1
0
mirror of https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git synced 2025-08-30 09:10:53 +02:00

Automatic merge of Transifex translations

This commit is contained in:
Tomahawk CI
2014-04-06 02:17:18 +02:00
parent 8d74d51f7b
commit 44cc4899e1
33 changed files with 99 additions and 7924 deletions

View File

@@ -2339,17 +2339,17 @@ Password (OTP)</translation>
<translation>%1 descărcări</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="574"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="572"/>
<source>Online</source>
<translation>Conectat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="579"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="577"/>
<source>Connecting...</source>
<translation>Se conectează...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="584"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="582"/>
<source>Offline</source>
<translation>Deconectat</translation>
</message>
@@ -2642,142 +2642,6 @@ Password (OTP)</translation>
<translation>Conturi de mesagerie instantă KDE</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::TwitterAccountFactory</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterAccount.h" line="51"/>
<source>Send tweets from Tomahawk.</source>
<translation>Trimite tweeturi din Tomahawk.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::TwitterConfigWidget</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="60"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="144"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="192"/>
<source>Tweet!</source>
<translation>Tweet!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="68"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="170"/>
<source>Status: No saved credentials</source>
<translation>Status: Nu există date de autentificare salvate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="69"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="95"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="171"/>
<source>Authenticate</source>
<translation>Autentificare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="76"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="139"/>
<source>Status: Credentials saved for %1</source>
<translation>Status: Date de autentificare salvate pentru %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="77"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="140"/>
<source>De-authenticate</source>
<translation>Dez-autentificare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="125"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="203"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="214"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="232"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="274"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="283"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="293"/>
<source>Tweetin&apos; Error</source>
<translation>Eroare de tweet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="125"/>
<source>The credentials could not be verified.
You may wish to try re-authenticating.</source>
<translation>Datele de autentificare nu au putut fi verificate. Poate dorești te re-autentifici.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="155"/>
<source>Status: Error validating credentials</source>
<translation>Status: Eroare la validarea datelor de autentificare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="182"/>
<source>Global Tweet</source>
<translation>Tweet global</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="187"/>
<source>Direct Message</source>
<translation>Mesaj direct</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="188"/>
<source>Send Message!</source>
<translation>Trimite mesaj!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="189"/>
<source>@Mention</source>
<translation>@Mențiune</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="190"/>
<source>Send Mention!</source>
<translation>Trimite mențiune!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="203"/>
<source>You must enter a user name for this type of tweet.</source>
<translation>Trebuie introduci un nume de utilizator pentru acest tip de tweet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="214"/>
<source>Your saved credentials could not be loaded.
You may wish to try re-authenticating.</source>
<translation>Datele tale de autentificare salvate nu au putut fi încărcate.
Poate dorești te re-autentifici.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="232"/>
<source>Your saved credentials could not be verified.
You may wish to try re-authenticating.</source>
<translation>Datele tale de autentificare salvate nu au putut fi verificate.
Poate dorești te re-autentifici.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="274"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="293"/>
<source>There was an error posting your status -- sorry!</source>
<translation>A intervenit o eroare la postarea statusului -- ne pare rău!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="285"/>
<source>Tweeted!</source>
<translation>Tweeted!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="276"/>
<source>Your tweet has been posted!</source>
<translation>Tweetul tău a fost postat!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="283"/>
<source>There was an error posting your direct message -- sorry!</source>
<translation>A intervenit o eroare la postarea mesajului direct -- ne pare rău!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="285"/>
<source>Your message has been posted!</source>
<translation>Mesajul tău a fost postat!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::XmppAccountFactory</name>
<message>
@@ -3560,14 +3424,6 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
<translation>Albume</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::InfoSystem::TwitterInfoPlugin</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterInfoPlugin.cpp" line="159"/>
<source>Listening to &quot;%1&quot; by %2 and loving it! %3</source>
<translation>Ascultă &quot;%1&quot; de %2 și îi place! %3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::ItunesParser</name>
<message>
@@ -3873,21 +3729,6 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
<translation>Detectarea automată a IP-ului extern a eșuat.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TomahawkOAuthTwitter</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TomahawkOAuthTwitter.cpp" line="39"/>
<source>Twitter PIN</source>
<translation>PIN Twitter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TomahawkOAuthTwitter.cpp" line="39"/>
<source>After authenticating on Twitter's web site,
enter the displayed PIN number here:</source>
<translation>După ce te autentifici pe saitul Twitter,
introdu aici PIN-ul afișat:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TomahawkSettings</name>
<message>
@@ -4224,87 +4065,6 @@ introdu aici PIN-ul afișat:</translation>
<translation>Ne pare rău, filtrul tău &apos;%1&apos; nu are niciun rezultat.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TwitterConfigWidget</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="73"/>
<source>Configure this Twitter account</source>
<translation>Configurează acest cont Twittter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="119"/>
<source>The Twitter plugin allows you to post messages to your Twitter account.</source>
<translation>Extensia Twitter îți permite să postezi mesaje pe contul tău Twittter.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="137"/>
<source>Status: No saved credentials</source>
<translation>Status: Nu există date de autentificare salvate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="166"/>
<source>Authenticate with Twitter</source>
<translation>Autentificare la Twitter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="196"/>
<source>Twitter Connections</source>
<translation>Conexiuni Twitter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="202"/>
<source>
If you only want to post tweets, you're done.
If you want to connect Tomahawk to your friends using Twitter, select the type of tweet and press the button below to send a sync message. You must both be following each other as Direct Messages are used. Then be (very) patient -- it can take several minutes!
You can re-send a sync message at any time simply by sending another tweet using the button.</source>
<translation>
Dacă doar dorești postezi tweeturi ești gata.
Dacă vrei conectezi Tomahawk cu prietenii tăi care folosesc Twitter selectează tipul de tweet și apasă butonul de mai jos pentru a trimite un mesaj de sincronizare. Trebuie urmăriți reciproc deoarece se folosesc mesaje directe. Apoi fii (foarte) răbdător -- poate dura câteva minute!
Poți retrimite un mesaj de sincronizare oricând doar prin trimiterea unui alt tweet cu ajutorul butonului.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="244"/>
<source>Select the kind of tweet you would like, then press the button to post it:</source>
<translation>Selectează tipul dorit de tweet apoi apasă butonul pentru a îl posta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="276"/>
<source>Global Tweet</source>
<translation>Tweet global</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="281"/>
<source>@Mention</source>
<translation>@Mențiune</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="286"/>
<source>Direct Message</source>
<translation>Mesaj direct</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="322"/>
<source>e.g. @tomahawk</source>
<translation>ex. @tomahawk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="351"/>
<source>Send Message</source>
<translation>Trimite mesaj</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TwitterSipPlugin</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/sip/TwitterSip.cpp" line="104"/>
<source>Enter Twitter username</source>
<translation>Introdu nume de utilizator Twitter</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ViewManager</name>
<message>