mirror of
https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git
synced 2025-08-29 16:50:11 +02:00
Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
@@ -665,16 +665,24 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FlexibleView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/FlexibleView.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/FlexibleView.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>This playlist is currently empty.</source>
|
||||
<translation>La llista de reproducció és buida actualment.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/FlexibleView.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/FlexibleView.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>This playlist is currently empty. Add some tracks to it and enjoy the music!</source>
|
||||
<translation>La llista de reproducció és buida actualment. Afegiu-hi algunes cançons i gaudiu la música!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>InboxItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/InboxItem.cpp" line="35"/>
|
||||
<source>Inbox</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>InboxJobItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -1109,31 +1117,31 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PlaylistLargeItemDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>played %1 by you</source>
|
||||
<comment>e.g. played 3 hours ago by you</comment>
|
||||
<translation>reproduït %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>played %1 by %2</source>
|
||||
<comment>e.g. played 3 hours ago by SomeSource</comment>
|
||||
<translation>reproduït %1 per %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="137"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>added %1</source>
|
||||
<comment>e.g. added 3 hours ago</comment>
|
||||
<translation>afegeix %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="223"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>by <b>%1</b></source>
|
||||
<comment>e.g. by SomeArtist</comment>
|
||||
<translation>per <b>%1</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="225"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>by <b>%1</b> on <b>%2</b></source>
|
||||
<comment>e.g. by SomeArtist on SomeAlbum</comment>
|
||||
<translation>per <b>%1</b> el <b>%2</b></translation>
|
||||
@@ -1729,44 +1737,44 @@ i emissores basades en els vostres gusts musicals.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SourceDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="62"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Track</source>
|
||||
<translation>Cançó</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Album</source>
|
||||
<translation>Àlbum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Artist</source>
|
||||
<translation>Artista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Local</source>
|
||||
<translation>Local</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Top 10</source>
|
||||
<translation>Top 10</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="198"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="199"/>
|
||||
<source>All available tracks</source>
|
||||
<translation>Totes les cançons disponibles</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="383"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>Mostra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="385"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="426"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="386"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="427"/>
|
||||
<source>Hide</source>
|
||||
<translation>Amaga</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1930,82 +1938,77 @@ i emissores basades en els vostres gusts musicals.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SourcesModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Group</source>
|
||||
<translation>Grup</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Collection</source>
|
||||
<translation>Col·lecció</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Playlist</source>
|
||||
<translation>Llista de Reproducció</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Automatic Playlist</source>
|
||||
<translation>Llista de Reproducció Automàtica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Station</source>
|
||||
<translation>Emissora</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Browse</source>
|
||||
<translation>Cerca</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Search History</source>
|
||||
<translation>Historial de Cerca</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="297"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>My Music</source>
|
||||
<translation>La Meva Música</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="305"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>SuperCollection</source>
|
||||
<translation>SuperCol·lecció</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="329"/>
|
||||
<source>Inbox</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="335"/>
|
||||
<source>Cloud</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Dashboard</source>
|
||||
<translation>Presentació</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="315"/>
|
||||
<source>Recently Played</source>
|
||||
<translation>Escoltades Recentment</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Charts</source>
|
||||
<translation>Llistes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="324"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="325"/>
|
||||
<source>New Releases</source>
|
||||
<translation>Nous Llançaments</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="333"/>
|
||||
<source>Friends</source>
|
||||
<translation>Amics</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3453,7 +3456,7 @@ Intenteu ajustar els filtres per reproduir noves cançons.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TomahawkApp</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkApp.cpp" line="587"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkApp.cpp" line="588"/>
|
||||
<source>My Collection</source>
|
||||
<translation>La meva Col·lecció</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3880,36 +3883,37 @@ Podeu reenviar un missatge de sincronisme en qualsevol moment simplement enviant
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="151"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>This playlist is empty!</source>
|
||||
<translation>La llista de reproducció és buida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="351"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="374"/>
|
||||
<source>SuperCollection</source>
|
||||
<translation>SuperCol·lecció</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="352"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="375"/>
|
||||
<source>Combined libraries of all your online friends</source>
|
||||
<translation>Biblioteques combinades de tots els amis en línia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="419"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="442"/>
|
||||
<source>Recently Played Tracks</source>
|
||||
<translation>Cançons Escoltades Recentment</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="443"/>
|
||||
<source>Recently played tracks from all your friends</source>
|
||||
<translation>Cançons escoltades recentment pels amics</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Sorry, we could not find any recent plays!</source>
|
||||
<translation>No s'ha trobat cap reproducció recent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="478"/>
|
||||
<source>No listening suggestions here.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user