميع مجموعات المستخدمين لديك، يمكنك حذف، إنشاء وتعديل المجموعات الحالية، يمكنك اختيار المراقبين وتغيير حالة المجموعة بين كونها مفتوحة أو مغلقة وتحديد اسم المجموعة ووصفها.';
$lang['Error_updating_groups'] = 'حذف خطأ أثناء تعديل المجموعات';
$lang['Updated_group'] = 'تم تعديل المجموعة بنجاح';
$lang['Added_new_group'] = 'تم إنشاء المجموعة الجديدة بنجاح';
$lang['Deleted_group'] = 'تم حذف المجموعة بنجاح';
$lang['New_group'] = 'إنشاء مجموعة جديدة';
$lang['Edit_group'] = 'تعديل المجموعة';
$lang['group_name'] = 'اسم المجموعة';
$lang['group_description'] = 'وصف المجموعة';
$lang['group_moderator'] = 'مراقب المجموعة';
$lang['group_status'] = 'حالة المجموعة';
$lang['group_open'] = 'مجموعة مفتوحة';
$lang['group_closed'] = 'مجموعة مغلقة';
$lang['group_hidden'] = 'مجموعة مخفية';
$lang['group_delete'] = 'حذف المجموعة';
$lang['group_delete_check'] = 'حذف هذه المجموعة';
$lang['submit_group_changes'] = 'إرسال التعديلات';
$lang['reset_group_changes'] = 'إعادة ضبط التعديلات';
$lang['No_group_name'] = 'يجب أن تحدد اسما لهذه المجموعة';
$lang['No_group_moderator'] = 'يجب أن تحدد مراقبا لهذه المجموعة';
$lang['No_group_mode'] = 'يجب أن تحدد نمطا لهذه المجموعة، إما مفتوحة أو مغلقة';
$lang['No_group_action'] = 'لم يحدد الفعل';
$lang['delete_group_moderator'] = 'حذف مراقب المجموعة السابق؟';
$lang['delete_moderator_explain'] = 'إذا كنت تقوم بتغيير مراقب المجموعة، قم باختيار هذا المربع لحذف المراقب السابق من المجموعة، وإلا فإن المراقب السابق سيصبح عضوا عاديا في المجموعة.';
$lang['Click_return_groupsadmin'] = 'اضغط %sهنا%s للرجوع الى ادارة المجموعات.';
$lang['Select_group'] = 'اختر مجموعة';
$lang['Look_up_group'] = 'ابحث عن مجموعة';
//
// Prune Administration
//
$lang['Forum_Prune'] = 'تهذيب الساحة';
$lang['Forum_Prune_explain'] = 'سيقوم هذا الخيار بحذف أي موضوع لم يتم المساهمة فيه منذ عدد الأيام الذي تختاره، إذا لم تدخل رقما، فإن جميع مواضيع الساحة سيتم حذفها، لن يقوم هذا الخيار بحذف المواضيع التي لا تزال بها استبيانات فعالة، ولن تقوم بحذف الإعلانات أيضا.';
$lang['Do_Prune'] = 'البدأ بالتهذيب';
$lang['All_Forums'] = 'جميع الساحات';
$lang['Prune_topics_not_posted'] = 'حذف المواضيع التي لم يتم المساهمة بها منذ ';
$lang['Topics_pruned'] = 'المواضيع المحذوفة';
$lang['Posts_pruned'] = 'المساهمات المحذوفة';
$lang['Prune_success'] = 'تم حذف المواضيع بنجاح';
//
// Word censor
//
$lang['Words_title'] = 'رقابة الكلمات';
$lang['Words_explain'] = 'يمكنك من هذا القسم إضافة وتعديل وحذف أية كلمات تريد رقابتها تلقائيا في ساحاتك، إضافة إلى ذلك، لن يتم السماح للمستخدمين بالتسجيل بأسماء تحتوي على إحدى هذه الكلمات، يمكن استخدام حرف المطابقة العامة ( * ) في حقل الكلمة، *اختبار* ستطابق الكلمة باختباره، اختبار* ستطابق الكلمة اختباره، و *اختبار ستطابق الكلمة باختبار.';
$lang['Word'] = 'كلمة';
$lang['Edit_word_censor'] = 'تعديل رقابة الكلمات';
$lang['Replacement'] = 'البديل';
$lang['Add_new_word'] = 'إضافة كلمة جديدة';
$lang['Update_word'] = 'تحديث رقابة الكلمات';
$lang['Must_enter_word'] = 'يجب أن تدخل الكلمة وبديلتها';
$lang['No_word_selected'] = 'لم يتم اختيار كلمة للتحديث';
$lang['Word_updated'] = 'تم تحديث كلمة الرقابة المختارة بنجاح';
$lang['Word_added'] = 'تم إضافة كلمة الرقابة بنجاح';
$lang['Word_removed'] = 'تم حذف كلمة الرقابة المختارة بنجاح';
$lang['Click_return_wordadmin'] = 'أنقر %sهنا%s للعودة إلى إدارة رقابة الكلمات';
//
// Mass Email
//
$lang['Mass_email_explain'] = 'يمكن من هنا إرسال رسالة بالبريد الإلكتروني إما إلى جميع المستخدمين، أو المستخدمين ضمن مجموعة معينة، للتنفيذ ذلك، سيتم إرسال الرسالة إلى البريد الإلكتروني الإداري ويتم إضافة العناوين الإلكترونية لجميع مستخدمي المجموعة في حقل ( نسخة إلى ) المخفي، إذا كنت تقوم بإرسال الرسالة إلى مجموعة كبيرة من المستخدمين، الرجاء الانتظار حتى يتم الانتهاء من العملية، ولا تقم بإيقاف تحميل الصفحة في منتصف الطريق، من الطبيعي أن يستغرق الإرسال بالجملة وقتا طويلا.';
$lang['Compose'] = 'كتابة';
$lang['Recipients'] = 'المرسل إليهم';
$lang['All_users'] = 'جميع المستخدمين';
$lang['Email_successfull'] = 'تم إرسال رسالتك';
$lang['Click_return_massemail'] = 'أنقر %sهنا%s للعودة إلى إدارة البريد بالجملة.';
//
// Ranks admin
//
$lang['Ranks_title'] = 'التحكم في الرتب';
$lang['Ranks_explain'] = 'يمكنك هنا إضافة وتعديل ومشاهدة وحذف الرتب، يمكنك أيضا إنشاء رتب مخصصة وتعيينها إلى مستخدم ما عبر نظام إدارة المستخدمين.';
$lang['Add_new_rank'] = 'إضافة رتبة جديدة';
$lang['Rank_title'] = 'عنوان الرتبة';
$lang['Rank_special'] = 'رتبة خاصة';
$lang['Rank_minimum'] = 'الحد الأدنى من المساهمات';
$lang['Rank_maximum'] = 'الحد الأعلى من المساهمات';
$lang['Rank_image'] = 'صورة الرتبة ( المسار نسبة إلى دليل phpBB2 الجذري )';
$lang['Rank_image_explain'] = 'استخدم هذا الحقل لتعيين صورة صغيرة لهذه الرتبة';
$lang['Must_select_rank'] = 'يجب أن تختار رتبة';
$lang['No_assigned_rank'] = 'لم يتم تعيين رتبة مخصصة';
$lang['Rank_updated'] = 'تم تعديل الرتبة بنجاح';
$lang['Rank_added'] = 'تم إضافة الرتبة بنجاح';
$lang['Rank_removed'] = 'تم حذف الرتبة بنجاح';
$lang['No_update_ranks'] = 'تم إلغاء الرتبة بنجاح. لكن, حسابات المستخدمين الذين لهم نفس الرتبة لم يلغوا. تحتاج أن تعدل رتبهم يدويا';
$lang['Click_return_rankadmin'] = 'أنقر %sهنا%s للعودة إلى إدارة الرتب';
//
// Disallow Username Admin
//
$lang['Disallow_control'] = 'إدارة أسماء المستخدمين الغير متاحة';
$lang['Disallow_explain'] = 'يمكنك التحكم في أسماء المستخدمين الغير متاح استخدامها، يمكنك استخدام حرف المطابقة العام ( * ) في أسماء المستخدمين الغير متاحة، لاحظ بأنك لن تستطيع منع استخدام أسماء المستخدمين المطابقة لمستخدم مسجل حاليا في المنتدى، يجب أن تقوم بحذف المستخدم قبل القيام بذلك.';
$lang['Delete_disallow'] = 'حذف';
$lang['Delete_disallow_title'] = 'حذف مستخدم ممنوع';
$lang['Delete_disallow_explain'] = 'يمكنك حذف أسماء المستخدمين من قائمة المنع عن طريق اختيارها من هذه القائمة وضغط ( إرسال )';
$lang['Add_disallow'] = 'إضافة';
$lang['Add_disallow_title'] = 'إضافة اسم مستخدم إلى قائمة المنع';
$lang['Add_disallow_explain'] = 'يمكنك استخدام حرف المطابقة العام ( * ) في قائمة المنع';
$lang['No_disallowed'] = 'لا توجد أسماء مستخدمين ممنوعة';
$lang['Disallowed_deleted'] = 'تم حذف اسم المستخدم من قائمة المنع بنجاح';
$lang['Disallow_successful'] = 'تم إضافة اسم المستخدم إلى قائمة المنع بنجاح';
$lang['Disallowed_already'] = 'تعذر منع اسم المستخدم الذي أدخلته. إما لأنه موجود بالفعل في قائمة المنع، أو أن هنالك اسم مستخدم مطابق ضمن المستخدمين المسجلين.';
$lang['Click_return_disallowadmin'] = 'أنقر %sهنا%s للعودة إلى إدارة منع أسماء المستخدمين';
//
// Styles Admin
//
$lang['Styles_admin'] = 'إدارة التصاميم';
$lang['Styles_explain'] = 'يمكنك عن طريق هذا القسم إضافة وإزالة وإدارة التصاميم ( القوالب والأنماط ) المتوفرة لمستخدميك.';
$lang['Styles_addnew_explain'] = 'القائمة التالية تتضمن جميع الأنماط المتوفرة للقوالب التي تملكها حاليا، العناصر الموجودة في هذه القائمة لم يتم تركيبها في قاعدة البيانات بعد، كل ما عليك عمله لتركيب النمط في قاعدة البيانات هو النقر على وصلة ( تركيب ) بجوار اسم النمط.';
$lang['Select_template'] = 'اختر قالبا';
$lang['Style'] = 'التصميم';
$lang['Template'] = 'القالب';
$lang['Install'] = 'تركيب';
$lang['Download'] = 'تنزيل';
$lang['Edit_theme'] = 'تعديل النمط';
$lang['Edit_theme_explain'] = 'في النموذج بالأسفل، يمكنك تعديل إعدادات النمط الذي اخترته.';
$lang['Create_theme'] = 'تكوين النمط';
$lang['Create_theme_explain'] = 'استعمل النموذج في الاسفل لتكوين نمط باستعمال القالب. عند ادخال الالوان (وهي بطريقة الارقام الهيكسا ديسيمال) يجب عدم ادخال علامة التقاطع #, فاللون CCCCCC صحيح, و #CCCCCC غير صحيح';
$lang['Export_themes'] = 'تصدير الانماط';
$lang['Export_explain'] = 'في هذه اللوحة تستطيع اصدار مواصفات النمط في ملف خارجي لهذا القالب. اختار القالب من القائمة في الاسفل وسيقوم برنامج بتكوين ملف الاعداد حتى يحفظه في مجلد القوالب المختار. ان لم يستطع البرنامج القيام بعملية الحفظ سوف يعطيك الاختيار لتنزيله لديك. حتى يستطيع البرنامج القيام بعملية الحفظ عليك اعطاءه الصلاحية اللازمة عند خادم الصفحات لمجلد القوالب. لمزيد من المعلومات اقرء دليل المستخدم لـ phpBB 2.';
$lang['Theme_installed'] = 'تم تركيب النمط المختار';
$lang['Style_removed'] = 'تم ازالة النمط من قاعدة البيانات. لاكمال ازالة النمط عليك مسح المجلد من مجلدات الانماط المسمى templates.';
$lang['Theme_info_saved'] = 'تم حفظ معلومات النمط. عليك الآن اعادة صلاحيات الملف المسمى theme_info.cfg (وممكن على صلاحيات الدليل الذي يحوي النمط) إلى قراءة فقط';
$lang['Theme_updated'] = 'تم تحديث النمط. عليك تصدير اعدادات النمط';
$lang['Theme_created'] = 'تم تكوين النمط. عليك الآن تصدير النمط الى ملف اعداد الانماط للحفظ الجانبي أو للاستعمال في مكان آخر';
$lang['Confirm_delete_style'] = 'هل انت متأكد من الغاء هذا النمط؟';
$lang['Download_theme_cfg'] = 'لم استطيع تصدير ملف الاعدادات للقالب. اضغط على الزر في الاسفل لتنزيل الملف. فور الانتهاء من تنزيل الملف عليك نقل الملف الى الدليل الخاص بالقالب . تستطيع تجميع الملفات للتوزيع أو للنقل الى مكان آخر';
$lang['No_themes'] = 'القالب الذي اخترته ليس له نمط مرتبط معه. لتكوين نمط جديد عليك الضغط على وصلة تكوين تنسيق جديد في اللوحة على اليسار';
$lang['No_template_dir'] = 'لم استطيع فتح مجلد القوالب. قد لا يكون مقروء أو قد لا يكون موجود';
$lang['Cannot_remove_style'] = 'لا تستطيع ازالة النمط الحالي حيث انه النمط الاساسي في المنتدى. حاول تغيير اختيار النمط الاساسي ومحاولة الازالة مرة اخرى.';
$lang['Style_exists'] = 'اسم التنسيق المختار موجود سابقا, الرجاء اختيار اسم آخر للتنسيق.';
$lang['Click_return_styleadmin'] = 'اضغط %sهنا%s للعودة الى اعداد التنسيق';
$lang['Theme_settings'] = 'اعدادات النمط';
$lang['Theme_element'] = 'عنصر النمط';
$lang['Simple_name'] = 'الاسم البسيط';
$lang['Value'] = 'القيمة';
$lang['Save_Settings'] = 'احفظ التغييرات';
$lang['Stylesheet'] = 'CSS Stylesheet';
$lang['Background_image'] = 'صورة الخلفية';
$lang['Background_color'] = 'لون الخلفية';
$lang['Theme_name'] = 'اسم النمط';
$lang['Link_color'] = 'لون الوصلة';
$lang['Text_color'] = 'لون الكتابة';
$lang['VLink_color'] = 'لون الوصلة القديمة';
$lang['ALink_color'] = 'لون الوصلة الفعالة';
$lang['HLink_color'] = 'اللون على الوصلة';
$lang['Tr_color1'] = 'صف الجدول لون رقم 1';
$lang['Tr_color2'] = 'صف الجدول لون رقم 2';
$lang['Tr_color3'] = 'صف الجدول لون رقم 3';
$lang['Tr_class1'] = 'صف الجدول نظام 1';
$lang['Tr_class2'] = 'صف الجدول نظام 2';
$lang['Tr_class3'] = 'صف الجدول نظام 3';
$lang['Th_color1'] = 'عنوان جدول لون رقم 1';
$lang['Th_color2'] = 'عنوان جدول لون رقم 2';
$lang['Th_color3'] = 'عنوان جدول لون رقم 3';
$lang['Th_class1'] = 'عنوان جدول نظام 1';
$lang['Th_class2'] = 'عنوان جدول نظام 2';
$lang['Th_class3'] = 'عنوان جدول نظام 3';
$lang['Td_color1'] = 'خلية جدول لون رقم 1';
$lang['Td_color2'] = 'خلية جدول لون رقم 2';
$lang['Td_color3'] = 'خلية جدول لون رقم 3';
$lang['Td_class1'] = 'خلية جدول نظام 1';
$lang['Td_class2'] = 'خلية جدول نظام 2';
$lang['Td_class3'] = 'خلية جدول نظام 3';
$lang['fontface1'] = 'اسم الخط 1';
$lang['fontface2'] = 'اسم الخط 2';
$lang['fontface3'] = 'اسم الخط 3';
$lang['fontsize1'] = 'حجم الخط 1';
$lang['fontsize2'] = 'حجم الخط 2';
$lang['fontsize3'] = 'حجم الخط 3';
$lang['fontcolor1'] = 'لون الخط 1';
$lang['fontcolor2'] = 'لون الخط 2';
$lang['fontcolor3'] = 'لون الخط 3';
$lang['span_class1'] = 'نظام التوزع 1';
$lang['span_class2'] = 'نظام التوزع 2';
$lang['span_class3'] = 'نظام التوزع 3';
$lang['img_poll_size'] = 'حجم صورة التصويت [بالنقاط]';
$lang['img_pm_size'] = 'حجم صورة قياس الرسائل الخاصة [بالنقاط]';
//
// Install Process
//
$lang['Welcome_install'] = 'مرحبا بك في تركيب منتدى phpBB 2';
$lang['Initial_config'] = 'تركيب اساسي';
$lang['DB_config'] = 'اعدادات قاعدة البيانات';
$lang['Admin_config'] = 'اعدادات المدير';
$lang['continue_upgrade'] = 'فور انتهاء سحب ملف الاعداد الى جهازك اضغط على زر\'استمر التحديث\' في الاسفل لاستكمال التركيب. الرجاء انتظار انتهاء التركيب لكي تنقل ملف الاعداد الى الجهاز الرئيسي.';
$lang['upgrade_submit'] = 'استمر في الاعداد';
$lang['Installer_Error'] = 'حدث خطأ ما اثناء التركيب';
$lang['Previous_Install'] = 'هناك تركيب مسبق للمنتدى';
$lang['Install_db_error'] = 'حدث خطأ اثناء اعداد قاعدة البيانات';
$lang['Re_install'] = 'الاعداد السابق مازال فعال.
ان كنت تريد اعادة تركيب phpBB 2 عليك الضغط على زر نعم Yes في الاسفل. انتبه فإن هذا سوف يضيع جميع البيانات السابقة, لن يتم حفظ نسخة احتياطية! اسم وكلمة سر المدير سيتم اعادة تكوينهما عن الانتهاء من التركيب, جميع الاعدادات السابقة سوف تلغى.
فكر بتمعن قبل الضغط على الزر نعم Yes!';
$lang['Inst_Step_0'] = 'نشكرك لاختيارك المنتدى phpBB 2. لاكمال التركيب الرجاء اكمال ملء المربعات التالية. انتبه ان قاعدة البيانات التي سوف تنشأ بها الجداول يجب ان تكون موجودة. اذا كنت تحمل البرنامج باستعمال قاعدة بيانات تستعمل نظام ODBC, مثل MS Access عليك تعريف الـ DSN لها قبل البدء بالتركيب.';
$lang['Start_Install'] = 'ابدأ بالتركيب';
$lang['Finish_Install'] = 'اكمل التركيب';
$lang['Default_lang'] = 'لغة المنتدى الاساسية';
$lang['DB_Host'] = 'اسم الجهاز الذي يحوي قاعدة البيانات / DSN';
$lang['DB_Name'] = 'اسم قاعدة البيانات';
$lang['DB_Username'] = 'اسم مستخدم قاعدة البيانات';
$lang['DB_Password'] = 'كلمة سر مستخدم قاعدة البيانات';
$lang['Database'] = 'قاعدة بياناتك';
$lang['Install_lang'] = 'اختر لغة التركيب';
$lang['dbms'] = 'نوع قاعدة البيانات';
$lang['Table_Prefix'] = 'الكلمة المسبقة للجداول في قاعدة البيانات';
$lang['Admin_Username'] = 'اسم المدير';
$lang['Admin_Password'] = 'كلمة سر المدير';
$lang['Admin_Password_confirm'] = 'كلمة سر المدير [ للتأكيد ]';
$lang['Inst_Step_2'] = 'تم تكوين اسم المدير. في هذه اللحظة قد تم انجاز التركيب الاساسي. سيتم الانتقال الى الشاشة التالية لاكمال اعداد المنتدى. الرجاء التأكد من الاعدادات العامة. نشكرك لاختيار المنتدى phpBB 2.';
$lang['Unwriteable_config'] = 'لم اتمكن من كتابة ملف الاعداد. نسخة من ملف الاعداد سيتم نقلها لك عن الضغط على الزر في الاسفل. عليك نقل الملف الى مكان وجود المنتدى. عندما تنقل الملف ادخل المنتدى باسم المدير وكلمة السر التي تم تحديدها في الصفحة السابقة وانتقل الى لوحة التحكم (تستطيع الانتقال الى لوحة التحكم بالضغط على الوصلة في اسفل الصفحة من المنتدى الرئيسي) للتدقيق على الاعدادات العامة. نشكرك لاختيار المنتدى phpBB 2.';
$lang['Download_config'] = 'اسحب ملف الاعداد';
$lang['ftp_choose'] = 'اختر طريقة سحب الملف';
$lang['ftp_option'] = '
حيث ان تمديدات الـ FTP مشغلة في هذه النسخة من الـ PHP تستطيع تجربة امكانية ارسال ملف الاعداد آليا الى موقع المنتدى في الجهاز.';
$lang['ftp_instructs'] = 'لقد اخترت نقل ملف الاعداد لـ phpBB 2 آليا. الرجاء ادخال المعلومات التالية لتمكين ذلك. لاحظ ان مكان النقل للـ FTP يجب ان يكون الدليل الصحيح لمكان تركيب المنتدى phpBB2 كأنك تقوم بعملية النقل يدويا.';
$lang['ftp_info'] = 'ادخل معلومات الـ FTP';
$lang['Attempt_ftp'] = 'حاول نقل ملف الاعداد الى المكان الصحيح';
$lang['Send_file'] = 'ابعث ملف الاعداد الي وسأقوم أنا بارساله الى المكان الصحيح';
$lang['ftp_path'] = 'مكان الـ FTP الى phpBB 2';
$lang['ftp_username'] = 'اسم المتسخدم للـ FTP';
$lang['ftp_password'] = 'كلمة السر للـ FTP';
$lang['Transfer_config'] = 'ابدأ النقل';
$lang['NoFTP_config'] = 'لقد فشلت محاولة نقل ملف الاعداد الى موقع المنتدى. الرجاء سحب ملف الاعداد وارساله الى مكانه الصحيح يدويا.';
$lang['Install'] = 'تركيب جديد';
$lang['Upgrade'] = 'تحديث';
$lang['Install_Method'] = 'اختر طريقة تركيب المنتدى';
$lang['Install_No_Ext'] = 'اعداد PHP على خادم الصفحات لديك لا يدعم نوع قاعدة البيانات التي تم اختيارها';
$lang['Install_No_PCRE'] = 'phpBB2 Requires the Perl-Compatible Regular Expressions Module for PHP which your PHP configuration doesn\'t appear to support!';
//
// That's all Folks!
// -------------------------------------------------
?>