mirror of
https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git
synced 2025-09-02 10:24:01 +02:00
Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
@@ -1482,67 +1482,67 @@ se conecte e faça o stream de você?</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>Collection</source>
|
||||
<translation>Coleção</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="228"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>Avançado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>All</source>
|
||||
<translation>Todos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>Some changed settings will not take effect until Tomahawk is restarted</source>
|
||||
<translation>Algumas configurações não terão efeito até que o Tomahawk seja reiniciado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="226"/>
|
||||
<source>Services</source>
|
||||
<translation>Serviços</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>Install from file</source>
|
||||
<translation>Instalar do arquivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="226"/>
|
||||
<source>Configure the accounts and services used by Tomahawk to search and retrieve music, find your friends and update your status.</source>
|
||||
<translation>Configure as contas e serviços usados pelo Tomahawk para pesquisar e obter músicas, encontrar seus amigos e atualizar seu status.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>Manage how Tomahawk finds music on your computer.</source>
|
||||
<translation>Gerenciar como o Tomahawk encontra música no seu computador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="228"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Configure Tomahawk's advanced settings, including network connectivity settings, browser interaction and more.</source>
|
||||
<translation>Configure as configurações avançadas do Tomahawk, incluindo as configurações de conectividade de rede, interação com o navegador e mais.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>Install resolver from file</source>
|
||||
<translation>Instalar resolvedor via arquivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="496"/>
|
||||
<source>Delete all Access Control entries?</source>
|
||||
<translation>Excluir todas as entradas de controle de acesso?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="497"/>
|
||||
<source>Do you really want to delete all Access Control entries? You will be asked for a decision again for each peer that you connect to.</source>
|
||||
<translation>Você realmente quer apagar todas as entradas de controle de acesso? Você será solicitado a tomar uma decisão para cada ponto a que você se conectar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation>Informação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1633,7 +1633,12 @@ se conecte e faça o stream de você?</translation>
|
||||
<translation>Enviar relatórios após Tomahawk ter travado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="227"/>
|
||||
<source>Show notification when a new song starts to play</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="255"/>
|
||||
<source>Clear All Access Control Entries</source>
|
||||
<translation>Limpar todo os registros de controle de acesso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3036,12 +3041,12 @@ Tente ajustar os filtros para ouvir um novo conjunto de músicas.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Tomahawk::InfoSystem::FdoNotifyPlugin</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>Tomahawk is playing "%1" by %2%3.</source>
|
||||
<translation>Tomahawk está tocando "%1" de %2%3.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="143"/>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="149"/>
|
||||
<source>on "%1"</source>
|
||||
<translation>em "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user