diff --git a/lang/tomahawk_bg.ts b/lang/tomahawk_bg.ts index cd1fb8e6c..1e3bf60c3 100644 --- a/lang/tomahawk_bg.ts +++ b/lang/tomahawk_bg.ts @@ -136,24 +136,28 @@ connect and stream from you? Click to show Official Tracks - Покажи само официалните песни + Покажи само официалните песни +/Албумите означени като "Официални" в БД на Misicbrainz, Rovi, и др.п./ Click to show SuperCollection Tracks - Покажи песните от супер колекцията + Покажи песните от супер колекцията +/Сборен излед от локалните и наличните в колекциите на приятелите ти/ Click to show SuperCollection Albums - Покажи албумите от супер колекцията + Покажи албумите от супер колекцията +/Сборен излед от локалните и наличните в колекциите на приятелите ти/ Click to show Official Albums - Покажи само официалните албуми + Покажи само официалните албуми +/Албумите означени като "Официални" в БД на Misicbrainz, Rovi, и др.п./ @@ -1212,7 +1216,8 @@ connect and stream from you? SuperCollection - Супер колекция + Супер колекция +/Сборен излед от локалните и наличните в колекциите на приятелите ти/ @@ -1313,7 +1318,8 @@ connect and stream from you? SuperCollection - Супер колекция + Супер колекция +/Сборен излед от локалните и наличните в колекциите на приятелите ти/ @@ -3401,7 +3407,8 @@ You can re-send a sync message at any time simply by sending another tweet using SuperCollection - Супер колекция + Супер колекция +/Сборен излед от локалните и наличните в колекциите на приятелите ти/ diff --git a/lang/tomahawk_ca.ts b/lang/tomahawk_ca.ts new file mode 100644 index 000000000..6ba8134d7 --- /dev/null +++ b/lang/tomahawk_ca.ts @@ -0,0 +1,3814 @@ + + + AccountFactoryWrapper + + + Dialog + Diàleg + + + + Description goes here + Aquí va la descripció + + + + Add Account + Afegiu un compte + + + + AccountFactoryWrapperDelegate + + + Online + En línia + + + + Connecting... + Connectant-se... + + + + Offline + Fora de línia + + + + AclJobDelegate + + + Error displaying ACL info + Error en mostrar la informació ACL + + + + + Allow %1 to +connect and stream from you? + Voleu permetre que %1 s'us connecti i transmetre-li la vostra música? + + + + ActionCollection + + + &Listen Along + &Escolta a la vegada + + + + Stop &Listening Along + Deixa d'&escoltar a la vegada + + + + &Follow in real-time + &Segueix en temps real + + + + + &Listen Privately + &Escolta privada + + + + + &Listen Publicly + &Escolta Pública + + + + &Load Playlist + &Carrega la llista de reproducció + + + + &Rename Playlist + &Reanomena la llista de reproducció + + + + &Copy Playlist Link + &Copia l'enllaç a la llista de reproducció + + + + &Play + &Reprodueix + + + + &Stop + &Atura + + + + &Previous Track + Cançó &Anterior + + + + &Next Track + Cançó &Següent + + + + &Quit + &Surt + + + + AlbumInfoWidget + + + Form + Formulari + + + + Other Albums by Artist + Altres Àlbums de l'Artista + + + + + Click to show Official Tracks + Cliqueu per mostrar les Cançons Oficials + + + + + Click to show SuperCollection Tracks + Clique per mostrar les Cançons de la SuperCol·lecció + + + + + Click to show SuperCollection Albums + Clique per mostrar els Àlbums de la SuperCol·lecció + + + + Click to show Official Albums + Cliqueu per mostrar els Àlbums Oficials + + + + Other Albums by %1 + Altres Àlbums de %1 + + + + AlbumModel + + + Album + Àlbum + + + + + All albums from %1 + Tots els Àlbums de %1 + + + + All albums + Tots els Àlbums + + + + AlbumView + + + After you have scanned your music collection you will find your latest album additions right here. + Després d'escanejar la vostra col·lecció musical, aquí trobareu els àlbums afegits últimament. + + + + This collection doesn't have any recent albums. + Aquesta col·lecció no té àlbums recents. + + + + ArtistInfoWidget + + + Form + Formulari + + + + Top Hits + Grans Èxits + + + + Related Artists + Artistes Relacionats + + + + Albums + Àlbums + + + + + Click to show SuperCollection Albums + Cliqueu per mostrar els Àlbums de la SuperCol·lecció + + + + Click to show Official Albums + Cliqueu per mostrar els Àlbums Oficials + + + + ArtistView + + + After you have scanned your music collection you will find your tracks right here. + Després d'escanejar la vostra col·lecció musical, aquí trobareu les cançons afegides últimament. + + + + This collection is currently empty. + Aquesta col·lecció es troba buida actualment. + + + + Sorry, your filter '%1' did not match any results. + El filtre '%1' no ha obtingut cap resultat. + + + + AudioControls + + + Prev + Anterior + + + + Play + Reprodueix + + + + Pause + Pausa + + + + Next + Següent + + + + Artist + Artista + + + + Album + Àlbum + + + + Owner + Propietari + + + + social + social + + + + love + M'encanta + + + + Time + Temps + + + + Time Left + Temps Restant + + + + Shuffle + Mescla + + + + Repeat + Repeteix + + + + Low + Baix + + + + High + Alt + + + + CategoryAddItem + + + + New Playlist + Nova llista de reproducció + + + + + + + New Station + Nova Emissora + + + + + + %1 Station + Emissora %1 + + + + CategoryItem + + + Playlists + Llistes de reproducció + + + + Stations + Emissores + + + + ClearButton + + + Clear + Suprimeix + + + + CollectionFlatModel + + + My Collection + La meva Col·lecció + + + + Collection of %1 + Col·lecció de %1 + + + + CollectionView + + + This collection is empty. + Aquesta col·lecció és buida. + + + + ContextWidget + + + InfoBar + Barra d'Informació + + + + + Show Footnotes + Mostra les Notes al peu + + + + Hide Footnotes + Amaga les Notes al peu + + + + CrashReporter + + + Tomahawk Crash Reporter + Enviament de Fallades de Tomahawk + + + + <p><b>Sorry!</b>&nbsp;Tomahawk crashed. Information about the crash is now being sent to Tomahawk HQ so that we can fix the bug.</p> + <p>Tomahak ha fallat. La informació sobre la fallada s'està enviant a Tomahawk HQ per poder-ho solucionar.</p> + + + + Abort + Interromp + + + + You can disable sending crash reports in the configuration dialog. + Podeu deshabilitar l'enviament d'informació sobre les fallades des del diàleg de configuració. + + + + Uploaded %L1 of %L2 KB. + %L1 de %L2 KB carregats. + + + + + Close + Tanca + + + + Sent! <b>Many thanks</b>. + Enviat! <b>Moltes gràcies</b>. + + + + Failed to send crash info. + S'ha produït un error en enviar la informació sobre la fallada. + + + + DatabaseCommand_AllAlbums + + + Unknown + Desconegut + + + + DelegateConfigWrapper + + + About + Quant a + + + + Delete Account + Esborra el Compte + + + + About this Account + Quant a aquest compte + + + + DiagnosticsDialog + + + Tomahawk Diagnostics + Diagnòstics de Tomahawk + + + + Update + Actualitza + + + + Copy to Clipboard + Copia al Porta-retalls + + + + DropJob + + + No tracks found for given %1 + No s'han trobat cançons per %1 + + + + GlobalSearchWidget + + + Form + Formulari + + + + IndexingJobItem + + + Indexing database + S'està indexant la base de dades + + + + InfoBar + + + InfoBar + Barra d'Informació + + + + Filter... + Filtra... + + + + JobStatusView + + + Searching For + Cercant + + + + Pending + Pendent + + + + Idle + Inactiu + + + + LastFmConfig + + + Form + Formulari + + + + Scrobble tracks to Last.fm + Fes scrobbling de les cançons a Last.fm + + + + Username: + Nom d'usuari: + + + + Password: + Contrasenya: + + + + Test Login + Comprova l'autenticació + + + + LastfmContext + + + Last.fm + Last.fm + + + + LatchedStatusItem + + + %1 is listening along to you! + %1 us està escoltant a la vegada! + + + + LoadXSPF + + + Load XSPF + Carrega una XSPF + + + + Playlist URL + URL de la llista de reproduccó + + + + Enter URL... + Introduïu l'URL... + + + + ... + ... + + + + Automatically update + Actualitza automàticament + + + + LoadXSPFDialog + + + Load XSPF File + Carrega un fitxer XSPF + + + + XSPF Files (*.xspf) + Fitxers XSPF (*.xspf) + + + + LocalCollection + + + Bookmarks + Preferits + + + + Saved tracks + Cançons desades + + + + NewPlaylistWidget + + + Enter a title for the new playlist: + Introduïu un títol per la nova llista de reproducció: + + + + Tomahawk offers a variety of ways to help you create playlists and find music you enjoy! + Tomahawk us ofereix diverses formes per ajudar-vos a crear llistes de reproducció i trobar la música que us agrada! + + + + Just enter a genre or tag name and Tomahawk will suggest a few songs to get you started with your new playlist: + Introduïu el nom d'un gènere o una etiqueta i Tomahawk us suggerirà unes quantes cançons per començar la nova llista: + + + + &Create Playlist + &Crea la Llista de Reproducció + + + + Create a new playlist + Crea una nova llista de reproducció + + + + NewReleasesWidget + + + New Releases + Nous llançaments + + + + PlaylistItemDelegate + + + played %1 by you + reproduït %1 + + + + played %1 by %2 + reproduït %1 per %2 + + + + PlaylistLargeItemDelegate + + + played %1 by you + reproduït %1 + + + + played %1 by %2 + reproduït %1 per %2 + + + + added %1 + afegit %1 + + + + PlaylistModel + + + A playlist by %1, created %2 + Una llista de reproduccó de %1, creada %2 + + + + you + + + + + All tracks by %1 on album %2 + Totes les cançons de %1 a l'àlbum %2 + + + + All tracks by %1 + Totes les cançons de %1 + + + + PlaylistTypeSelectorDlg + + + New Playlist + Nova Llista de Reproducció + + + + Just a regular old playlist... Give it a name, drag in some tracks, and go! + Una llista vella i regular... Poseu-li un nom, arrossegueu-hi algunes cançons i llestos! + + + + Don't know exactly what you want? Give Tomahawk a few pointers and let it build a playlist for you! + No sabeu exactament què voleu? Doneu-li unes indicacions a Tomahawk i deixeu que us faci la llista! + + + + Name: + Nom: + + + + New Playlist... + Nova Llista de Reproducció... + + + + Create Manual Playlist + Crea una Llista de Reproducció Manual + + + + Create Automatic Playlist + Crea una Llista de Reproducció Automàtica + + + + PlaylistView + + + This playlist is currently empty. Add some tracks to it and enjoy the music! + Aquesta llista es troba buida. Afegiu-hi algunes cançons i gaudiu de la música! + + + + ProxyDialog + + + Proxy Settings + Paràmetres del proxy + + + + Hostname of proxy server + Nom del proxy + + + + Host + Ordinador central + + + + Port + Port + + + + Proxy login + Dades d'inici de sessió del proxy + + + + User + Usuari + + + + Password + Contrasenya + + + + Proxy password + Contrasenya del proxy + + + + No Proxy Hosts: +(Overrides system proxy) + Cap proxy: +(Sobreescriu el proxy del sistema) + + + + localhost *.example.com (space separated) + localhost *.exemple.com (separats per espais) + + + + Use proxy for DNS lookups? + Voleu emprar un proxy per cercar les DNS? + + + + QObject + + + %n year(s) ago + fa %n anyfa %n anys + + + + %n year(s) + %n any%n anys + + + + %n month(s) ago + fa %n mesfa %n mesos + + + + %n month(s) + %n mes%n mesos + + + + %n week(s) ago + fa %n setmanafa %n setmanes + + + + %n week(s) + %n setmana%n setmanes + + + + %n day(s) ago + fa %n diafa %n dies + + + + %n day(s) + %n dia%n dies + + + + %n hour(s) ago + fa %n horafa %n hores + + + + %n hour(s) + %n hora%n hores + + + + %1 minutes ago + fa %1 minut + + + + %1 minutes + %1 minuts + + + + just now + ara mateix + + + + Friend Finders + Cercadors d'Amics + + + + Music Finders + Cercadors de Música + + + + Status Updaters + Actualitzadors d'Estat + + + + QuaZipFilePrivate + + + ZIP/UNZIP API error %1 + Error %1 de l'API ZIP/UNZIP + + + + QueueView + + + InfoBar + Barra d'Informació + + + + + Show Queue + Mostra la Cua + + + + Hide Queue + Amaga la Cua + + + + RelatedArtistsContext + + + Related Artists + Artistes Relacionats + + + + ResolverConfigDelegate + + + Not found: %1 + No trobades: %1 + + + + Failed to load: %1 + Fallades a carregar: %1 + + + + SearchLineEdit + + + Search + Cerca + + + + SearchWidget + + + Search: %1 + Cerca: %1 + + + + Results for '%1' + Resultats per '%1' + + + + SettingsDialog + + + Collection + Col·lecció + + + + Advanced + Avançat + + + + All + Tot + + + + Some changed settings will not take effect until Tomahawk is restarted + Alguns paràmetres no tindran efecte fins que no reinicieu Tomahawk + + + + Services + Serveis + + + + Install resolver from file + Instal·la un Resolver des d'un fitxer + + + + Information + Informació + + + + SocialPlaylistWidget + + + Popular New Albums From Your Friends + Àlbums Populars dels Vostres Amics + + + + Most Played Playlists + Llistes de Reproducció Més Escoltades + + + + Most Played Tracks You Don't Have + Cançons Més Escoltades que encara no heu Reproduït + + + + SocialWidget + + + Form + Formulari + + + + Facebook + Facebook + + + + Twitter + Twitter + + + + Cover + Cover + + + + TextLabel + TextLabel + + + + Listening to "%1" by %2 and loving it! %3 + Estic escoltant "%1" de "%2" i m'encanta!%3 + + + + Listening to "%1" by %2 on "%3" and loving it! %4 + Estic escoltant "%1" de "%2" a "%3" i m'encanta!%4 + + + + %1 characters left + %1 caràcters restants + + + + SourceDelegate + + + Track + Cançó + + + + Album + Àlbum + + + + Artist + Artista + + + + Local + Local + + + + Top 10 + Top 10 + + + + Offline + Fora de Línia + + + + All available tracks + Totes les cançons disponibles + + + + Online + En Línia + + + + + Show + Mostra + + + + + Hide + Amaga + + + + SourceInfoWidget + + + Recent Albums + Àlbums Recents + + + + Latest Additions + Cançons Recents + + + + Recently Played Tracks + Cançons Escoltades Recentment + + + + New Additions + Novetats + + + + My recent activity + La meva activitat recent + + + + Recent activity from %1 + Activitat recent de %1 + + + + SourceItem + + + Collection + Col·lecció + + + + + Latest Additions + Darreres Novetats + + + + Recently Played + Escoltades Recentment + + + + Loved Tracks + Cançons Preferides + + + + SuperCollection + SuperCol·lecció + + + + Latest additions to your collection + Darreres novetats a la vostra col·lecció + + + + Latest additions to %1's collection + Darreres novetats a la col·lecció de %1 + + + + Recently Played Tracks + Cançons Escoltades Recentment + + + + Your recently played tracks + Cançons Escoltades Recentment + + + + %1's recently played tracks + Cançons Escoltades Recentment per %1 + + + + SourceTreeView + + + &Copy Link + &Copia l'Enllaç + + + + &Delete %1 + &Esborra %1 + + + + &Export Playlist + E&xporta la Llista de Reproducció + + + + Save XSPF + Desa com XSPF + + + + Playlists (*.xspf) + Llistes de reproducció (*.xspf) + + + + SourcesModel + + + Group + Grup + + + + Collection + Col·lecció + + + + Playlist + Llista de Reproducció + + + + Automatic Playlist + Llista de Reproducció Automàtica + + + + Station + Emissora + + + + Browse + Cerca + + + + Search History + Historial de Cerca + + + + My Music + La Meva Música + + + + SuperCollection + SuperCol·lecció + + + + Top Loved Tracks + Top de Cançons Preferides + + + + Dashboard + Presentació + + + + Recently Played + Escoltades Recentment + + + + Charts + Llistes + + + + New Releases + Nous Llançaments + + + + Friends + Amics + + + + SpotifyConfig + + + Form + Formulari + + + + Configure your Spotify account + Configureu el compte Spotify + + + + Username or Facebook Email + Nom d'usuari o adreça de Facebook + + + + Log In + Inicia Sessió + + + + Right click on any Tomahawk playlist to sync it to Spotify. + Feu click dret a qualsevol llista de reproducció de Tomahawk per sincronitzar-la amb Spotify. + + + + High Quality Streams + Fluxos d'Alta Qualitat + + + + Spotify playlists to keep in sync: + Llistes de reproducció de Spotify per mantenir sincronitzades: + + + + Delete Tomahawk playlist when removing synchronization + Esborra les llistes de Tomahawk quan es tregui la sincronització + + + + Username: + Usuari: + + + + Password: + Contrasenya: + + + + SpotifyPlaylistUpdater + + + Delete in Spotify? + Voleu esborrar-ho de Spotify? + + + + Would you like to delete the corresponding Spotify playlist as well? + Voleu esborrar les llistes de Spotify, també? + + + + StackedSettingsDialog + + + Tomahawk Settings + Paràmetres de Tomahawk + + + + Local Music Information + Informació de la Música Local + + + + Path to scan for music files: + Camí als fitxers de música: + + + + The Echo Nest supports keeping track of your catalog metadata + and using it to craft personalized radios. Enabling this option + will allow you (and all your friends) to create automatic playlists + and stations based on your personal taste profile. + L'ajuda The Echo Nest llegeix les metadades de la vostra col·lecció +i les utilitza per fer emissores de ràdio personalitzades. Si activeu +aquesta opció podreu crear llistes de reproducció automàtiques +i emissores de ràdio basades en el vostre gust musical. + + + + Upload collection list to The Echo Nest to enable user radio + Carrega la llista de la col·lecció a The Echo Nest per activar la radio d'usuari + + + + Watch for changes + Monitoritza els canvis + + + + Time between scans, in seconds: + Temps entre escanejos, en segons: + + + + Advanced Settings + Paràmetres Avançats + + + + Remote Peer Connection Method + Mètode de connexió remota entre iguals + + + + None (outgoing connections only) + Cap (només connexions cap a l'exterior) + + + + Use UPnP to establish port forward (recommended) + Utiliza UPnP per establir el redireccionament de ports (recomanat) + + + + Use static external IP address/host name and port + Utilitza l'adreça IP estàtica externa/nom de l'ordinador i el port + + + + Set this to your external IP address or host name. Make sure to forward the port to this host! + Ajusteu aquest paràmetre amb la vostra adreça IP o el nom de l'ordinador. Assegure-vos que redireccioneu el port a aquest ordinador! + + + + SOCKS Proxy + Proxys SOCKS + + + + Use SOCKS Proxy + Utilitza un proxy SOCKS + + + + Internet Services + Serveis d'Internet + + + + Install from file... + Instal·la des d'un fitxer... + + + + Filter by capability: + Filtra per capacitats: + + + + Static Host Name: + Nom de l'ordinador estàtic: + + + + Static Port: + Port estàtic: + + + + Proxy Settings... + Paràmetres del proxy... + + + + Other Settings + Altres Paràmetres + + + + Send reports after Tomahawk crashed + Envia informació de les fallades de Tomahawk + + + + Allow web browsers to interact with Tomahawk (recommended) + Permet que els navegadors web interactuin amb Tomahawk (recomanat) + + + + Tomahawk::Accounts::AccountDelegate + + + Add Account + Afegeix un compte + + + + Remove Account + Esborra el compte + + + + %1 downloads + %1 descàrregues + + + + Online + En Línia + + + + Connecting... + Connectant-se... + + + + Offline + Fora de Línia + + + + Tomahawk::Accounts::GoogleWrapper + + + Configure this Google Account + Configura el Compte de Google + + + + Google Address + Adreça de correu de Google + + + + Enter your Google login to connect with your friends using Tomahawk! + Introduïu les dades d'inici de sessió de Google i conecteu-vos amb els amics mitjançant Tomahawk! + + + + username@gmail.com + usuari@gmail.com + + + + Tomahawk::Accounts::GoogleWrapperFactory + + + Connect to Google Talk to find your friends + Connecteu-vos a Google Talsk per trobar els amics + + + + Tomahawk::Accounts::GoogleWrapperSip + + + Add Friend + Afegeix un Amic + + + + Enter Google Address: + Introduïu l'adreça de Google: + + + + Tomahawk::Accounts::LastFmAccountFactory + + + Scrobble your tracks to last.fm, and find freely downloadable tracks to play + Fes scrobbling de les cançons a last.fm, i cerca cançons descarregables gratuïtament per escoltar-les + + + + Tomahawk::Accounts::LastFmConfig + + + Test Login + Comprova l'inici de sessió + + + + + Failed + Error + + + + Success + Èxit + + + + Could not contact server + No s'ha pogut contactar amb el servidor + + + + Tomahawk::Accounts::SpotifyAccount + + + Sync with Spotify + Sincronitza amb Spotify + + + + Stop syncing with Spotify + Atura la sincronització amb Spotify + + + + Tomahawk::Accounts::SpotifyAccountConfig + + + Logging in... + Iniciant sessió... + + + + Logged in! + Sessió iniciada! + + + + Failed: %1 + Error: %1 + + + + Log In + Incia Sessió + + + + Tomahawk::Accounts::SpotifyAccountFactory + + + Play music from and sync your playlists with Spotify Premium + Reprodueix música i sincronitza les llistes de reproducció amb Spotify Premium + + + + Tomahawk::Accounts::TwitterAccountFactory + + + Connect to your Twitter followers. + Connecteu-vos als seguidors de Twitter. + + + + Tomahawk::Accounts::TwitterConfigWidget + + + + + Tweet! + Twitteja! + + + + + Status: No saved credentials + Estat: no hi ha credencials desades + + + + + + Authenticate + Autentifica + + + + + Status: Credentials saved for %1 + Estat: Credencials desades per %1 + + + + + De-authenticate + Des-autentifica + + + + + + + + + + Tweetin' Error + Error en Twittejar + + + + The credentials could not be verified. +You may wish to try re-authenticating. + Les crendencials no s'han pogut verificar +Torneu a autenticar-vos. + + + + Status: Error validating credentials + Estat: Error en validar les credencials + + + + Global Tweet + Tweet Global + + + + Direct Message + Missatge Directe + + + + Send Message! + Envia el Missatge! + + + + @Mention + @Menció + + + + Send Mention! + Envia la Menció! + + + + You must enter a user name for this type of tweet. + Heu d'introduir un nom d'usuari per aquest tipus de tweet. + + + + Your saved credentials could not be loaded. +You may wish to try re-authenticating. + Les credencials desades no s'han pogut carregar. +Torneu a autenticar-vos. + + + + Your saved credentials could not be verified. +You may wish to try re-authenticating. + Les credencials desades no s'han pogut verificar. +Torneu a autenticar-vos. + + + + + There was an error posting your status -- sorry! + S'ha produït un error publicant l'estat! + + + + + Tweeted! + Twitejat! + + + + Your tweet has been posted! + El tweet s'ha publicat! + + + + There was an error posting your direct message -- sorry! + S'ha produït un error publicant el missatge directe! + + + + Your message has been posted! + El missatge s'ha publicat! + + + + Tomahawk::Accounts::XmppAccountFactory + + + Log on to your Jabber/XMPP account to connect to your friends + Inicieu sessió al vostre compte Jabber/XMPP per conectar-vos amb els amics + + + + Tomahawk::Accounts::ZeroconfFactory + + + Automatically connect to Tomahawks on the local network + Connecta't automàticament a altres Tomahawks de la xarxa local + + + + Tomahawk::ContextMenu + + + &Play + &Reprodueix + + + + + + Add to &Queue + &Afegeix a la Cua + + + + + &Love + &M'encanta + + + + &Copy Track Link + &Copia l'Enllaç de la Cançó + + + + Show &Album page + Mostra la pàgina de l'&Àlbum + + + + Show &Artist page + Mostra la pàgina de l'&Artista + + + + Un-&Love + &Treu de les preferides + + + + &Delete Items + &Elimina els Ítems + + + + &Continue Playback after this Track + &Continua la reproducció després d'aquesta Cançó + + + + &Stop Playback after this Track + &Atura la Reproducció després d'aquesta Cançó + + + + &Delete Item + &Elimina l'Ítem + + + + Tomahawk::CustomPlaylistView + + + Top Loved Tracks + Top de Cançons Preferides + + + + Your loved tracks + Les meves cançons preferides + + + + %1's loved tracks + Les cançons preferides de %1 + + + + The most loved tracks from all your friends + Les cançons preferides de tots els amics + + + + All of your loved tracks + Totes les meves cançons preferides + + + + All of %1's loved tracks + Totes les cançons preferides de %1 + + + + Tomahawk::DropJobNotifier + + + Fetching %1 from database + Cercant %1 a la base de dades + + + + Parsing %1 %2 + Analitzant %1 %2 + + + + Tomahawk::DynamicControlList + + + Click to collapse + Cliqueu per reduir + + + + Tomahawk::DynamicModel + + + + Could not find a playable track. + +Please change the filters or try again. + No s'ha trobat cap cançó reproduïble + +Canvieu els filtres o intenteu-ho de nou. + + + + Failed to generate preview with the desired filters + S'ha produït un error en generar la previsualització amb els filtres + + + + Tomahawk::DynamicSetupWidget + + + Type: + Tipus: + + + + Generate + Genera + + + + Tomahawk::DynamicView + + + Add some filters above to seed this station! + Afegeiu slguns filtres per omplir aquesta emissora! + + + + Press Generate to get started! + Premeu Genera per començar! + + + + Add some filters above, and press Generate to get started! + Afegeiu alguns filtres i premeu Genera per començar! + + + + Tomahawk::DynamicWidget + + + Station ran out of tracks! + +Try tweaking the filters for a new set of songs to play. + L'emissora s'ha quedat sense cançons! + +Intenteu ajustar els filtres per reproduir noves cançons. + + + + Tomahawk::EchonestControl + + + + + + + + is + és + + + + from user + de l'usuari + + + + + No users with Echo Nest Catalogs enabled. Try enabling option in Collection settings + No hi ha usuaris amb els catàlegs de Echo Nest activats. Activeu l'opció en els paràmetres de la Col·lecció + + + + similar to + semblant a + + + + + + + + + + Less + Menys + + + + + + + + + + More + Més + + + + 0 BPM + 0 BPM + + + + 500 BPM + 500 BPM + + + + 0 secs + 0 segs + + + + 3600 secs + 3600 segs + + + + -100 dB + -100 dB + + + + 100 dB + 100 dB + + + + Major + Major + + + + Minor + Menor + + + + C + Do + + + + C Sharp + DO Sostingut + + + + D + Re + + + + E Flat + Mi Bemoll + + + + E + Mi + + + + F + Fa + + + + F Sharp + Fa Sostingut + + + + G + Sol + + + + A Flat + La Bemoll + + + + A + La + + + + B Flat + Si Bemoll + + + + B + Si + + + + Ascending + Ascendent + + + + Descending + Descendent + + + + Tempo + Temps + + + + Duration + Durada + + + + Loudness + Volum + + + + Artist Familiarity + Semblança amb l'artista + + + + Artist Hotttnesss + Rellevància d'Artista + + + + Song Hotttnesss + Rellevància de Cançó + + + + Latitude + Latitut + + + + Longitude + Longitud + + + + Mode + Mode + + + + Key + Clau + + + + Energy + Energia + + + + Danceability + Ballabilitat + + + + only by ~%1 + només per ~%1 + + + + similar to ~%1 + semblant a ~%1 + + + + with genre ~%1 + amb el gènere ~%1 + + + + + from no one + de ningú + + + + My Collection + La Meva Col·lecció + + + + from %1 radio + de la ràdio %1 + + + + with %1 %2 + amb %1 %2 + + + + about %1 BPM + sobre %1 BPM + + + + about %n minute(s) long + sobre %n minut de duradasobre %n minuts de durada + + + + about %1 dB + sobre %1 dB + + + + at around %1%2 %3 + sobre %1%2 %3 + + + + in %1 + en %1 + + + + in a %1 key + en clau de %1 + + + + sorted in %1 %2 order + ordenades en %1 %2 + + + + with a %1 mood + amb l'humor %1 + + + + in a %1 style + amb l'estil %1 + + + + Tomahawk::EchonestSteerer + + + Steer this station: + Dirigeix aquesta emissora: + + + + Much less + Molt més + + + + Less + Menys + + + + A bit less + Una mica menys + + + + Keep at current + Mantingues a l'actual + + + + A bit more + Una mica més + + + + More + Més + + + + Much more + Molt més + + + + Tempo + Temps + + + + Loudness + Volum + + + + Danceability + Ballabilitat + + + + Energy + Energia + + + + Song Hotttnesss + Rellevància de Cançó + + + + Artist Hotttnesss + Rellevància d'Artista + + + + Artist Familiarity + Semblança amb l'artista + + + + By Description + Per Descripció + + + + Enter a description + Introduïu una descripció + + + + Apply steering command + Aplica la comanda de control + + + + Reset all steering commands + Restaura totes les comandes de control + + + + Tomahawk::GroovesharkParser + + + Error fetching Grooveshark information from the network! + Error en cercar la informació de Grooveshark a través de la xarxa! + + + + Tomahawk::InfoSystem::ChartsPlugin + + + Top Overall + Top General + + + + Artists + Artistes + + + + Albums + Àlbums + + + + Tracks + Cançons + + + + Tomahawk::InfoSystem::FdoNotifyPlugin + + + Tomahawk is playing "%1" by %2%3. + Tomahawk està reproduint "%1" de %2%3. + + + + on "%1" + a "%1" + + + + Tomahawk::InfoSystem::LastFmInfoPlugin + + + Top Tracks + Top Cançons Musicals + + + + Loved Tracks + Cançons Preferides + + + + Hyped Tracks + Cançons en alça + + + + Top Artists + Top Artistes + + + + Hyped Artists + Artistes en alça + + + + Tomahawk::InfoSystem::NewReleasesPlugin + + + Albums + Àlbums + + + + Tomahawk::InfoSystem::TwitterInfoPlugin + + + Listening to "%1" by %2 and loving it! %3 + Estic escoltant "%1" de "%2" i m'encanta! %3 + + + + Tomahawk::ItunesParser + + + Error fetching iTunes information from the network! + Error en cercar la informació d'iTunes a través de la xarxa! + + + + Tomahawk::JSPFLoader + + + New Playlist + Nova llista de reproducció + + + + Failed to save tracks + Error en desar les cançons + + + + Some tracks in the playlist do not contain an artist and a title. They will be ignored. + Algunes cançons de la llista no contenen ni artista ni titol i s'han ignorat. + + + + XSPF Error + Error XSPF + + + + This is not a valid XSPF playlist. + No és una llista XSPF vàlida. + + + + Tomahawk::LatchManager + + + &Catch Up + &Atrapa + + + + + &Listen Along + &Escolta a la vegada + + + + Tomahawk::Query + + + and + i + + + + You + Jo + + + + you + jo + + + + and + i + + + + %n other(s) + %n més%n més + + + + %1 people + %1 persones + + + + loved this track + els ha encantat aquesta cançó + + + + Tomahawk::RdioParser + + + Error fetching Rdio information from the network! + Error en cercar la informació de Rdio a través de la xarxa! + + + + Tomahawk::ShortenedLinkParser + + + Network error parsing shortened link! + Error de la xarxa en analitzar l'enllaç escurçat! + + + + Tomahawk::Source + + + + Scanning (%L1 tracks) + Escanejant (%L1 cançons) + + + + Scanning + Escanejant + + + + Checking + Comprovant + + + + Fetching + Cercant + + + + Parsing + Analitzant + + + + Saving (%1%) + Desant (%1%) + + + + Tomahawk::SpotifyParser + + + Error fetching Spotify information from the network! + Error en cercar la informació de Spotify a través de la xarxa! + + + + Tomahawk::XspfUpdater + + + Automatically update from XSPF + Actualitza automàticament des de XSPF + + + + TomahawkApp + + + My Collection + La meva Col·lecció + + + + TomahawkOAuthTwitter + + + Twitter PIN + PIN de Twitter + + + + After authenticating on Twitter's web site, +enter the displayed PIN number here: + Després d'autenticar-vos a la pàgina de Twitter, +introduïu el PIN aquí: + + + + TomahawkTrayIcon + + + + &Stop Playback after current Track + &Atura la Reproducció després d'aquesta Cançó + + + + + Hide Tomahawk Window + Amaga la finestra de Tomahawk + + + + Show Tomahawk Window + Mostra la finestra de Tomahawk + + + + Currently not playing. + No s'està reproduint res. + + + + Play + Reprodueix + + + + Pause + Pausa + + + + &Continue Playback after current Track + &Continua la reproducció després d'aquesta Cançó + + + + TomahawkWindow + + + Tomahawk + Tomahawk + + + + &Settings + &Paràmetres + + + + &Controls + &Controls + + + + &Network + &Xarxa + + + + &Window + &Finestra + + + + &Help + &Ajuda + + + + &Quit + &Surt + + + + Ctrl+Q + Ctrl+Q + + + + Go &Online + &Connecta't + + + + Add &Friend... + Afegeix un &Amic... + + + + U&pdate Collection + Act&ualitza la Col·lecció + + + + Update Collection + Actualitza la Col·lecció + + + + &Configure Tomahawk... + &Configura Tomahawk... + + + + Load &XSPF... + Carrega una llista &XSPF... + + + + Create &New Playlist... + Crea una &nova llista de reproducció... + + + + About &Tomahawk... + Quant a &Tomahawk... + + + + Create New &Automatic Playlist + Crea una Llista de Reproducció &Automàtica + + + + Create New &Station + Crea una Nova &Emissora + + + + Show Offline Sources + Mostra les fonts fora de línia + + + + Hide Offline Sources + Amaga les fonts fora de línia + + + + Minimize + Minimitza + + + + Ctrl+M + Ctrl+M + + + + Zoom + Zoom + + + + Meta+Ctrl+Z + Meta+Ctrl+Z + + + + Diagnostics... + Diagnòstics... + + + + Fully &Rescan Collection + &Reescaneja la Col·lecció completament + + + + Fully Rescan Collection + Reescaneja la Col·lecció completament + + + + + Play + Reprodueix + + + + Space + Espai + + + + Previous + Anterior + + + + Next + Següent + + + + Global Search... + Cerca Global... + + + + + Check For Updates... + Comprova les actualitzacions... + + + + + + Connect To Peer + Connexió Remota + + + + Enter peer address: + Introduïu l'adreça remota: + + + + Enter peer port: + Introduïu el port remot: + + + + Enter peer key: + Introduïu la clau remota: + + + + XSPF Error + Error XSPF + + + + This is not a valid XSPF playlist. + No és una llista XSPF vàlida. + + + + Failed to save tracks + Error en desar les cançons + + + + Some tracks in the playlist do not contain an artist and a title. They will be ignored. + Algunes cançons de la llista no contenen ni artista ni titol i s'han ignorat. + + + + Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped. Make sure you have a suitable Phonon backend and required plugins installed. + Hi ha un problema per accedir al dispositiu de so o a la cançó. La cançó actual s'ha saltat. Assegureu-vos que teniu un back.end de Phonon adequant i els plugins necessaris instal·lats. + + + + Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped. + Hi ha un problema per accedir al dispositiu de so o a la cançó, la cançó actual s'ha saltat. + + + + Create New Station + Crea una Nova Emissora + + + + Name: + Nom: + + + + New Station + Nova Emissora + + + + New Playlist + Nova llista de reproducció + + + + Pause + Pausa + + + + Go &offline + &Desconnecta't + + + + Go &online + &Connecta't + + + + Authentication Error + Error d'autentificació + + + + %1 by %2 + track, artist name + %1 de %2 + + + + %1 - %2 + current track, some window title + %1 - %2 + + + + <h2><b>Tomahawk %1<br/>(%2)</h2> + <h2><b>Tomahawk %1<br/>(%2)</h2> + + + + <h2><b>Tomahawk %1</h2> + <h2><b>Tomahawk %1</h2> + + + + Copyright 2010 - 2012<br/>Christian Muehlhaeuser &lt;muesli@tomahawk-player.org&gt;<br/><br/>Thanks to: Leo Franchi, Jeff Mitchell, Dominik Schmidt, Jason Herskowitz, Alejandro Wainzinger, Hugo Lindstr&ouml;m, Michael Zanetti, Harald Sitter and Steve Robertson + Copyright 2010 - 2012<br/>Christian Muehlhaeuser &lt;muesli@tomahawk-player.org&gt;<br/><br/>Gràcies a: Leo Franchi, Jeff Mitchell, Dominik Schmidt, Jason Herskowitz, Alejandro Wainzinger, Hugo Lindstr&ouml;m, Michael Zanetti, Harald Sitter i Steve Robertson + + + + About Tomahawk + Quant a Tomahawk + + + + TopBar + + + Form + Formulari + + + + 0 Sources + 0 Fonts + + + + 0 Tracks + 0 Cançons + + + + 0 Artists + 0 Artistes + + + + 0 Shown + 0 Mostrades + + + + Tracks + Cançons + + + + Artists + Artistes + + + + Filter + Filtra + + + + Artist View + Vista d'Artista + + + + Flat View + Vista Plana + + + + Sources + Fonts + + + + Shown + Mostrades + + + + TopTracksContext + + + Top Hits + Grans Èxits + + + + TrackInfoWidget + + + Form + Formulari + + + + Cover + Cover + + + + Track + Cançó + + + + by + de + + + + Artist + Artista + + + + from + de + + + + Album + Àlbum + + + + Statistics + Estadístiques + + + + Similar Tracks + Cançons Semblants + + + + You've listened to this track %n time(s). + Heu escoltat aquesta cançó %n cop.Heu escoltat aquesta cançó %n cops. + + + + You've never listened to this track before. + No heu escoltat mai aquesta cançó abans. + + + + You first listened to it on %1. + Vau escoltar aquesta cançó per primer cop el %1. + + + + You've listened to %1 %n time(s). + Heu escoltat %1 %n cop.Heu escoltat %1 %n cops. + + + + You've never listened to %1 before. + No heu escoltat mai %1 abans. + + + + TrackModel + + + Artist + Artista + + + + Title + Títol + + + + Album + Àlbum + + + + Track + Cançó + + + + Duration + Durada + + + + Bitrate + Bitrate + + + + Age + Edat + + + + Year + Any + + + + Size + Mida + + + + Origin + Origen + + + + Score + Puntuació + + + + Composer + Compositor + + + + TrackView + + + Sorry, your filter '%1' did not match any results. + El filtre '%1' no ha obtingut cap resultat. + + + + TransferStatusItem + + + from + de + + + + to + a + + + + TreeItemDelegate + + + Unknown + Desconegut + + + + TreeModel + + + Name + Nom + + + + Duration + Durada + + + + Bitrate + Bitrate + + + + Age + Edat + + + + Year + Any + + + + Size + Mida + + + + Origin + Origen + + + + Composer + Compositor + + + + All Artists + Tots els Artistes + + + + + My Collection + La meva Col·lecció + + + + + Collection of %1 + Col·lecció de %1 + + + + TwitterConfigWidget + + + Configure this Twitter account + Configura el Compte de Twitter + + + + The Twitter plugin allows you to discover and play music from your Twitter friends running Tomahawk and post messages to your account. + El plugin de Twitter permet descobrir i reproduir música dels seguidors de Twitter que utilitzen Tomahawk i publicar missatges al vostre compte. + + + + Status: No saved credentials + Estat: no hi ha credencials desades + + + + Authenticate with Twitter + Autentifica amb Twitter + + + + Twitter Connections + Connexions de Twitter + + + + +If you only want to post tweets, you're done. + +If you want to connect Tomahawk to your friends using Twitter, select the type of tweet and press the button below to send a sync message. You must both be following each other as Direct Messages are used. Then be (very) patient -- it can take several minutes! + +You can re-send a sync message at any time simply by sending another tweet using the button. + +Si només voleu publicar tweets, ja esteu llestos. + +SI voleu connectar Tomahawk als vostres seguidors de Twitter, escolliu el tipus de Tweet i premeu el botó de sota per enviar un missatge de sincronisme. Tots dos us heu d'estar seguint atès que s'empren Missatges Directes. Aleshores, tingueu (molta) paciència -- pot trigar diversos minuts! + +Podeu reenviar un missatge de sincronisme en qualsevol moment simplement enviant un altre tweet fent servir el botó. + + + + Select the kind of tweet you would like, then press the button to post it: + Escolliu el tipus de tweet que us agradaria, després premeu el botó per publicar-lo: + + + + Global Tweet + Tweet Global + + + + @Mention + @Menció + + + + Direct Message + Missatge Directe + + + + e.g. @tomahawk + e.g. @tomahawk + + + + Send Message + Envia el Missatge + + + + ViewManager + + + SuperCollection + SuperCol·lecció + + + + Combined libraries of all your online friends + Biblioteques combinades de tots els amis en línia + + + + All available albums + Tots els àlbums disponibles + + + + Recently Played Tracks + Cançons Escoltades Recentment + + + + Recently played tracks from all your friends + Cançons escoltades recentment pels amics + + + + WelcomeWidget + + + Recent Additions + Darreres Novetats + + + + Newest Stations & Playlists + Darreres Emissores i Llistes + + + + Recently Played Tracks + Cançons Escoltades Recentment + + + + No recently created playlists in your network. + No hi ha cançons escoltades recentment a la xarxa. + + + + Welcome to Tomahawk + Us donem la benvinguda a Tomahawk + + + + WhatsHotWidget + + + Charts + Llistes + + + + WikipediaContext + + + Wikipedia + Viquipèdia + + + + XMPPBot + + + +Terms for %1: + + +Termes per %1: + + + + No terms found, sorry. + No s'han trobat termes. + + + + +Hotttness for %1: %2 + + +Rellevància per %1: %2 + + + + +Familiarity for %1: %2 + + Semblança per %1: %2 + + + + +Lyrics for "%1" by %2: + +%3 + + +Lletres de la cancó "%1" de %2: + +%3 + + + + + XSPFLoader + + + Failed to parse contents of XSPF playlist + Error en analitzar els continguts de la llista XSPF + + + + Some playlist entries were found without artist and track name, they will be omitted + Algunes entrades de la llista no disposaven d'informació d'artista ni de nom de cançó, s'han omès + + + + Failed to fetch the desired playlist from the network, or the desired file does not exist + Error en cercar la llista a la xarxa. Pot ser no existeix el fitxer + + + + New Playlist + Nova llista de reproducció + + + + XmlConsole + + + Xml stream console + Consola de flux XML + + + + + Filter + Filtra + + + + Save log + Desa el log + + + + Disabled + Desactivat + + + + By JID + Per JID + + + + By namespace uri + Per namespace uri + + + + By all attributes + Per atributs + + + + Visible stanzas + Instàncies visibles + + + + Information query + Petició d'informació + + + + Message + Missatge + + + + Presence + Presència + + + + Custom + Personalitzat + + + + Close + Tanca + + + + Save XMPP log to file + Desa el log XMPP en un fitxer + + + + OpenDocument Format (*.odf);;HTML file (*.html);;Plain text (*.txt) + Format OpenDocument (*.odf);;fitxer HTML (*.html);;Text Pla (*.txt) + + + + XmppConfigWidget + + + Xmpp Configuration + Configuració XMPP + + + + Configure this Xmpp account + Configura aquest compte XMPP + + + + Enter your Xmpp login to connect with your friends using Tomahawk! + Introduiu les dades d'inici de sessió de XMPP per connectar-vos amb els amics que fan servir Tomahawk! + + + + Login Information + Informació d'inici de sessió + + + + Xmpp ID: + ID XMPP: + + + + e.g. user@example.com + e.g. usuari@exemple.com + + + + Password: + Contrasenya: + + + + An account with this name already exists! + Ja existeix un compte amb aquest nom! + + + + Advanced Xmpp Settings + Paràmetres avançats de XMPP + + + + Server: + Servidor: + + + + Port: + Port: + + + + Lots of servers don't support this (e.g. GTalk, jabber.org) + Molts servidors no suporten aquesta opció (e.g. GTalk, jabber.org) + + + + Publish currently playing track + Publica la cançó que s'estigui reproduint al moment + + + + Enforce secure connection + Força una connexió segura + + + + XmppSipPlugin + + + User Interaction + Interacció d'usuari + + + + Host is unknown + El nom de l'ordinador és desconegut + + + + Item not found + No s'ha trobat l'element + + + + Authorization Error + Error d'autorització + + + + Remote Stream Error + Error de flux remot + + + + Remote Connection failed + Ha fallat la connexió remota + + + + Internal Server Error + Error del servidor intern + + + + System shutdown + Sistema apagat + + + + Conflict + Conflicte + + + + Unknown + Desconegut + + + + No Compression Support + Compressió no suportada + + + + No Encryption Support + Encriptació no suportada + + + + No Authorization Support + Autorització no suportada + + + + No Supported Feature + Característica no suportada + + + + Add Friend + Afegeix un Amic + + + + Enter Xmpp ID: + Introduiu la ID XMPP: + + + + Add Friend... + Afegeix un Amic... + + + + XML Console... + Consola XML... + + + + I'm sorry -- I'm just an automatic presence used by Tomahawk Player (http://gettomahawk.com). If you are getting this message, the person you are trying to reach is probably not signed on, so please try again later! + Sóc una presència automàtica emprada pel Reproductor Tomahawk. (http://gettomahawk.com. Si rebeu aquest missatge, la persona amb qui intenteu contactar probablement no està en línia, intenteu-ho més tard! + + + + Authorize User + Autorització d'Usuari + + + + Do you want to grant <b>%1</b> access to your Collection? + Voleu permetre que <b>%1</b> accedeixi a la vostra Col·lecció? + + + + ZeroconfConfig + + + Form + Formulari + + + + Local Network configuration + Configuració de la Xarxa Local + + + + This plugin will automatically find other users running Tomahawk on your local network + Aquest plugin troba automàticament altres usuaris que fan servir Tomahawk a la vostra Xarxa Local + + + + Connect automatically when Tomahawk starts + Connecta-t'hi automàticament quan Tomahawk arrenqui + + + \ No newline at end of file diff --git a/lang/tomahawk_es.ts b/lang/tomahawk_es.ts index 4254f828b..55fba9d3a 100644 --- a/lang/tomahawk_es.ts +++ b/lang/tomahawk_es.ts @@ -47,7 +47,7 @@ Allow %1 to connect and stream from you? - + ¿Permitir a %1 conectarse y transmitirle música? @@ -125,7 +125,7 @@ connect and stream from you? Form - Form + Formulario @@ -198,7 +198,7 @@ connect and stream from you? Form - Form + Formulario @@ -509,7 +509,7 @@ connect and stream from you? Form - Form + Formulario @@ -517,7 +517,7 @@ connect and stream from you? Indexing database - + Indexando la base de datos @@ -556,7 +556,7 @@ connect and stream from you? Form - + Formulario @@ -831,7 +831,7 @@ connect and stream from you? No Proxy Hosts: (Overrides system proxy) - + Sin proxy (Sobreescribe el proxy del sistema) @@ -1026,7 +1026,7 @@ connect and stream from you? Install resolver from file - + Instalar un Resolver desde un fichero @@ -1057,7 +1057,7 @@ connect and stream from you? Form - + Formulario @@ -1077,22 +1077,22 @@ connect and stream from you? TextLabel - + TextLabel Listening to "%1" by %2 and loving it! %3 - + Escuchando "%1" de %2 y me encanta! %3 Listening to "%1" by %2 on "%3" and loving it! %4 - + Escuchando "%1" de %2 en "%3" y me encanta! %4 %1 characters left - + %1 caracteres restantes @@ -1100,7 +1100,7 @@ connect and stream from you? Track - Pista + Tema @@ -1214,27 +1214,27 @@ connect and stream from you? Latest additions to your collection - + Últimas novedades en mi colección Latest additions to %1's collection - + Últimas novedadoes en la colección de %1 Recently Played Tracks - + Temas Escuchados Recientemente Your recently played tracks - + Mis canciones escuchadas recientemente %1's recently played tracks - + Las canciones escuchadas recientemente por %1 @@ -1270,7 +1270,7 @@ connect and stream from you? Group - + Grupo @@ -1295,7 +1295,7 @@ connect and stream from you? Browse - + Buscar @@ -1320,7 +1320,7 @@ connect and stream from you? Dashboard - + Panel de inicio @@ -1330,7 +1330,7 @@ connect and stream from you? Charts - + Listas @@ -1348,52 +1348,52 @@ connect and stream from you? Form - + Formulario Configure your Spotify account - + Configura tu cuenta de Spotify Username or Facebook Email - + Usurio o dirección de correo de Facebook Log In - + Inciar Sesión Right click on any Tomahawk playlist to sync it to Spotify. - + Click derecho en cualquier lista de Tomahawk para sincronizar con Spotify. High Quality Streams - + Streams de Alta Calidad Spotify playlists to keep in sync: - + Listas de Spotify a mantener sincronizadas: Delete Tomahawk playlist when removing synchronization - + Borra las listas de Tomahawk cuando se quiten de la sincronización Username: - + Usuario: Password: - + Contraseña: @@ -1401,12 +1401,12 @@ connect and stream from you? Delete in Spotify? - + ¿Borrar en Spotify? Would you like to delete the corresponding Spotify playlist as well? - + Quieres eliminar la lista de Spotify correspondiente, también? @@ -1455,57 +1455,57 @@ y estaciones basadas en sus gustos personales. Advanced Settings - + Ajustes avanzados Remote Peer Connection Method - + Método de conexión remota None (outgoing connections only) - + Ninguna (sólo conexiones salientes) Use UPnP to establish port forward (recommended) - + Usar UPnP para establecer la redirección de puertos (recomendado) Use static external IP address/host name and port - + Usar IP estática externa/nombre de host y puero Set this to your external IP address or host name. Make sure to forward the port to this host! - + Ajustar a la dirección IP externa o nombre de la máquina. Hay que redirigir los puertos a esta máquina! SOCKS Proxy - + Proxy SOCKS Use SOCKS Proxy - + Utilizar el Proxy SOCKS Internet Services - + Servicios de Internet Install from file... - + Instalar desde un fichero... Filter by capability: - + Filtrar por capacidad: @@ -1525,7 +1525,7 @@ y estaciones basadas en sus gustos personales. Other Settings - + Otros Ajustes @@ -1535,7 +1535,7 @@ y estaciones basadas en sus gustos personales. Allow web browsers to interact with Tomahawk (recommended) - + Permitir a los navegadores web interactuar con Tomahawk (recomendado) @@ -1553,7 +1553,7 @@ y estaciones basadas en sus gustos personales. %1 downloads - + %1 descargas @@ -1576,17 +1576,17 @@ y estaciones basadas en sus gustos personales. Configure this Google Account - + Configura esta Cuenta Google Google Address - + Dirección de correo Google Enter your Google login to connect with your friends using Tomahawk! - + Introducir los datos de la cuenta Google para contectar con los amigos que usen Tomahawk! @@ -1599,7 +1599,7 @@ y estaciones basadas en sus gustos personales. Connect to Google Talk to find your friends - + Conectarse a Google Talk y encontrar mis amigos @@ -1607,12 +1607,12 @@ y estaciones basadas en sus gustos personales. Add Friend - + Añadir Amigo Enter Google Address: - + Introducir la dirección de correo de Google: @@ -1620,7 +1620,7 @@ y estaciones basadas en sus gustos personales. Scrobble your tracks to last.fm, and find freely downloadable tracks to play - + Hacer Scrobble de mis temas a last.fm y encontrar canciones gratuitas para reproducirlas @@ -1628,23 +1628,23 @@ y estaciones basadas en sus gustos personales. Test Login - + Comprobar Inicio de Sesión Failed - + Fallo Success - + Éxito Could not contact server - + No se pudo contactar el servidor @@ -1652,12 +1652,12 @@ y estaciones basadas en sus gustos personales. Sync with Spotify - + Sincronizar con Spotify Stop syncing with Spotify - + Dejar de sincronizar con Spotify @@ -1665,22 +1665,22 @@ y estaciones basadas en sus gustos personales. Logging in... - + Inciando sesión... Logged in! - + Sesión iniciada! Failed: %1 - + Fallo: %1 Log In - + Iniciar Sesión @@ -1688,7 +1688,7 @@ y estaciones basadas en sus gustos personales. Play music from and sync your playlists with Spotify Premium - + Reproduce música de Spotofy Premium y sincroniza las listas de reprodución @@ -1696,7 +1696,7 @@ y estaciones basadas en sus gustos personales. Connect to your Twitter followers. - + Conectar con los seguidores de Twitter. @@ -1706,32 +1706,32 @@ y estaciones basadas en sus gustos personales. Tweet! - + Twittear! Status: No saved credentials - + Estado: Credenciales no guardadas Authenticate - + Autenticar Status: Credentials saved for %1 - + Estado: Credenciales de %1 guardadas De-authenticate - + Desautenticar @@ -1742,87 +1742,90 @@ y estaciones basadas en sus gustos personales. Tweetin' Error - + Error al Twittear The credentials could not be verified. You may wish to try re-authenticating. - + Las credencials no se han podido verificar. +Hay que volver a intentar la autenticación. Status: Error validating credentials - + Estado: Error al validar las credenciales Global Tweet - + Tweet Global Direct Message - + Mensaje Directo Send Message! - + Enviar Mensaje! @Mention - + @Mención Send Mention! - + Enviar Mención! You must enter a user name for this type of tweet. - + Hay que introducir un nombre de usuario para este tipo de tweet. Your saved credentials could not be loaded. You may wish to try re-authenticating. - + Las credenciales guardadas no se han podido cargar. +Hay que volverse a autenticar. Your saved credentials could not be verified. You may wish to try re-authenticating. - + Las credenciales guardadas no se han podido verificar. +Hay que volverse a autenticar. There was an error posting your status -- sorry! - + Error publicando el estado! Tweeted! - + Twitteado! Your tweet has been posted! - + El tweet se ha publicado! There was an error posting your direct message -- sorry! - + Error publicando el mensahe directo! Your message has been posted! - + El mensaje se ha publicado! @@ -1830,7 +1833,7 @@ You may wish to try re-authenticating. Log on to your Jabber/XMPP account to connect to your friends - + Inciar sesón en Jabber/XMPP para conectar con mis amigos @@ -1838,7 +1841,7 @@ You may wish to try re-authenticating. Automatically connect to Tomahawks on the local network - + Conectarse automáticament a los Tomahawks de la red local @@ -1859,27 +1862,27 @@ You may wish to try re-authenticating. &Love - + &Favorito &Copy Track Link - + &Copiar enlace del Tema Show &Album page - + Mostrar la página del &Álbum Show &Artist page - + Mostrar la página del &Artista Un-&Love - + Quitar de &Favoritos @@ -1889,12 +1892,12 @@ You may wish to try re-authenticating. &Continue Playback after this Track - + &Continuar la Reproducción después de este Tema &Stop Playback after this Track - + &Para la Reproducción después de este Tema @@ -2012,7 +2015,9 @@ Por favor, cambie los filtros o inténtelo de nuevo. Station ran out of tracks! Try tweaking the filters for a new set of songs to play. - + La Emisora se ha quedado sin temas! + +Intente ajustar los filtros para reproducir nuevas canciones. @@ -2420,7 +2425,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play. Error fetching Grooveshark information from the network! - + Error al buscar la información de Grooveshar en la red! @@ -2451,12 +2456,12 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play. Tomahawk is playing "%1" by %2%3. - + Tomahawk está reproduciendo "%1" de %2%3. on "%1" - + en "%1" @@ -2464,27 +2469,27 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play. Top Tracks - + Temas más escuchados Loved Tracks - + Temas Favoritos Hyped Tracks - + Temas a la alza Top Artists - + Artistas más escuchados Hyped Artists - + Artistas a la alza @@ -2492,7 +2497,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play. Albums - + Álbumes @@ -2500,7 +2505,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play. Listening to "%1" by %2 and loving it! %3 - + Escuchando "%1" de %2 y me encanta! %3 @@ -2508,7 +2513,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play. Error fetching iTunes information from the network! - + Error al buscar la información de iTunes en la red! @@ -2558,37 +2563,37 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play. and - + y You - + usted you - + usted and - + y %n other(s) - + %n más%n más %1 people - + %1 personas loved this track - + han añadido este tema a Favoritos @@ -2596,7 +2601,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play. Error fetching Rdio information from the network! - + Error al buscar la información de Rdio en la red! @@ -2604,7 +2609,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play. Network error parsing shortened link! - + Error en la red al analizar el enlace acortado! @@ -2618,7 +2623,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play. Scanning - + Escaneando @@ -2646,7 +2651,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play. Error fetching Spotify information from the network! - + Error al buscar la información de Spotify en la red! @@ -2654,7 +2659,7 @@ Try tweaking the filters for a new set of songs to play. Automatically update from XSPF - + Actualizar automáticamente desde XSPF @@ -2686,7 +2691,7 @@ introduzca su número PIN aquí: &Stop Playback after current Track - + &Para la Reproducción después de este Tema @@ -2717,7 +2722,7 @@ introduzca su número PIN aquí: &Continue Playback after current Track - + &Continuar la Reproducción después de este Tema @@ -2735,7 +2740,7 @@ introduzca su número PIN aquí: &Controls - + &Controles @@ -2934,12 +2939,12 @@ introduzca su número PIN aquí: Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped. Make sure you have a suitable Phonon backend and required plugins installed. - + Se ha producido un error al acceder al dispostivo de audio o al tema deseado y se va saltar. Asegúrese de que ha instalado un backend de Phonon adecuado y los plugins necesarios. Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped. - + Se ha producido un error al acceder al dispostivo de audio o al tema deseado y se va saltar. @@ -2996,22 +3001,22 @@ introduzca su número PIN aquí: <h2><b>Tomahawk %1<br/>(%2)</h2> - + <h2><b>Tomahawk %1<br/>(%2)</h2> <h2><b>Tomahawk %1</h2> - + <h2><b>Tomahawk %1</h2> Copyright 2010 - 2012<br/>Christian Muehlhaeuser &lt;muesli@tomahawk-player.org&gt;<br/><br/>Thanks to: Leo Franchi, Jeff Mitchell, Dominik Schmidt, Jason Herskowitz, Alejandro Wainzinger, Hugo Lindstr&ouml;m, Michael Zanetti, Harald Sitter and Steve Robertson - + Copyright 2010 - 2012<br/>Christian Muehlhaeuser &lt;muesli@tomahawk-player.org&gt;<br/><br/>Gracias a: Leo Franchi, Jeff Mitchell, Dominik Schmidt, Jason Herskowitz, Alejandro Wainzinger, Hugo Lindstr&ouml;m, Michael Zanetti, Harald Sitter y Steve Robertson About Tomahawk - + Acerca de Tomahawk @@ -3019,7 +3024,7 @@ introduzca su número PIN aquí: Form - Form + Formulario @@ -3090,72 +3095,72 @@ introduzca su número PIN aquí: Form - + Formulario Cover - + Portada Track - + Tema by - + de Artist - + Artista from - + en Album - + Álbum Statistics - + Estadísticas Similar Tracks - + Temas Similares You've listened to this track %n time(s). - + Ha escuchado esta canción %n vez.Ha escuchado esta canción %n veces. You've never listened to this track before. - + Nunca ha escuchado este tema antes. You first listened to it on %1. - + Escuchó este tema pro primera vez en %1. You've listened to %1 %n time(s). - + Ha escuchado %1 %n vez.Ha escuchado %1 %n veces. You've never listened to %1 before. - + Nunca ha escuchado %1 antes. @@ -3178,7 +3183,7 @@ introduzca su número PIN aquí: Track - Pista + Tema @@ -3218,7 +3223,7 @@ introduzca su número PIN aquí: Composer - + Compositor @@ -3393,7 +3398,7 @@ Puede reenviar el mensaje de sincronización en cualquier momento simplemente en Combined libraries of all your online friends - + Bibliotecas combinadas de todos tus amigos conectados @@ -3403,12 +3408,12 @@ Puede reenviar el mensaje de sincronización en cualquier momento simplemente en Recently Played Tracks - + Temas Escuchados Recientemente Recently played tracks from all your friends - + Temas escuchados recientemente por mis amigos @@ -3507,17 +3512,17 @@ Letras de "%1" por %2: Failed to parse contents of XSPF playlist - + Error al analizar los contenidos de la lista XSPF Some playlist entries were found without artist and track name, they will be omitted - + Algunas entradas de la lista no tenía información de artista o de títul y serán omitidas Failed to fetch the desired playlist from the network, or the desired file does not exist - + Error al buscar la lista deseada en la red, o el fichero no existe @@ -3609,72 +3614,72 @@ Letras de "%1" por %2: Xmpp Configuration - + Configuración XMPP Configure this Xmpp account - + Configurar esta cuenta XMPP Enter your Xmpp login to connect with your friends using Tomahawk! - + Introduzca sus datos de inicio de sesión de XMPP para conectarse son sus amigos que usen Tomahawk! Login Information - + Información de Inicio de Sesión Xmpp ID: - + ID XMPP: e.g. user@example.com - + e.g. usuario@ejemplo.com Password: - + Contraseña: An account with this name already exists! - + Ya existe una cuenta con el mismo nombre! Advanced Xmpp Settings - + Ajustes avanzados de XMPP Server: - + Servidor: Port: - + Puerto: Lots of servers don't support this (e.g. GTalk, jabber.org) - + Muchos servidores no soporta esta opción (e.g. GTalk, jabber.org) Publish currently playing track - + Publicar el tema reproducido al momento Enforce secure connection - + Forzar conexión segura @@ -3682,107 +3687,107 @@ Letras de "%1" por %2: User Interaction - + Interacción de usuario Host is unknown - + Máquina desconocida Item not found - + Elemento no encontrado Authorization Error - + Error de Autorización Remote Stream Error - + Error de Stream Remoto Remote Connection failed - + Fallo en la Conexión Remota Internal Server Error - + Error de Servidor Interno System shutdown - + Sistema apagado Conflict - + Conflicto Unknown - + Desconocido No Compression Support - + Compresión no sportada No Encryption Support - + Encriptación no soportada No Authorization Support - + Autorización no soportada No Supported Feature - + Característica no soportada Add Friend - + Añadir Amigo Enter Xmpp ID: - + Introducir ID XMPP: Add Friend... - + Añadir Amigo... XML Console... - + Consola XML... I'm sorry -- I'm just an automatic presence used by Tomahawk Player (http://gettomahawk.com). If you are getting this message, the person you are trying to reach is probably not signed on, so please try again later! - + Lo siento -- soy una presencia automática usada por el Reproductor Tomahawk (http://gettomahawk.com). Si recibe este mensaje, la persona con quién intenta contactar no esté contectada probablemente. Inténtelo más tarde! Authorize User - + Autorizar Usuario Do you want to grant <b>%1</b> access to your Collection? - + ¿Quiere permitir que <b>%1</b> acceda a su Colección? @@ -3790,7 +3795,7 @@ Letras de "%1" por %2: Form - Form + Formulario