mirror of
https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git
synced 2025-08-28 16:20:01 +02:00
Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
@@ -615,7 +615,7 @@ erlauben sich mit dir zu verbinden?</translation>
|
||||
<translation>Ein Überblick über Ihre aktuellen Aktivitäten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/Dashboard.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/Dashboard.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>No recently created playlists in your network.</source>
|
||||
<translation>Es gibt keine kürzlich erstellten Wiedergabelisten in deinem Netzwerk.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -623,7 +623,7 @@ erlauben sich mit dir zu verbinden?</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseCommand_AllAlbums</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/database/DatabaseCommand_AllAlbums.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/database/DatabaseCommand_AllAlbums.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation>Unbekannt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1188,27 +1188,27 @@ Passwort</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>NetworkActivityWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/NetworkActivityWidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/NetworkActivityWidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Charts</source>
|
||||
<translation>Charts</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/NetworkActivityWidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/NetworkActivityWidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Last Week</source>
|
||||
<translation>Letzte Woche</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/NetworkActivityWidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/NetworkActivityWidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Last Month</source>
|
||||
<translation>Letzter Monat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/NetworkActivityWidget.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/NetworkActivityWidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Last Year</source>
|
||||
<translation>Letztes Jahr</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/NetworkActivityWidget.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/NetworkActivityWidget.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Overall</source>
|
||||
<translation>Allgemein</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3802,7 +3802,7 @@ Versuch die Filter anzupassen für neue Lieder.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TomahawkApp</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkApp.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkApp.cpp" line="522"/>
|
||||
<source>My Collection</source>
|
||||
<translation>Meine Sammlung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3887,156 +3887,156 @@ Tomahawk auf Twitter's Website authentifiziert hast:</translation>
|
||||
<translation>Tomahawk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Back</source>
|
||||
<translation>Zurück</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>Go back one page</source>
|
||||
<translation>Gehe eine Seite zurück</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Forward</source>
|
||||
<translation>Vorwärts</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>Go forward one page</source>
|
||||
<translation>Gehe eine Seite vorwärts</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1331"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1330"/>
|
||||
<source>Hide Menu Bar</source>
|
||||
<translation>Menüleiste ausblenden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1325"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1324"/>
|
||||
<source>Show Menu Bar</source>
|
||||
<translation>Menüleiste einblenden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Search for any artist, album or song...</source>
|
||||
<translation>Suche nach Künstler, Album oder Lied...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="321"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>&Main Menu</source>
|
||||
<translation>Haupt&menü</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="893"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="892"/>
|
||||
<source>Exit Full Screen</source>
|
||||
<translation>Vollbildmodus deaktivieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="905"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="904"/>
|
||||
<source>Enter Full Screen</source>
|
||||
<translation>Vollbildmodus aktivieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="967"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="966"/>
|
||||
<source>XSPF Error</source>
|
||||
<translation>XSPF-Fehler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="967"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="966"/>
|
||||
<source>This is not a valid XSPF playlist.</source>
|
||||
<translation>Dies ist keine gültige XSPF-Playlist.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="971"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Failed to save tracks</source>
|
||||
<translation>Konnte Stücke nicht abspeichern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="971"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Some tracks in the playlist do not contain an artist and a title. They will be ignored.</source>
|
||||
<translation>Einige Stücke in der Playlist enthalten weder Künstler noch Titel. Diese werden ignoriert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="985"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="984"/>
|
||||
<source>Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped. Make sure you have a suitable Phonon backend and required plugins installed.</source>
|
||||
<translation>Es tut uns leid, Tomahawk kann auf dein Audio-Gerät oder das gewünschte Stück nicht zugreifen und überspringt es deshalb. Vergewisser dich, dass ein geignetes Phonon-Backend mitsamt benötigten Plugins installiert ist.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="987"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="986"/>
|
||||
<source>Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped.</source>
|
||||
<translation>Es tut uns leid, Tomahawk kann auf dein Audio-Gerät oder das gewünschte Stück nicht zugreifen und überspringt es deshalb.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1024"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1023"/>
|
||||
<source>Station</source>
|
||||
<translation>Station</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1026"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1025"/>
|
||||
<source>Create New Station</source>
|
||||
<translation>Neue Station erstellen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1026"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1025"/>
|
||||
<source>Name:</source>
|
||||
<translation>Name:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1089"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1088"/>
|
||||
<source>Playlist</source>
|
||||
<translation>Playlist</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1111"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1110"/>
|
||||
<source>Automatic Playlist</source>
|
||||
<translation>Automatische Playlist</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1133"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1132"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Pause</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1155"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1154"/>
|
||||
<source>&Play</source>
|
||||
<translation>Abs&pielen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1187"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1186"/>
|
||||
<source>%1 by %2</source>
|
||||
<comment>track, artist name</comment>
|
||||
<translation>%1 von %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1188"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1187"/>
|
||||
<source>%1 - %2</source>
|
||||
<comment>current track, some window title</comment>
|
||||
<translation>%1 - %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1198"/>
|
||||
<source><h2><b>Tomahawk %1<br/>(%2)</h2></source>
|
||||
<translation><h2><b>Tomahawk %1<br/>(%2)</h2></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1203"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1202"/>
|
||||
<source><h2><b>Tomahawk %1</h2></source>
|
||||
<translation><h2><b>Tomahawk %1</h2></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1207"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1206"/>
|
||||
<source>Copyright 2010 - 2013</source>
|
||||
<translation>Copyright 2010 - 2013</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1208"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1207"/>
|
||||
<source>Thanks to:</source>
|
||||
<translation>Danke an:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1215"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1214"/>
|
||||
<source>About Tomahawk</source>
|
||||
<translation>Über Tomahawk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4227,48 +4227,48 @@ Du kannst jederzeit eine neue Sync-Nachricht abschicken.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ViewManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Inbox</source>
|
||||
<translation>Posteingang </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Listening suggestions from your friends</source>
|
||||
<translation>Hören sie sich die Vorschläge ihrer Freunde an</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="175"/>
|
||||
<source>This playlist is empty!</source>
|
||||
<translation>Diese Playlist ist leer!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="385"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="382"/>
|
||||
<source>SuperCollection</source>
|
||||
<translation>SuperCollection</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="386"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Combined libraries of all your online friends</source>
|
||||
<translation>Kombinierte Sammlung all deiner Freunde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="453"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Recently Played Tracks</source>
|
||||
<translation>Zuletzt gehörte Lieder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Recently played tracks from all your friends</source>
|
||||
<translation>Zuletzt gehörte Lieder all deiner Freunde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>Sorry, we could not find any recent plays!</source>
|
||||
<translation>Es konnten keine zuletzt gehörten Songs gefunden werden!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="487"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="484"/>
|
||||
<source>No listening suggestions here.</source>
|
||||
<translation>Es gibt keine Vorschläge hier.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user