mirror of
https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git
synced 2025-08-09 07:36:48 +02:00
Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
@@ -378,17 +378,17 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AudioEngine</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/audio/AudioEngine.cpp" line="664"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/audio/AudioEngine.cpp" line="662"/>
|
||||
<source>Sorry, Tomahawk couldn't find the track '%1' by %2</source>
|
||||
<translation>Tomahawk non atopa a pista «%1» de %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/audio/AudioEngine.cpp" line="688"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/audio/AudioEngine.cpp" line="686"/>
|
||||
<source>Sorry, Tomahawk couldn't find the artist '%1'</source>
|
||||
<translation>Tomahawk non atopa o artista «%1»</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/audio/AudioEngine.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/audio/AudioEngine.cpp" line="712"/>
|
||||
<source>Sorry, Tomahawk couldn't find the album '%1' by %2</source>
|
||||
<translation>Tomahawk non atopa o álbum «%1» de %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -948,7 +948,7 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<translation>Adiante</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.cpp" line="371"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.cpp" line="370"/>
|
||||
<source>Properties</source>
|
||||
<translation>Propiedades</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1096,12 +1096,12 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PlaylistItemDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistItemDelegate.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistItemDelegate.cpp" line="147"/>
|
||||
<source>played %1 by you</source>
|
||||
<translation>escoitou %1 por coñecela por ti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistItemDelegate.cpp" line="152"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistItemDelegate.cpp" line="149"/>
|
||||
<source>played %1 by %2</source>
|
||||
<translation>escoitou %1 por coñecela por %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1109,31 +1109,31 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PlaylistLargeItemDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="133"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>played %1 by you</source>
|
||||
<comment>e.g. played 3 hours ago by you</comment>
|
||||
<translation>reproduciu %3 horas atrás por ti </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>played %1 by %2</source>
|
||||
<comment>e.g. played 3 hours ago by SomeSource</comment>
|
||||
<translation>reproduciu % por %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>added %1</source>
|
||||
<comment>e.g. added 3 hours ago</comment>
|
||||
<translation>engadiu %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="228"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>by <b>%1</b></source>
|
||||
<comment>e.g. by SomeArtist</comment>
|
||||
<translation>por <b>%1</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="225"/>
|
||||
<source>by <b>%1</b> on <b>%2</b></source>
|
||||
<comment>e.g. by SomeArtist on SomeAlbum</comment>
|
||||
<translation>by <b>%1</b> on <b>%2</b></translation>
|
||||
@@ -2252,7 +2252,7 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<translation>Sincronizando...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="419"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="420"/>
|
||||
<source>Synchronization Finished</source>
|
||||
<translation>Rematou a sincronización</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2607,7 +2607,7 @@ nomedeusuario@jabber.org</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="133"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="421"/>
|
||||
<source>&Love</source>
|
||||
<translation>&Gústame</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2651,7 +2651,7 @@ nomedeusuario@jabber.org</translation>
|
||||
<translation>Copiar a &ligazón do artista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Un-&Love</source>
|
||||
<translation>Xa non me &gusta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3303,60 +3303,17 @@ Proba a trocar os filtros para ter outra lista música para escoitar. </translat
|
||||
<context>
|
||||
<name>Tomahawk::Playlist</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Playlist.cpp" line="344"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Playlist.cpp" line="351"/>
|
||||
<source>Would you like to delete the playlist <b>"%2"</b>?</source>
|
||||
<comment>e.g. Would you like to delete the playlist named Foobar?</comment>
|
||||
<translation>Queres eliminar a lista de reprodución <b>«%2»</b>?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Playlist.cpp" line="346"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Playlist.cpp" line="353"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>Eliminar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Tomahawk::Query</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Query.cpp" line="755"/>
|
||||
<source> and </source>
|
||||
<translation> e </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Query.cpp" line="763"/>
|
||||
<source>You</source>
|
||||
<translation>Ti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Query.cpp" line="765"/>
|
||||
<source>you</source>
|
||||
<translation>ti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Query.cpp" line="778"/>
|
||||
<source>and</source>
|
||||
<translation>e</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Query.cpp" line="778"/>
|
||||
<source>%n other(s)</source>
|
||||
<translation><numerusform>%n diferente</numerusform><numerusform>%n diferentes</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Query.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>%n people</source>
|
||||
<translation><numerusform>%n persoa</numerusform><numerusform>%n persoas</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Query.cpp" line="785"/>
|
||||
<source>loved this track</source>
|
||||
<translation>gustouvos esta pista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Query.cpp" line="787"/>
|
||||
<source>sent you this track %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Tomahawk::RdioParser</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -3442,6 +3399,49 @@ Proba a trocar os filtros para ter outra lista música para escoitar. </translat
|
||||
<translation>Erro obtendo a información de Spotify da rede!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Tomahawk::Track</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="353"/>
|
||||
<source> and </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="361"/>
|
||||
<source>You</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>you</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="376"/>
|
||||
<source>and</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="376"/>
|
||||
<source>%n other(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="379"/>
|
||||
<source>%n people</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>loved this track</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>sent you this track %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Tomahawk::XspfUpdater</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -3453,7 +3453,7 @@ Proba a trocar os filtros para ter outra lista música para escoitar. </translat
|
||||
<context>
|
||||
<name>TomahawkApp</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkApp.cpp" line="583"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkApp.cpp" line="587"/>
|
||||
<source>My Collection</source>
|
||||
<translation>A miña colección</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user