mirror of
https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git
synced 2025-08-31 01:30:02 +02:00
Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
@@ -38,17 +38,29 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>AclJobDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/AclJobItem.cpp" line="61"/>
|
||||
<source>Error displaying ACL info</source>
|
||||
<translation>Error en mostrar la informació ACL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/AclJobItem.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/AclJobItem.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/AclJobItem.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Allow %1 to
|
||||
connect and stream from you?</source>
|
||||
<translation>Voleu permetre que %1 s'us connecti i transmetre-li la vostra música?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/AclJobItem.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Allow Streaming</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/AclJobItem.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Deny Access</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AclJobItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/AclJobItem.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>Tomahawk needs you to decide whether %1 is allowed to connect.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ActionCollection</name>
|
||||
@@ -1005,37 +1017,47 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Collection</source>
|
||||
<translation>Col·lecció</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>Avançat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>All</source>
|
||||
<translation>Tot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>Some changed settings will not take effect until Tomahawk is restarted</source>
|
||||
<translation>Alguns paràmetres no tindran efecte fins que no reinicieu Tomahawk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Services</source>
|
||||
<translation>Serveis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Install resolver from file</source>
|
||||
<translation>Instal·la un Resolver des d'un fitxer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>Delete all Access Control entries?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="509"/>
|
||||
<source>Do you really want to delete all Access Control entries? You will be be asked for a decision again for each peer that you connect to.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation>Informació</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1550,6 +1572,11 @@ i emissores de ràdio basades en el vostre gust musical.</translation>
|
||||
<source>Use SOCKS Proxy</source>
|
||||
<translation>Utilitza un proxy SOCKS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="439"/>
|
||||
<source>Clear All Access Control Entries</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="98"/>
|
||||
<source>Internet Services</source>
|
||||
@@ -1617,32 +1644,32 @@ i emissores de ràdio basades en el vostre gust musical.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Tomahawk::Accounts::AccountDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="223"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="224"/>
|
||||
<source>Add Account</source>
|
||||
<translation>Afegeix un compte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="386"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="387"/>
|
||||
<source>%1 downloads</source>
|
||||
<translation>%1 descàrregues</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="612"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>Online</source>
|
||||
<translation>En Línia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>Connecting...</source>
|
||||
<translation>Connectant-se...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="580"/>
|
||||
<source>Offline</source>
|
||||
<translation>Fora de Línia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3791,82 +3818,87 @@ Lletres de la cancó "%1" de %2:
|
||||
<context>
|
||||
<name>XmppSipPlugin</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="372"/>
|
||||
<source>User Interaction</source>
|
||||
<translation>Interacció d'usuari</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="376"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="375"/>
|
||||
<source>Host is unknown</source>
|
||||
<translation>El nom de l'ordinador és desconegut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="379"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="378"/>
|
||||
<source>Item not found</source>
|
||||
<translation>No s'ha trobat l'element</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Authorization Error</source>
|
||||
<translation>Error d'autorització</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="385"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Remote Stream Error</source>
|
||||
<translation>Error de flux remot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="388"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="387"/>
|
||||
<source>Remote Connection failed</source>
|
||||
<translation>Ha fallat la connexió remota</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="391"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Internal Server Error</source>
|
||||
<translation>Error del servidor intern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="394"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="393"/>
|
||||
<source>System shutdown</source>
|
||||
<translation>Sistema apagat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="397"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Conflict</source>
|
||||
<translation>Conflicte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="411"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation>Desconegut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="400"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="802"/>
|
||||
<source>Do you want to add <b>%1</b> to your friend list?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="399"/>
|
||||
<source>No Compression Support</source>
|
||||
<translation>Compressió no suportada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="403"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>No Encryption Support</source>
|
||||
<translation>Encriptació no suportada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="406"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="405"/>
|
||||
<source>No Authorization Support</source>
|
||||
<translation>Autorització no suportada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="409"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>No Supported Feature</source>
|
||||
<translation>Característica no suportada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="497"/>
|
||||
<source>Add Friend</source>
|
||||
<translation>Afegeix un Amic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="498"/>
|
||||
<source>Enter Xmpp ID:</source>
|
||||
<translation>Introduiu la ID XMPP:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3890,11 +3922,6 @@ Lletres de la cancó "%1" de %2:
|
||||
<source>Authorize User</source>
|
||||
<translation>Autorització d'Usuari</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="802"/>
|
||||
<source>Do you want to grant <b>%1</b> access to your Collection?</source>
|
||||
<translation>Voleu permetre que <b>%1</b> accedeixi a la vostra Col·lecció?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ZeroconfConfig</name>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user