1
0
mirror of https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git synced 2025-08-22 13:43:11 +02:00

Automatic merge of Transifex translations

This commit is contained in:
Tomahawk CI
2013-09-04 02:17:25 +02:00
parent 6cdc6825fd
commit 2d0a43b578
31 changed files with 2747 additions and 2933 deletions

View File

@@ -259,7 +259,7 @@ connect and stream from you?</source>
<translation>Altres àlbums</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/AlbumInfoWidget.cpp" line="92"/>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/AlbumInfoWidget.cpp" line="90"/>
<source>Sorry, we could not find any other albums for this artist!</source>
<translation>No s&apos;ha trobat cap altre àlbum d&apos;aquest artista</translation>
</message>
@@ -269,7 +269,7 @@ connect and stream from you?</source>
<translation>No s&apos;ha trobat cap altra cançó d&apos;aquest àlbum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/AlbumInfoWidget.cpp" line="256"/>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/AlbumInfoWidget.cpp" line="252"/>
<source>Other Albums by %1</source>
<translation>Altres àlbums de %1</translation>
</message>
@@ -881,7 +881,7 @@ Password (OTP)</source>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="349"/>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="386"/>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="424"/>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="484"/>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="486"/>
<source>Script Resolver Warning: API call %1 returned data synchronously.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1112,7 +1112,7 @@ Password (OTP)</source>
<translation>Endavant</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.cpp" line="381"/>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.cpp" line="378"/>
<source>Properties</source>
<translation>Propietats</translation>
</message>
@@ -1283,12 +1283,12 @@ Password (OTP)</source>
<context>
<name>PlaylistItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistItemDelegate.cpp" line="180"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistItemDelegate.cpp" line="177"/>
<source>played %1 by you</source>
<translation>reproduït %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistItemDelegate.cpp" line="182"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistItemDelegate.cpp" line="179"/>
<source>played %1 by %2</source>
<translation>reproduït %1 per %2</translation>
</message>
@@ -1296,34 +1296,28 @@ Password (OTP)</source>
<context>
<name>PlaylistLargeItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="135"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="134"/>
<source>played %1 by you</source>
<comment>e.g. played 3 hours ago by you</comment>
<translation>reproduït %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="137"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="136"/>
<source>played %1 by %2</source>
<comment>e.g. played 3 hours ago by SomeSource</comment>
<translation>reproduït %1 per %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="143"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="142"/>
<source>added %1</source>
<comment>e.g. added 3 hours ago</comment>
<translation>afegeix %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="204"/>
<source>by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="207"/>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<comment>e.g. by SomeArtist</comment>
<translation>per &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="206"/>
<source>by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; on &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</source>
<comment>e.g. by SomeArtist on SomeAlbum</comment>
<translation>per &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; el &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -1676,7 +1670,7 @@ Password (OTP)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/SearchWidget.cpp" line="68"/>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/SearchWidget.cpp" line="67"/>
<source>Sorry, we could not find any tracks!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1684,12 +1678,12 @@ Password (OTP)</source>
<context>
<name>Servent</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/network/Servent.cpp" line="981"/>
<location filename="../src/libtomahawk/network/Servent.cpp" line="985"/>
<source>Automatically detecting external IP failed: Could not parse JSON response.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/network/Servent.cpp" line="994"/>
<location filename="../src/libtomahawk/network/Servent.cpp" line="998"/>
<source>Automatically detecting external IP failed: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1697,77 +1691,77 @@ Password (OTP)</source>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="238"/>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="235"/>
<source>Collection</source>
<translation>Col·lecció</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="241"/>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="238"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Avançat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="159"/>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="156"/>
<source>All</source>
<translation>Tot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="288"/>
<source>Some changed settings will not take effect until Tomahawk is restarted</source>
<translation>Alguns paràmetres no tindran efecte fins que no reinicieu Tomahawk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="233"/>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="230"/>
<source>Services</source>
<translation>Serveis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="132"/>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="129"/>
<source>Install from file</source>
<translation>Instal·la des d&apos;un fitxer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="233"/>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="230"/>
<source>Configure the accounts and services used by Tomahawk to search and retrieve music, find your friends and update your status.</source>
<translation>Configura els comptes i serveis que fa servir el Tomahawk per a cercar i obtenir música, trobar els vostres amics i actualitzr el vostre estat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="238"/>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="235"/>
<source>Manage how Tomahawk finds music on your computer.</source>
<translation>Gestiona com el Tomahawk troba musica a l&apos;ordinador.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="241"/>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="238"/>
<source>Configure Tomahawk&apos;s advanced settings, including network connectivity settings, browser interaction and more.</source>
<translation>Configura els paràmetres avançats del Tomahawk, incloent els paràmetres de connexió de xarxa, interacció del navegador i més.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="473"/>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="474"/>
<source>Install resolver from file</source>
<translation>Instal·la un Resolver des d&apos;un fitxer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="475"/>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="476"/>
<source>Tomahawk Resolvers (*.axe *.js);;All files (*)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="518"/>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="519"/>
<source>Resolver installation from file %1 failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="537"/>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="538"/>
<source>Delete all Access Control entries?</source>
<translation>Voleu eliminar totes les entrades d&apos;Access Control?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="538"/>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="539"/>
<source>Do you really want to delete all Access Control entries? You will be asked for a decision again for each peer that you connect to.</source>
<translation>Realment voleu eliminar totes les entrades de l&apos;Access Control? Se us demanarà per una decisió una altra vegada per cada recurs al que us connecteu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="288"/>
<source>Information</source>
<translation>Informació</translation>
</message>
@@ -2394,7 +2388,7 @@ i emissores basades en els vostres gusts musicals.</translation>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::GoogleWrapperFactory</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/google/GoogleWrapper.h" line="43"/>
<location filename="../src/accounts/google/GoogleWrapper.h" line="44"/>
<source>Connect to Google Talk to find your friends</source>
<translation>Connecteu-vos a Google Talsk per trobar els amics</translation>
</message>
@@ -3720,42 +3714,42 @@ Intenteu ajustar els filtres per reproduir noves cançons.</translation>
<context>
<name>Tomahawk::Track</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="481"/>
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="532"/>
<source> and </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="489"/>
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="540"/>
<source>You</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="491"/>
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="542"/>
<source>you</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="504"/>
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="555"/>
<source>and</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="504"/>
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="555"/>
<source>%n other(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="507"/>
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="558"/>
<source>%n people</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="511"/>
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="562"/>
<source>loved this track</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="513"/>
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="564"/>
<source>sent you this track %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3776,7 +3770,7 @@ Intenteu ajustar els filtres per reproduir noves cançons.</translation>
<context>
<name>Tomahawk::Widgets::DashboardWidget</name>
<message>
<location filename="../src/viewpages/dashboard/Dashboard.cpp" line="263"/>
<location filename="../src/viewpages/dashboard/Dashboard.cpp" line="261"/>
<source>No recently created playlists in your network.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3827,7 +3821,7 @@ Intenteu ajustar els filtres per reproduir noves cançons.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.cpp" line="134"/>
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.cpp" line="132"/>
<source>Sorry, we couldn&apos;t find any trending tracks.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3961,156 +3955,156 @@ introduïu el PIN aquí:</translation>
<translation>Tomahawk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="284"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="283"/>
<source>Back</source>
<translation>Enrere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="287"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="286"/>
<source>Go back one page</source>
<translation>Retrocedeix una pàgina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="289"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="288"/>
<source>Forward</source>
<translation>Endavant</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="292"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="291"/>
<source>Go forward one page</source>
<translation>Avança una pàgina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="217"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1343"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="216"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1342"/>
<source>Hide Menu Bar</source>
<translation>Amaga la barra del menú</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="217"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1337"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="216"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1336"/>
<source>Show Menu Bar</source>
<translation>Mostra la barra del menú</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="304"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="303"/>
<source>Search for any artist, album or song...</source>
<translation>Cerca per qualsevol artista, àlbum o cançó...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="331"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="330"/>
<source>&amp;Main Menu</source>
<translation>&amp;Menú principal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="905"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="904"/>
<source>Exit Full Screen</source>
<translation>Surt de la pantalla completa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="917"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="916"/>
<source>Enter Full Screen</source>
<translation>Entra en mode de pantalla completa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="979"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="978"/>
<source>XSPF Error</source>
<translation>Error XSPF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="979"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="978"/>
<source>This is not a valid XSPF playlist.</source>
<translation>No és una llista XSPF vàlida.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="983"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="982"/>
<source>Failed to save tracks</source>
<translation>Error en desar les cançons</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="983"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="982"/>
<source>Some tracks in the playlist do not contain an artist and a title. They will be ignored.</source>
<translation>Algunes cançons de la llista no contenen ni artista ni titol i s&apos;han ignorat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="997"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="996"/>
<source>Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped. Make sure you have a suitable Phonon backend and required plugins installed.</source>
<translation>Hi ha un problema per accedir al dispositiu de so o a la cançó. La cançó actual s&apos;ha saltat. Assegureu-vos que teniu un back.end de Phonon adequant i els plugins necessaris instal·lats.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="999"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="998"/>
<source>Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped.</source>
<translation>Hi ha un problema per accedir al dispositiu de so o a la cançó, la cançó actual s&apos;ha saltat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1036"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1035"/>
<source>Station</source>
<translation>Emissora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1038"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1037"/>
<source>Create New Station</source>
<translation>Crea una Nova Emissora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1038"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1037"/>
<source>Name:</source>
<translation>Nom:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1101"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1100"/>
<source>Playlist</source>
<translation>Llista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1123"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1122"/>
<source>Automatic Playlist</source>
<translation>Llista Automàtica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1145"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1144"/>
<source>Pause</source>
<translation>Pausa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1167"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1166"/>
<source>&amp;Play</source>
<translation>&amp;Reprodueix</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1199"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1198"/>
<source>%1 by %2</source>
<comment>track, artist name</comment>
<translation>%1 de %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1200"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1199"/>
<source>%1 - %2</source>
<comment>current track, some window title</comment>
<translation>%1 - %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1211"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1210"/>
<source>&lt;h2&gt;&lt;b&gt;Tomahawk %1&lt;br/&gt;(%2)&lt;/h2&gt;</source>
<translation>&lt;h2&gt;&lt;b&gt;Tomahawk %1&lt;br/&gt;(%2)&lt;/h2&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1215"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1214"/>
<source>&lt;h2&gt;&lt;b&gt;Tomahawk %1&lt;/h2&gt;</source>
<translation>&lt;h2&gt;&lt;b&gt;Tomahawk %1&lt;/h2&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1219"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1218"/>
<source>Copyright 2010 - 2013</source>
<translation>Copyright 2010 - 2013</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1220"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1219"/>
<source>Thanks to:</source>
<translation>Gràcies a:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1227"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1226"/>
<source>About Tomahawk</source>
<translation>Quant a Tomahawk</translation>
</message>
@@ -4131,42 +4125,42 @@ introduïu el PIN aquí:</translation>
<translation>Cançons Semblants</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="82"/>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="80"/>
<source>Sorry, but we could not find similar tracks for this song!</source>
<translation>No s&apos;han trobat cançons similars a aquesta cançó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="65"/>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="63"/>
<source># PLAYS / ARTIST</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="67"/>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="65"/>
<source>YOUR SONG RANK</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="275"/>
<source>You&apos;ve listened to this track %n time(s).</source>
<translation><numerusform>Heu escoltat aquesta cançó %n cop.</numerusform><numerusform>Heu escoltat aquesta cançó %n cops.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="279"/>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="277"/>
<source>You&apos;ve never listened to this track before.</source>
<translation>No heu escoltat mai aquesta cançó abans.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="283"/>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="281"/>
<source>You first listened to it on %1.</source>
<translation>Vau escoltar aquesta cançó per primer cop el %1.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="286"/>
<source>You&apos;ve listened to %1 %n time(s).</source>
<translation><numerusform>Heu escoltat %1 %n cop.</numerusform><numerusform>Heu escoltat %1 %n cops.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="294"/>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="292"/>
<source>You&apos;ve never listened to %1 before.</source>
<translation>No heu escoltat mai %1 abans.</translation>
</message>
@@ -4174,7 +4168,7 @@ introduïu el PIN aquí:</translation>
<context>
<name>TrackView</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TrackView.cpp" line="619"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TrackView.cpp" line="618"/>
<source>Sorry, your filter &apos;%1&apos; did not match any results.</source>
<translation>El filtre &apos;%1&apos; no ha obtingut cap resultat.</translation>
</message>
@@ -4641,7 +4635,7 @@ Lletres de la cancó &quot;%1&quot; de %2:
<translation>Desconegut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="811"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="819"/>
<source>Do you want to add &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to your friend list?</source>
<translation>Voleu afegir &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; a la vostra llista d&apos;amics?</translation>
</message>
@@ -4671,32 +4665,32 @@ Lletres de la cancó &quot;%1&quot; de %2:
<translation>Característica no suportada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="490"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="498"/>
<source>Add Friend</source>
<translation>Afegeix un Amic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="491"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="499"/>
<source>Enter Xmpp ID:</source>
<translation>Introduiu la ID XMPP:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="647"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="655"/>
<source>Add Friend...</source>
<translation>Afegeix un Amic...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="652"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="660"/>
<source>XML Console...</source>
<translation>Consola XML...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="701"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="709"/>
<source>I&apos;m sorry -- I&apos;m just an automatic presence used by Tomahawk Player (http://gettomahawk.com). If you are getting this message, the person you are trying to reach is probably not signed on, so please try again later!</source>
<translation>Sóc una presència automàtica emprada pel Reproductor Tomahawk. (http://gettomahawk.com. Si rebeu aquest missatge, la persona amb qui intenteu contactar probablement no està en línia, intenteu-ho més tard!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="810"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="818"/>
<source>Authorize User</source>
<translation>Autorització d&apos;Usuari</translation>
</message>