mirror of
https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git
synced 2025-09-01 09:53:57 +02:00
Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
@@ -666,12 +666,12 @@ ansluta och strömma från dig?</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FlexibleView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/FlexibleView.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/FlexibleView.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>This playlist is currently empty.</source>
|
||||
<translation>Spellistan är för närvarande tom.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/FlexibleView.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/FlexibleView.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>This playlist is currently empty. Add some tracks to it and enjoy the music!</source>
|
||||
<translation>Spellistan är för tillfället tom. Lägg till några låtar och avnjut musiken!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -829,22 +829,22 @@ ansluta och strömma från dig?</translation>
|
||||
<translation>Mest älskade spår</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/LovedTracksItem.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/LovedTracksItem.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Sorry, we could not find any loved tracks!</source>
|
||||
<translation>Tyvärr! Vi kunde inte hitta några älskade spår!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/LovedTracksItem.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/LovedTracksItem.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>The most loved tracks from all your friends</source>
|
||||
<translation>Dina vänners mest älskade spår</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/LovedTracksItem.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/LovedTracksItem.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>All of your loved tracks</source>
|
||||
<translation>Alla dina älskade spår</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/LovedTracksItem.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/LovedTracksItem.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>All of %1's loved tracks</source>
|
||||
<translation>Alla %1's älskade spår</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1092,12 +1092,18 @@ ansluta och strömma från dig?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Not available</source>
|
||||
<translation>Inte tillgänglig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>Searching...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="337"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="351"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Namn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1105,12 +1111,12 @@ ansluta och strömma från dig?</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PlaylistItemDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistItemDelegate.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistItemDelegate.cpp" line="149"/>
|
||||
<source>played %1 by you</source>
|
||||
<translation>%1 spelades av dig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistItemDelegate.cpp" line="149"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistItemDelegate.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>played %1 by %2</source>
|
||||
<translation>%1 spelades av %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1118,31 +1124,31 @@ ansluta och strömma från dig?</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PlaylistLargeItemDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>played %1 by you</source>
|
||||
<comment>e.g. played 3 hours ago by you</comment>
|
||||
<translation>spelade %1 av dig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="144"/>
|
||||
<source>played %1 by %2</source>
|
||||
<comment>e.g. played 3 hours ago by SomeSource</comment>
|
||||
<translation>Spelade %1 av %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>added %1</source>
|
||||
<comment>e.g. added 3 hours ago</comment>
|
||||
<translation>La till %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>by <b>%1</b></source>
|
||||
<comment>e.g. by SomeArtist</comment>
|
||||
<translation>av <b>%1</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>by <b>%1</b> on <b>%2</b></source>
|
||||
<comment>e.g. by SomeArtist on SomeAlbum</comment>
|
||||
<translation>av <b>%1</b> på <b>%2</b></translation>
|
||||
@@ -1151,23 +1157,23 @@ ansluta och strömma från dig?</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PlaylistModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistModel.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistModel.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>A playlist you created %1.</source>
|
||||
<translation>En spellista du skapat %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistModel.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistModel.cpp" line="137"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistModel.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistModel.cpp" line="136"/>
|
||||
<source>A playlist by %1, created %2.</source>
|
||||
<translation>En spellista av %1, skapad %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistModel.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistModel.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>All tracks by %1 on album %2</source>
|
||||
<translation>Alla spår av %1 från albumet %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistModel.cpp" line="210"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistModel.cpp" line="209"/>
|
||||
<source>All tracks by %1</source>
|
||||
<translation>Alla spår av %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1392,17 +1398,17 @@ ansluta och strömma från dig?</translation>
|
||||
<name>QueueView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/QueueView.ui" line="41"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/QueueView.cpp" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/QueueView.cpp" line="196"/>
|
||||
<source>Open Queue</source>
|
||||
<translation>Öppna kö</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/QueueView.cpp" line="187"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/QueueView.cpp" line="194"/>
|
||||
<source>Open Queue - %n item(s)</source>
|
||||
<translation><numerusform>Öppna kö - %n artiklar</numerusform><numerusform>Öppna kö - %n artiklar</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/QueueView.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/QueueView.cpp" line="200"/>
|
||||
<source>Close Queue</source>
|
||||
<translation>Stäng kö</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1815,18 +1821,18 @@ och radiostationer baserat på din personliga profil</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SourceItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="608"/>
|
||||
<source>Latest Additions</source>
|
||||
<translation>Senast tillagda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Recently Played</source>
|
||||
<translation>Senast spelade spår</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="151"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>SuperCollection</source>
|
||||
<translation>Supersamling</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1841,27 +1847,27 @@ och radiostationer baserat på din personliga profil</translation>
|
||||
<translation>Senaste tillägget till %1's samling.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="621"/>
|
||||
<source>Sorry, we could not find any recent additions!</source>
|
||||
<translation>Tyvärr! Det gick inte hitta några nya tillägg!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="651"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="650"/>
|
||||
<source>Recently Played Tracks</source>
|
||||
<translation>Senast spelade spår</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="654"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>Your recently played tracks</source>
|
||||
<translation>Dina senast spelade spår</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="656"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="655"/>
|
||||
<source>%1's recently played tracks</source>
|
||||
<translation>%1's senast spelade spår</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="663"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="661"/>
|
||||
<source>Sorry, we could not find any recent plays!</source>
|
||||
<translation>Tyvärr! Det gick inte hitta några nyligen spelade spår</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2074,7 +2080,7 @@ och radiostationer baserat på din personliga profil</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpotifyPlaylistUpdater</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyPlaylistUpdater.cpp" line="340"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyPlaylistUpdater.cpp" line="353"/>
|
||||
<source>Delete associated Spotify playlist?</source>
|
||||
<translation>Ta bort alla associerade spotify-spellistor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2292,47 +2298,47 @@ och radiostationer baserat på din personliga profil</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Tomahawk::Accounts::SpotifyAccount</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="496"/>
|
||||
<source>Sync with Spotify</source>
|
||||
<translation>Synkronisera med Spotify</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="496"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="500"/>
|
||||
<source>Re-enable syncing with Spotify</source>
|
||||
<translation>Återaktivera syncronisering mot Spotify</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="504"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>Create local copy</source>
|
||||
<translation>Skapa lokal kopia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="520"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="524"/>
|
||||
<source>Subscribe to playlist changes</source>
|
||||
<translation>Prenummerera på spellist-ändringar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="524"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="528"/>
|
||||
<source>Re-enable playlist subscription</source>
|
||||
<translation>Återaktivera spellisteprenummeration</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="528"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>Stop subscribing to changes</source>
|
||||
<translation>Sluta prenummerera på ändringar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="548"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="552"/>
|
||||
<source>Enable Spotify collaborations</source>
|
||||
<translation>Aktivera Spotify-samverkare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="550"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Disable Spotify collaborations</source>
|
||||
<translation>Avaktivera Spotify-samverkare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="506"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="510"/>
|
||||
<source>Stop syncing with Spotify</source>
|
||||
<translation>Sluta syncronisera med Spotify</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2581,84 +2587,84 @@ username@jabber.org</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Tomahawk::ContextMenu</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>&Play</source>
|
||||
<translation>Spela &upp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Add to &Queue</source>
|
||||
<translation>Lägg till i &kö</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>Add to &Playlist</source>
|
||||
<translation>Lägg till i S&pellistan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Continue Playback after this &Track</source>
|
||||
<translation>Fortsätt uppspelningen efter detta &spåret</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Stop Playback after this &Track</source>
|
||||
<translation>Avsluta uppspelningen efter detta &spåret</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="133"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="421"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="137"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="427"/>
|
||||
<source>&Love</source>
|
||||
<translation>&Kärlek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="151"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>&Go to "%1"</source>
|
||||
<translation>&Gå till "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="151"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Go to "%1"</source>
|
||||
<translation>Gå till "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="161"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>&Copy Track Link</source>
|
||||
<translation>&Kopiera Låtlänk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="174"/>
|
||||
<source>&Remove Items</source>
|
||||
<translation>&Ta bort</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="174"/>
|
||||
<source>&Remove Item</source>
|
||||
<translation>&Ta bort</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="220"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="225"/>
|
||||
<source>Copy Album &Link</source>
|
||||
<translation>Kopiera album-&länk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>Copy Artist &Link</source>
|
||||
<translation>Kopiera artist-&länk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="422"/>
|
||||
<source>Un-&Love</source>
|
||||
<translation>Av-&älska</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>Properties...</source>
|
||||
<translation>Egenskaper...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3305,13 +3311,13 @@ Försök att ändra i filtrerna för att få en ny låtlista</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Tomahawk::Playlist</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Playlist.cpp" line="351"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Playlist.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>Would you like to delete the playlist <b>"%2"</b>?</source>
|
||||
<comment>e.g. Would you like to delete the playlist named Foobar?</comment>
|
||||
<translation>Vill du ta bort spellistan <b>"%2"</b>?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Playlist.cpp" line="353"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Playlist.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>Ta bort</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3561,13 +3567,13 @@ anger du PIN-koden här:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1326"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1325"/>
|
||||
<source>Hide Menu Bar</source>
|
||||
<translation>Göm Menyrad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1320"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1319"/>
|
||||
<source>Show Menu Bar</source>
|
||||
<translation>Visa Menyrad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3582,114 +3588,114 @@ anger du PIN-koden här:</translation>
|
||||
<translation>&Huvudmeny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="888"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>Exit Full Screen</source>
|
||||
<translation>Gå ur fullskärmsläge</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="900"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="899"/>
|
||||
<source>Enter Full Screen</source>
|
||||
<translation>Fullskärmsläge</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="961"/>
|
||||
<source>XSPF Error</source>
|
||||
<translation>XSPF-fel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="961"/>
|
||||
<source>This is not a valid XSPF playlist.</source>
|
||||
<translation>Detta är inte en giltig XSPF-spellista.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="966"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="965"/>
|
||||
<source>Failed to save tracks</source>
|
||||
<translation>Misslyckades med att spara spår</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="966"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="965"/>
|
||||
<source>Some tracks in the playlist do not contain an artist and a title. They will be ignored.</source>
|
||||
<translation>Några spår i spellistan innehåller inte någon artist och titel. De kommer att ignoreras.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="980"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="979"/>
|
||||
<source>Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped. Make sure you have a suitable Phonon backend and required plugins installed.</source>
|
||||
<translation>Tyvärr! Det uppstod ett problem med kontakten till ditt ljudkort eller det önskade spåret. Nuvarande spår kommer att hoppas över. Kontrollera att du har en lämplig Phonon-backend och alla nödvändiga plugins installerade</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="982"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="981"/>
|
||||
<source>Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped.</source>
|
||||
<translation>Tyvärr blev det problem att hitta din ljudenhet eller den valda låten! Nuvarande låt kommer att hoppas över</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1019"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1018"/>
|
||||
<source>Station</source>
|
||||
<translation>Station</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1021"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1020"/>
|
||||
<source>Create New Station</source>
|
||||
<translation>Skapa ny station</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1021"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1020"/>
|
||||
<source>Name:</source>
|
||||
<translation>Namn:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1084"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1083"/>
|
||||
<source>Playlist</source>
|
||||
<translation>Spellista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1106"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1105"/>
|
||||
<source>Automatic Playlist</source>
|
||||
<translation>Automatisk spellista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1128"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1127"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Paus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1150"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1149"/>
|
||||
<source>&Play</source>
|
||||
<translation>&Spela</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1182"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1181"/>
|
||||
<source>%1 by %2</source>
|
||||
<comment>track, artist name</comment>
|
||||
<translation>%1 av %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1182"/>
|
||||
<source>%1 - %2</source>
|
||||
<comment>current track, some window title</comment>
|
||||
<translation>%1 - %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1194"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1193"/>
|
||||
<source><h2><b>Tomahawk %1<br/>(%2)</h2></source>
|
||||
<translation><h2><b>Tomahawk %1<br/>(%2)</h2></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1197"/>
|
||||
<source><h2><b>Tomahawk %1</h2></source>
|
||||
<translation><h2><b>Tomahawk %1</h2></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1202"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1201"/>
|
||||
<source>Copyright 2010 - 2013</source>
|
||||
<translation>Copyright 2010 - 2013</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1202"/>
|
||||
<source>Thanks to:</source>
|
||||
<translation>Tack till:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1210"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1209"/>
|
||||
<source>About Tomahawk</source>
|
||||
<translation>Om Tomahawk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3766,7 +3772,7 @@ anger du PIN-koden här:</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TreeItemDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeItemDelegate.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeItemDelegate.cpp" line="179"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation>Okänt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3782,7 +3788,7 @@ anger du PIN-koden här:</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TreeView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeView.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeView.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Sorry, your filter '%1' did not match any results.</source>
|
||||
<translation>Tyvärr! Ditt filter '%1' gav inga träffar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3887,32 +3893,32 @@ Du kan skicka om ett synkat meddelande när som helst genom att skicka ett tweet
|
||||
<translation>Spellistan är tom!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="374"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="377"/>
|
||||
<source>SuperCollection</source>
|
||||
<translation>Supersamling</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="378"/>
|
||||
<source>Combined libraries of all your online friends</source>
|
||||
<translation>Kombinerat bibliotek av alla dina vänner online</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="442"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="445"/>
|
||||
<source>Recently Played Tracks</source>
|
||||
<translation>Senast spelade spår</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="443"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>Recently played tracks from all your friends</source>
|
||||
<translation>Alla dina vänners senast spelade spår</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>Sorry, we could not find any recent plays!</source>
|
||||
<translation>Tyvärr! Det gick inte hitta några nyligen spelade spår</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="478"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>No listening suggestions here.</source>
|
||||
<translation>Det finns inga rekommendationer här.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user