mirror of
https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git
synced 2025-08-28 08:10:47 +02:00
Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
@@ -252,8 +252,8 @@ te verbinden en te streamen vanuit u?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>What's new in ...</source>
|
||||
<translation>Wat is er nieuw in ...</translation>
|
||||
<source>What's New in ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="214"/>
|
||||
@@ -387,17 +387,17 @@ te verbinden en te streamen vanuit u?</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AudioEngine</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/audio/AudioEngine.cpp" line="1017"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/audio/AudioEngine.cpp" line="1019"/>
|
||||
<source>Sorry, Tomahawk couldn't find the track '%1' by %2</source>
|
||||
<translation>Sorry, Tomahawk kon het nummer '%1' van %2 niet vinden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/audio/AudioEngine.cpp" line="1041"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/audio/AudioEngine.cpp" line="1043"/>
|
||||
<source>Sorry, Tomahawk couldn't find the artist '%1'</source>
|
||||
<translation>Sorry, Tomahawk kon de artiest '%1' niet vinden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/audio/AudioEngine.cpp" line="1067"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/audio/AudioEngine.cpp" line="1069"/>
|
||||
<source>Sorry, Tomahawk couldn't find the album '%1' by %2</source>
|
||||
<translation>Sorry, Tomahawk kon het album '%1' van %2 niet vinden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1725,12 +1725,12 @@ opgeven (OTP)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/network/Servent.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>Automatically detecting external IP failed: Could not parse JSON response.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Automatische externe IP-detectie mislukt: kon JSON-antwoord niet verwerken.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/network/Servent.cpp" line="1014"/>
|
||||
<source>Automatically detecting external IP failed: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Automatische externe IP-detectie mislukt: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1758,12 +1758,12 @@ opgeven (OTP)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Some changed settings will not take effect until Tomahawk is restarted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sommige instellingen zullen niet worden toegepast voordat Tomahawk is herstart.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Configure the accounts and services used by Tomahawk to search and retrieve music, find your friends and update your status.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Stel de accounts en diensten in die Tomahawk kan gebruiken om muziek te zoeken en op te halen, uw vrienden te vinden en uw status bij te werken.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="239"/>
|
||||
@@ -1773,12 +1773,12 @@ opgeven (OTP)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Manage how Tomahawk finds music on your computer.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Beheren hoe Tomahawk muziek vindt op uw computer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Configure Tomahawk's advanced settings, including network connectivity settings, browser interaction and more.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tomahawk's geavanceerde instellingen, inclusief netwerkverbindingsinstellingen, browsersamenwerking en meer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="417"/>
|
||||
@@ -1788,27 +1788,27 @@ opgeven (OTP)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Install resolver from file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Resolver installeren uit bestand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Tomahawk Resolvers (*.axe *.js);;All files (*)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tomahawk-resolvers (*.axe *.js);;Alle bestanden (*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Delete all Access Control entries?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Alle toegangscontrole-invullingen wissen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="531"/>
|
||||
<source>Do you really want to delete all Access Control entries? You will be asked for a decision again for each peer that you connect to.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Weet u zeker dat u alle toegangscontrole-invullingen wilt wissen? U zult bij elke verbinding met een peer gevraagd worden om een beslissing te nemen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Informatie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1816,7 +1816,7 @@ opgeven (OTP)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Accounts.ui" line="57"/>
|
||||
<source>Filter by Capability:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Filteren op vermogen:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1824,72 +1824,72 @@ opgeven (OTP)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="38"/>
|
||||
<source>Remote Peer Connection Method</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Externe peer-verbindingsmethode</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="44"/>
|
||||
<source>Active (your host needs to be directly reachable)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Actief (uw host moet direct benaderbaar zijn)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="51"/>
|
||||
<source>UPnP / Automatic Port Forwarding (recommended)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>UPnP / Automatische poortdoorsturing (aangeraden)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="69"/>
|
||||
<source>Manual Port Forwarding</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Handmatige poortdoorsturing</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="82"/>
|
||||
<source>Host Settings...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Host-instellingen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="110"/>
|
||||
<source>SOCKS Proxy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>SOCKS-proxy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="116"/>
|
||||
<source>Use SOCKS Proxy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>SOCKS-proxy gebruiken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="145"/>
|
||||
<source>Proxy Settings...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Proxy-instellingen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="171"/>
|
||||
<source>Other Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Andere instellingen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="180"/>
|
||||
<source>Allow web browsers to interact with Tomahawk (recommended)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Webbrowsers toestaan om met Tomahawk te communiceren (aangeraden)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="193"/>
|
||||
<source>Allow other computers to interact with Tomahawk (not recommended yet)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Andere computers toestaan met Tomahawk te communiceren (nog niet aan te raden)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="206"/>
|
||||
<source>Send Tomahawk Crash Reports</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tomahawk-crashrapporten versturen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="216"/>
|
||||
<source>Show Notifications on song change</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Meldingen tonen bij veranderen van nummer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="244"/>
|
||||
<source>Clear All Access Control Entries</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Alle toegangscontrole-invullingen wissen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1897,22 +1897,22 @@ opgeven (OTP)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="38"/>
|
||||
<source>Folders to scan for music:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Mappen waarin wordt gezocht naar muziek:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Due to the unique way Tomahawk works, your music files must at least have Artist & Title metadata/ID3 tags to be added to your Collection.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Door de unieke manier waarop Tomahawk werkt, moeten uw muziekbestanden op zijn minst Artiest- en titel-metadata/ID3-tags bevatten om aan uw collectie te worden toegevoegd.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="76"/>
|
||||
<source>+</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>+</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="83"/>
|
||||
<source>-</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>-</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="109"/>
|
||||
@@ -1925,17 +1925,17 @@ opgeven (OTP)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="115"/>
|
||||
<source>Upload Collection info to enable personalized "User Radio"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Collectie-informatie uploaden om gepersonaliseerde "Gebruikersradio" in te schakelen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="128"/>
|
||||
<source>Watch for changes (automatically update Collection)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Wijzigingen bijhouden (collectie automatisch bijwerken)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="137"/>
|
||||
<source>Time between scans (in seconds):</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tijd tussen scans (in seconden):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1943,12 +1943,12 @@ opgeven (OTP)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/widgets/SlideSwitchButton.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>On</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Aan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/widgets/SlideSwitchButton.cpp" line="47"/>
|
||||
<source>Off</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Uit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1956,17 +1956,17 @@ opgeven (OTP)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk-widgets/SocialPlaylistWidget.ui" line="34"/>
|
||||
<source>Popular New Albums From Your Friends</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Populaire nieuwe albums van uw vrienden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk-widgets/SocialPlaylistWidget.ui" line="48"/>
|
||||
<source>Most Played Playlists</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Meest afgspeelde afspeellijsten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk-widgets/SocialPlaylistWidget.ui" line="63"/>
|
||||
<source>Most Played Tracks You Don't Have</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Meest afgespeelde nummers welke u niet bezit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1974,32 +1974,32 @@ opgeven (OTP)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/widgets/SocialWidget.ui" line="28"/>
|
||||
<source>Facebook</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Facebook</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/widgets/SocialWidget.ui" line="38"/>
|
||||
<source>Twitter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Twitter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/widgets/SocialWidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Tweet</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tweeten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/widgets/SocialWidget.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>Listening to "%1" by %2. %3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Bezig met luisteren naar "%1" door %2. %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/widgets/SocialWidget.cpp" line="171"/>
|
||||
<source>Listening to "%1" by %2 on "%3". %4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Bezig met luisteren naar "%1" door %2 op "%3". %4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/widgets/SocialWidget.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>%1 characters left</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 resterende tekens</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2007,24 +2007,24 @@ opgeven (OTP)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>All available tracks</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Alle beschikbare nummers</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="335"/>
|
||||
<source>Drop to send tracks</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Loslaten om nummers te versturen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Weergeven</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="400"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Hide</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Verbergen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2032,32 +2032,32 @@ opgeven (OTP)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/SourceInfoWidget.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Recent Albums</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Recente albums</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/SourceInfoWidget.ui" line="74"/>
|
||||
<source>Latest Additions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Laatste toevoegingen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/SourceInfoWidget.ui" line="88"/>
|
||||
<source>Recently Played Tracks</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Recent afgespeelde nummers</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/SourceInfoWidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>New Additions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nieuwe toevoegingen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/SourceInfoWidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>My recent activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Mijn recente activiteit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/SourceInfoWidget.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Recent activity from %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Recente activiteit van %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2066,32 +2066,32 @@ opgeven (OTP)</translation>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="614"/>
|
||||
<source>Latest Additions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Laatste toevoegingen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>History</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Geschiedenis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>SuperCollection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Supercollectie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="617"/>
|
||||
<source>Latest additions to your collection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Laatste toevoegingen aan uw collectie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="619"/>
|
||||
<source>Latest additions to %1's collection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Laatste toevoegingen aan %1's collectie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="624"/>
|
||||
<source>Sorry, we could not find any recent additions!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sorry, we konden geen recente toevoegingen vinden!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2099,68 +2099,68 @@ opgeven (OTP)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>&Copy Link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Link &kopiëren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>&Delete %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 &verwijderen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Add to my Playlists</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Toevoegen aan mijn afspeellijsten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Add to my Automatic Playlists</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Toevoegen aan mijn automatische afspeellijsten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="255"/>
|
||||
<source>Add to my Stations</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Toevoegen aan mijn stations</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>&Export Playlist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Afspeellijst &exporteren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="397"/>
|
||||
<source>playlist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>afspeellijst</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="401"/>
|
||||
<source>automatic playlist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>automatische afspeellijst</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="405"/>
|
||||
<source>station</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>station</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="434"/>
|
||||
<source>Would you like to delete the %1 <b>"%2"</b>?</source>
|
||||
<comment>e.g. Would you like to delete the playlist named Foobar?</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Wilt u %1 <b>"%2"</b> verwijderen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="436"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Verwijderen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="541"/>
|
||||
<source>Save XSPF</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>XSPF opslaan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Playlists (*.xspf)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Afspeellijsten (*.xspf)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2168,22 +2168,22 @@ opgeven (OTP)</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Groep</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Source</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Bro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Collection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Collectie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Playlist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Afspeellijst</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="114"/>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user