1
0
mirror of https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git synced 2025-09-01 01:51:58 +02:00

Automatic merge of Transifex translations

This commit is contained in:
Tomahawk CI
2014-04-06 02:17:18 +02:00
parent 8d74d51f7b
commit 44cc4899e1
33 changed files with 99 additions and 7924 deletions

View File

@@ -2339,17 +2339,17 @@ y estaciones basadas en sus gustos personales.</translation>
<translation>%1 descargas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="574"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="572"/>
<source>Online</source>
<translation>Conectado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="579"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="577"/>
<source>Connecting...</source>
<translation>Conectando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="584"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="582"/>
<source>Offline</source>
<translation>Desconectado</translation>
</message>
@@ -2642,143 +2642,6 @@ y estaciones basadas en sus gustos personales.</translation>
<translation>Cuentas de mensajería instantánea de KDE</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::TwitterAccountFactory</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterAccount.h" line="51"/>
<source>Send tweets from Tomahawk.</source>
<translation>Enviar tuits desde Tomahawk.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::TwitterConfigWidget</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="60"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="144"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="192"/>
<source>Tweet!</source>
<translation>Tuitear</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="68"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="170"/>
<source>Status: No saved credentials</source>
<translation>Estado: Credenciales no guardadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="69"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="95"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="171"/>
<source>Authenticate</source>
<translation>Autenticar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="76"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="139"/>
<source>Status: Credentials saved for %1</source>
<translation>Estado: credenciales de %1 guardadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="77"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="140"/>
<source>De-authenticate</source>
<translation>Desautenticar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="125"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="203"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="214"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="232"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="274"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="283"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="293"/>
<source>Tweetin&apos; Error</source>
<translation>Ocurrió un error al tuitear</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="125"/>
<source>The credentials could not be verified.
You may wish to try re-authenticating.</source>
<translation>Las credencials no se han podido verificar.
Deberá volver a intentar la autenticación.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="155"/>
<source>Status: Error validating credentials</source>
<translation>Estado: error al validar las credenciales</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="182"/>
<source>Global Tweet</source>
<translation>Tuit global</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="187"/>
<source>Direct Message</source>
<translation>Mensaje directo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="188"/>
<source>Send Message!</source>
<translation>Enviar mensaje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="189"/>
<source>@Mention</source>
<translation>@Mención</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="190"/>
<source>Send Mention!</source>
<translation>Enviar mención</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="203"/>
<source>You must enter a user name for this type of tweet.</source>
<translation>Debe escribir un nombre de usuario para este tipo de tuit.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="214"/>
<source>Your saved credentials could not be loaded.
You may wish to try re-authenticating.</source>
<translation>Las credenciales guardadas no se han podido cargar.
Deberá volverse a autenticar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="232"/>
<source>Your saved credentials could not be verified.
You may wish to try re-authenticating.</source>
<translation>Las credenciales guardadas no se han podido verificar.
Deberá volverse a autenticar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="274"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="293"/>
<source>There was an error posting your status -- sorry!</source>
<translation>Ocurrió un error al publicar su estado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="285"/>
<source>Tweeted!</source>
<translation>Se ha enviado el tuit.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="276"/>
<source>Your tweet has been posted!</source>
<translation>Se ha publicado su tuit.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="283"/>
<source>There was an error posting your direct message -- sorry!</source>
<translation>Ocurrió un error al enviar su mensaje directo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="285"/>
<source>Your message has been posted!</source>
<translation>Se ha publicado su mensaje.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::XmppAccountFactory</name>
<message>
@@ -3561,14 +3424,6 @@ Intente ajustar los filtros para reproducir nuevas canciones.</translation>
<translation>Álbumes</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::InfoSystem::TwitterInfoPlugin</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterInfoPlugin.cpp" line="159"/>
<source>Listening to &quot;%1&quot; by %2 and loving it! %3</source>
<translation>Escuchando «%1» de %2 y ¡me encanta! %3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::ItunesParser</name>
<message>
@@ -3874,21 +3729,6 @@ Intente ajustar los filtros para reproducir nuevas canciones.</translation>
<translation>Falló la detección automática de IP externa.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TomahawkOAuthTwitter</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TomahawkOAuthTwitter.cpp" line="39"/>
<source>Twitter PIN</source>
<translation>PIN de Twitter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TomahawkOAuthTwitter.cpp" line="39"/>
<source>After authenticating on Twitter's web site,
enter the displayed PIN number here:</source>
<translation>Después de autenticarse en el sitio web
de Twitter, escriba el número PIN aquí:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TomahawkSettings</name>
<message>
@@ -4225,87 +4065,6 @@ de Twitter, escriba el número PIN aquí:</translation>
<translation>No se encontraron resultados con el filtro «%1».</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TwitterConfigWidget</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="73"/>
<source>Configure this Twitter account</source>
<translation>Configurar esta cuenta de Twitter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="119"/>
<source>The Twitter plugin allows you to post messages to your Twitter account.</source>
<translation>El complemento de Twitter le permite publicar mensajes en su cuenta de Twitter.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="137"/>
<source>Status: No saved credentials</source>
<translation>Estado: No hay credenciales guardadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="166"/>
<source>Authenticate with Twitter</source>
<translation>Autenticarse con Twitter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="196"/>
<source>Twitter Connections</source>
<translation>Conexiones de Twitter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="202"/>
<source>
If you only want to post tweets, you're done.
If you want to connect Tomahawk to your friends using Twitter, select the type of tweet and press the button below to send a sync message. You must both be following each other as Direct Messages are used. Then be (very) patient -- it can take several minutes!
You can re-send a sync message at any time simply by sending another tweet using the button.</source>
<translation>
Si solo desea enviar tuits, ya está listo.
Si quiere conectar Tomahawk con sus amigos usando Twitter, seleccione el tipo de tuit y pulse el botón siguiente para mandar un mensaje de sincronización. Deben seguirse mutuamente, ya que se emplean los mensajes directos. Debe ser (muy) paciente, pues el proceso puede tomar varios minutos.
Puede reenviar el mensaje de sincronización en cualquier momento simplemente enviando otro tuit mediante el botón.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="244"/>
<source>Select the kind of tweet you would like, then press the button to post it:</source>
<translation>Seleccione el tipo de tuit y pulse el botón para enviarlo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="276"/>
<source>Global Tweet</source>
<translation>Tuit global</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="281"/>
<source>@Mention</source>
<translation>@Mención</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="286"/>
<source>Direct Message</source>
<translation>Mensaje directo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="322"/>
<source>e.g. @tomahawk</source>
<translation>p. ej. @tomahawk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="351"/>
<source>Send Message</source>
<translation>Enviar mensaje</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TwitterSipPlugin</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/sip/TwitterSip.cpp" line="104"/>
<source>Enter Twitter username</source>
<translation>Introducir nombre de usuario de Twitter</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ViewManager</name>
<message>