1
0
mirror of https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git synced 2025-08-30 17:20:26 +02:00

Automatic merge of Transifex translations

This commit is contained in:
Tomahawk CI
2012-07-04 22:17:39 +00:00
parent 4bc38491e4
commit 138381a61d
15 changed files with 271 additions and 1292 deletions

View File

@@ -359,7 +359,7 @@ connect and stream from you?</source>
<context>
<name>ClearButton</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/ClearButton.cpp" line="38"/>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/searchlineedit/ClearButton.cpp" line="38"/>
<source>Clear</source>
<translation>Suprimeix</translation>
</message>
@@ -1143,7 +1143,7 @@ connect and stream from you?</source>
<context>
<name>SearchLineEdit</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/SearchLineEdit.cpp" line="58"/>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/searchlineedit/SearchLineEdit.cpp" line="58"/>
<source>Search</source>
<translation>Cerca</translation>
</message>
@@ -1151,12 +1151,12 @@ connect and stream from you?</source>
<context>
<name>SearchWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/SearchWidget.h" line="54"/>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/SearchWidget.h" line="53"/>
<source>Search: %1</source>
<translation>Cerca: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/SearchWidget.h" line="55"/>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/SearchWidget.h" line="54"/>
<source>Results for &apos;%1&apos;</source>
<translation>Resultats per &apos;%1&apos;</translation>
</message>
@@ -3402,69 +3402,6 @@ introduïu el PIN aquí:</translation>
<translation>Quant a Tomahawk</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TopBar</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.ui" line="26"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulari</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.ui" line="66"/>
<source>0 Sources</source>
<translation>0 Fonts</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.ui" line="89"/>
<source>0 Tracks</source>
<translation>0 Cançons</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.ui" line="112"/>
<source>0 Artists</source>
<translation>0 Artistes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.ui" line="135"/>
<source>0 Shown</source>
<translation>0 Mostrades</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.cpp" line="49"/>
<source>Tracks</source>
<translation>Cançons</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.cpp" line="50"/>
<source>Artists</source>
<translation>Artistes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.cpp" line="54"/>
<source>Filter</source>
<translation>Filtra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.cpp" line="84"/>
<source>Artist View</source>
<translation>Vista d&apos;Artista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.cpp" line="85"/>
<source>Flat View</source>
<translation>Vista Plana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.cpp" line="195"/>
<source>Sources</source>
<translation>Fonts</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.cpp" line="247"/>
<source>Shown</source>
<translation>Mostrades</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TopTracksContext</name>
<message>
@@ -3593,7 +3530,7 @@ introduïu el PIN aquí:</translation>
<context>
<name>TreeView</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeView.cpp" line="298"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeView.cpp" line="297"/>
<source>Sorry, your filter &apos;%1&apos; did not match any results.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3674,37 +3611,32 @@ Podeu reenviar un missatge de sincronisme en qualsevol moment simplement enviant
<context>
<name>ViewManager</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="313"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="281"/>
<source>After you have scanned your music collection you will find your tracks right here.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="315"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="283"/>
<source>This collection is empty.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="342"/>
<source>SuperCollection</source>
<translation>SuperCol·lecció</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="399"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="343"/>
<source>Combined libraries of all your online friends</source>
<translation>Biblioteques combinades de tots els amis en línia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="400"/>
<source>All available albums</source>
<translation>Tots els àlbums disponibles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="486"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="413"/>
<source>Recently Played Tracks</source>
<translation>Cançons Escoltades Recentment</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="487"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="414"/>
<source>Recently played tracks from all your friends</source>
<translation>Cançons escoltades recentment pels amics</translation>
</message>
@@ -4025,7 +3957,7 @@ Lletres de la cancó &quot;%1&quot; de %2:
<translation>Desconegut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="802"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="780"/>
<source>Do you want to add &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to your friend list?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -4050,32 +3982,32 @@ Lletres de la cancó &quot;%1&quot; de %2:
<translation>Característica no suportada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="497"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="475"/>
<source>Add Friend</source>
<translation>Afegeix un Amic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="498"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="476"/>
<source>Enter Xmpp ID:</source>
<translation>Introduiu la ID XMPP:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="654"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="632"/>
<source>Add Friend...</source>
<translation>Afegeix un Amic...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="659"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="637"/>
<source>XML Console...</source>
<translation>Consola XML...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="707"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="685"/>
<source>I&apos;m sorry -- I&apos;m just an automatic presence used by Tomahawk Player (http://gettomahawk.com). If you are getting this message, the person you are trying to reach is probably not signed on, so please try again later!</source>
<translation>Sóc una presència automàtica emprada pel Reproductor Tomahawk. (http://gettomahawk.com. Si rebeu aquest missatge, la persona amb qui intenteu contactar probablement no està en línia, intenteu-ho més tard!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="801"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="779"/>
<source>Authorize User</source>
<translation>Autorització d&apos;Usuari</translation>
</message>