1
0
mirror of https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git synced 2025-08-22 13:43:11 +02:00

Automatic merge of Transifex translations

This commit is contained in:
Tomahawk CI
2015-03-12 01:16:54 +01:00
parent a2fbe4aaed
commit 0ec1fa0ab6
42 changed files with 3198 additions and 1560 deletions

View File

@@ -1178,6 +1178,11 @@ de un solo uso (OTP)</translation>
<source>Duration</source>
<translation>Duración</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="50"/>
<source>Download</source>
<translation>Descargar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="51"/>
<source>Bitrate</source>
@@ -1209,42 +1214,42 @@ de un solo uso (OTP)</translation>
<translation>Precisión</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="892"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="893"/>
<source>Perfect match</source>
<translation>Coincidencia perfecta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="893"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="894"/>
<source>Very good match</source>
<translation>Coincidencia muy buena</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="895"/>
<source>Good match</source>
<translation>Coincidencia buena</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="895"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="896"/>
<source>Vague match</source>
<translation>Coincidencia vaga</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="896"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="897"/>
<source>Bad match</source>
<translation>Mala coincidencia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="897"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="898"/>
<source>Very bad match</source>
<translation>Muy mala coincidencia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="898"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="899"/>
<source>Not available</source>
<translation>No disponible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="899"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="900"/>
<source>Searching...</source>
<translation>Buscando</translation>
</message>
@@ -1258,15 +1263,25 @@ de un solo uso (OTP)</translation>
<context>
<name>PlaylistItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistItemDelegate.cpp" line="173"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistItemDelegate.cpp" line="175"/>
<source>played %1 by you</source>
<translation>%1 reproducido por usted </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistItemDelegate.cpp" line="175"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistItemDelegate.cpp" line="177"/>
<source>played %1 by %2</source>
<translation>%1 reproducido por %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistItemDelegate.cpp" line="292"/>
<source>Download %1</source>
<translation>Descargar %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistItemDelegate.cpp" line="311"/>
<source>Finished</source>
<translation>Finalizado</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlaylistModel</name>
@@ -1638,77 +1653,88 @@ de un solo uso (OTP)</translation>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="244"/>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="252"/>
<source>Collection</source>
<translation>Colección</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="247"/>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="255"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Avanzado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="160"/>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="165"/>
<source>All</source>
<translation>Todo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="133"/>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="138"/>
<source>Install Plug-In...</source>
<translation>Instalar complemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="300"/>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="312"/>
<source>Some changed settings will not take effect until Tomahawk is restarted</source>
<translation>Algunos cambios no surtirán efecto hasta reiniciar Tomahawk </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="239"/>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="247"/>
<source>Configure the accounts and services used by Tomahawk to search and retrieve music, find your friends and update your status.</source>
<translation>Configurar las cuentas y los servicios usados por Tomahawk para buscar y recolectar música, encontrar a sus amigos y actualizar su estado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="239"/>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="247"/>
<source>Plug-Ins</source>
<translation>Complementos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="244"/>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="252"/>
<source>Manage how Tomahawk finds music on your computer.</source>
<translation>Configurar cómo Tomahawk encuentra música en su ordenador.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="247"/>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="255"/>
<source>Configure Tomahawk&apos;s advanced settings, including network connectivity settings, browser interaction and more.</source>
<translation>Configurar las preferencias avanzadas de Tomahawk, incluyendo la conectividad de red, del navegador y más.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="260"/>
<source>Downloads</source>
<translation>Descargas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="260"/>
<source>Configure Tomahawk&apos;s integrated download manager.</source>
<translation>Configure el gestor de descargas incorporado de Tomahawk.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="429"/>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="443"/>
<source>Open Directory</source>
<translation>Abrir directorio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="511"/>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="537"/>
<source>Install resolver from file</source>
<translation>Instalar un servicio desde un fichero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="513"/>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="539"/>
<source>Tomahawk Resolvers (*.axe *.js);;All files (*)</source>
<translation>Servicios de Tomahawk (*.axe *.js);;Todos los archivos (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="530"/>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="556"/>
<source>Delete all Access Control entries?</source>
<translation>¿Eliminar todas las fuentes del Control de acceso?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="531"/>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="557"/>
<source>Do you really want to delete all Access Control entries? You will be asked for a decision again for each peer that you connect to.</source>
<translation>¿De verdad quiere borrar todo el Control de acceso de las fuentes? Será preguntado por cada fuente a la que se conecte.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="300"/>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="312"/>
<source>Information</source>
<translation>Información</translation>
</message>
@@ -1843,6 +1869,19 @@ y estaciones basadas en sus gustos personales.</translation>
<translation>Tiempo entre escaneo (en segundos):</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Settings_Downloads</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Downloads.ui" line="26"/>
<source>Folder to download music to:</source>
<translation>Carpeta donde se guardarán las descargas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Downloads.ui" line="45"/>
<source>Browse...</source>
<translation>Examinar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SlideSwitchButton</name>
<message>