1
0
mirror of https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git synced 2025-01-18 06:48:23 +01:00
tomahawk/lang/tomahawk_es.ts

3702 lines
148 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="es" version="2.0">
<context>
<name>AccountFactoryWrapper</name>
<message>
<location filename="../src/AccountFactoryWrapper.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/AccountFactoryWrapper.ui" line="30"/>
<source>Description goes here</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/AccountFactoryWrapper.cpp" line="41"/>
<source>Add Account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>AccountFactoryWrapperDelegate</name>
<message>
<location filename="../src/AccountFactoryWrapperDelegate.cpp" line="105"/>
<source>Online</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/AccountFactoryWrapperDelegate.cpp" line="110"/>
<source>Connecting...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/AccountFactoryWrapperDelegate.cpp" line="115"/>
<source>Offline</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>AclJobDelegate</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/AclJobItem.cpp" line="60"/>
<source>Error displaying ACL info</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/AclJobItem.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/AclJobItem.cpp" line="65"/>
<source>Allow %1 to
connect and stream from you?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<context>
<name>ActionCollection</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="52"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>&amp;Listen Along</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>&amp;Escuchar juntos</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="55"/>
<source>Stop &amp;Listening Along</source>
<translation>Detener la &amp;reproducción conjunta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="59"/>
<source>&amp;Follow in real-time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="64"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="150"/>
<source>&amp;Listen Privately</source>
<translation>&amp;Escuchar en privado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="64"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="150"/>
<source>&amp;Listen Publicly</source>
<translation>&amp;Escuchar públicamente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="70"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>&amp;Load Playlist</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>&amp;Cargar lista de reproducción</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="71"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>&amp;Rename Playlist</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>&amp;Renombrar lista de reproducción</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="72"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>&amp;Copy Playlist Link</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>&amp;Copiar enlace de lista de reproducción</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="73"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>&amp;Play</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>&amp;Reproducir</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="74"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>&amp;Stop</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>&amp;Detener</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="75"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>&amp;Previous Track</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>&amp;Pista anterior</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="76"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>&amp;Next Track</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>&amp;Pista siguiente</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="77"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Salir</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AlbumInfoWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/AlbumInfoWidget.ui" line="14"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Form</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Form</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/AlbumInfoWidget.ui" line="31"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Other Albums by Artist</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Otros álbumes por el artista</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/AlbumInfoWidget.cpp" line="74"/>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/AlbumInfoWidget.cpp" line="116"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Click to show Official Tracks</source>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<translation>Mostrar Pistas Oficiales</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/AlbumInfoWidget.cpp" line="72"/>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/AlbumInfoWidget.cpp" line="114"/>
<source>Click to show SuperCollection Tracks</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/AlbumInfoWidget.cpp" line="79"/>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/AlbumInfoWidget.cpp" line="132"/>
<source>Click to show SuperCollection Albums</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/AlbumInfoWidget.cpp" line="134"/>
<source>Click to show Official Albums</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/AlbumInfoWidget.cpp" line="201"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Other Albums by %1</source>
2011-12-04 17:35:25 +01:00
<translation>Otros álbumes por %1</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>AlbumModel</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/AlbumModel.cpp" line="145"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Album</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Álbum</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/AlbumModel.cpp" line="260"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/AlbumModel.cpp" line="302"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>All albums from %1</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Todos los álbumes de %1</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/AlbumModel.cpp" line="304"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>All albums</source>
2011-12-04 17:35:25 +01:00
<translation>Todos los álbumes</translation>
</message>
</context>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<context>
<name>AlbumView</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/AlbumView.cpp" line="157"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<source>After you have scanned your music collection you will find your latest album additions right here.</source>
<translation>Tras haber escaneado su colección aquí encontrará los últimos álbumes añadidos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/AlbumView.cpp" line="159"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<source>This collection doesn&apos;t have any recent albums.</source>
<translation>Esta colección no tiene álbumes recientes.</translation>
</message>
</context>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<context>
<name>ArtistInfoWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/ArtistInfoWidget.ui" line="14"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Form</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Form</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/ArtistInfoWidget.ui" line="37"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Top Hits</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Grandes éxitos</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/ArtistInfoWidget.ui" line="55"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Related Artists</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Artistas relacionados</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/ArtistInfoWidget.ui" line="77"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Albums</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Álbumes</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/ArtistInfoWidget.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/ArtistInfoWidget.cpp" line="125"/>
<source>Click to show SuperCollection Albums</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/ArtistInfoWidget.cpp" line="127"/>
<source>Click to show Official Albums</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
</message>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</context>
<context>
<name>ArtistView</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ArtistView.cpp" line="274"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<source>After you have scanned your music collection you will find your tracks right here.</source>
<translation>Tras haber escaneado su colección aquí encontrará las últimas pistas añadidas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ArtistView.cpp" line="276"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<source>This collection is currently empty.</source>
<translation>Esta colección está vacía.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ArtistView.cpp" line="293"/>
<source>Sorry, your filter &apos;%1&apos; did not match any results.</source>
<translation>Tu filtro &apos;%1&apos; no reportó ningún resultado.</translation>
</message>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</context>
<context>
<name>AudioControls</name>
<message>
<location filename="../src/AudioControls.ui" line="75"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Prev</source>
<translation>Anterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AudioControls.ui" line="87"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Play</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Reproducir</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/AudioControls.ui" line="94"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Pause</source>
<translation>Pausar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AudioControls.ui" line="103"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Next</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Siguiente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AudioControls.ui" line="214"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Artist</source>
<translation>Artista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AudioControls.ui" line="236"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Album</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Álbum</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/AudioControls.ui" line="265"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Owner</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Propietario</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/AudioControls.ui" line="302"/>
<source>social</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/AudioControls.ui" line="318"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>love</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>favorita</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/AudioControls.ui" line="362"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Time</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Duración</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/AudioControls.ui" line="391"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Time Left</source>
<translation>Tiempo restante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AudioControls.ui" line="469"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Shuffle</source>
<translation>Aleatorio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AudioControls.ui" line="482"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Repeat</source>
<translation>Repetir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AudioControls.ui" line="520"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Low</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Bajar volumen</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/AudioControls.ui" line="552"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>High</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Subir volumen</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>CategoryAddItem</name>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="61"/>
<location filename="../src/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="100"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>New Playlist</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Nueva lista de reproducción</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="63"/>
<location filename="../src/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="207"/>
<location filename="../src/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="316"/>
<location filename="../src/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="318"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>New Station</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Nueva estación</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="207"/>
<location filename="../src/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="316"/>
<location filename="../src/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="318"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>%1 Station</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>%1 estación</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>CategoryItem</name>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/CategoryItems.h" line="63"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Playlists</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Listas de reproducción</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/CategoryItems.h" line="65"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Stations</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Estaciones</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>ClearButton</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/ClearButton.cpp" line="38"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Clear</source>
<translation>Limpiar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CollectionFlatModel</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/CollectionFlatModel.cpp" line="72"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>My Collection</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Mi colección</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/CollectionFlatModel.cpp" line="74"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Collection of %1</source>
<translation>Colección de %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CollectionView</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/CollectionView.cpp" line="85"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>This collection is empty.</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Esta colección está vacía.</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>ContextWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/context/ContextWidget.ui" line="26"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>InfoBar</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>InfoBar</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/context/ContextWidget.ui" line="38"/>
<location filename="../src/libtomahawk/context/ContextWidget.cpp" line="344"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Show Footnotes</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Mostrar información de contexto</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/context/ContextWidget.cpp" line="338"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Hide Footnotes</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Ocultar información de contexto</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>CrashReporter</name>
<message>
<location filename="../src/breakpad/CrashReporter/CrashReporter.ui" line="23"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Tomahawk Crash Reporter</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Reportador de fallos de Tomahawk</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/breakpad/CrashReporter/CrashReporter.ui" line="80"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Sorry!&lt;/b&gt;&amp;nbsp;Tomahawk crashed. Information about the crash is now being sent to Tomahawk HQ so that we can fix the bug.&lt;/p&gt;</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;¡Ups!&lt;/b&gt;&amp;nbsp;Tomahawk ha fallado. La información acerca del fallo se enviará a Tomahawk HQ para que podamos solucionar el error.&lt;/p&gt;</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/breakpad/CrashReporter/CrashReporter.ui" line="172"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Abort</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Abortar</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/breakpad/CrashReporter/CrashReporter.ui" line="192"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>You can disable sending crash reports in the configuration dialog.</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Puede desactivar el envío de informes de error en el diálogo de configuración.</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/breakpad/CrashReporter/CrashReporter.cpp" line="153"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Uploaded %L1 of %L2 KB.</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Subidos %L1 of %L2 KBs.</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/breakpad/CrashReporter/CrashReporter.cpp" line="167"/>
<location filename="../src/breakpad/CrashReporter/CrashReporter.cpp" line="183"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Close</source>
<translation>Cerrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/breakpad/CrashReporter/CrashReporter.cpp" line="176"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Sent! &lt;b&gt;Many thanks&lt;/b&gt;.</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>¡Enviado!&lt;b&gt;Muchas gracias&lt;/b&gt;.</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/breakpad/CrashReporter/CrashReporter.cpp" line="184"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Failed to send crash info.</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Error al enviar la información del fallo.</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseCommand_AllAlbums</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/database/DatabaseCommand_AllAlbums.cpp" line="109"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Unknown</source>
<translation>Desconocido</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DelegateConfigWrapper</name>
<message>
<location filename="../src/DelegateConfigWrapper.cpp" line="52"/>
<source>About</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/DelegateConfigWrapper.cpp" line="77"/>
<source>Delete Account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/DelegateConfigWrapper.cpp" line="143"/>
<source>About this Account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<context>
<name>DiagnosticsDialog</name>
<message>
<location filename="../src/DiagnosticsDialog.ui" line="20"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Tomahawk Diagnostics</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Diagnósticos de Tomahawk</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/DiagnosticsDialog.ui" line="38"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Update</source>
<translation>Actualizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/DiagnosticsDialog.ui" line="45"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Copy to Clipboard</source>
<translation>Copiar al portapapeles</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DropJob</name>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/DropJob.cpp" line="832"/>
<source>No tracks found for given %1</source>
<translation type="unfinished"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>GlobalSearchWidget</name>
<message>
<location filename="../src/SearchBox.ui" line="14"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Form</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Form</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>IndexingJobItem</name>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/IndexingJobItem.cpp" line="31"/>
<source>Indexing database</source>
<translation type="unfinished"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>InfoBar</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/infobar/InfoBar.ui" line="26"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>InfoBar</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Barra de información</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/infobar/InfoBar.cpp" line="88"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Filter...</source>
<translation>Filtro...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>JobStatusView</name>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<message>
<location filename="../src/PipelineStatusView.cpp" line="44"/>
<source>Searching For</source>
<translation>Buscando por</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/PipelineStatusView.cpp" line="44"/>
<source>Pending</source>
<translation>Pendiente</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/PipelineStatusView.cpp" line="94"/>
<source>Idle</source>
<translation>Ocupado</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>LastFmConfig</name>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<message>
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.ui" line="41"/>
<source>Scrobble tracks to Last.fm</source>
<translation type="unfinished"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.ui" line="50"/>
<source>Username:</source>
<translation type="unfinished"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.ui" line="60"/>
<source>Password:</source>
<translation type="unfinished"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.ui" line="76"/>
<source>Test Login</source>
<translation type="unfinished"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>LastfmContext</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/context/pages/WikipediaContext.h" line="67"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Last.fm</source>
<translation>Last.fm</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LatchedStatusItem</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/LatchedStatusItem.cpp" line="33"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>%1 is listening along to you!</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>¡%1 está escuchando junto a usted!</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>LoadXSPF</name>
<message>
<location filename="../src/LoadXSPFDialog.ui" line="14"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Load XSPF</source>
<translation>Cargar XSPF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/LoadXSPFDialog.ui" line="22"/>
<source>Playlist URL</source>
<translation type="unfinished"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/LoadXSPFDialog.ui" line="29"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Enter URL...</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Introducir URL...</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/LoadXSPFDialog.ui" line="42"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/LoadXSPFDialog.ui" line="51"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Automatically update</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Actualizar automáticamente</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>LoadXSPFDialog</name>
<message>
<location filename="../src/LoadXSPFDialog.cpp" line="49"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Load XSPF File</source>
<translation>Cargar archivo XSPF</translation>
</message>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<message>
<location filename="../src/LoadXSPFDialog.cpp" line="49"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<source>XSPF Files (*.xspf)</source>
<translation>Archivos XSPF (*.xspf)</translation>
</message>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</context>
<context>
<name>LocalCollection</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/database/LocalCollection.cpp" line="54"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Bookmarks</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Favoritos</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/database/LocalCollection.cpp" line="54"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Saved tracks</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Pistas guardadas</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>NewPlaylistWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/NewPlaylistWidget.ui" line="20"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Enter a title for the new playlist:</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Introduzca un nombre para la nueva lista de reproducción:</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/NewPlaylistWidget.ui" line="37"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Tomahawk offers a variety of ways to help you create playlists and find music you enjoy!</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>¡Tomahawk le ofrece varias maneras para ayudarle a crear listas de reproducción y encontrar la música que le guste!</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/NewPlaylistWidget.ui" line="47"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Just enter a genre or tag name and Tomahawk will suggest a few songs to get you started with your new playlist:</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Introduzca un género o tag y Tomahawk le sugerirá unas cuantas canciones para comenzar su nueva lista de reproducción:</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/NewPlaylistWidget.cpp" line="43"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>&amp;Create Playlist</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>&amp;Crear lista de reproducción</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/NewPlaylistWidget.h" line="50"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Create a new playlist</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Crear una nueva lista de reproducción</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewReleasesWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/NewReleasesWidget.h" line="73"/>
<source>New Releases</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<context>
<name>PlaylistItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistItemDelegate.cpp" line="162"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<source>played %1 by you</source>
<translation>%1 reproducido por usted </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistItemDelegate.cpp" line="164"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<source>played %1 by %2</source>
<translation>%1 reproducido por %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlaylistLargeItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="163"/>
<source>played %1 by you</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="165"/>
<source>played %1 by %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="172"/>
<source>added %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<context>
<name>PlaylistModel</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistModel.cpp" line="81"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>A playlist by %1, created %2</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Una lista de reproducción de %1, creada %2</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistModel.cpp" line="82"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>you</source>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<translation>usted</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistModel.cpp" line="147"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>All tracks by %1 on album %2</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Todas las pistas de %1 en el álbum %2</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistModel.cpp" line="167"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>All tracks by %1</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Todas las pistas de %1</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>PlaylistTypeSelectorDlg</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/PlaylistTypeSelectorDialog.ui" line="32"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>New Playlist</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Nueva lista de reproducción</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/PlaylistTypeSelectorDialog.ui" line="49"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Just a regular old playlist... Give it a name, drag in some tracks, and go!</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Sólo una lista de reproducción normal... ¡Póngale un nombre, añada algunas pistas, y comience!</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/PlaylistTypeSelectorDialog.ui" line="75"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Don&apos;t know exactly what you want? Give Tomahawk a few pointers and let it build a playlist for you!</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>¿No sabe exactamente lo que desea? ¡Dele a Tomahawk algunas indicaciones y déjele construir una lista de reproducción para usted!</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/PlaylistTypeSelectorDialog.ui" line="92"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Name:</source>
<translation>Nombre:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/PlaylistTypeSelectorDialog.ui" line="102"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>New Playlist...</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Nueva lista de reproducción...</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/PlaylistTypeSelectorDialog.ui" line="113"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Create Manual Playlist</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Crear lista de reproducción manual</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/PlaylistTypeSelectorDialog.ui" line="123"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Create Automatic Playlist</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Crear lista de reproducción automática</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>PlaylistView</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistView.cpp" line="127"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>This playlist is currently empty. Add some tracks to it and enjoy the music!</source>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<translation>Esta lista de reproducción está vacía. ¡Añada algunas pistas y disfrute de la música!</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>ProxyDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="17"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Proxy Settings</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Configuración del proxy</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="37"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Hostname of proxy server</source>
<translation>Hostname del servidor proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="44"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Host</source>
<translation>Host</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="51"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Port</source>
<translation>Puerto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="71"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Proxy login</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Proxy login</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="78"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>User</source>
<translation>Usuario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="85"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Password</source>
<translation>Contraseña</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="95"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Proxy password</source>
<translation>Contraseña del proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="102"/>
<source>No Proxy Hosts:
(Overrides system proxy)</source>
<translation type="unfinished"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="110"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>localhost *.example.com (space separated)</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>localhost *.ejemplo.com (separados por espacios)</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="127"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Use proxy for DNS lookups?</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>¿Usar proxy para búsquedas DNS?</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="214"/>
<source>%n year(s) ago</source>
<translation><numerusform>hace %n año</numerusform><numerusform>hace%n años</numerusform></translation>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="216"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>%n año</numerusform><numerusform>%n años</numerusform></translation>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="222"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<source>%n month(s) ago</source>
<translation><numerusform>hace %n mes</numerusform><numerusform>hace %n meses</numerusform></translation>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="224"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<source>%n month(s)</source>
<translation><numerusform>%n mes</numerusform><numerusform>%n meses</numerusform></translation>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="230"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<source>%n week(s) ago</source>
<translation><numerusform>hace %n semana</numerusform><numerusform>hace %n semanas</numerusform></translation>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="232"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<source>%n week(s)</source>
<translation><numerusform>%n semana</numerusform><numerusform>%n semanas</numerusform></translation>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="238"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<source>%n day(s) ago</source>
<translation><numerusform>hace %n día</numerusform><numerusform>hace %n días</numerusform></translation>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="240"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<source>%n day(s)</source>
<translation><numerusform>%n día</numerusform><numerusform>%n días</numerusform></translation>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="246"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation><numerusform>hace %n hora</numerusform><numerusform>hace %n horas</numerusform></translation>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="248"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n hora</numerusform><numerusform>%n horas</numerusform></translation>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="254"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<source>%1 minutes ago</source>
<translation>hace %1 minutos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="256"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<source>%1 minutes</source>
<translation>%1 minutos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="260"/>
<source>just now</source>
<translation>justo ahora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/Account.cpp" line="34"/>
<source>Friend Finders</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/Account.cpp" line="36"/>
<source>Music Finders</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/Account.cpp" line="39"/>
<source>Status Updaters</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</context>
<context>
<name>QuaZipFilePrivate</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/thirdparty/quazip/quazip/quazipfile.cpp" line="172"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>ZIP/UNZIP API error %1</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>ZIP/UNZIP API error %1</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>QueueView</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/QueueView.ui" line="26"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>InfoBar</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>InfoBar</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/QueueView.ui" line="41"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/QueueView.cpp" line="120"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Show Queue</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Mostrar cola</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/QueueView.cpp" line="130"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Hide Queue</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Ocultar cola</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>RelatedArtistsContext</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/context/pages/RelatedArtistsContext.h" line="48"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Related Artists</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Artistas relacionados</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>ResolverConfigDelegate</name>
<message>
<location filename="../src/ResolverConfigDelegate.cpp" line="110"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Not found: %1</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>No encontrado: %1</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/ResolverConfigDelegate.cpp" line="113"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Failed to load: %1</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Fallo al cargar: %1</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>SearchLineEdit</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/SearchLineEdit.cpp" line="58"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Search</source>
<translation>Buscar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/SearchWidget.h" line="54"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Search: %1</source>
<translation>Buscar: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/SearchWidget.h" line="55"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Results for &apos;%1&apos;</source>
<translation>Resultados para &apos;%1&apos;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="290"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Collection</source>
<translation>Colección</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="297"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Advanced</source>
<translation>Avanzado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="145"/>
<source>All</source>
<translation type="unfinished"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="236"/>
<source>Some changed settings will not take effect until Tomahawk is restarted</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="283"/>
<source>Services</source>
<translation type="unfinished"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="449"/>
<source>Install resolver from file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<message>
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="236"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<source>Information</source>
<translation>Información</translation>
</message>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</context>
<context>
<name>SocialPlaylistWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/SocialPlaylistWidget.ui" line="34"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Popular New Albums From Your Friends</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Nuevos álbumes favoritos de tus amigos</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/SocialPlaylistWidget.ui" line="48"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Most Played Playlists</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Listas de reproducción más reproducidas</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/SocialPlaylistWidget.ui" line="63"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Most Played Tracks You Don&apos;t Have</source>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<translation>Pistas más reproducidas no disponibles</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>SocialWidget</name>
<message>
<location filename="../src/SocialWidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/SocialWidget.ui" line="31"/>
<source>Facebook</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/SocialWidget.ui" line="41"/>
<source>Twitter</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/SocialWidget.ui" line="67"/>
<source>Cover</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/SocialWidget.ui" line="101"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/SocialWidget.cpp" line="196"/>
<source>Listening to &quot;%1&quot; by %2 and loving it! %3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/SocialWidget.cpp" line="198"/>
<source>Listening to &quot;%1&quot; by %2 on &quot;%3&quot; and loving it! %4</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/SocialWidget.cpp" line="219"/>
<source>%1 characters left</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<context>
<name>SourceDelegate</name>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="55"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Track</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Pista</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="56"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Album</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Álbum</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="57"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Artist</source>
<translation>Artista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="58"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Local</source>
<translation>Local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="59"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Top 10</source>
<translation>Top 10</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="187"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Offline</source>
<translation>Desconectado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="189"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>All available tracks</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Todas las pistas disponibles</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="196"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Online</source>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<translation>Conectado</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="289"/>
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="330"/>
<source>Show</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="332"/>
<source>Hide</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</context>
<context>
<name>SourceInfoWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/SourceInfoWidget.ui" line="30"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Recent Albums</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Álbumes recientes</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/SourceInfoWidget.ui" line="74"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Latest Additions</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Añadido recientemente</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/SourceInfoWidget.ui" line="88"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Recently Played Tracks</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Pistas reproducidas recientemente</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/SourceInfoWidget.cpp" line="80"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>New Additions</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Nuevas adiciones</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/SourceInfoWidget.cpp" line="83"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>My recent activity</source>
<translation>Mi actividad reciente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/SourceInfoWidget.cpp" line="87"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Recent activity from %1</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Actividad reciente de %1</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>SourceItem</name>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="65"/>
<source>Collection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="73"/>
<source>Latest Additions</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="77"/>
<source>Recently Played</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="81"/>
<source>Loved Tracks</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="146"/>
<source>SuperCollection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<context>
<name>SourceTreeView</name>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="189"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>&amp;Copy Link</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>&amp;Copiar enlace</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="190"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>&amp;Delete %1</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>&amp;Eliminar %1</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="230"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>&amp;Export Playlist</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>&amp;Exportar lista de reproducción</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="368"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Save XSPF</source>
<translation>Guardar XSPF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="369"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Playlists (*.xspf)</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Listas de reproducción (*.xspf)</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>SourcesModel</name>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="78"/>
<source>Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="81"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Collection</source>
<translation>Colección</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="84"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Playlist</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Lista de reproducción</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="87"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Automatic Playlist</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Lista de reproducción automática</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="90"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Station</source>
<translation>Estación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="268"/>
<source>Browse</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="269"/>
<source>Search History</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="271"/>
<source>My Music</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="279"/>
<source>SuperCollection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="285"/>
<source>Top Loved Tracks</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="273"/>
<source>Dashboard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="290"/>
<source>Recently Played</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="295"/>
<source>Charts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="300"/>
<source>New Releases</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="305"/>
<source>Friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</context>
<context>
<name>SpotifyConfig</name>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<message>
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="20"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="57"/>
<source>Configure your Spotify account</source>
<translation type="unfinished"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="89"/>
<source>Username or Facebook Email</source>
<translation type="unfinished"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="117"/>
<source>Log In</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="124"/>
<source>Right click on any Tomahawk playlist to sync it to Spotify.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="147"/>
<source>High Quality Streams</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="134"/>
<source>Spotify playlists to keep in sync:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="157"/>
<source>Delete Tomahawk playlist when removing synchronization</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="79"/>
<source>Username:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="96"/>
<source>Password:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SpotifyPlaylistUpdater</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyPlaylistUpdater.cpp" line="143"/>
<source>Delete in Spotify?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyPlaylistUpdater.cpp" line="143"/>
<source>Would you like to delete the corresponding Spotify playlist as well?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>StackedSettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="14"/>
<source>Tomahawk Settings</source>
<translation>Preferencias de Tomahawk</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="158"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Local Music Information</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Información de música local</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="166"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Path to scan for music files:</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Ruta para escanear archivos de música:</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="180"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>The Echo Nest supports keeping track of your catalog metadata
and using it to craft personalized radios. Enabling this option
will allow you (and all your friends) to create automatic playlists
and stations based on your personal taste profile.</source>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<translation>The Echo Nest analiza los metadatos de su colección
2011-12-03 16:13:10 +01:00
y los emplea para crear radios personalizadas. Activando esta opción
2012-01-04 01:17:24 +01:00
usted podrá (y sus amigos) crear listas de reproducción automáticas
y estaciones basadas en sus gustos personales.</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="186"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Upload collection list to The Echo Nest to enable user radio</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Subir la lista de colección a Echo Nest para activar la radio del usuario</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="199"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Watch for changes</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Vigilar los cambios en las carpetas</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="208"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Time between scans, in seconds:</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Tiempo entre escaneo, en segundos:</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="245"/>
<source>Advanced Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="254"/>
<source>Remote Peer Connection Method</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="260"/>
<source>None (outgoing connections only)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="267"/>
<source>Use UPnP to establish port forward (recommended)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="274"/>
<source>Use static external IP address/host name and port</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="287"/>
<source>Set this to your external IP address or host name. Make sure to forward the port to this host!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="356"/>
<source>SOCKS Proxy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="362"/>
<source>Use SOCKS Proxy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<message>
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="98"/>
<source>Internet Services</source>
<translation type="unfinished"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="109"/>
<source>Install from file...</source>
<translation type="unfinished"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="129"/>
<source>Filter by capability:</source>
<translation type="unfinished"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="305"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Static Host Name:</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Nombre estático del host:</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="321"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Static Port:</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Puerto estático:</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="369"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Proxy Settings...</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Configuración del proxy...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="392"/>
<source>Other Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="414"/>
<source>Send reports after Tomahawk crashed</source>
<translation>Mandar reportes después de que Tomahawk falle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="401"/>
<source>Allow web browsers to interact with Tomahawk (recommended)</source>
<translation type="unfinished"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::AccountDelegate</name>
<message>
<location filename="../src/AccountDelegate.cpp" line="223"/>
<source>Add Account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/AccountDelegate.cpp" line="273"/>
<source>Remove Account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/AccountDelegate.cpp" line="383"/>
<source>%1 downloads</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/AccountDelegate.cpp" line="608"/>
<source>Online</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/AccountDelegate.cpp" line="613"/>
<source>Connecting...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/AccountDelegate.cpp" line="618"/>
<source>Offline</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::GoogleWrapper</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/googlewrapper/GoogleWrapper.cpp" line="82"/>
<source>Configure this Google Account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/googlewrapper/GoogleWrapper.cpp" line="83"/>
<source>Google Address</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/googlewrapper/GoogleWrapper.cpp" line="84"/>
<source>Enter your Google login to connect with your friends using Tomahawk!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/googlewrapper/GoogleWrapper.cpp" line="85"/>
<source>username@gmail.com</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::GoogleWrapperFactory</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/googlewrapper/GoogleWrapper.h" line="42"/>
<source>Connect to Google Talk to find your friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::GoogleWrapperSip</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/googlewrapper/GoogleWrapper.cpp" line="61"/>
<source>Add Friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/googlewrapper/GoogleWrapper.cpp" line="62"/>
<source>Enter Google Address:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::LastFmAccountFactory</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmAccount.h" line="47"/>
<source>Scrobble your tracks to last.fm, and find freely downloadable tracks to play</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::LastFmConfig</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="98"/>
<source>Test Login</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="119"/>
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="134"/>
<source>Failed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="124"/>
<source>Success</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="140"/>
<source>Could not contact server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::SpotifyAccount</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="139"/>
<source>Sync with Spotify</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="143"/>
<source>Stop syncing with Spotify</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::SpotifyAccountConfig</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.cpp" line="133"/>
<source>Logging in...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.cpp" line="148"/>
<source>Logged in!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.cpp" line="155"/>
<source>Failed: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.cpp" line="165"/>
<source>Log In</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::SpotifyAccountFactory</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyAccount.h" line="60"/>
<source>Play music from and sync your playlists with Spotify Premium</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::TwitterAccountFactory</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterAccount.h" line="51"/>
<source>Connect to your Twitter followers.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::TwitterConfigWidget</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="58"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="141"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="189"/>
<source>Tweet!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="66"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="167"/>
<source>Status: No saved credentials</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="67"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="92"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="168"/>
<source>Authenticate</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="74"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="136"/>
<source>Status: Credentials saved for %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="75"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="137"/>
<source>De-authenticate</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="122"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="200"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="211"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="229"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="271"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="280"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="290"/>
<source>Tweetin&apos; Error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="122"/>
<source>The credentials could not be verified.
You may wish to try re-authenticating.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="152"/>
<source>Status: Error validating credentials</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="179"/>
<source>Global Tweet</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="184"/>
<source>Direct Message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="185"/>
<source>Send Message!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="186"/>
<source>@Mention</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="187"/>
<source>Send Mention!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="200"/>
<source>You must enter a user name for this type of tweet.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="211"/>
<source>Your saved credentials could not be loaded.
You may wish to try re-authenticating.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="229"/>
<source>Your saved credentials could not be verified.
You may wish to try re-authenticating.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="271"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="290"/>
<source>There was an error posting your status -- sorry!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="273"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="282"/>
<source>Tweeted!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="273"/>
<source>Your tweet has been posted!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="280"/>
<source>There was an error posting your direct message -- sorry!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="282"/>
<source>Your message has been posted!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::XmppAccountFactory</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppAccount.h" line="51"/>
<source>Log on to your Jabber/XMPP account to connect to your friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::ZeroconfFactory</name>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<message>
<location filename="../src/accounts/zeroconf/ZeroconfAccount.h" line="42"/>
<source>Automatically connect to Tomahawks on the local network</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
</message>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</context>
<context>
<name>Tomahawk::ContextMenu</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="79"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>&amp;Play</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>&amp;Reproducir</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="82"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="142"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="181"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Add to &amp;Queue</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Añadir a la &amp;cola</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="96"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="277"/>
<source>&amp;Love</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="105"/>
<source>&amp;Copy Track Link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="139"/>
<source>Show &amp;Album page</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="178"/>
<source>Show &amp;Artist page</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="272"/>
<source>Un-&amp;Love</source>
<translation type="unfinished"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="110"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>&amp;Delete Items</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>&amp;Eliminar de la cola</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="87"/>
<source>&amp;Continue Playback after this Track</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="89"/>
<source>&amp;Stop Playback after this Track</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="110"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>&amp;Delete Item</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>&amp;Eliminar de la cola</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::CustomPlaylistView</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/CustomPlaylistView.cpp" line="123"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Top Loved Tracks</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Pistas favoritas</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/CustomPlaylistView.cpp" line="127"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Your loved tracks</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Tus pistas favoritas</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/CustomPlaylistView.cpp" line="129"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>%1&apos;s loved tracks</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Pistas favoritas de %1</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/CustomPlaylistView.cpp" line="138"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>The most loved tracks from all your friends</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Las pistas favoritas de tus amigos</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/CustomPlaylistView.cpp" line="142"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>All of your loved tracks</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Todas tus pistas favoritas</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/CustomPlaylistView.cpp" line="144"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>All of %1&apos;s loved tracks</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Todas las pistas favoritas de %1</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::DropJobNotifier</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/DropJobNotifier.cpp" line="102"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Fetching %1 from database</source>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<translation>Obteniendo %1 de la base de datos</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/DropJobNotifier.cpp" line="106"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Parsing %1 %2</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Analizando %1 %2</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::DynamicControlList</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/widgets/DynamicControlList.cpp" line="82"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Click to collapse</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Click para contraer</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::DynamicModel</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/DynamicModel.cpp" line="172"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/DynamicModel.cpp" line="301"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Could not find a playable track.
Please change the filters or try again.</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>No se encontró una pista reproducible.
2011-11-22 22:36:55 -03:00
2011-12-03 16:13:10 +01:00
Por favor, cambie los filtros o inténtelo de nuevo.</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/DynamicModel.cpp" line="230"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Failed to generate preview with the desired filters</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Fallo al generar vista previa con los filtros deseados</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::DynamicSetupWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/widgets/DynamicSetupWidget.cpp" line="53"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Type:</source>
<translation>Tipo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/widgets/DynamicSetupWidget.cpp" line="67"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Generate</source>
<translation>Generar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::DynamicView</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/DynamicView.cpp" line="144"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Add some filters above to seed this station!</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>¡Añada algunos filtros para la estación!</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/DynamicView.cpp" line="149"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Press Generate to get started!</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>¡Seleccione Generar para comenzar!</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/DynamicView.cpp" line="151"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Add some filters above, and press Generate to get started!</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>¡Añada algunos filtros, y seleccione Generar para comenzar!</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::DynamicWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/widgets/DynamicWidget.cpp" line="471"/>
<source>Station ran out of tracks!
Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<context>
<name>Tomahawk::EchonestControl</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="188"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="255"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="341"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="360"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="425"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>is</source>
<translation>es</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="207"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>from user</source>
<translation>del usuario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="216"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="584"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>No users with Echo Nest Catalogs enabled. Try enabling option in Collection settings</source>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<translation>No hay usuarios con los catálogos Echo Nest activados. Pruebe a activar la opción en la configuración de la colección</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="235"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>similar to</source>
<translation>similar a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="256"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="311"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="315"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="323"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="327"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Less</source>
<translation>Menos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="256"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="311"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="315"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="323"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="327"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>More</source>
<translation>Más</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="298"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>0 BPM</source>
<translation>0 BPM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="298"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>500 BPM</source>
<translation>500 BPM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="302"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>0 secs</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>0 segundos</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="302"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>3600 secs</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>3600 segundos</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="306"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>-100 dB</source>
<translation>-100 dB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="306"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>100 dB</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>100 db</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="343"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Major</source>
<translation>Mayor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="344"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Minor</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Menor</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="362"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>C</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Do</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="363"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>C Sharp</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Do sostenido</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="364"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>D</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Re</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="365"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>E Flat</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Mi bemol</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="366"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>E</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Mi</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="367"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>F</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Fa</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="368"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>F Sharp</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Fa sostenido</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="369"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>G</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Sol</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="370"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>A Flat</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>La bemol</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="371"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>A</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>La</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="372"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>B Flat</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Si bemol</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="373"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>B</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Si</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="390"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Ascending</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Ascendente</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="391"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Descending</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Descendent</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="394"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Tempo</source>
<translation>Tempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="395"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Duration</source>
<translation>Duración</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="396"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Loudness</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Volumen</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="397"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Artist Familiarity</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Familiaridad del artista</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="398"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Artist Hotttnesss</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Popularidad del artista</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="399"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Song Hotttnesss</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Popularidad de la pista</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="400"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Latitude</source>
<translation>Latitud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="401"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Longitude</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Duración</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="402"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Mode</source>
<translation>Modo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="403"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Key</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Tonalidad</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="404"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Energy</source>
<translation>Energía</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="405"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Danceability</source>
<translation>Bailabilidad</translation>
</message>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="744"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<source>only by ~%1</source>
<translation>sólo por ~%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="746"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<source>similar to ~%1</source>
<translation>similar a ~%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="748"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<source>with genre ~%1</source>
<translation>con el género ~%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="754"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="766"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<source>from no one</source>
<translation>de ninguno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="758"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<source>My Collection</source>
<translation>Mi colección</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="762"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<source>from %1 radio</source>
<translation>de %1 radio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="785"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<source>with %1 %2</source>
<translation>con %1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="787"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<source>about %1 BPM</source>
<translation>sobre %1 BPM</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="789"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<source>about %n minute(s) long</source>
<translation><numerusform>sobre %n minuto de duración</numerusform><numerusform>sobre %n minutos de duración</numerusform></translation>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="791"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<source>about %1 dB</source>
<translation>sobre %1 dB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="793"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<source>at around %1%2 %3</source>
<translation>sobre %1%2 %3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="798"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<source>in %1</source>
<translation>en %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="803"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<source>in a %1 key</source>
<translation>en la tonalidad %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="813"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<source>sorted in %1 %2 order</source>
<translation>ordenado en %1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="818"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<source>with a %1 mood</source>
<translation>con un carácter %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="823"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<source>in a %1 style</source>
<translation>con un estilo %1</translation>
</message>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</context>
<context>
<name>Tomahawk::EchonestSteerer</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="57"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Steer this station:</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Dirigir esta estación:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="71"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Much less</source>
<translation>Mucho menos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="72"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Less</source>
<translation>Menos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="73"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>A bit less</source>
<translation>Un poco menos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="74"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Keep at current</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Mantener en el actual</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="75"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>A bit more</source>
<translation>Un poco más</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="76"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>More</source>
<translation>Más</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="77"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Much more</source>
<translation>Mucho más</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="80"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Tempo</source>
<translation>Tempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="81"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Loudness</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Volumen</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="82"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Danceability</source>
<translation>Bailabilidad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="83"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Energy</source>
<translation>Energía</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="84"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Song Hotttnesss</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Popularidad de la pista</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="85"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Artist Hotttnesss</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Popularidad del artista</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="86"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Artist Familiarity</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Familiaridad del artista</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="87"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>By Description</source>
<translation>Por descripción</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="95"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Enter a description</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Introducir una descripción</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="102"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Apply steering command</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Aplicar comando</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="108"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Reset all steering commands</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Resetear todos los comandos</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::GroovesharkParser</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/GroovesharkParser.cpp" line="255"/>
<source>Error fetching Grooveshark information from the network!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<context>
<name>Tomahawk::InfoSystem::ChartsPlugin</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/infosystem/infoplugins/generic/ChartsPlugin.cpp" line="359"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Top Overall</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Top total</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/infosystem/infoplugins/generic/ChartsPlugin.cpp" line="448"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Artists</source>
<translation>Artistas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/infosystem/infoplugins/generic/ChartsPlugin.cpp" line="450"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Albums</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Álbumes</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/infosystem/infoplugins/generic/ChartsPlugin.cpp" line="452"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Tracks</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Pistas</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::InfoSystem::FdoNotifyPlugin</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/infosystem/infoplugins/unix/FdoNotifyPlugin.cpp" line="135"/>
<source>Tomahawk is playing &quot;%1&quot; by %2%3.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/infosystem/infoplugins/unix/FdoNotifyPlugin.cpp" line="138"/>
<source>on &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<context>
<name>Tomahawk::InfoSystem::LastFmPlugin</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmPlugin.cpp" line="407"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<source>Top Tracks</source>
<translation>Pistas más escuchadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmPlugin.cpp" line="410"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<source>Loved Tracks</source>
<translation>Pistas favoritas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmPlugin.cpp" line="413"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<source>Hyped Tracks</source>
<translation>Pistas en alza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmPlugin.cpp" line="419"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<source>Top Artists</source>
<translation>Artistas más escuchados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmPlugin.cpp" line="422"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<source>Hyped Artists</source>
<translation>Artistas en alza</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::InfoSystem::NewReleasesPlugin</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/infosystem/infoplugins/generic/NewReleasesPlugin.cpp" line="271"/>
<source>Albums</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::InfoSystem::TwitterInfoPlugin</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterInfoPlugin.cpp" line="157"/>
<source>Listening to &quot;%1&quot; by %2 and loving it! %3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::ItunesParser</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/ItunesParser.cpp" line="170"/>
<source>Error fetching iTunes information from the network!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<context>
<name>Tomahawk::JSPFLoader</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="137"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>New Playlist</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Nueva lista de reproducción</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="163"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Failed to save tracks</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Fallo al guardar pistas</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="163"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Some tracks in the playlist do not contain an artist and a title. They will be ignored.</source>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<translation>Algunas pistas en la lista de reproducción no contienen artista ni título. Éstas serán ignoradas.</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="182"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>XSPF Error</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Error XSPF</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="182"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>This is not a valid XSPF playlist.</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Esta no es una lista de reproducción XSPF válida.</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::LatchManager</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/LatchManager.cpp" line="86"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>&amp;Catch Up</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>&amp;Actualizar</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/LatchManager.cpp" line="123"/>
<location filename="../src/libtomahawk/LatchManager.cpp" line="144"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>&amp;Listen Along</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>&amp;Escuchar juntos</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Query</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Query.cpp" line="642"/>
<source> and </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Query.cpp" line="650"/>
<source>You</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Query.cpp" line="652"/>
<source>you</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Query.cpp" line="661"/>
<source>and</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/Query.cpp" line="661"/>
<source>%n other(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Query.cpp" line="664"/>
<source>%1 people</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Query.cpp" line="666"/>
<source>loved this track</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::RdioParser</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/RdioParser.cpp" line="193"/>
<source>Error fetching Rdio information from the network!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::ShortenedLinkParser</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/ShortenedLinkParser.cpp" line="96"/>
<source>Network error parsing shortened link!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<context>
<name>Tomahawk::Source</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="242"/>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="293"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Scanning (%L1 tracks)</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Escaneando (%L1 pistas)</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="244"/>
<source>Scanning</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="278"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Checking</source>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<translation>Comprobando</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="283"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Fetching</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Obteniendo</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="288"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Parsing</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Analizando</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="417"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Saving (%1%)</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Guardando (%1%)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::SpotifyParser</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/SpotifyParser.cpp" line="224"/>
<source>Error fetching Spotify information from the network!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::XspfUpdater</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/XspfUpdater.cpp" line="59"/>
<source>Automatically update from XSPF</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<context>
<name>TomahawkApp</name>
<message>
<location filename="../src/TomahawkApp.cpp" line="544"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<source>My Collection</source>
<translation>Mi colección</translation>
</message>
</context>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<context>
<name>TomahawkOAuthTwitter</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TomahawkOAuthTwitter.cpp" line="39"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Twitter PIN</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>PIN de Twitter</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TomahawkOAuthTwitter.cpp" line="39"/>
<source>After authenticating on Twitter's web site,
2011-11-22 22:36:55 -03:00
enter the displayed PIN number here:</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Después de autenticarse en el sitio web de Twitter,
2012-01-04 01:17:24 +01:00
introduzca su número PIN aquí:</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>TomahawkTrayIcon</name>
<message>
<location filename="../src/TomahawkTrayIcon.cpp" line="49"/>
<location filename="../src/TomahawkTrayIcon.cpp" line="263"/>
<source>&amp;Stop Playback after current Track</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkTrayIcon.cpp" line="66"/>
<location filename="../src/TomahawkTrayIcon.cpp" line="101"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Hide Tomahawk Window</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Ocultar ventana de Tomahawk</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkTrayIcon.cpp" line="106"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Show Tomahawk Window</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Mostrar ventana de Tomahawk</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkTrayIcon.cpp" line="166"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Currently not playing.</source>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<translation>Ninguna pista en reproducción.</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkTrayIcon.cpp" line="227"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Play</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Reproducir</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkTrayIcon.cpp" line="251"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Pause</source>
<translation>Pausar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkTrayIcon.cpp" line="261"/>
<source>&amp;Continue Playback after current Track</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</context>
<context>
<name>TomahawkWindow</name>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="14"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Tomahawk</source>
<translation>Tomahawk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="75"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>&amp;Settings</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>&amp;Configuración</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="81"/>
<source>&amp;Controls</source>
<translation type="unfinished"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="100"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>&amp;Network</source>
<translation>&amp;Red</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="107"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Ventana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="114"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Ayuda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="128"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Salir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="131"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Ctrl+Q</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Ctrl+Q</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="139"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Go &amp;Online</source>
<translation>&amp;Conectarse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="144"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Add &amp;Friend...</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Añadir &amp;amigo...</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="149"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>U&amp;pdate Collection</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>A&amp;ctualizar colección</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="152"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Update Collection</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Actualizar colección</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="157"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>&amp;Configure Tomahawk...</source>
<translation>&amp;Configurar Tomahawk...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="165"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Load &amp;XSPF...</source>
<translation>Cargar &amp;XSPF...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="170"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Create &amp;New Playlist...</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Crear una &amp;nueva lista de reproducción...</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="175"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>About &amp;Tomahawk...</source>
<translation>Acerca de &amp;Tomahawk...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="183"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Create New &amp;Automatic Playlist</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Crear nueva &amp;lista de reproducción automática</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="188"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Create New &amp;Station</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Crear nueva &amp;estación</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="196"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Show Offline Sources</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Mostrar fuentes fuera de línea</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="201"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Hide Offline Sources</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Ocultar fuentes fuera de línea</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="206"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Minimize</source>
<translation>Minimizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="209"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Ctrl+M</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Ctrl+M</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="214"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Zoom</source>
<translation>Zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="217"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Meta+Ctrl+Z</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Meta+Ctrl+Z</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="222"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Diagnostics...</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Diagnósticos...</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="230"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Fully &amp;Rescan Collection</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>&amp;Re-escanear completamente la colección</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="233"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Fully Rescan Collection</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Re-escanear completamente la colección</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="238"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="723"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Play</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Reproducir</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="241"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Space</source>
<translation>Espacio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="246"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Previous</source>
<translation>Anterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="251"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Next</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Siguiente</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="219"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Global Search...</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Búsqueda global...</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="270"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="287"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Check For Updates...</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Buscar actualizaciones...</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="496"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="503"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="511"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Connect To Peer</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Conectar a un par</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="497"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Enter peer address:</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Introducir dirección del par:</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="504"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Enter peer port:</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Introducir puerto del par:</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="512"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Enter peer key:</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Introducir contraseña del par:</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="608"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>XSPF Error</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Error XSPF</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="608"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>This is not a valid XSPF playlist.</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Esta no es una lista de reproducción XSPF válida.</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="612"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Failed to save tracks</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Fallo al guardar pistas</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="612"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Some tracks in the playlist do not contain an artist and a title. They will be ignored.</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Algunas pistas en la lista de reproducción no contienen artista ni título. Serán ignoradas.</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="626"/>
<source>Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped. Make sure you have a suitable Phonon backend and required plugins installed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="628"/>
<source>Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="661"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Create New Station</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Crear nueva estación</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="661"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Name:</source>
<translation>Nombre:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="661"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>New Station</source>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<translation>Nueva estación</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="697"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>New Playlist</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Nueva lista de reproducción</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="715"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Pause</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Pausar</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="738"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Go &amp;offline</source>
<translation>&amp;Desconectarse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="745"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Go &amp;online</source>
<translation>&amp;Conectarse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="767"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Authentication Error</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Error de autenticación</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="782"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>%1 by %2</source>
<comment>track, artist name</comment>
<translation>%1 por %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="783"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>%1 - %2</source>
<comment>current track, some window title</comment>
<translation>%1 - %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="794"/>
<source>&lt;h2&gt;&lt;b&gt;Tomahawk %1&lt;br/&gt;(%2)&lt;/h2&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="798"/>
<source>&lt;h2&gt;&lt;b&gt;Tomahawk %1&lt;/h2&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="802"/>
<source>Copyright 2010 - 2012&lt;br/&gt;Christian Muehlhaeuser &amp;lt;muesli@tomahawk-player.org&amp;gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Thanks to: Leo Franchi, Jeff Mitchell, Dominik Schmidt, Jason Herskowitz, Alejandro Wainzinger, Hugo Lindstr&amp;ouml;m, Michael Zanetti, Harald Sitter and Steve Robertson</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="805"/>
<source>About Tomahawk</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
</message>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</context>
<context>
<name>TopBar</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.ui" line="26"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Form</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Form</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.ui" line="66"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>0 Sources</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>0 fuentes</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.ui" line="89"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>0 Tracks</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>0 pistas</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.ui" line="112"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>0 Artists</source>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<translation>0 artistas</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.ui" line="135"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>0 Shown</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>0 mostradas</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.cpp" line="49"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Tracks</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Pistas</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.cpp" line="50"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Artists</source>
<translation>Artistas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.cpp" line="54"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Filter</source>
<translation>Filtro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.cpp" line="84"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Artist View</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Vista de artista</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.cpp" line="85"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Flat View</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Vista simple</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.cpp" line="195"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Sources</source>
<translation>Fuentes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.cpp" line="247"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Shown</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Mostradas</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>TopTracksContext</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/context/pages/TopTracksContext.h" line="48"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Top Hits</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Grandes éxitos</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>TrackModel</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TrackModel.cpp" line="248"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Artist</source>
<translation>Artista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TrackModel.cpp" line="248"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Title</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Título</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TrackModel.cpp" line="248"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Album</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Álbum</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TrackModel.cpp" line="248"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Track</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Pista</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TrackModel.cpp" line="248"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Duration</source>
<translation>Duración</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TrackModel.cpp" line="248"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Bitrate</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Bitrate</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TrackModel.cpp" line="248"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Age</source>
<translation>Edad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TrackModel.cpp" line="248"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Year</source>
<translation>Año</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TrackModel.cpp" line="248"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Size</source>
<translation>Tamaño</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TrackModel.cpp" line="248"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Origin</source>
<translation>Origen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TrackModel.cpp" line="248"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Score</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Puntuación</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TrackModel.cpp" line="248"/>
<source>Composer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</context>
<context>
<name>TrackView</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TrackView.cpp" line="493"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Sorry, your filter &apos;%1&apos; did not match any results.</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Lo siento, tu filtro &apos;%1&apos; no ha encontrado resultados.</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>TransferStatusItem</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/TransferStatusItem.cpp" line="58"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>from</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>de</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/TransferStatusItem.cpp" line="58"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>to</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>para</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>TreeItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeItemDelegate.cpp" line="135"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Unknown</source>
<translation>Desconocido</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TreeModel</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeModel.cpp" line="369"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Name</source>
<translation>Nombre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeModel.cpp" line="369"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Duration</source>
<translation>Duración</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeModel.cpp" line="369"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Bitrate</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Bitrate</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeModel.cpp" line="369"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Age</source>
<translation>Edad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeModel.cpp" line="369"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Year</source>
<translation>Año</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeModel.cpp" line="369"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Size</source>
<translation>Tamaño</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeModel.cpp" line="369"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Origin</source>
<translation>Origen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeModel.cpp" line="369"/>
<source>Composer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeModel.cpp" line="585"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>All Artists</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Todos los artistas</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeModel.cpp" line="724"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeModel.cpp" line="749"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>My Collection</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Mi colección</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeModel.cpp" line="726"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeModel.cpp" line="751"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Collection of %1</source>
<translation>Colección de %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TwitterConfigWidget</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="73"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Configure this Twitter account</source>
<translation>Configurar esta cuenta de Twitter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="119"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>The Twitter plugin allows you to discover and play music from your Twitter friends running Tomahawk and post messages to your account.</source>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<translation>El plugin de Twitter le permite descubrir y reproducir música de sus amigos de Twitter que usen Tomahawk y además, publicar mensajes en tu cuenta.</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="137"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Status: No saved credentials</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Estado: No hay credenciales guardadas</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="166"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Authenticate with Twitter</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Autenticarse con Twitter</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="196"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Twitter Connections</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Conexiones de Twitter</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="202"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>
If you only want to post tweets, you're done.
2011-11-22 22:36:55 -03:00
If you want to connect Tomahawk to your friends using Twitter, select the type of tweet and press the button below to send a sync message. You must both be following each other as Direct Messages are used. Then be (very) patient -- it can take several minutes!
2011-11-22 22:36:55 -03:00
You can re-send a sync message at any time simply by sending another tweet using the button.</source>
<translation>
Si sólo desea enviar tweets, ya está listo.
Si quiere conectar Tomahawk con sus amigos usando Twitter, seleccione el tipo de tweet y pulse el botón siguiente para mandar un mensaje de sincronización. Deben seguirse mutuamente, ya que se emplean los mensajes directos. ¡Debe ser (muy) paciente -- puede llevar varios minutos!
Puede reenviar el mensaje de sincronización en cualquier momento simplemente enviando otro tweet mediante el botón.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="244"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Select the kind of tweet you would like, then press the button to post it:</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Seleccione el tipo de tweet, y pulse el botón para enviarlo:</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="276"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Global Tweet</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Tweet global</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="281"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>@Mention</source>
<translation>@Mención</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="286"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Direct Message</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Mensaje directo</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="322"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>e.g. @tomahawk</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>p. ej. @tomahawk</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="351"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Send Message</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Enviar mensaje</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>ViewManager</name>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="385"/>
<source>SuperCollection</source>
<translation type="unfinished"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="386"/>
<source>Combined libraries of all your online friends</source>
<translation type="unfinished"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="387"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>All available albums</source>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<translation>Todos los álbumes disponibles</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>WelcomeWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/WelcomeWidget.ui" line="34"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Recent Additions</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Añadidos recientemente</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/WelcomeWidget.ui" line="55"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Newest Stations &amp; Playlists</source>
2011-12-04 17:31:10 +01:00
<translation>Nuevas estaciones y listas de reproducción</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/WelcomeWidget.ui" line="70"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Recently Played Tracks</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Pistas reproducidas recientemente</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/WelcomeWidget.cpp" line="152"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>No recently created playlists in your network.</source>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<translation>No hay listas de reproducción recientemente creadas en su red.</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/WelcomeWidget.h" line="90"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Welcome to Tomahawk</source>
<translation>Bienvenido a Tomahawk</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WhatsHotWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/WhatsHotWidget.h" line="72"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Charts</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Listas de éxitos</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>WikipediaContext</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/context/pages/WikipediaContext.h" line="42"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Wikipedia</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Wikipedia</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>XMPPBot</name>
<message>
<location filename="../src/xmppbot/XmppBot.cpp" line="312"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>
Terms for %1:
</source>
<translation>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
Términos de %1:</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/xmppbot/XmppBot.cpp" line="314"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>No terms found, sorry.</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>No se encuentran términos, lo siento.</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/xmppbot/XmppBot.cpp" line="347"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>
Hotttness for %1: %2
</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>
Actualidad de %1: %2
</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/xmppbot/XmppBot.cpp" line="363"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>
Familiarity for %1: %2
</source>
<translation>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
Familiaridad de %1: %2
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/xmppbot/XmppBot.cpp" line="381"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>
Lyrics for &quot;%1&quot; by %2:
%3
</source>
<translation>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
Letras de &quot;%1&quot; por %2:
2011-11-22 22:36:55 -03:00
%3
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>XSPFLoader</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/XspfLoader.cpp" line="49"/>
<source>Failed to parse contents of XSPF playlist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/XspfLoader.cpp" line="51"/>
<source>Some playlist entries were found without artist and track name, they will be omitted</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/XspfLoader.cpp" line="53"/>
<source>Failed to fetch the desired playlist from the network, or the desired file does not exist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/XspfLoader.cpp" line="188"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>New Playlist</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Nueva lista de reproducción</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>XmlConsole</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.ui" line="14"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Xml stream console</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Consola XML de stream</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.ui" line="33"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="60"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Filter</source>
<translation>Filtro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.ui" line="43"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Save log</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Guardar log</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="62"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Disabled</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Desactivado</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="65"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>By JID</source>
<translation>Por JID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="68"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>By namespace uri</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Por uri de namespace</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="71"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>By all attributes</source>
<translation>Por todos los atributos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="76"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Visible stanzas</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Estrofas visibles</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="79"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Information query</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Consulta de información</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="83"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Message</source>
<translation>Mensaje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="87"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Presence</source>
<translation>Presencia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="91"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Custom</source>
<translation>Personalizado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="107"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Close</source>
<translation>Cerrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="358"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Save XMPP log to file</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Guardar XMPP log en un archivo</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="359"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>OpenDocument Format (*.odf);;HTML file (*.html);;Plain text (*.txt)</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Formato OpenDocument (*.odf);; archivo HTML (*.html);;texto plano (*.txt)</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
<context>
<name>XmppConfigWidget</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="14"/>
<source>Xmpp Configuration</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="52"/>
<source>Configure this Xmpp account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="89"/>
<source>Enter your Xmpp login to connect with your friends using Tomahawk!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="111"/>
<source>Login Information</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="131"/>
<source>Xmpp ID:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="147"/>
<source>e.g. user@example.com</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="160"/>
<source>Password:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="188"/>
<source>An account with this name already exists!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="210"/>
<source>Advanced Xmpp Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="230"/>
<source>Server:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="253"/>
<source>Port:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="299"/>
<source>Lots of servers don&apos;t support this (e.g. GTalk, jabber.org)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="302"/>
<source>Publish currently playing track</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="309"/>
<source>Enforce secure connection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>XmppSipPlugin</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="380"/>
<source>User Interaction</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="383"/>
<source>Host is unknown</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="386"/>
<source>Item not found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="389"/>
<source>Authorization Error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="392"/>
<source>Remote Stream Error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="395"/>
<source>Remote Connection failed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="398"/>
<source>Internal Server Error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="401"/>
<source>System shutdown</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="404"/>
<source>Conflict</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="408"/>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="412"/>
<source>No Compression Support</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="416"/>
<source>No Encryption Support</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="420"/>
<source>No Authorization Support</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="424"/>
<source>No Supported Feature</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="521"/>
<source>Add Friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="522"/>
<source>Enter Xmpp ID:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="673"/>
<source>Add Friend...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="678"/>
<source>XML Console...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="726"/>
<source>I&apos;m sorry -- I&apos;m just an automatic presence used by Tomahawk Player (http://gettomahawk.com). If you are getting this message, the person you are trying to reach is probably not signed on, so please try again later!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="824"/>
<source>Authorize User</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="825"/>
<source>Do you want to grant &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; access to your Collection?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<context>
<name>ZeroconfConfig</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/zeroconf/ConfigWidget.ui" line="14"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Form</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Form</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/zeroconf/ConfigWidget.ui" line="55"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Local Network configuration</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Configuración de red local</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/zeroconf/ConfigWidget.ui" line="77"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>This plugin will automatically find other users running Tomahawk on your local network</source>
2011-12-03 16:13:10 +01:00
<translation>Este plugin encontrará automáticamente a otros usuarios que estén ejecutando Tomahawk en su red local</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/zeroconf/ConfigWidget.ui" line="84"/>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
<source>Connect automatically when Tomahawk starts</source>
2012-01-04 01:17:24 +01:00
<translation>Conectar automáticamente cuando se inicie Tomahawk</translation>
2011-11-22 22:36:55 -03:00
</message>
</context>
</TS>