mirror of
https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git
synced 2025-08-28 08:10:47 +02:00
Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
@@ -682,7 +682,7 @@ conectarse a usted y transmitir música?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.ui" line="47"/>
|
||||
<source>Username:</source>
|
||||
<translation>Usuario:</translation>
|
||||
<translation>Nombre de usuario:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.ui" line="57"/>
|
||||
@@ -2843,22 +2843,22 @@ Intente ajustar los filtros para reproducir nuevas canciones.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>is not</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>no es</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>Studio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Estudio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="453"/>
|
||||
<source>Live</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>En vivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="454"/>
|
||||
<source>Christmas</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Navidad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="793"/>
|
||||
@@ -2985,12 +2985,12 @@ Intente ajustar los filtros para reproducir nuevas canciones.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="909"/>
|
||||
<source>where song type is %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>donde el tipo de canción es %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="911"/>
|
||||
<source>where song type is not %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>donde el tipo de canción no es %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3376,13 +3376,13 @@ introduzca su número PIN aquí:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1306"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1308"/>
|
||||
<source>Hide Menu Bar</source>
|
||||
<translation>Esconder barra de menú</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1300"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1302"/>
|
||||
<source>Show Menu Bar</source>
|
||||
<translation>Mostrar barra de menú</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3397,114 +3397,114 @@ introduzca su número PIN aquí:</translation>
|
||||
<translation>&Menú principal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="946"/>
|
||||
<source>XSPF Error</source>
|
||||
<translation>Error XSPF</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="946"/>
|
||||
<source>This is not a valid XSPF playlist.</source>
|
||||
<translation>Esta no es una lista de reproducción XSPF válida.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="950"/>
|
||||
<source>Failed to save tracks</source>
|
||||
<translation>Fallo al guardar pistas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="950"/>
|
||||
<source>Some tracks in the playlist do not contain an artist and a title. They will be ignored.</source>
|
||||
<translation>Algunas pistas en la lista de reproducción no contienen artista ni título. Serán ignoradas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="964"/>
|
||||
<source>Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped. Make sure you have a suitable Phonon backend and required plugins installed.</source>
|
||||
<translation>Se ha producido un error al acceder al dispostivo de audio o a la pista deseada. Asegúrese de que ha instalado un backend de Phonon adecuado y los plugins necesarios.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="964"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="966"/>
|
||||
<source>Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped.</source>
|
||||
<translation>Se ha producido un error al acceder al dispostivo de audio o a la pista deseado y se va saltar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="996"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="998"/>
|
||||
<source>Station</source>
|
||||
<translation>Nueva estación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="998"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1000"/>
|
||||
<source>Create New Station</source>
|
||||
<translation>Crear nueva estación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="998"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1000"/>
|
||||
<source>Name:</source>
|
||||
<translation>Nombre:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1061"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1063"/>
|
||||
<source>Playlist</source>
|
||||
<translation>Lista de reproducción</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1085"/>
|
||||
<source>Automatic Playlist</source>
|
||||
<translation>Lista de reproducción automática</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1105"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1107"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Pausar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1127"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1129"/>
|
||||
<source>&Play</source>
|
||||
<translation>&Reproducir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1158"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1160"/>
|
||||
<source>Authentication Error</source>
|
||||
<translation>Error de autenticación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1159"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1161"/>
|
||||
<source>Error connecting to SIP: Authentication failed!</source>
|
||||
<translation>Error conectando al SIP: ¡Autenticación fallida!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1173"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1175"/>
|
||||
<source>%1 by %2</source>
|
||||
<comment>track, artist name</comment>
|
||||
<translation>%1 por %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1174"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1176"/>
|
||||
<source>%1 - %2</source>
|
||||
<comment>current track, some window title</comment>
|
||||
<translation>%1 - %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1185"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1187"/>
|
||||
<source><h2><b>Tomahawk %1<br/>(%2)</h2></source>
|
||||
<translation><h2><b>Tomahawk %1<br/>(%2)</h2></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1189"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1191"/>
|
||||
<source><h2><b>Tomahawk %1</h2></source>
|
||||
<translation><h2><b>Tomahawk %1</h2></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1193"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1195"/>
|
||||
<source>Copyright 2010 - 2013</source>
|
||||
<translation>Copyright 2010 - 2013</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1194"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1196"/>
|
||||
<source>Thanks to:</source>
|
||||
<translation>Gracias a:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1201"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>About Tomahawk</source>
|
||||
<translation>Acerca de Tomahawk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user