mirror of
https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git
synced 2025-08-20 04:41:36 +02:00
Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
@@ -259,7 +259,7 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<translation>Outros álbums</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/AlbumInfoWidget.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/AlbumInfoWidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Sorry, we could not find any other albums for this artist!</source>
|
||||
<translation>Non se atopou ningún outro álbum para este artista!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -269,7 +269,7 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<translation>Non se puido atopar ningunha outra pista para este álbum!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/AlbumInfoWidget.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/AlbumInfoWidget.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Other Albums by %1</source>
|
||||
<translation>Outros álbums de %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -881,7 +881,7 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="349"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="386"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="484"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="486"/>
|
||||
<source>Script Resolver Warning: API call %1 returned data synchronously.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1112,7 +1112,7 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<translation>Adiante</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.cpp" line="378"/>
|
||||
<source>Properties</source>
|
||||
<translation>Propiedades</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1283,12 +1283,12 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PlaylistItemDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistItemDelegate.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistItemDelegate.cpp" line="177"/>
|
||||
<source>played %1 by you</source>
|
||||
<translation>escoitou %1 por coñecela por ti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistItemDelegate.cpp" line="182"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistItemDelegate.cpp" line="179"/>
|
||||
<source>played %1 by %2</source>
|
||||
<translation>escoitou %1 por coñecela por %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1296,34 +1296,28 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PlaylistLargeItemDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>played %1 by you</source>
|
||||
<comment>e.g. played 3 hours ago by you</comment>
|
||||
<translation>reproduciu %3 horas atrás por ti </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="137"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="136"/>
|
||||
<source>played %1 by %2</source>
|
||||
<comment>e.g. played 3 hours ago by SomeSource</comment>
|
||||
<translation>reproduciu % por %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="143"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>added %1</source>
|
||||
<comment>e.g. added 3 hours ago</comment>
|
||||
<translation>engadiu %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="204"/>
|
||||
<source>by <b>%1</b></source>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="207"/>
|
||||
<source><b>%1</b></source>
|
||||
<comment>e.g. by SomeArtist</comment>
|
||||
<translation>por <b>%1</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>by <b>%1</b> on <b>%2</b></source>
|
||||
<comment>e.g. by SomeArtist on SomeAlbum</comment>
|
||||
<translation>by <b>%1</b> on <b>%2</b></translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1676,7 +1670,7 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/SearchWidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/SearchWidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Sorry, we could not find any tracks!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1684,12 +1678,12 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Servent</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/network/Servent.cpp" line="981"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/network/Servent.cpp" line="985"/>
|
||||
<source>Automatically detecting external IP failed: Could not parse JSON response.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/network/Servent.cpp" line="994"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/network/Servent.cpp" line="998"/>
|
||||
<source>Automatically detecting external IP failed: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1697,77 +1691,77 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>Collection</source>
|
||||
<translation>Colección</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>Avanzado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>All</source>
|
||||
<translation>Todo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="288"/>
|
||||
<source>Some changed settings will not take effect until Tomahawk is restarted</source>
|
||||
<translation>Algunhas das configuracións que se cambiaron non van a ter efecto ata que se reinicie Tomahawk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>Services</source>
|
||||
<translation>Servizos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>Install from file</source>
|
||||
<translation>Instalar dende ficheiro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>Configure the accounts and services used by Tomahawk to search and retrieve music, find your friends and update your status.</source>
|
||||
<translation>Configurar as contas e servizos que emprega Tomahawk para buscar e obter música, atopar ás túas amizades e actualizar o teu estado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>Manage how Tomahawk finds music on your computer.</source>
|
||||
<translation>Xestionar como Tomahawk busca música no teu computador.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>Configure Tomahawk's advanced settings, including network connectivity settings, browser interaction and more.</source>
|
||||
<translation>Configurar as propiedades avanzadas de Tomahawk, incluíndo a conectividade a rede, a interacción co navegador e outras.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>Install resolver from file</source>
|
||||
<translation>Instalar un resolvedor dende un ficheiro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="475"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="476"/>
|
||||
<source>Tomahawk Resolvers (*.axe *.js);;All files (*)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="518"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="519"/>
|
||||
<source>Resolver installation from file %1 failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="537"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="538"/>
|
||||
<source>Delete all Access Control entries?</source>
|
||||
<translation>Queres borrar tódalas entradas de control de acceso?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="538"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="539"/>
|
||||
<source>Do you really want to delete all Access Control entries? You will be asked for a decision again for each peer that you connect to.</source>
|
||||
<translation>Seguro que queres borrar tódalas entradas de control de acceso? Preguntaráseche de novo para que o confirmes cada vez que te conectes a un parceiro. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="288"/>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation>Información</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2393,7 +2387,7 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Tomahawk::Accounts::GoogleWrapperFactory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/google/GoogleWrapper.h" line="43"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/google/GoogleWrapper.h" line="44"/>
|
||||
<source>Connect to Google Talk to find your friends</source>
|
||||
<translation>Conectarte con Google Talk coas túas amizades</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3720,42 +3714,42 @@ Proba a trocar os filtros para ter outra lista música para escoitar. </translat
|
||||
<context>
|
||||
<name>Tomahawk::Track</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="481"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="532"/>
|
||||
<source> and </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="489"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>You</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>you</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="504"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="555"/>
|
||||
<source>and</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="504"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="555"/>
|
||||
<source>%n other(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="558"/>
|
||||
<source>%n people</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="511"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="562"/>
|
||||
<source>loved this track</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="513"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>sent you this track %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3776,7 +3770,7 @@ Proba a trocar os filtros para ter outra lista música para escoitar. </translat
|
||||
<context>
|
||||
<name>Tomahawk::Widgets::DashboardWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/dashboard/Dashboard.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/dashboard/Dashboard.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>No recently created playlists in your network.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3827,7 +3821,7 @@ Proba a trocar os filtros para ter outra lista música para escoitar. </translat
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Sorry, we couldn't find any trending tracks.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3960,157 +3954,157 @@ enter the displayed PIN number here:</source>
|
||||
<translation>Tomahawk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>Back</source>
|
||||
<translation>Atrás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="287"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>Go back one page</source>
|
||||
<translation>Ir unha páxina atrás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="288"/>
|
||||
<source>Forward</source>
|
||||
<translation>Adiante</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Go forward one page</source>
|
||||
<translation>Ir unha páxina adiante</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1343"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1342"/>
|
||||
<source>Hide Menu Bar</source>
|
||||
<translation>Agochar a barra de menú</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1337"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1336"/>
|
||||
<source>Show Menu Bar</source>
|
||||
<translation>Mostrar a barra de menú</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Search for any artist, album or song...</source>
|
||||
<translation>Buscar a calquera artista, álbum ou canción...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="331"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="330"/>
|
||||
<source>&Main Menu</source>
|
||||
<translation>Menú &principal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="905"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="904"/>
|
||||
<source>Exit Full Screen</source>
|
||||
<translation>Saír da pantalla ao completo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="916"/>
|
||||
<source>Enter Full Screen</source>
|
||||
<translation>Entrar na pantalla ao completo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="979"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="978"/>
|
||||
<source>XSPF Error</source>
|
||||
<translation>Erro XSPF</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="979"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="978"/>
|
||||
<source>This is not a valid XSPF playlist.</source>
|
||||
<translation>Esta non é unha lista de XSPF válida.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="983"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="982"/>
|
||||
<source>Failed to save tracks</source>
|
||||
<translation>Fallou o gardado de pistas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="983"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="982"/>
|
||||
<source>Some tracks in the playlist do not contain an artist and a title. They will be ignored.</source>
|
||||
<translation>Algunhas pistas na lista de reprodución non indican nin artista nin o título. Ignoraranse.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="997"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="996"/>
|
||||
<source>Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped. Make sure you have a suitable Phonon backend and required plugins installed.</source>
|
||||
<translation>Hai un problema accedendo ao teu dispositivo de son ou a pista que quere así que se omitirá. Asegúrate de ter o motor Phonon e os engadidos necesarios instalados.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="999"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="998"/>
|
||||
<source>Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped.</source>
|
||||
<translation>Hai un problema accedendo ao teu dispositivo de son ou a pista que quere así que se omitirá.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1036"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1035"/>
|
||||
<source>Station</source>
|
||||
<translation>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1038"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1037"/>
|
||||
<source>Create New Station</source>
|
||||
<translation>Crear unha nova emisión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1038"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1037"/>
|
||||
<source>Name:</source>
|
||||
<translation>Nome:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1101"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1100"/>
|
||||
<source>Playlist</source>
|
||||
<translation>Lista de reprodución</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1123"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1122"/>
|
||||
<source>Automatic Playlist</source>
|
||||
<translation>Lista de reprodución automática</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1145"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1144"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Pausa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1167"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1166"/>
|
||||
<source>&Play</source>
|
||||
<translation>&Reproducir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1198"/>
|
||||
<source>%1 by %2</source>
|
||||
<comment>track, artist name</comment>
|
||||
<translation>%1 por %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1200"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1199"/>
|
||||
<source>%1 - %2</source>
|
||||
<comment>current track, some window title</comment>
|
||||
<translation>%1.- %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1211"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1210"/>
|
||||
<source><h2><b>Tomahawk %1<br/>(%2)</h2></source>
|
||||
<translation><h2><b>Tomahawk %1<br/>(%2)</h2></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1215"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1214"/>
|
||||
<source><h2><b>Tomahawk %1</h2></source>
|
||||
<translation><h2><b>Tomahawk %1</h2></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1219"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1218"/>
|
||||
<source>Copyright 2010 - 2013</source>
|
||||
<translation>Copyright 2010 - 2013</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1220"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1219"/>
|
||||
<source>Thanks to:</source>
|
||||
<translation>Agradecementos:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1227"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1226"/>
|
||||
<source>About Tomahawk</source>
|
||||
<translation>Acerca de Tomahawk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4131,42 +4125,42 @@ enter the displayed PIN number here:</source>
|
||||
<translation>Pistas parecidas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Sorry, but we could not find similar tracks for this song!</source>
|
||||
<translation>Non se atopan pistas parecidas a esta canción!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="63"/>
|
||||
<source># PLAYS / ARTIST</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>YOUR SONG RANK</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>You've listened to this track %n time(s).</source>
|
||||
<translation><numerusform>Escoitaches esta pista %n vece(s).</numerusform><numerusform>Escoitaches esta pista %n vece(s).</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="277"/>
|
||||
<source>You've never listened to this track before.</source>
|
||||
<translation>Nunca antes escoitaras esta pista.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>You first listened to it on %1.</source>
|
||||
<translation>Escoitaches esta pista por primeira vez en %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="288"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>You've listened to %1 %n time(s).</source>
|
||||
<translation><numerusform>Escoitaches %1 %n veces.</numerusform><numerusform>Escoitaches %1 %n veces.</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>You've never listened to %1 before.</source>
|
||||
<translation>Nunca antes escoitaras a %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4174,7 +4168,7 @@ enter the displayed PIN number here:</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrackView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TrackView.cpp" line="619"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TrackView.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>Sorry, your filter '%1' did not match any results.</source>
|
||||
<translation>O filtro «%1» non dá ningún resultado. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4639,7 +4633,7 @@ Lyrics for "%1" by %2:
|
||||
<translation>Descoñecido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="811"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="819"/>
|
||||
<source>Do you want to add <b>%1</b> to your friend list?</source>
|
||||
<translation>Queres engadir |b>%1</b> a túa lista de amizades?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4669,32 +4663,32 @@ Lyrics for "%1" by %2:
|
||||
<translation>Característica non soportada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="490"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="498"/>
|
||||
<source>Add Friend</source>
|
||||
<translation>Engadir a un amigo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>Enter Xmpp ID:</source>
|
||||
<translation>Introduce a ID de XMPP:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="647"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="655"/>
|
||||
<source>Add Friend...</source>
|
||||
<translation>Engadir amigo...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="660"/>
|
||||
<source>XML Console...</source>
|
||||
<translation>Consola XML...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="701"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="709"/>
|
||||
<source>I'm sorry -- I'm just an automatic presence used by Tomahawk Player (http://gettomahawk.com). If you are getting this message, the person you are trying to reach is probably not signed on, so please try again later!</source>
|
||||
<translation>Síntocho -- Son unha mensaxe automática empregada por Tomahawk Player (http://gettomahawk.com). Se ves esta mensaxe é porque a quen te dirixes case seguro non está conectado. Inténtao máis tarde!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="810"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="818"/>
|
||||
<source>Authorize User</source>
|
||||
<translation>Autorizar o usuario</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user