mirror of
https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git
synced 2025-08-30 17:20:26 +02:00
Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
@@ -625,6 +625,14 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<translation>Abrir &Ficheiro de Registo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DownloadManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/DownloadManager.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Tomahawk finished downloading %1 by %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EchonestSteerer</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -1659,12 +1667,12 @@ Descartável (OTP)</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Collection</source>
|
||||
<translation>Coleção</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>Avançado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1679,68 +1687,88 @@ Descartável (OTP)</translation>
|
||||
<translation>Instalar Plug-In...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="312"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="326"/>
|
||||
<source>Some changed settings will not take effect until Tomahawk is restarted</source>
|
||||
<translation>Algumas das definições alteradas não terão efeito até que o Tomahawk seja reiniciado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="247"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Configure the accounts and services used by Tomahawk to search and retrieve music, find your friends and update your status.</source>
|
||||
<translation>Configure as contas e serviços utilizados pelo Tomahawk para procurar e obter músicas, localizar os seus amigos e atualizar o seu estado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="247"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="221"/>
|
||||
<source>MP3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="222"/>
|
||||
<source>FLAC</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>M4A</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="224"/>
|
||||
<source>MP4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Plug-Ins</source>
|
||||
<translation>Plug-Ins</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Manage how Tomahawk finds music on your computer.</source>
|
||||
<translation>Gerir a forma como o Tomahawk encontra música no seu computador.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Configure Tomahawk's advanced settings, including network connectivity settings, browser interaction and more.</source>
|
||||
<translation>Configurar as definições avançadas do Tomahawk, incluindo as definições da ligação à rede, navegador e mais.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="260"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>Downloads</source>
|
||||
<translation>Transferências</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="260"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>Configure Tomahawk's integrated download manager.</source>
|
||||
<translation>Configurar o gestor de transferências integrado no Tomahawk. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="429"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="443"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>Open Directory</source>
|
||||
<translation>Abrir Diretório</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="537"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="551"/>
|
||||
<source>Install resolver from file</source>
|
||||
<translation>Instalar "resolver" de um ficheiro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="539"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="553"/>
|
||||
<source>Tomahawk Resolvers (*.axe *.js);;All files (*)</source>
|
||||
<translation>Resolvers Tomahawk (*.axe *.js);;Todos os ficheiros (*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="556"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>Delete all Access Control entries?</source>
|
||||
<translation>Eliminar todas as entradas de Controlo de Acesso?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Do you really want to delete all Access Control entries? You will be asked for a decision again for each peer that you connect to.</source>
|
||||
<translation>Tem a certeza que quer eliminar todas as entradas? Será solicitada novamente uma decisão, sempre que se tente ligar a um peer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="312"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="326"/>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation>Informação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1887,6 +1915,11 @@ e estações baseadas no seu perfil de gostos pessoais.</translation>
|
||||
<source>Browse...</source>
|
||||
<translation>Explorar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Downloads.ui" line="56"/>
|
||||
<source>Preferred download format:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SlideSwitchButton</name>
|
||||
@@ -2128,7 +2161,7 @@ e estações baseadas no seu perfil de gostos pessoais.</translation>
|
||||
<translation>Estação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="312"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Cloud Collections</source>
|
||||
<translation>Coleções na nuvem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2148,7 +2181,7 @@ e estações baseadas no seu perfil de gostos pessoais.</translation>
|
||||
<translation>A sua Música</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="311"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Friends</source>
|
||||
<translation>Amigos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user