diff --git a/lang/tomahawk_bg.ts b/lang/tomahawk_bg.ts
index cd1fb8e6c..1e3bf60c3 100644
--- a/lang/tomahawk_bg.ts
+++ b/lang/tomahawk_bg.ts
@@ -136,24 +136,28 @@ connect and stream from you?
Click to show Official Tracks
- Покажи само официалните песни
+ Покажи само официалните песни
+/Албумите означени като "Официални" в БД на Misicbrainz, Rovi, и др.п./Click to show SuperCollection Tracks
- Покажи песните от супер колекцията
+ Покажи песните от супер колекцията
+/Сборен излед от локалните и наличните в колекциите на приятелите ти/Click to show SuperCollection Albums
- Покажи албумите от супер колекцията
+ Покажи албумите от супер колекцията
+/Сборен излед от локалните и наличните в колекциите на приятелите ти/Click to show Official Albums
- Покажи само официалните албуми
+ Покажи само официалните албуми
+/Албумите означени като "Официални" в БД на Misicbrainz, Rovi, и др.п./
@@ -1212,7 +1216,8 @@ connect and stream from you?
SuperCollection
- Супер колекция
+ Супер колекция
+/Сборен излед от локалните и наличните в колекциите на приятелите ти/
@@ -1313,7 +1318,8 @@ connect and stream from you?
SuperCollection
- Супер колекция
+ Супер колекция
+/Сборен излед от локалните и наличните в колекциите на приятелите ти/
@@ -3401,7 +3407,8 @@ You can re-send a sync message at any time simply by sending another tweet using
SuperCollection
- Супер колекция
+ Супер колекция
+/Сборен излед от локалните и наличните в колекциите на приятелите ти/
diff --git a/lang/tomahawk_ca.ts b/lang/tomahawk_ca.ts
new file mode 100644
index 000000000..6ba8134d7
--- /dev/null
+++ b/lang/tomahawk_ca.ts
@@ -0,0 +1,3814 @@
+
+
+ AccountFactoryWrapper
+
+
+ Dialog
+ Diàleg
+
+
+
+ Description goes here
+ Aquí va la descripció
+
+
+
+ Add Account
+ Afegiu un compte
+
+
+
+ AccountFactoryWrapperDelegate
+
+
+ Online
+ En línia
+
+
+
+ Connecting...
+ Connectant-se...
+
+
+
+ Offline
+ Fora de línia
+
+
+
+ AclJobDelegate
+
+
+ Error displaying ACL info
+ Error en mostrar la informació ACL
+
+
+
+
+ Allow %1 to
+connect and stream from you?
+ Voleu permetre que %1 s'us connecti i transmetre-li la vostra música?
+
+
+
+ ActionCollection
+
+
+ &Listen Along
+ &Escolta a la vegada
+
+
+
+ Stop &Listening Along
+ Deixa d'&escoltar a la vegada
+
+
+
+ &Follow in real-time
+ &Segueix en temps real
+
+
+
+
+ &Listen Privately
+ &Escolta privada
+
+
+
+
+ &Listen Publicly
+ &Escolta Pública
+
+
+
+ &Load Playlist
+ &Carrega la llista de reproducció
+
+
+
+ &Rename Playlist
+ &Reanomena la llista de reproducció
+
+
+
+ &Copy Playlist Link
+ &Copia l'enllaç a la llista de reproducció
+
+
+
+ &Play
+ &Reprodueix
+
+
+
+ &Stop
+ &Atura
+
+
+
+ &Previous Track
+ Cançó &Anterior
+
+
+
+ &Next Track
+ Cançó &Següent
+
+
+
+ &Quit
+ &Surt
+
+
+
+ AlbumInfoWidget
+
+
+ Form
+ Formulari
+
+
+
+ Other Albums by Artist
+ Altres Àlbums de l'Artista
+
+
+
+
+ Click to show Official Tracks
+ Cliqueu per mostrar les Cançons Oficials
+
+
+
+
+ Click to show SuperCollection Tracks
+ Clique per mostrar les Cançons de la SuperCol·lecció
+
+
+
+
+ Click to show SuperCollection Albums
+ Clique per mostrar els Àlbums de la SuperCol·lecció
+
+
+
+ Click to show Official Albums
+ Cliqueu per mostrar els Àlbums Oficials
+
+
+
+ Other Albums by %1
+ Altres Àlbums de %1
+
+
+
+ AlbumModel
+
+
+ Album
+ Àlbum
+
+
+
+
+ All albums from %1
+ Tots els Àlbums de %1
+
+
+
+ All albums
+ Tots els Àlbums
+
+
+
+ AlbumView
+
+
+ After you have scanned your music collection you will find your latest album additions right here.
+ Després d'escanejar la vostra col·lecció musical, aquí trobareu els àlbums afegits últimament.
+
+
+
+ This collection doesn't have any recent albums.
+ Aquesta col·lecció no té àlbums recents.
+
+
+
+ ArtistInfoWidget
+
+
+ Form
+ Formulari
+
+
+
+ Top Hits
+ Grans Èxits
+
+
+
+ Related Artists
+ Artistes Relacionats
+
+
+
+ Albums
+ Àlbums
+
+
+
+
+ Click to show SuperCollection Albums
+ Cliqueu per mostrar els Àlbums de la SuperCol·lecció
+
+
+
+ Click to show Official Albums
+ Cliqueu per mostrar els Àlbums Oficials
+
+
+
+ ArtistView
+
+
+ After you have scanned your music collection you will find your tracks right here.
+ Després d'escanejar la vostra col·lecció musical, aquí trobareu les cançons afegides últimament.
+
+
+
+ This collection is currently empty.
+ Aquesta col·lecció es troba buida actualment.
+
+
+
+ Sorry, your filter '%1' did not match any results.
+ El filtre '%1' no ha obtingut cap resultat.
+
+
+
+ AudioControls
+
+
+ Prev
+ Anterior
+
+
+
+ Play
+ Reprodueix
+
+
+
+ Pause
+ Pausa
+
+
+
+ Next
+ Següent
+
+
+
+ Artist
+ Artista
+
+
+
+ Album
+ Àlbum
+
+
+
+ Owner
+ Propietari
+
+
+
+ social
+ social
+
+
+
+ love
+ M'encanta
+
+
+
+ Time
+ Temps
+
+
+
+ Time Left
+ Temps Restant
+
+
+
+ Shuffle
+ Mescla
+
+
+
+ Repeat
+ Repeteix
+
+
+
+ Low
+ Baix
+
+
+
+ High
+ Alt
+
+
+
+ CategoryAddItem
+
+
+
+ New Playlist
+ Nova llista de reproducció
+
+
+
+
+
+
+ New Station
+ Nova Emissora
+
+
+
+
+
+ %1 Station
+ Emissora %1
+
+
+
+ CategoryItem
+
+
+ Playlists
+ Llistes de reproducció
+
+
+
+ Stations
+ Emissores
+
+
+
+ ClearButton
+
+
+ Clear
+ Suprimeix
+
+
+
+ CollectionFlatModel
+
+
+ My Collection
+ La meva Col·lecció
+
+
+
+ Collection of %1
+ Col·lecció de %1
+
+
+
+ CollectionView
+
+
+ This collection is empty.
+ Aquesta col·lecció és buida.
+
+
+
+ ContextWidget
+
+
+ InfoBar
+ Barra d'Informació
+
+
+
+
+ Show Footnotes
+ Mostra les Notes al peu
+
+
+
+ Hide Footnotes
+ Amaga les Notes al peu
+
+
+
+ CrashReporter
+
+
+ Tomahawk Crash Reporter
+ Enviament de Fallades de Tomahawk
+
+
+
+ <p><b>Sorry!</b> Tomahawk crashed. Information about the crash is now being sent to Tomahawk HQ so that we can fix the bug.</p>
+ <p>Tomahak ha fallat. La informació sobre la fallada s'està enviant a Tomahawk HQ per poder-ho solucionar.</p>
+
+
+
+ Abort
+ Interromp
+
+
+
+ You can disable sending crash reports in the configuration dialog.
+ Podeu deshabilitar l'enviament d'informació sobre les fallades des del diàleg de configuració.
+
+
+
+ Uploaded %L1 of %L2 KB.
+ %L1 de %L2 KB carregats.
+
+
+
+
+ Close
+ Tanca
+
+
+
+ Sent! <b>Many thanks</b>.
+ Enviat! <b>Moltes gràcies</b>.
+
+
+
+ Failed to send crash info.
+ S'ha produït un error en enviar la informació sobre la fallada.
+
+
+
+ DatabaseCommand_AllAlbums
+
+
+ Unknown
+ Desconegut
+
+
+
+ DelegateConfigWrapper
+
+
+ About
+ Quant a
+
+
+
+ Delete Account
+ Esborra el Compte
+
+
+
+ About this Account
+ Quant a aquest compte
+
+
+
+ DiagnosticsDialog
+
+
+ Tomahawk Diagnostics
+ Diagnòstics de Tomahawk
+
+
+
+ Update
+ Actualitza
+
+
+
+ Copy to Clipboard
+ Copia al Porta-retalls
+
+
+
+ DropJob
+
+
+ No tracks found for given %1
+ No s'han trobat cançons per %1
+
+
+
+ GlobalSearchWidget
+
+
+ Form
+ Formulari
+
+
+
+ IndexingJobItem
+
+
+ Indexing database
+ S'està indexant la base de dades
+
+
+
+ InfoBar
+
+
+ InfoBar
+ Barra d'Informació
+
+
+
+ Filter...
+ Filtra...
+
+
+
+ JobStatusView
+
+
+ Searching For
+ Cercant
+
+
+
+ Pending
+ Pendent
+
+
+
+ Idle
+ Inactiu
+
+
+
+ LastFmConfig
+
+
+ Form
+ Formulari
+
+
+
+ Scrobble tracks to Last.fm
+ Fes scrobbling de les cançons a Last.fm
+
+
+
+ Username:
+ Nom d'usuari:
+
+
+
+ Password:
+ Contrasenya:
+
+
+
+ Test Login
+ Comprova l'autenticació
+
+
+
+ LastfmContext
+
+
+ Last.fm
+ Last.fm
+
+
+
+ LatchedStatusItem
+
+
+ %1 is listening along to you!
+ %1 us està escoltant a la vegada!
+
+
+
+ LoadXSPF
+
+
+ Load XSPF
+ Carrega una XSPF
+
+
+
+ Playlist URL
+ URL de la llista de reproduccó
+
+
+
+ Enter URL...
+ Introduïu l'URL...
+
+
+
+ ...
+ ...
+
+
+
+ Automatically update
+ Actualitza automàticament
+
+
+
+ LoadXSPFDialog
+
+
+ Load XSPF File
+ Carrega un fitxer XSPF
+
+
+
+ XSPF Files (*.xspf)
+ Fitxers XSPF (*.xspf)
+
+
+
+ LocalCollection
+
+
+ Bookmarks
+ Preferits
+
+
+
+ Saved tracks
+ Cançons desades
+
+
+
+ NewPlaylistWidget
+
+
+ Enter a title for the new playlist:
+ Introduïu un títol per la nova llista de reproducció:
+
+
+
+ Tomahawk offers a variety of ways to help you create playlists and find music you enjoy!
+ Tomahawk us ofereix diverses formes per ajudar-vos a crear llistes de reproducció i trobar la música que us agrada!
+
+
+
+ Just enter a genre or tag name and Tomahawk will suggest a few songs to get you started with your new playlist:
+ Introduïu el nom d'un gènere o una etiqueta i Tomahawk us suggerirà unes quantes cançons per començar la nova llista:
+
+
+
+ &Create Playlist
+ &Crea la Llista de Reproducció
+
+
+
+ Create a new playlist
+ Crea una nova llista de reproducció
+
+
+
+ NewReleasesWidget
+
+
+ New Releases
+ Nous llançaments
+
+
+
+ PlaylistItemDelegate
+
+
+ played %1 by you
+ reproduït %1
+
+
+
+ played %1 by %2
+ reproduït %1 per %2
+
+
+
+ PlaylistLargeItemDelegate
+
+
+ played %1 by you
+ reproduït %1
+
+
+
+ played %1 by %2
+ reproduït %1 per %2
+
+
+
+ added %1
+ afegit %1
+
+
+
+ PlaylistModel
+
+
+ A playlist by %1, created %2
+ Una llista de reproduccó de %1, creada %2
+
+
+
+ you
+
+
+
+
+ All tracks by %1 on album %2
+ Totes les cançons de %1 a l'àlbum %2
+
+
+
+ All tracks by %1
+ Totes les cançons de %1
+
+
+
+ PlaylistTypeSelectorDlg
+
+
+ New Playlist
+ Nova Llista de Reproducció
+
+
+
+ Just a regular old playlist... Give it a name, drag in some tracks, and go!
+ Una llista vella i regular... Poseu-li un nom, arrossegueu-hi algunes cançons i llestos!
+
+
+
+ Don't know exactly what you want? Give Tomahawk a few pointers and let it build a playlist for you!
+ No sabeu exactament què voleu? Doneu-li unes indicacions a Tomahawk i deixeu que us faci la llista!
+
+
+
+ Name:
+ Nom:
+
+
+
+ New Playlist...
+ Nova Llista de Reproducció...
+
+
+
+ Create Manual Playlist
+ Crea una Llista de Reproducció Manual
+
+
+
+ Create Automatic Playlist
+ Crea una Llista de Reproducció Automàtica
+
+
+
+ PlaylistView
+
+
+ This playlist is currently empty. Add some tracks to it and enjoy the music!
+ Aquesta llista es troba buida. Afegiu-hi algunes cançons i gaudiu de la música!
+
+
+
+ ProxyDialog
+
+
+ Proxy Settings
+ Paràmetres del proxy
+
+
+
+ Hostname of proxy server
+ Nom del proxy
+
+
+
+ Host
+ Ordinador central
+
+
+
+ Port
+ Port
+
+
+
+ Proxy login
+ Dades d'inici de sessió del proxy
+
+
+
+ User
+ Usuari
+
+
+
+ Password
+ Contrasenya
+
+
+
+ Proxy password
+ Contrasenya del proxy
+
+
+
+ No Proxy Hosts:
+(Overrides system proxy)
+ Cap proxy:
+(Sobreescriu el proxy del sistema)
+
+
+
+ localhost *.example.com (space separated)
+ localhost *.exemple.com (separats per espais)
+
+
+
+ Use proxy for DNS lookups?
+ Voleu emprar un proxy per cercar les DNS?
+
+
+
+ QObject
+
+
+ %n year(s) ago
+ fa %n anyfa %n anys
+
+
+
+ %n year(s)
+ %n any%n anys
+
+
+
+ %n month(s) ago
+ fa %n mesfa %n mesos
+
+
+
+ %n month(s)
+ %n mes%n mesos
+
+
+
+ %n week(s) ago
+ fa %n setmanafa %n setmanes
+
+
+
+ %n week(s)
+ %n setmana%n setmanes
+
+
+
+ %n day(s) ago
+ fa %n diafa %n dies
+
+
+
+ %n day(s)
+ %n dia%n dies
+
+
+
+ %n hour(s) ago
+ fa %n horafa %n hores
+
+
+
+ %n hour(s)
+ %n hora%n hores
+
+
+
+ %1 minutes ago
+ fa %1 minut
+
+
+
+ %1 minutes
+ %1 minuts
+
+
+
+ just now
+ ara mateix
+
+
+
+ Friend Finders
+ Cercadors d'Amics
+
+
+
+ Music Finders
+ Cercadors de Música
+
+
+
+ Status Updaters
+ Actualitzadors d'Estat
+
+
+
+ QuaZipFilePrivate
+
+
+ ZIP/UNZIP API error %1
+ Error %1 de l'API ZIP/UNZIP
+
+
+
+ QueueView
+
+
+ InfoBar
+ Barra d'Informació
+
+
+
+
+ Show Queue
+ Mostra la Cua
+
+
+
+ Hide Queue
+ Amaga la Cua
+
+
+
+ RelatedArtistsContext
+
+
+ Related Artists
+ Artistes Relacionats
+
+
+
+ ResolverConfigDelegate
+
+
+ Not found: %1
+ No trobades: %1
+
+
+
+ Failed to load: %1
+ Fallades a carregar: %1
+
+
+
+ SearchLineEdit
+
+
+ Search
+ Cerca
+
+
+
+ SearchWidget
+
+
+ Search: %1
+ Cerca: %1
+
+
+
+ Results for '%1'
+ Resultats per '%1'
+
+
+
+ SettingsDialog
+
+
+ Collection
+ Col·lecció
+
+
+
+ Advanced
+ Avançat
+
+
+
+ All
+ Tot
+
+
+
+ Some changed settings will not take effect until Tomahawk is restarted
+ Alguns paràmetres no tindran efecte fins que no reinicieu Tomahawk
+
+
+
+ Services
+ Serveis
+
+
+
+ Install resolver from file
+ Instal·la un Resolver des d'un fitxer
+
+
+
+ Information
+ Informació
+
+
+
+ SocialPlaylistWidget
+
+
+ Popular New Albums From Your Friends
+ Àlbums Populars dels Vostres Amics
+
+
+
+ Most Played Playlists
+ Llistes de Reproducció Més Escoltades
+
+
+
+ Most Played Tracks You Don't Have
+ Cançons Més Escoltades que encara no heu Reproduït
+
+
+
+ SocialWidget
+
+
+ Form
+ Formulari
+
+
+
+ Facebook
+ Facebook
+
+
+
+ Twitter
+ Twitter
+
+
+
+ Cover
+ Cover
+
+
+
+ TextLabel
+ TextLabel
+
+
+
+ Listening to "%1" by %2 and loving it! %3
+ Estic escoltant "%1" de "%2" i m'encanta!%3
+
+
+
+ Listening to "%1" by %2 on "%3" and loving it! %4
+ Estic escoltant "%1" de "%2" a "%3" i m'encanta!%4
+
+
+
+ %1 characters left
+ %1 caràcters restants
+
+
+
+ SourceDelegate
+
+
+ Track
+ Cançó
+
+
+
+ Album
+ Àlbum
+
+
+
+ Artist
+ Artista
+
+
+
+ Local
+ Local
+
+
+
+ Top 10
+ Top 10
+
+
+
+ Offline
+ Fora de Línia
+
+
+
+ All available tracks
+ Totes les cançons disponibles
+
+
+
+ Online
+ En Línia
+
+
+
+
+ Show
+ Mostra
+
+
+
+
+ Hide
+ Amaga
+
+
+
+ SourceInfoWidget
+
+
+ Recent Albums
+ Àlbums Recents
+
+
+
+ Latest Additions
+ Cançons Recents
+
+
+
+ Recently Played Tracks
+ Cançons Escoltades Recentment
+
+
+
+ New Additions
+ Novetats
+
+
+
+ My recent activity
+ La meva activitat recent
+
+
+
+ Recent activity from %1
+ Activitat recent de %1
+
+
+
+ SourceItem
+
+
+ Collection
+ Col·lecció
+
+
+
+
+ Latest Additions
+ Darreres Novetats
+
+
+
+ Recently Played
+ Escoltades Recentment
+
+
+
+ Loved Tracks
+ Cançons Preferides
+
+
+
+ SuperCollection
+ SuperCol·lecció
+
+
+
+ Latest additions to your collection
+ Darreres novetats a la vostra col·lecció
+
+
+
+ Latest additions to %1's collection
+ Darreres novetats a la col·lecció de %1
+
+
+
+ Recently Played Tracks
+ Cançons Escoltades Recentment
+
+
+
+ Your recently played tracks
+ Cançons Escoltades Recentment
+
+
+
+ %1's recently played tracks
+ Cançons Escoltades Recentment per %1
+
+
+
+ SourceTreeView
+
+
+ &Copy Link
+ &Copia l'Enllaç
+
+
+
+ &Delete %1
+ &Esborra %1
+
+
+
+ &Export Playlist
+ E&xporta la Llista de Reproducció
+
+
+
+ Save XSPF
+ Desa com XSPF
+
+
+
+ Playlists (*.xspf)
+ Llistes de reproducció (*.xspf)
+
+
+
+ SourcesModel
+
+
+ Group
+ Grup
+
+
+
+ Collection
+ Col·lecció
+
+
+
+ Playlist
+ Llista de Reproducció
+
+
+
+ Automatic Playlist
+ Llista de Reproducció Automàtica
+
+
+
+ Station
+ Emissora
+
+
+
+ Browse
+ Cerca
+
+
+
+ Search History
+ Historial de Cerca
+
+
+
+ My Music
+ La Meva Música
+
+
+
+ SuperCollection
+ SuperCol·lecció
+
+
+
+ Top Loved Tracks
+ Top de Cançons Preferides
+
+
+
+ Dashboard
+ Presentació
+
+
+
+ Recently Played
+ Escoltades Recentment
+
+
+
+ Charts
+ Llistes
+
+
+
+ New Releases
+ Nous Llançaments
+
+
+
+ Friends
+ Amics
+
+
+
+ SpotifyConfig
+
+
+ Form
+ Formulari
+
+
+
+ Configure your Spotify account
+ Configureu el compte Spotify
+
+
+
+ Username or Facebook Email
+ Nom d'usuari o adreça de Facebook
+
+
+
+ Log In
+ Inicia Sessió
+
+
+
+ Right click on any Tomahawk playlist to sync it to Spotify.
+ Feu click dret a qualsevol llista de reproducció de Tomahawk per sincronitzar-la amb Spotify.
+
+
+
+ High Quality Streams
+ Fluxos d'Alta Qualitat
+
+
+
+ Spotify playlists to keep in sync:
+ Llistes de reproducció de Spotify per mantenir sincronitzades:
+
+
+
+ Delete Tomahawk playlist when removing synchronization
+ Esborra les llistes de Tomahawk quan es tregui la sincronització
+
+
+
+ Username:
+ Usuari:
+
+
+
+ Password:
+ Contrasenya:
+
+
+
+ SpotifyPlaylistUpdater
+
+
+ Delete in Spotify?
+ Voleu esborrar-ho de Spotify?
+
+
+
+ Would you like to delete the corresponding Spotify playlist as well?
+ Voleu esborrar les llistes de Spotify, també?
+
+
+
+ StackedSettingsDialog
+
+
+ Tomahawk Settings
+ Paràmetres de Tomahawk
+
+
+
+ Local Music Information
+ Informació de la Música Local
+
+
+
+ Path to scan for music files:
+ Camí als fitxers de música:
+
+
+
+ The Echo Nest supports keeping track of your catalog metadata
+ and using it to craft personalized radios. Enabling this option
+ will allow you (and all your friends) to create automatic playlists
+ and stations based on your personal taste profile.
+ L'ajuda The Echo Nest llegeix les metadades de la vostra col·lecció
+i les utilitza per fer emissores de ràdio personalitzades. Si activeu
+aquesta opció podreu crear llistes de reproducció automàtiques
+i emissores de ràdio basades en el vostre gust musical.
+
+
+
+ Upload collection list to The Echo Nest to enable user radio
+ Carrega la llista de la col·lecció a The Echo Nest per activar la radio d'usuari
+
+
+
+ Watch for changes
+ Monitoritza els canvis
+
+
+
+ Time between scans, in seconds:
+ Temps entre escanejos, en segons:
+
+
+
+ Advanced Settings
+ Paràmetres Avançats
+
+
+
+ Remote Peer Connection Method
+ Mètode de connexió remota entre iguals
+
+
+
+ None (outgoing connections only)
+ Cap (només connexions cap a l'exterior)
+
+
+
+ Use UPnP to establish port forward (recommended)
+ Utiliza UPnP per establir el redireccionament de ports (recomanat)
+
+
+
+ Use static external IP address/host name and port
+ Utilitza l'adreça IP estàtica externa/nom de l'ordinador i el port
+
+
+
+ Set this to your external IP address or host name. Make sure to forward the port to this host!
+ Ajusteu aquest paràmetre amb la vostra adreça IP o el nom de l'ordinador. Assegure-vos que redireccioneu el port a aquest ordinador!
+
+
+
+ SOCKS Proxy
+ Proxys SOCKS
+
+
+
+ Use SOCKS Proxy
+ Utilitza un proxy SOCKS
+
+
+
+ Internet Services
+ Serveis d'Internet
+
+
+
+ Install from file...
+ Instal·la des d'un fitxer...
+
+
+
+ Filter by capability:
+ Filtra per capacitats:
+
+
+
+ Static Host Name:
+ Nom de l'ordinador estàtic:
+
+
+
+ Static Port:
+ Port estàtic:
+
+
+
+ Proxy Settings...
+ Paràmetres del proxy...
+
+
+
+ Other Settings
+ Altres Paràmetres
+
+
+
+ Send reports after Tomahawk crashed
+ Envia informació de les fallades de Tomahawk
+
+
+
+ Allow web browsers to interact with Tomahawk (recommended)
+ Permet que els navegadors web interactuin amb Tomahawk (recomanat)
+
+
+
+ Tomahawk::Accounts::AccountDelegate
+
+
+ Add Account
+ Afegeix un compte
+
+
+
+ Remove Account
+ Esborra el compte
+
+
+
+ %1 downloads
+ %1 descàrregues
+
+
+
+ Online
+ En Línia
+
+
+
+ Connecting...
+ Connectant-se...
+
+
+
+ Offline
+ Fora de Línia
+
+
+
+ Tomahawk::Accounts::GoogleWrapper
+
+
+ Configure this Google Account
+ Configura el Compte de Google
+
+
+
+ Google Address
+ Adreça de correu de Google
+
+
+
+ Enter your Google login to connect with your friends using Tomahawk!
+ Introduïu les dades d'inici de sessió de Google i conecteu-vos amb els amics mitjançant Tomahawk!
+
+
+
+ username@gmail.com
+ usuari@gmail.com
+
+
+
+ Tomahawk::Accounts::GoogleWrapperFactory
+
+
+ Connect to Google Talk to find your friends
+ Connecteu-vos a Google Talsk per trobar els amics
+
+
+
+ Tomahawk::Accounts::GoogleWrapperSip
+
+
+ Add Friend
+ Afegeix un Amic
+
+
+
+ Enter Google Address:
+ Introduïu l'adreça de Google:
+
+
+
+ Tomahawk::Accounts::LastFmAccountFactory
+
+
+ Scrobble your tracks to last.fm, and find freely downloadable tracks to play
+ Fes scrobbling de les cançons a last.fm, i cerca cançons descarregables gratuïtament per escoltar-les
+
+
+
+ Tomahawk::Accounts::LastFmConfig
+
+
+ Test Login
+ Comprova l'inici de sessió
+
+
+
+
+ Failed
+ Error
+
+
+
+ Success
+ Èxit
+
+
+
+ Could not contact server
+ No s'ha pogut contactar amb el servidor
+
+
+
+ Tomahawk::Accounts::SpotifyAccount
+
+
+ Sync with Spotify
+ Sincronitza amb Spotify
+
+
+
+ Stop syncing with Spotify
+ Atura la sincronització amb Spotify
+
+
+
+ Tomahawk::Accounts::SpotifyAccountConfig
+
+
+ Logging in...
+ Iniciant sessió...
+
+
+
+ Logged in!
+ Sessió iniciada!
+
+
+
+ Failed: %1
+ Error: %1
+
+
+
+ Log In
+ Incia Sessió
+
+
+
+ Tomahawk::Accounts::SpotifyAccountFactory
+
+
+ Play music from and sync your playlists with Spotify Premium
+ Reprodueix música i sincronitza les llistes de reproducció amb Spotify Premium
+
+
+
+ Tomahawk::Accounts::TwitterAccountFactory
+
+
+ Connect to your Twitter followers.
+ Connecteu-vos als seguidors de Twitter.
+
+
+
+ Tomahawk::Accounts::TwitterConfigWidget
+
+
+
+
+ Tweet!
+ Twitteja!
+
+
+
+
+ Status: No saved credentials
+ Estat: no hi ha credencials desades
+
+
+
+
+
+ Authenticate
+ Autentifica
+
+
+
+
+ Status: Credentials saved for %1
+ Estat: Credencials desades per %1
+
+
+
+
+ De-authenticate
+ Des-autentifica
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Tweetin' Error
+ Error en Twittejar
+
+
+
+ The credentials could not be verified.
+You may wish to try re-authenticating.
+ Les crendencials no s'han pogut verificar
+Torneu a autenticar-vos.
+
+
+
+ Status: Error validating credentials
+ Estat: Error en validar les credencials
+
+
+
+ Global Tweet
+ Tweet Global
+
+
+
+ Direct Message
+ Missatge Directe
+
+
+
+ Send Message!
+ Envia el Missatge!
+
+
+
+ @Mention
+ @Menció
+
+
+
+ Send Mention!
+ Envia la Menció!
+
+
+
+ You must enter a user name for this type of tweet.
+ Heu d'introduir un nom d'usuari per aquest tipus de tweet.
+
+
+
+ Your saved credentials could not be loaded.
+You may wish to try re-authenticating.
+ Les credencials desades no s'han pogut carregar.
+Torneu a autenticar-vos.
+
+
+
+ Your saved credentials could not be verified.
+You may wish to try re-authenticating.
+ Les credencials desades no s'han pogut verificar.
+Torneu a autenticar-vos.
+
+
+
+
+ There was an error posting your status -- sorry!
+ S'ha produït un error publicant l'estat!
+
+
+
+
+ Tweeted!
+ Twitejat!
+
+
+
+ Your tweet has been posted!
+ El tweet s'ha publicat!
+
+
+
+ There was an error posting your direct message -- sorry!
+ S'ha produït un error publicant el missatge directe!
+
+
+
+ Your message has been posted!
+ El missatge s'ha publicat!
+
+
+
+ Tomahawk::Accounts::XmppAccountFactory
+
+
+ Log on to your Jabber/XMPP account to connect to your friends
+ Inicieu sessió al vostre compte Jabber/XMPP per conectar-vos amb els amics
+
+
+
+ Tomahawk::Accounts::ZeroconfFactory
+
+
+ Automatically connect to Tomahawks on the local network
+ Connecta't automàticament a altres Tomahawks de la xarxa local
+
+
+
+ Tomahawk::ContextMenu
+
+
+ &Play
+ &Reprodueix
+
+
+
+
+
+ Add to &Queue
+ &Afegeix a la Cua
+
+
+
+
+ &Love
+ &M'encanta
+
+
+
+ &Copy Track Link
+ &Copia l'Enllaç de la Cançó
+
+
+
+ Show &Album page
+ Mostra la pàgina de l'&Àlbum
+
+
+
+ Show &Artist page
+ Mostra la pàgina de l'&Artista
+
+
+
+ Un-&Love
+ &Treu de les preferides
+
+
+
+ &Delete Items
+ &Elimina els Ítems
+
+
+
+ &Continue Playback after this Track
+ &Continua la reproducció després d'aquesta Cançó
+
+
+
+ &Stop Playback after this Track
+ &Atura la Reproducció després d'aquesta Cançó
+
+
+
+ &Delete Item
+ &Elimina l'Ítem
+
+
+
+ Tomahawk::CustomPlaylistView
+
+
+ Top Loved Tracks
+ Top de Cançons Preferides
+
+
+
+ Your loved tracks
+ Les meves cançons preferides
+
+
+
+ %1's loved tracks
+ Les cançons preferides de %1
+
+
+
+ The most loved tracks from all your friends
+ Les cançons preferides de tots els amics
+
+
+
+ All of your loved tracks
+ Totes les meves cançons preferides
+
+
+
+ All of %1's loved tracks
+ Totes les cançons preferides de %1
+
+
+
+ Tomahawk::DropJobNotifier
+
+
+ Fetching %1 from database
+ Cercant %1 a la base de dades
+
+
+
+ Parsing %1 %2
+ Analitzant %1 %2
+
+
+
+ Tomahawk::DynamicControlList
+
+
+ Click to collapse
+ Cliqueu per reduir
+
+
+
+ Tomahawk::DynamicModel
+
+
+
+ Could not find a playable track.
+
+Please change the filters or try again.
+ No s'ha trobat cap cançó reproduïble
+
+Canvieu els filtres o intenteu-ho de nou.
+
+
+
+ Failed to generate preview with the desired filters
+ S'ha produït un error en generar la previsualització amb els filtres
+
+
+
+ Tomahawk::DynamicSetupWidget
+
+
+ Type:
+ Tipus:
+
+
+
+ Generate
+ Genera
+
+
+
+ Tomahawk::DynamicView
+
+
+ Add some filters above to seed this station!
+ Afegeiu slguns filtres per omplir aquesta emissora!
+
+
+
+ Press Generate to get started!
+ Premeu Genera per començar!
+
+
+
+ Add some filters above, and press Generate to get started!
+ Afegeiu alguns filtres i premeu Genera per començar!
+
+
+
+ Tomahawk::DynamicWidget
+
+
+ Station ran out of tracks!
+
+Try tweaking the filters for a new set of songs to play.
+ L'emissora s'ha quedat sense cançons!
+
+Intenteu ajustar els filtres per reproduir noves cançons.
+
+
+
+ Tomahawk::EchonestControl
+
+
+
+
+
+
+
+ is
+ és
+
+
+
+ from user
+ de l'usuari
+
+
+
+
+ No users with Echo Nest Catalogs enabled. Try enabling option in Collection settings
+ No hi ha usuaris amb els catàlegs de Echo Nest activats. Activeu l'opció en els paràmetres de la Col·lecció
+
+
+
+ similar to
+ semblant a
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Less
+ Menys
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ More
+ Més
+
+
+
+ 0 BPM
+ 0 BPM
+
+
+
+ 500 BPM
+ 500 BPM
+
+
+
+ 0 secs
+ 0 segs
+
+
+
+ 3600 secs
+ 3600 segs
+
+
+
+ -100 dB
+ -100 dB
+
+
+
+ 100 dB
+ 100 dB
+
+
+
+ Major
+ Major
+
+
+
+ Minor
+ Menor
+
+
+
+ C
+ Do
+
+
+
+ C Sharp
+ DO Sostingut
+
+
+
+ D
+ Re
+
+
+
+ E Flat
+ Mi Bemoll
+
+
+
+ E
+ Mi
+
+
+
+ F
+ Fa
+
+
+
+ F Sharp
+ Fa Sostingut
+
+
+
+ G
+ Sol
+
+
+
+ A Flat
+ La Bemoll
+
+
+
+ A
+ La
+
+
+
+ B Flat
+ Si Bemoll
+
+
+
+ B
+ Si
+
+
+
+ Ascending
+ Ascendent
+
+
+
+ Descending
+ Descendent
+
+
+
+ Tempo
+ Temps
+
+
+
+ Duration
+ Durada
+
+
+
+ Loudness
+ Volum
+
+
+
+ Artist Familiarity
+ Semblança amb l'artista
+
+
+
+ Artist Hotttnesss
+ Rellevància d'Artista
+
+
+
+ Song Hotttnesss
+ Rellevància de Cançó
+
+
+
+ Latitude
+ Latitut
+
+
+
+ Longitude
+ Longitud
+
+
+
+ Mode
+ Mode
+
+
+
+ Key
+ Clau
+
+
+
+ Energy
+ Energia
+
+
+
+ Danceability
+ Ballabilitat
+
+
+
+ only by ~%1
+ només per ~%1
+
+
+
+ similar to ~%1
+ semblant a ~%1
+
+
+
+ with genre ~%1
+ amb el gènere ~%1
+
+
+
+
+ from no one
+ de ningú
+
+
+
+ My Collection
+ La Meva Col·lecció
+
+
+
+ from %1 radio
+ de la ràdio %1
+
+
+
+ with %1 %2
+ amb %1 %2
+
+
+
+ about %1 BPM
+ sobre %1 BPM
+
+
+
+ about %n minute(s) long
+ sobre %n minut de duradasobre %n minuts de durada
+
+
+
+ about %1 dB
+ sobre %1 dB
+
+
+
+ at around %1%2 %3
+ sobre %1%2 %3
+
+
+
+ in %1
+ en %1
+
+
+
+ in a %1 key
+ en clau de %1
+
+
+
+ sorted in %1 %2 order
+ ordenades en %1 %2
+
+
+
+ with a %1 mood
+ amb l'humor %1
+
+
+
+ in a %1 style
+ amb l'estil %1
+
+
+
+ Tomahawk::EchonestSteerer
+
+
+ Steer this station:
+ Dirigeix aquesta emissora:
+
+
+
+ Much less
+ Molt més
+
+
+
+ Less
+ Menys
+
+
+
+ A bit less
+ Una mica menys
+
+
+
+ Keep at current
+ Mantingues a l'actual
+
+
+
+ A bit more
+ Una mica més
+
+
+
+ More
+ Més
+
+
+
+ Much more
+ Molt més
+
+
+
+ Tempo
+ Temps
+
+
+
+ Loudness
+ Volum
+
+
+
+ Danceability
+ Ballabilitat
+
+
+
+ Energy
+ Energia
+
+
+
+ Song Hotttnesss
+ Rellevància de Cançó
+
+
+
+ Artist Hotttnesss
+ Rellevància d'Artista
+
+
+
+ Artist Familiarity
+ Semblança amb l'artista
+
+
+
+ By Description
+ Per Descripció
+
+
+
+ Enter a description
+ Introduïu una descripció
+
+
+
+ Apply steering command
+ Aplica la comanda de control
+
+
+
+ Reset all steering commands
+ Restaura totes les comandes de control
+
+
+
+ Tomahawk::GroovesharkParser
+
+
+ Error fetching Grooveshark information from the network!
+ Error en cercar la informació de Grooveshark a través de la xarxa!
+
+
+
+ Tomahawk::InfoSystem::ChartsPlugin
+
+
+ Top Overall
+ Top General
+
+
+
+ Artists
+ Artistes
+
+
+
+ Albums
+ Àlbums
+
+
+
+ Tracks
+ Cançons
+
+
+
+ Tomahawk::InfoSystem::FdoNotifyPlugin
+
+
+ Tomahawk is playing "%1" by %2%3.
+ Tomahawk està reproduint "%1" de %2%3.
+
+
+
+ on "%1"
+ a "%1"
+
+
+
+ Tomahawk::InfoSystem::LastFmInfoPlugin
+
+
+ Top Tracks
+ Top Cançons Musicals
+
+
+
+ Loved Tracks
+ Cançons Preferides
+
+
+
+ Hyped Tracks
+ Cançons en alça
+
+
+
+ Top Artists
+ Top Artistes
+
+
+
+ Hyped Artists
+ Artistes en alça
+
+
+
+ Tomahawk::InfoSystem::NewReleasesPlugin
+
+
+ Albums
+ Àlbums
+
+
+
+ Tomahawk::InfoSystem::TwitterInfoPlugin
+
+
+ Listening to "%1" by %2 and loving it! %3
+ Estic escoltant "%1" de "%2" i m'encanta! %3
+
+
+
+ Tomahawk::ItunesParser
+
+
+ Error fetching iTunes information from the network!
+ Error en cercar la informació d'iTunes a través de la xarxa!
+
+
+
+ Tomahawk::JSPFLoader
+
+
+ New Playlist
+ Nova llista de reproducció
+
+
+
+ Failed to save tracks
+ Error en desar les cançons
+
+
+
+ Some tracks in the playlist do not contain an artist and a title. They will be ignored.
+ Algunes cançons de la llista no contenen ni artista ni titol i s'han ignorat.
+
+
+
+ XSPF Error
+ Error XSPF
+
+
+
+ This is not a valid XSPF playlist.
+ No és una llista XSPF vàlida.
+
+
+
+ Tomahawk::LatchManager
+
+
+ &Catch Up
+ &Atrapa
+
+
+
+
+ &Listen Along
+ &Escolta a la vegada
+
+
+
+ Tomahawk::Query
+
+
+ and
+ i
+
+
+
+ You
+ Jo
+
+
+
+ you
+ jo
+
+
+
+ and
+ i
+
+
+
+ %n other(s)
+ %n més%n més
+
+
+
+ %1 people
+ %1 persones
+
+
+
+ loved this track
+ els ha encantat aquesta cançó
+
+
+
+ Tomahawk::RdioParser
+
+
+ Error fetching Rdio information from the network!
+ Error en cercar la informació de Rdio a través de la xarxa!
+
+
+
+ Tomahawk::ShortenedLinkParser
+
+
+ Network error parsing shortened link!
+ Error de la xarxa en analitzar l'enllaç escurçat!
+
+
+
+ Tomahawk::Source
+
+
+
+ Scanning (%L1 tracks)
+ Escanejant (%L1 cançons)
+
+
+
+ Scanning
+ Escanejant
+
+
+
+ Checking
+ Comprovant
+
+
+
+ Fetching
+ Cercant
+
+
+
+ Parsing
+ Analitzant
+
+
+
+ Saving (%1%)
+ Desant (%1%)
+
+
+
+ Tomahawk::SpotifyParser
+
+
+ Error fetching Spotify information from the network!
+ Error en cercar la informació de Spotify a través de la xarxa!
+
+
+
+ Tomahawk::XspfUpdater
+
+
+ Automatically update from XSPF
+ Actualitza automàticament des de XSPF
+
+
+
+ TomahawkApp
+
+
+ My Collection
+ La meva Col·lecció
+
+
+
+ TomahawkOAuthTwitter
+
+
+ Twitter PIN
+ PIN de Twitter
+
+
+
+ After authenticating on Twitter's web site,
+enter the displayed PIN number here:
+ Després d'autenticar-vos a la pàgina de Twitter,
+introduïu el PIN aquí:
+
+
+
+ TomahawkTrayIcon
+
+
+
+ &Stop Playback after current Track
+ &Atura la Reproducció després d'aquesta Cançó
+
+
+
+
+ Hide Tomahawk Window
+ Amaga la finestra de Tomahawk
+
+
+
+ Show Tomahawk Window
+ Mostra la finestra de Tomahawk
+
+
+
+ Currently not playing.
+ No s'està reproduint res.
+
+
+
+ Play
+ Reprodueix
+
+
+
+ Pause
+ Pausa
+
+
+
+ &Continue Playback after current Track
+ &Continua la reproducció després d'aquesta Cançó
+
+
+
+ TomahawkWindow
+
+
+ Tomahawk
+ Tomahawk
+
+
+
+ &Settings
+ &Paràmetres
+
+
+
+ &Controls
+ &Controls
+
+
+
+ &Network
+ &Xarxa
+
+
+
+ &Window
+ &Finestra
+
+
+
+ &Help
+ &Ajuda
+
+
+
+ &Quit
+ &Surt
+
+
+
+ Ctrl+Q
+ Ctrl+Q
+
+
+
+ Go &Online
+ &Connecta't
+
+
+
+ Add &Friend...
+ Afegeix un &Amic...
+
+
+
+ U&pdate Collection
+ Act&ualitza la Col·lecció
+
+
+
+ Update Collection
+ Actualitza la Col·lecció
+
+
+
+ &Configure Tomahawk...
+ &Configura Tomahawk...
+
+
+
+ Load &XSPF...
+ Carrega una llista &XSPF...
+
+
+
+ Create &New Playlist...
+ Crea una &nova llista de reproducció...
+
+
+
+ About &Tomahawk...
+ Quant a &Tomahawk...
+
+
+
+ Create New &Automatic Playlist
+ Crea una Llista de Reproducció &Automàtica
+
+
+
+ Create New &Station
+ Crea una Nova &Emissora
+
+
+
+ Show Offline Sources
+ Mostra les fonts fora de línia
+
+
+
+ Hide Offline Sources
+ Amaga les fonts fora de línia
+
+
+
+ Minimize
+ Minimitza
+
+
+
+ Ctrl+M
+ Ctrl+M
+
+
+
+ Zoom
+ Zoom
+
+
+
+ Meta+Ctrl+Z
+ Meta+Ctrl+Z
+
+
+
+ Diagnostics...
+ Diagnòstics...
+
+
+
+ Fully &Rescan Collection
+ &Reescaneja la Col·lecció completament
+
+
+
+ Fully Rescan Collection
+ Reescaneja la Col·lecció completament
+
+
+
+
+ Play
+ Reprodueix
+
+
+
+ Space
+ Espai
+
+
+
+ Previous
+ Anterior
+
+
+
+ Next
+ Següent
+
+
+
+ Global Search...
+ Cerca Global...
+
+
+
+
+ Check For Updates...
+ Comprova les actualitzacions...
+
+
+
+
+
+ Connect To Peer
+ Connexió Remota
+
+
+
+ Enter peer address:
+ Introduïu l'adreça remota:
+
+
+
+ Enter peer port:
+ Introduïu el port remot:
+
+
+
+ Enter peer key:
+ Introduïu la clau remota:
+
+
+
+ XSPF Error
+ Error XSPF
+
+
+
+ This is not a valid XSPF playlist.
+ No és una llista XSPF vàlida.
+
+
+
+ Failed to save tracks
+ Error en desar les cançons
+
+
+
+ Some tracks in the playlist do not contain an artist and a title. They will be ignored.
+ Algunes cançons de la llista no contenen ni artista ni titol i s'han ignorat.
+
+
+
+ Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped. Make sure you have a suitable Phonon backend and required plugins installed.
+ Hi ha un problema per accedir al dispositiu de so o a la cançó. La cançó actual s'ha saltat. Assegureu-vos que teniu un back.end de Phonon adequant i els plugins necessaris instal·lats.
+
+
+
+ Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped.
+ Hi ha un problema per accedir al dispositiu de so o a la cançó, la cançó actual s'ha saltat.
+
+
+
+ Create New Station
+ Crea una Nova Emissora
+
+
+
+ Name:
+ Nom:
+
+
+
+ New Station
+ Nova Emissora
+
+
+
+ New Playlist
+ Nova llista de reproducció
+
+
+
+ Pause
+ Pausa
+
+
+
+ Go &offline
+ &Desconnecta't
+
+
+
+ Go &online
+ &Connecta't
+
+
+
+ Authentication Error
+ Error d'autentificació
+
+
+
+ %1 by %2
+ track, artist name
+ %1 de %2
+
+
+
+ %1 - %2
+ current track, some window title
+ %1 - %2
+
+
+
+ <h2><b>Tomahawk %1<br/>(%2)</h2>
+ <h2><b>Tomahawk %1<br/>(%2)</h2>
+
+
+
+ <h2><b>Tomahawk %1</h2>
+ <h2><b>Tomahawk %1</h2>
+
+
+
+ Copyright 2010 - 2012<br/>Christian Muehlhaeuser <muesli@tomahawk-player.org><br/><br/>Thanks to: Leo Franchi, Jeff Mitchell, Dominik Schmidt, Jason Herskowitz, Alejandro Wainzinger, Hugo Lindström, Michael Zanetti, Harald Sitter and Steve Robertson
+ Copyright 2010 - 2012<br/>Christian Muehlhaeuser <muesli@tomahawk-player.org><br/><br/>Gràcies a: Leo Franchi, Jeff Mitchell, Dominik Schmidt, Jason Herskowitz, Alejandro Wainzinger, Hugo Lindström, Michael Zanetti, Harald Sitter i Steve Robertson
+
+
+
+ About Tomahawk
+ Quant a Tomahawk
+
+
+
+ TopBar
+
+
+ Form
+ Formulari
+
+
+
+ 0 Sources
+ 0 Fonts
+
+
+
+ 0 Tracks
+ 0 Cançons
+
+
+
+ 0 Artists
+ 0 Artistes
+
+
+
+ 0 Shown
+ 0 Mostrades
+
+
+
+ Tracks
+ Cançons
+
+
+
+ Artists
+ Artistes
+
+
+
+ Filter
+ Filtra
+
+
+
+ Artist View
+ Vista d'Artista
+
+
+
+ Flat View
+ Vista Plana
+
+
+
+ Sources
+ Fonts
+
+
+
+ Shown
+ Mostrades
+
+
+
+ TopTracksContext
+
+
+ Top Hits
+ Grans Èxits
+
+
+
+ TrackInfoWidget
+
+
+ Form
+ Formulari
+
+
+
+ Cover
+ Cover
+
+
+
+ Track
+ Cançó
+
+
+
+ by
+ de
+
+
+
+ Artist
+ Artista
+
+
+
+ from
+ de
+
+
+
+ Album
+ Àlbum
+
+
+
+ Statistics
+ Estadístiques
+
+
+
+ Similar Tracks
+ Cançons Semblants
+
+
+
+ You've listened to this track %n time(s).
+ Heu escoltat aquesta cançó %n cop.Heu escoltat aquesta cançó %n cops.
+
+
+
+ You've never listened to this track before.
+ No heu escoltat mai aquesta cançó abans.
+
+
+
+ You first listened to it on %1.
+ Vau escoltar aquesta cançó per primer cop el %1.
+
+
+
+ You've listened to %1 %n time(s).
+ Heu escoltat %1 %n cop.Heu escoltat %1 %n cops.
+
+
+
+ You've never listened to %1 before.
+ No heu escoltat mai %1 abans.
+
+
+
+ TrackModel
+
+
+ Artist
+ Artista
+
+
+
+ Title
+ Títol
+
+
+
+ Album
+ Àlbum
+
+
+
+ Track
+ Cançó
+
+
+
+ Duration
+ Durada
+
+
+
+ Bitrate
+ Bitrate
+
+
+
+ Age
+ Edat
+
+
+
+ Year
+ Any
+
+
+
+ Size
+ Mida
+
+
+
+ Origin
+ Origen
+
+
+
+ Score
+ Puntuació
+
+
+
+ Composer
+ Compositor
+
+
+
+ TrackView
+
+
+ Sorry, your filter '%1' did not match any results.
+ El filtre '%1' no ha obtingut cap resultat.
+
+
+
+ TransferStatusItem
+
+
+ from
+ de
+
+
+
+ to
+ a
+
+
+
+ TreeItemDelegate
+
+
+ Unknown
+ Desconegut
+
+
+
+ TreeModel
+
+
+ Name
+ Nom
+
+
+
+ Duration
+ Durada
+
+
+
+ Bitrate
+ Bitrate
+
+
+
+ Age
+ Edat
+
+
+
+ Year
+ Any
+
+
+
+ Size
+ Mida
+
+
+
+ Origin
+ Origen
+
+
+
+ Composer
+ Compositor
+
+
+
+ All Artists
+ Tots els Artistes
+
+
+
+
+ My Collection
+ La meva Col·lecció
+
+
+
+
+ Collection of %1
+ Col·lecció de %1
+
+
+
+ TwitterConfigWidget
+
+
+ Configure this Twitter account
+ Configura el Compte de Twitter
+
+
+
+ The Twitter plugin allows you to discover and play music from your Twitter friends running Tomahawk and post messages to your account.
+ El plugin de Twitter permet descobrir i reproduir música dels seguidors de Twitter que utilitzen Tomahawk i publicar missatges al vostre compte.
+
+
+
+ Status: No saved credentials
+ Estat: no hi ha credencials desades
+
+
+
+ Authenticate with Twitter
+ Autentifica amb Twitter
+
+
+
+ Twitter Connections
+ Connexions de Twitter
+
+
+
+
+If you only want to post tweets, you're done.
+
+If you want to connect Tomahawk to your friends using Twitter, select the type of tweet and press the button below to send a sync message. You must both be following each other as Direct Messages are used. Then be (very) patient -- it can take several minutes!
+
+You can re-send a sync message at any time simply by sending another tweet using the button.
+
+Si només voleu publicar tweets, ja esteu llestos.
+
+SI voleu connectar Tomahawk als vostres seguidors de Twitter, escolliu el tipus de Tweet i premeu el botó de sota per enviar un missatge de sincronisme. Tots dos us heu d'estar seguint atès que s'empren Missatges Directes. Aleshores, tingueu (molta) paciència -- pot trigar diversos minuts!
+
+Podeu reenviar un missatge de sincronisme en qualsevol moment simplement enviant un altre tweet fent servir el botó.
+
+
+
+ Select the kind of tweet you would like, then press the button to post it:
+ Escolliu el tipus de tweet que us agradaria, després premeu el botó per publicar-lo:
+
+
+
+ Global Tweet
+ Tweet Global
+
+
+
+ @Mention
+ @Menció
+
+
+
+ Direct Message
+ Missatge Directe
+
+
+
+ e.g. @tomahawk
+ e.g. @tomahawk
+
+
+
+ Send Message
+ Envia el Missatge
+
+
+
+ ViewManager
+
+
+ SuperCollection
+ SuperCol·lecció
+
+
+
+ Combined libraries of all your online friends
+ Biblioteques combinades de tots els amis en línia
+
+
+
+ All available albums
+ Tots els àlbums disponibles
+
+
+
+ Recently Played Tracks
+ Cançons Escoltades Recentment
+
+
+
+ Recently played tracks from all your friends
+ Cançons escoltades recentment pels amics
+
+
+
+ WelcomeWidget
+
+
+ Recent Additions
+ Darreres Novetats
+
+
+
+ Newest Stations & Playlists
+ Darreres Emissores i Llistes
+
+
+
+ Recently Played Tracks
+ Cançons Escoltades Recentment
+
+
+
+ No recently created playlists in your network.
+ No hi ha cançons escoltades recentment a la xarxa.
+
+
+
+ Welcome to Tomahawk
+ Us donem la benvinguda a Tomahawk
+
+
+
+ WhatsHotWidget
+
+
+ Charts
+ Llistes
+
+
+
+ WikipediaContext
+
+
+ Wikipedia
+ Viquipèdia
+
+
+
+ XMPPBot
+
+
+
+Terms for %1:
+
+
+Termes per %1:
+
+
+
+ No terms found, sorry.
+ No s'han trobat termes.
+
+
+
+
+Hotttness for %1: %2
+
+
+Rellevància per %1: %2
+
+
+
+
+Familiarity for %1: %2
+
+ Semblança per %1: %2
+
+
+
+
+Lyrics for "%1" by %2:
+
+%3
+
+
+Lletres de la cancó "%1" de %2:
+
+%3
+
+
+
+
+ XSPFLoader
+
+
+ Failed to parse contents of XSPF playlist
+ Error en analitzar els continguts de la llista XSPF
+
+
+
+ Some playlist entries were found without artist and track name, they will be omitted
+ Algunes entrades de la llista no disposaven d'informació d'artista ni de nom de cançó, s'han omès
+
+
+
+ Failed to fetch the desired playlist from the network, or the desired file does not exist
+ Error en cercar la llista a la xarxa. Pot ser no existeix el fitxer
+
+
+
+ New Playlist
+ Nova llista de reproducció
+
+
+
+ XmlConsole
+
+
+ Xml stream console
+ Consola de flux XML
+
+
+
+
+ Filter
+ Filtra
+
+
+
+ Save log
+ Desa el log
+
+
+
+ Disabled
+ Desactivat
+
+
+
+ By JID
+ Per JID
+
+
+
+ By namespace uri
+ Per namespace uri
+
+
+
+ By all attributes
+ Per atributs
+
+
+
+ Visible stanzas
+ Instàncies visibles
+
+
+
+ Information query
+ Petició d'informació
+
+
+
+ Message
+ Missatge
+
+
+
+ Presence
+ Presència
+
+
+
+ Custom
+ Personalitzat
+
+
+
+ Close
+ Tanca
+
+
+
+ Save XMPP log to file
+ Desa el log XMPP en un fitxer
+
+
+
+ OpenDocument Format (*.odf);;HTML file (*.html);;Plain text (*.txt)
+ Format OpenDocument (*.odf);;fitxer HTML (*.html);;Text Pla (*.txt)
+
+
+
+ XmppConfigWidget
+
+
+ Xmpp Configuration
+ Configuració XMPP
+
+
+
+ Configure this Xmpp account
+ Configura aquest compte XMPP
+
+
+
+ Enter your Xmpp login to connect with your friends using Tomahawk!
+ Introduiu les dades d'inici de sessió de XMPP per connectar-vos amb els amics que fan servir Tomahawk!
+
+
+
+ Login Information
+ Informació d'inici de sessió
+
+
+
+ Xmpp ID:
+ ID XMPP:
+
+
+
+ e.g. user@example.com
+ e.g. usuari@exemple.com
+
+
+
+ Password:
+ Contrasenya:
+
+
+
+ An account with this name already exists!
+ Ja existeix un compte amb aquest nom!
+
+
+
+ Advanced Xmpp Settings
+ Paràmetres avançats de XMPP
+
+
+
+ Server:
+ Servidor:
+
+
+
+ Port:
+ Port:
+
+
+
+ Lots of servers don't support this (e.g. GTalk, jabber.org)
+ Molts servidors no suporten aquesta opció (e.g. GTalk, jabber.org)
+
+
+
+ Publish currently playing track
+ Publica la cançó que s'estigui reproduint al moment
+
+
+
+ Enforce secure connection
+ Força una connexió segura
+
+
+
+ XmppSipPlugin
+
+
+ User Interaction
+ Interacció d'usuari
+
+
+
+ Host is unknown
+ El nom de l'ordinador és desconegut
+
+
+
+ Item not found
+ No s'ha trobat l'element
+
+
+
+ Authorization Error
+ Error d'autorització
+
+
+
+ Remote Stream Error
+ Error de flux remot
+
+
+
+ Remote Connection failed
+ Ha fallat la connexió remota
+
+
+
+ Internal Server Error
+ Error del servidor intern
+
+
+
+ System shutdown
+ Sistema apagat
+
+
+
+ Conflict
+ Conflicte
+
+
+
+ Unknown
+ Desconegut
+
+
+
+ No Compression Support
+ Compressió no suportada
+
+
+
+ No Encryption Support
+ Encriptació no suportada
+
+
+
+ No Authorization Support
+ Autorització no suportada
+
+
+
+ No Supported Feature
+ Característica no suportada
+
+
+
+ Add Friend
+ Afegeix un Amic
+
+
+
+ Enter Xmpp ID:
+ Introduiu la ID XMPP:
+
+
+
+ Add Friend...
+ Afegeix un Amic...
+
+
+
+ XML Console...
+ Consola XML...
+
+
+
+ I'm sorry -- I'm just an automatic presence used by Tomahawk Player (http://gettomahawk.com). If you are getting this message, the person you are trying to reach is probably not signed on, so please try again later!
+ Sóc una presència automàtica emprada pel Reproductor Tomahawk. (http://gettomahawk.com. Si rebeu aquest missatge, la persona amb qui intenteu contactar probablement no està en línia, intenteu-ho més tard!
+
+
+
+ Authorize User
+ Autorització d'Usuari
+
+
+
+ Do you want to grant <b>%1</b> access to your Collection?
+ Voleu permetre que <b>%1</b> accedeixi a la vostra Col·lecció?
+
+
+
+ ZeroconfConfig
+
+
+ Form
+ Formulari
+
+
+
+ Local Network configuration
+ Configuració de la Xarxa Local
+
+
+
+ This plugin will automatically find other users running Tomahawk on your local network
+ Aquest plugin troba automàticament altres usuaris que fan servir Tomahawk a la vostra Xarxa Local
+
+
+
+ Connect automatically when Tomahawk starts
+ Connecta-t'hi automàticament quan Tomahawk arrenqui
+
+
+
\ No newline at end of file
diff --git a/lang/tomahawk_es.ts b/lang/tomahawk_es.ts
index 4254f828b..55fba9d3a 100644
--- a/lang/tomahawk_es.ts
+++ b/lang/tomahawk_es.ts
@@ -47,7 +47,7 @@
Allow %1 to
connect and stream from you?
-
+ ¿Permitir a %1 conectarse y transmitirle música?
@@ -125,7 +125,7 @@ connect and stream from you?
Form
- Form
+ Formulario
@@ -198,7 +198,7 @@ connect and stream from you?
Form
- Form
+ Formulario
@@ -509,7 +509,7 @@ connect and stream from you?
Form
- Form
+ Formulario
@@ -517,7 +517,7 @@ connect and stream from you?
Indexing database
-
+ Indexando la base de datos
@@ -556,7 +556,7 @@ connect and stream from you?
Form
-
+ Formulario
@@ -831,7 +831,7 @@ connect and stream from you?
No Proxy Hosts:
(Overrides system proxy)
-
+ Sin proxy (Sobreescribe el proxy del sistema)
@@ -1026,7 +1026,7 @@ connect and stream from you?
Install resolver from file
-
+ Instalar un Resolver desde un fichero
@@ -1057,7 +1057,7 @@ connect and stream from you?
Form
-
+ Formulario
@@ -1077,22 +1077,22 @@ connect and stream from you?
TextLabel
-
+ TextLabelListening to "%1" by %2 and loving it! %3
-
+ Escuchando "%1" de %2 y me encanta! %3Listening to "%1" by %2 on "%3" and loving it! %4
-
+ Escuchando "%1" de %2 en "%3" y me encanta! %4%1 characters left
-
+ %1 caracteres restantes
@@ -1100,7 +1100,7 @@ connect and stream from you?
Track
- Pista
+ Tema
@@ -1214,27 +1214,27 @@ connect and stream from you?
Latest additions to your collection
-
+ Últimas novedades en mi colecciónLatest additions to %1's collection
-
+ Últimas novedadoes en la colección de %1Recently Played Tracks
-
+ Temas Escuchados RecientementeYour recently played tracks
-
+ Mis canciones escuchadas recientemente%1's recently played tracks
-
+ Las canciones escuchadas recientemente por %1
@@ -1270,7 +1270,7 @@ connect and stream from you?
Group
-
+ Grupo
@@ -1295,7 +1295,7 @@ connect and stream from you?
Browse
-
+ Buscar
@@ -1320,7 +1320,7 @@ connect and stream from you?
Dashboard
-
+ Panel de inicio
@@ -1330,7 +1330,7 @@ connect and stream from you?
Charts
-
+ Listas
@@ -1348,52 +1348,52 @@ connect and stream from you?
Form
-
+ FormularioConfigure your Spotify account
-
+ Configura tu cuenta de SpotifyUsername or Facebook Email
-
+ Usurio o dirección de correo de FacebookLog In
-
+ Inciar SesiónRight click on any Tomahawk playlist to sync it to Spotify.
-
+ Click derecho en cualquier lista de Tomahawk para sincronizar con Spotify.High Quality Streams
-
+ Streams de Alta CalidadSpotify playlists to keep in sync:
-
+ Listas de Spotify a mantener sincronizadas:Delete Tomahawk playlist when removing synchronization
-
+ Borra las listas de Tomahawk cuando se quiten de la sincronizaciónUsername:
-
+ Usuario:Password:
-
+ Contraseña:
@@ -1401,12 +1401,12 @@ connect and stream from you?
Delete in Spotify?
-
+ ¿Borrar en Spotify?Would you like to delete the corresponding Spotify playlist as well?
-
+ Quieres eliminar la lista de Spotify correspondiente, también?
@@ -1455,57 +1455,57 @@ y estaciones basadas en sus gustos personales.
Advanced Settings
-
+ Ajustes avanzadosRemote Peer Connection Method
-
+ Método de conexión remotaNone (outgoing connections only)
-
+ Ninguna (sólo conexiones salientes)Use UPnP to establish port forward (recommended)
-
+ Usar UPnP para establecer la redirección de puertos (recomendado)Use static external IP address/host name and port
-
+ Usar IP estática externa/nombre de host y pueroSet this to your external IP address or host name. Make sure to forward the port to this host!
-
+ Ajustar a la dirección IP externa o nombre de la máquina. Hay que redirigir los puertos a esta máquina!SOCKS Proxy
-
+ Proxy SOCKSUse SOCKS Proxy
-
+ Utilizar el Proxy SOCKSInternet Services
-
+ Servicios de InternetInstall from file...
-
+ Instalar desde un fichero...Filter by capability:
-
+ Filtrar por capacidad:
@@ -1525,7 +1525,7 @@ y estaciones basadas en sus gustos personales.
Other Settings
-
+ Otros Ajustes
@@ -1535,7 +1535,7 @@ y estaciones basadas en sus gustos personales.
Allow web browsers to interact with Tomahawk (recommended)
-
+ Permitir a los navegadores web interactuar con Tomahawk (recomendado)
@@ -1553,7 +1553,7 @@ y estaciones basadas en sus gustos personales.
%1 downloads
-
+ %1 descargas
@@ -1576,17 +1576,17 @@ y estaciones basadas en sus gustos personales.
Configure this Google Account
-
+ Configura esta Cuenta GoogleGoogle Address
-
+ Dirección de correo GoogleEnter your Google login to connect with your friends using Tomahawk!
-
+ Introducir los datos de la cuenta Google para contectar con los amigos que usen Tomahawk!
@@ -1599,7 +1599,7 @@ y estaciones basadas en sus gustos personales.
Connect to Google Talk to find your friends
-
+ Conectarse a Google Talk y encontrar mis amigos
@@ -1607,12 +1607,12 @@ y estaciones basadas en sus gustos personales.
Add Friend
-
+ Añadir AmigoEnter Google Address:
-
+ Introducir la dirección de correo de Google:
@@ -1620,7 +1620,7 @@ y estaciones basadas en sus gustos personales.
Scrobble your tracks to last.fm, and find freely downloadable tracks to play
-
+ Hacer Scrobble de mis temas a last.fm y encontrar canciones gratuitas para reproducirlas
@@ -1628,23 +1628,23 @@ y estaciones basadas en sus gustos personales.
Test Login
-
+ Comprobar Inicio de SesiónFailed
-
+ FalloSuccess
-
+ ÉxitoCould not contact server
-
+ No se pudo contactar el servidor
@@ -1652,12 +1652,12 @@ y estaciones basadas en sus gustos personales.
Sync with Spotify
-
+ Sincronizar con SpotifyStop syncing with Spotify
-
+ Dejar de sincronizar con Spotify
@@ -1665,22 +1665,22 @@ y estaciones basadas en sus gustos personales.
Logging in...
-
+ Inciando sesión...Logged in!
-
+ Sesión iniciada!Failed: %1
-
+ Fallo: %1Log In
-
+ Iniciar Sesión
@@ -1688,7 +1688,7 @@ y estaciones basadas en sus gustos personales.
Play music from and sync your playlists with Spotify Premium
-
+ Reproduce música de Spotofy Premium y sincroniza las listas de reprodución
@@ -1696,7 +1696,7 @@ y estaciones basadas en sus gustos personales.
Connect to your Twitter followers.
-
+ Conectar con los seguidores de Twitter.
@@ -1706,32 +1706,32 @@ y estaciones basadas en sus gustos personales.
Tweet!
-
+ Twittear!Status: No saved credentials
-
+ Estado: Credenciales no guardadasAuthenticate
-
+ AutenticarStatus: Credentials saved for %1
-
+ Estado: Credenciales de %1 guardadasDe-authenticate
-
+ Desautenticar
@@ -1742,87 +1742,90 @@ y estaciones basadas en sus gustos personales.
Tweetin' Error
-
+ Error al TwittearThe credentials could not be verified.
You may wish to try re-authenticating.
-
+ Las credencials no se han podido verificar.
+Hay que volver a intentar la autenticación.Status: Error validating credentials
-
+ Estado: Error al validar las credencialesGlobal Tweet
-
+ Tweet GlobalDirect Message
-
+ Mensaje DirectoSend Message!
-
+ Enviar Mensaje!@Mention
-
+ @MenciónSend Mention!
-
+ Enviar Mención!You must enter a user name for this type of tweet.
-
+ Hay que introducir un nombre de usuario para este tipo de tweet.Your saved credentials could not be loaded.
You may wish to try re-authenticating.
-
+ Las credenciales guardadas no se han podido cargar.
+Hay que volverse a autenticar.Your saved credentials could not be verified.
You may wish to try re-authenticating.
-
+ Las credenciales guardadas no se han podido verificar.
+Hay que volverse a autenticar.There was an error posting your status -- sorry!
-
+ Error publicando el estado!Tweeted!
-
+ Twitteado!Your tweet has been posted!
-
+ El tweet se ha publicado!There was an error posting your direct message -- sorry!
-
+ Error publicando el mensahe directo!Your message has been posted!
-
+ El mensaje se ha publicado!
@@ -1830,7 +1833,7 @@ You may wish to try re-authenticating.
Log on to your Jabber/XMPP account to connect to your friends
-
+ Inciar sesón en Jabber/XMPP para conectar con mis amigos
@@ -1838,7 +1841,7 @@ You may wish to try re-authenticating.
Automatically connect to Tomahawks on the local network
-
+ Conectarse automáticament a los Tomahawks de la red local
@@ -1859,27 +1862,27 @@ You may wish to try re-authenticating.
&Love
-
+ &Favorito&Copy Track Link
-
+ &Copiar enlace del TemaShow &Album page
-
+ Mostrar la página del &ÁlbumShow &Artist page
-
+ Mostrar la página del &ArtistaUn-&Love
-
+ Quitar de &Favoritos
@@ -1889,12 +1892,12 @@ You may wish to try re-authenticating.
&Continue Playback after this Track
-
+ &Continuar la Reproducción después de este Tema&Stop Playback after this Track
-
+ &Para la Reproducción después de este Tema
@@ -2012,7 +2015,9 @@ Por favor, cambie los filtros o inténtelo de nuevo.
Station ran out of tracks!
Try tweaking the filters for a new set of songs to play.
-
+ La Emisora se ha quedado sin temas!
+
+Intente ajustar los filtros para reproducir nuevas canciones.
@@ -2420,7 +2425,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.
Error fetching Grooveshark information from the network!
-
+ Error al buscar la información de Grooveshar en la red!
@@ -2451,12 +2456,12 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.
Tomahawk is playing "%1" by %2%3.
-
+ Tomahawk está reproduciendo "%1" de %2%3.on "%1"
-
+ en "%1"
@@ -2464,27 +2469,27 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.
Top Tracks
-
+ Temas más escuchadosLoved Tracks
-
+ Temas FavoritosHyped Tracks
-
+ Temas a la alzaTop Artists
-
+ Artistas más escuchadosHyped Artists
-
+ Artistas a la alza
@@ -2492,7 +2497,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.
Albums
-
+ Álbumes
@@ -2500,7 +2505,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.
Listening to "%1" by %2 and loving it! %3
-
+ Escuchando "%1" de %2 y me encanta! %3
@@ -2508,7 +2513,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.
Error fetching iTunes information from the network!
-
+ Error al buscar la información de iTunes en la red!
@@ -2558,37 +2563,37 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.
and
-
+ yYou
-
+ ustedyou
-
+ ustedand
-
+ y%n other(s)
-
+ %n más%n más%1 people
-
+ %1 personasloved this track
-
+ han añadido este tema a Favoritos
@@ -2596,7 +2601,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.
Error fetching Rdio information from the network!
-
+ Error al buscar la información de Rdio en la red!
@@ -2604,7 +2609,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.
Network error parsing shortened link!
-
+ Error en la red al analizar el enlace acortado!
@@ -2618,7 +2623,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.
Scanning
-
+ Escaneando
@@ -2646,7 +2651,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.
Error fetching Spotify information from the network!
-
+ Error al buscar la información de Spotify en la red!
@@ -2654,7 +2659,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play.
Automatically update from XSPF
-
+ Actualizar automáticamente desde XSPF
@@ -2686,7 +2691,7 @@ introduzca su número PIN aquí:
&Stop Playback after current Track
-
+ &Para la Reproducción después de este Tema
@@ -2717,7 +2722,7 @@ introduzca su número PIN aquí:
&Continue Playback after current Track
-
+ &Continuar la Reproducción después de este Tema
@@ -2735,7 +2740,7 @@ introduzca su número PIN aquí:
&Controls
-
+ &Controles
@@ -2934,12 +2939,12 @@ introduzca su número PIN aquí:
Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped. Make sure you have a suitable Phonon backend and required plugins installed.
-
+ Se ha producido un error al acceder al dispostivo de audio o al tema deseado y se va saltar. Asegúrese de que ha instalado un backend de Phonon adecuado y los plugins necesarios.Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped.
-
+ Se ha producido un error al acceder al dispostivo de audio o al tema deseado y se va saltar.
@@ -2996,22 +3001,22 @@ introduzca su número PIN aquí:
<h2><b>Tomahawk %1<br/>(%2)</h2>
-
+ <h2><b>Tomahawk %1<br/>(%2)</h2><h2><b>Tomahawk %1</h2>
-
+ <h2><b>Tomahawk %1</h2>Copyright 2010 - 2012<br/>Christian Muehlhaeuser <muesli@tomahawk-player.org><br/><br/>Thanks to: Leo Franchi, Jeff Mitchell, Dominik Schmidt, Jason Herskowitz, Alejandro Wainzinger, Hugo Lindström, Michael Zanetti, Harald Sitter and Steve Robertson
-
+ Copyright 2010 - 2012<br/>Christian Muehlhaeuser <muesli@tomahawk-player.org><br/><br/>Gracias a: Leo Franchi, Jeff Mitchell, Dominik Schmidt, Jason Herskowitz, Alejandro Wainzinger, Hugo Lindström, Michael Zanetti, Harald Sitter y Steve RobertsonAbout Tomahawk
-
+ Acerca de Tomahawk
@@ -3019,7 +3024,7 @@ introduzca su número PIN aquí:
Form
- Form
+ Formulario
@@ -3090,72 +3095,72 @@ introduzca su número PIN aquí:
Form
-
+ FormularioCover
-
+ PortadaTrack
-
+ Temaby
-
+ de Artist
-
+ Artistafrom
-
+ enAlbum
-
+ ÁlbumStatistics
-
+ EstadísticasSimilar Tracks
-
+ Temas SimilaresYou've listened to this track %n time(s).
-
+ Ha escuchado esta canción %n vez.Ha escuchado esta canción %n veces.You've never listened to this track before.
-
+ Nunca ha escuchado este tema antes.You first listened to it on %1.
-
+ Escuchó este tema pro primera vez en %1.You've listened to %1 %n time(s).
-
+ Ha escuchado %1 %n vez.Ha escuchado %1 %n veces.You've never listened to %1 before.
-
+ Nunca ha escuchado %1 antes.
@@ -3178,7 +3183,7 @@ introduzca su número PIN aquí:
Track
- Pista
+ Tema
@@ -3218,7 +3223,7 @@ introduzca su número PIN aquí:
Composer
-
+ Compositor
@@ -3393,7 +3398,7 @@ Puede reenviar el mensaje de sincronización en cualquier momento simplemente en
Combined libraries of all your online friends
-
+ Bibliotecas combinadas de todos tus amigos conectados
@@ -3403,12 +3408,12 @@ Puede reenviar el mensaje de sincronización en cualquier momento simplemente en
Recently Played Tracks
-
+ Temas Escuchados RecientementeRecently played tracks from all your friends
-
+ Temas escuchados recientemente por mis amigos
@@ -3507,17 +3512,17 @@ Letras de "%1" por %2:
Failed to parse contents of XSPF playlist
-
+ Error al analizar los contenidos de la lista XSPFSome playlist entries were found without artist and track name, they will be omitted
-
+ Algunas entradas de la lista no tenía información de artista o de títul y serán omitidasFailed to fetch the desired playlist from the network, or the desired file does not exist
-
+ Error al buscar la lista deseada en la red, o el fichero no existe
@@ -3609,72 +3614,72 @@ Letras de "%1" por %2:
Xmpp Configuration
-
+ Configuración XMPPConfigure this Xmpp account
-
+ Configurar esta cuenta XMPPEnter your Xmpp login to connect with your friends using Tomahawk!
-
+ Introduzca sus datos de inicio de sesión de XMPP para conectarse son sus amigos que usen Tomahawk!Login Information
-
+ Información de Inicio de SesiónXmpp ID:
-
+ ID XMPP:e.g. user@example.com
-
+ e.g. usuario@ejemplo.comPassword:
-
+ Contraseña:An account with this name already exists!
-
+ Ya existe una cuenta con el mismo nombre!Advanced Xmpp Settings
-
+ Ajustes avanzados de XMPPServer:
-
+ Servidor:Port:
-
+ Puerto:Lots of servers don't support this (e.g. GTalk, jabber.org)
-
+ Muchos servidores no soporta esta opción (e.g. GTalk, jabber.org)Publish currently playing track
-
+ Publicar el tema reproducido al momentoEnforce secure connection
-
+ Forzar conexión segura
@@ -3682,107 +3687,107 @@ Letras de "%1" por %2:
User Interaction
-
+ Interacción de usuarioHost is unknown
-
+ Máquina desconocidaItem not found
-
+ Elemento no encontradoAuthorization Error
-
+ Error de AutorizaciónRemote Stream Error
-
+ Error de Stream RemotoRemote Connection failed
-
+ Fallo en la Conexión RemotaInternal Server Error
-
+ Error de Servidor InternoSystem shutdown
-
+ Sistema apagadoConflict
-
+ ConflictoUnknown
-
+ DesconocidoNo Compression Support
-
+ Compresión no sportadaNo Encryption Support
-
+ Encriptación no soportadaNo Authorization Support
-
+ Autorización no soportadaNo Supported Feature
-
+ Característica no soportadaAdd Friend
-
+ Añadir AmigoEnter Xmpp ID:
-
+ Introducir ID XMPP:Add Friend...
-
+ Añadir Amigo...XML Console...
-
+ Consola XML...I'm sorry -- I'm just an automatic presence used by Tomahawk Player (http://gettomahawk.com). If you are getting this message, the person you are trying to reach is probably not signed on, so please try again later!
-
+ Lo siento -- soy una presencia automática usada por el Reproductor Tomahawk (http://gettomahawk.com). Si recibe este mensaje, la persona con quién intenta contactar no esté contectada probablemente. Inténtelo más tarde!Authorize User
-
+ Autorizar UsuarioDo you want to grant <b>%1</b> access to your Collection?
-
+ ¿Quiere permitir que <b>%1</b> acceda a su Colección?
@@ -3790,7 +3795,7 @@ Letras de "%1" por %2:
Form
- Form
+ Formulario