mirror of
https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git
synced 2025-08-30 09:10:53 +02:00
Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
@@ -1357,17 +1357,17 @@ yhdistää ja toistaa sinulta virtaa?</translation>
|
||||
<translation>juuri nyt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/Account.cpp" line="36"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/Account.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Friend Finders</source>
|
||||
<translation>Kaverietsimet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/Account.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/Account.cpp" line="40"/>
|
||||
<source>Music Finders</source>
|
||||
<translation>Musiikkietsimet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/Account.cpp" line="41"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/Account.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Status Updaters</source>
|
||||
<translation>Tilanpäivittimet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1400,9 +1400,9 @@ yhdistää ja toistaa sinulta virtaa?</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QtScriptResolver</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/QtScriptResolver.cpp" line="583"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/QtScriptResolver.cpp" line="618"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/QtScriptResolver.cpp" line="654"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/QtScriptResolver.cpp" line="589"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/QtScriptResolver.cpp" line="624"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/QtScriptResolver.cpp" line="660"/>
|
||||
<source>Script Resolver Warning: API call %1 returned data synchronously.</source>
|
||||
<translation>Skriptiselvittimen varoitus: API-kutsu %1 palautti dataa synkronisesti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1466,22 +1466,22 @@ yhdistää ja toistaa sinulta virtaa?</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ScriptEngine</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/QtScriptResolver.cpp" line="1126"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/QtScriptResolver.cpp" line="1132"/>
|
||||
<source>Script Resolver Error: %1 %2 %3 %4</source>
|
||||
<translation>Skriptiselvittimen virhe: %1 %2 %3 %4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/QtScriptResolver.cpp" line="1145"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/QtScriptResolver.cpp" line="1151"/>
|
||||
<source>SSL Error</source>
|
||||
<translation>SSL-virhe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/QtScriptResolver.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/QtScriptResolver.cpp" line="1152"/>
|
||||
<source>You have asked Tomahawk to connect securely to <b>%1</b>, but we can't confirm that your connection is secure:<br><br><b>%2</b><br><br>Do you want to trust this connection?</source>
|
||||
<translation>Olet pyytänyt Tomahawkia yhdistämään turvallisesti palvelimeen <b>%1</b>, mutta yhteyden turvallisuutta ei voida varmistaa:<br><br><b>%2</b><br><br>Haluatko luottaa tähän yhteyteen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/QtScriptResolver.cpp" line="1153"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/QtScriptResolver.cpp" line="1159"/>
|
||||
<source>Trust certificate</source>
|
||||
<translation>Luota varmenteeseen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3494,7 +3494,7 @@ Koeta säätää suodattimia saadaksesi uuden joukon kappaleita kuunneltavaksi.<
|
||||
<context>
|
||||
<name>TomahawkApp</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkApp.cpp" line="588"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkApp.cpp" line="590"/>
|
||||
<source>My Collection</source>
|
||||
<translation>Oma kokoelma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3517,7 +3517,7 @@ anna siellä näytetty PIN-koodi tähän:</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TomahawkSettings</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/TomahawkSettings.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/TomahawkSettings.cpp" line="376"/>
|
||||
<source>Local Network</source>
|
||||
<translation>Lähiverkko</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user