mirror of
https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git
synced 2025-08-29 00:30:04 +02:00
Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
@@ -403,7 +403,7 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/audio/AudioEngine.cpp" line="1012"/>
|
||||
<source>Sorry, couldn't find any playable tracks</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>抱歉,未找到可以播放的曲目</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -922,37 +922,37 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadPlaylistDialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Load Playlist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>载入列表</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadPlaylistDialog.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Enter the URL of the hosted playlist (e.g. .xspf format) or click the button to select a local M3U of XSPF playlist to import.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>输入托管播放列表的网址(例如 .xspf 格式),或点击此按钮导入一个本地 XSPF 播放列表的 M3U 文件。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadPlaylistDialog.ui" line="35"/>
|
||||
<source>Playlist URL</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>播放列表网址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadPlaylistDialog.ui" line="42"/>
|
||||
<source>Enter URL...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>输入网址...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadPlaylistDialog.ui" line="55"/>
|
||||
<source>...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadPlaylistDialog.ui" line="64"/>
|
||||
<source>Automatically Update (upon changes to hosted playlist)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>自动更新(根据托管播放列表的更改)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadPlaylistDialog.ui" line="79"/>
|
||||
<source>To import a playlist from Spotify, Rdio, Beats, etc. - simply drag the link into Tomahawk.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>要想从 Spotify、Rdio、Beats 等导入一个播放列表 - 只需将链接拖放到 Tomahawk。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -960,12 +960,12 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadPlaylistDialog.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Load Playlist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>载入列表</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadPlaylistDialog.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Playlists (*.xspf *.m3u)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>播放列表 (*.xspf *.m3u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1106,13 +1106,14 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.cpp" line="185"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>错误</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.cpp" line="185"/>
|
||||
<source>Could not write tags to file:
|
||||
%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>无法将标签写入文件:
|
||||
%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.cpp" line="396"/>
|
||||
@@ -3274,36 +3275,36 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Tomahawk::InfoSystem::FdoNotifyPlugin</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>on</source>
|
||||
<comment>'on' is followed by an album name</comment>
|
||||
<translation>-</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>%1%4 %2%3.</source>
|
||||
<comment>%1 is a title, %2 is an artist and %3 is replaced by either the previous message or nothing, %4 is the preposition used to link track and artist ('by' in english)</comment>
|
||||
<translation>%1%4 %2%3.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="215"/>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>by</source>
|
||||
<comment>preposition to link track and artist</comment>
|
||||
<translation>-</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>The current track could not be resolved. Tomahawk will pick back up with the next resolvable track from this source.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>无法解析当前曲目。Tomahawk 将会从本源选取下一个可解析的曲目。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="138"/>
|
||||
<source>Tomahawk is stopped.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tomahawk 已停止。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="211"/>
|
||||
<source>%1 sent you
|
||||
%2%4 %3.</source>
|
||||
<comment>%1 is a nickname, %2 is a title, %3 is an artist, %4 is the preposition used to link track and artist ('by' in english)</comment>
|
||||
@@ -3311,23 +3312,28 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
%2%4 %3.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="220"/>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="222"/>
|
||||
<source>%1 sent you "%2" by %3.</source>
|
||||
<comment>%1 is a nickname, %2 is a title, %3 is an artist</comment>
|
||||
<translation>%1 发来 "%3" 的 %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="285"/>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>on "%1"</source>
|
||||
<comment>%1 is an album name</comment>
|
||||
<translation>来自专辑 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="287"/>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="289"/>
|
||||
<source>"%1" by %2%3.</source>
|
||||
<comment>%1 is a title, %2 is an artist and %3 is replaced by either the previous message or nothing</comment>
|
||||
<translation>由 %2%3.创作的 "%1" </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="314"/>
|
||||
<source>Tomahawk - Now Playing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Tomahawk::InfoSystem::LastFmInfoPlugin</name>
|
||||
@@ -3482,7 +3488,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="414"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="476"/>
|
||||
<source>Script Resolver Warning: API call %1 returned data synchronously.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>脚本解析器警告: API 调用 %1 同步返回数据</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3529,22 +3535,22 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/ScriptEngine.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Resolver Error: %1:%2 %3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>解析器错误 %1:%2 %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/ScriptEngine.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>SSL Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>SSL 错误</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/ScriptEngine.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>You have asked Tomahawk to connect securely to <b>%1</b>, but we can't confirm that your connection is secure:<br><br><b>%2</b><br><br>Do you want to trust this connection?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>您要求 Tomahawk 使用加密链接连接到 <b>%1</b>, 但是我们无法确认连接已加密:<br><br><b>%2</b><br><br>你信任此连接吗?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/ScriptEngine.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Trust certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>信任证书</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user