mirror of
https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git
synced 2025-08-28 16:20:01 +02:00
Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
@@ -23,8 +23,8 @@ se connecter et streamer votre flux ?</translation>
|
||||
<name>ACLJobItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/AclJobItem.cpp" line="185"/>
|
||||
<source>Tomahawk needs you to decide whether %1 is allowed to connect.</source>
|
||||
<translation>Tomahawk a besoin de vous pour décider si %1 a le droit de se sonnecter.</translation>
|
||||
<source>%applicationName needs you to decide whether %1 is allowed to connect.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -170,6 +170,21 @@ se connecter et streamer votre flux ?</translation>
|
||||
<source>Fully &Rescan Collection</source>
|
||||
<translation>&Rescanner entièrement la collection</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>&Configure %applicationName...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>About &%applicationName...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>%applicationName 0.8</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Import Playlist...</source>
|
||||
@@ -180,11 +195,6 @@ se connecter et streamer votre flux ?</translation>
|
||||
<source>Show Offline Friends</source>
|
||||
<translation>Afficher les amis hors ligne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>&Configure Tomahawk...</source>
|
||||
<translation>&Configurer Tomahawk…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Minimize</source>
|
||||
@@ -210,11 +220,6 @@ se connecter et streamer votre flux ?</translation>
|
||||
<source>Diagnostics...</source>
|
||||
<translation>Diagnostics…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>About &Tomahawk...</source>
|
||||
<translation>À propos de &Tomahawk…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>&Legal Information...</source>
|
||||
@@ -230,11 +235,6 @@ se connecter et streamer votre flux ?</translation>
|
||||
<source>Check For Updates...</source>
|
||||
<translation>Rechercher une mise à jour…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>0.8</source>
|
||||
<translation>0.8</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="145"/>
|
||||
<source>Report a Bug</source>
|
||||
@@ -399,18 +399,18 @@ se connecter et streamer votre flux ?</translation>
|
||||
<name>AudioEngine</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/audio/AudioEngine.cpp" line="912"/>
|
||||
<source>Sorry, Tomahawk couldn't find the track '%1' by %2</source>
|
||||
<translation>Désolé, Tomahawk n'a pas pu trouver le titre '%1' de %2</translation>
|
||||
<source>Sorry, %applicationName couldn't find the track '%1' by %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/audio/AudioEngine.cpp" line="936"/>
|
||||
<source>Sorry, Tomahawk couldn't find the artist '%1'</source>
|
||||
<translation>Désolé, nous n'avons pas pu trouver l'artiste '%1'</translation>
|
||||
<source>Sorry, %applicationName couldn't find the artist '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/audio/AudioEngine.cpp" line="962"/>
|
||||
<source>Sorry, Tomahawk couldn't find the album '%1' by %2</source>
|
||||
<translation>Désolé, nous n'avons pas pu trouver l'album '%1' de %2</translation>
|
||||
<source>Sorry, %applicationName couldn't find the album '%1' by %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/audio/AudioEngine.cpp" line="999"/>
|
||||
@@ -570,17 +570,17 @@ se connecter et streamer votre flux ?</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ContextView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ContextView.cpp" line="137"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ContextView.cpp" line="139"/>
|
||||
<source>Playlist Details</source>
|
||||
<translation>Détails de la liste de lecture</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ContextView.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ContextView.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>This playlist is currently empty.</source>
|
||||
<translation>Cette liste de lecture est vide.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ContextView.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ContextView.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>This playlist is currently empty. Add some tracks to it and enjoy the music!</source>
|
||||
<translation>Cette liste de lecture est vide. Ajoutez-y des pistes pour pouvoir l'apprécier !</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -640,9 +640,9 @@ se connecter et streamer votre flux ?</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DownloadManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/DownloadManager.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Tomahawk finished downloading %1 by %2.</source>
|
||||
<translation>Tomahawk a fini de télécharger « %1 », par %2.</translation>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/DownloadManager.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>%applicationName finished downloading %1 by %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -765,8 +765,8 @@ se connecter et streamer votre flux ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/GlobalActionManager.cpp" line="136"/>
|
||||
<source><b>%1</b> %2<br/>by <b>%3</b><br/><br/>You are attempting to install a Tomahawk plug-in from an unknown source. Plug-ins from untrusted sources may put your data at risk.<br/>Do you want to install this plug-in?</source>
|
||||
<translation><b>%1</b> %2<br/>par <b>%3</b><br/><br/>Vous êtes sur le point d'installer un plug-in Tomahawk issu d'une source inconnue. De tels plug-ins peuvent présenter une menace pour vos données.<br/>Confirmez-vous l'installation du plug-in ?</translation>
|
||||
<source><b>%1</b> %2<br/>by <b>%3</b><br/><br/>You are attempting to install a %applicationName plug-in from an unknown source. Plug-ins from untrusted sources may put your data at risk.<br/>Do you want to install this plug-in?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2216,8 +2216,8 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="136"/>
|
||||
<source>Right click on any Tomahawk playlist to sync it to Spotify.</source>
|
||||
<translation>Clic droit pour synchroniser une liste de lecture Tomahawk vers Spotify.</translation>
|
||||
<source>Right click on any %applicationNames playlist to sync it to Spotify.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="153"/>
|
||||
@@ -2234,6 +2234,11 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<source>High Quality Streams</source>
|
||||
<translation>Streaming haute qualité</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="189"/>
|
||||
<source>Delete %applicationName playlist when removing synchronization</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="196"/>
|
||||
<source>Use this to force Spotify to never announce listening data to Social Networks</source>
|
||||
@@ -2249,11 +2254,6 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<source>Spotify playlists to keep in sync:</source>
|
||||
<translation>Liste de lecture Spotify à synchroniser :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="189"/>
|
||||
<source>Delete Tomahawk playlist when removing synchronization</source>
|
||||
<translation>Supprimer la liste de lecture de Tomahawk à la suppression de la synchronisation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="91"/>
|
||||
<source>Username:</source>
|
||||
@@ -2352,8 +2352,8 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/google/GoogleWrapper.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Enter your Google login to connect with your friends using Tomahawk!</source>
|
||||
<translation>Entrer votre login Google pour vous connecter avec vos amis qui utilisent Tomahawk !</translation>
|
||||
<source>Enter your Google login to connect with your friends using %applicationName!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/google/GoogleWrapper.cpp" line="94"/>
|
||||
@@ -2371,8 +2371,8 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<name>Tomahawk::Accounts::GoogleWrapperFactory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/google/GoogleWrapper.h" line="44"/>
|
||||
<source>Login to directly connect to your Google Talk contacts that also use Tomahawk.</source>
|
||||
<translation>Entrez vos identifiants pour vous connecter à vos contacts Google Talk qui utilisent également Tomahawk.</translation>
|
||||
<source>Login to directly connect to your Google Talk contacts that also use %applicationName.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2623,8 +2623,8 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<name>Tomahawk::Accounts::XmppAccountFactory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppAccount.h" line="53"/>
|
||||
<source>Login to connect to your Jabber/XMPP contacts that also use Tomahawk.</source>
|
||||
<translation>Entrez vos identifiants pour vous connecter à vos contacts Jabber/XMPP qui utilisent également Tomahawk.</translation>
|
||||
<source>Login to connect to your Jabber/XMPP contacts that also use %applicationName.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2690,98 +2690,103 @@ utilisateur@jabber.org</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Tomahawk::ContextMenu</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>&Play</source>
|
||||
<translation>&Lecture</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="321"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Download</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="133"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="326"/>
|
||||
<source>Add to &Queue</source>
|
||||
<translation>&Ajouter à la file d'attente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>Add to &Playlist</source>
|
||||
<translation>Ajouter à la &liste de lecture</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="162"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Send to &Friend</source>
|
||||
<translation>Envoyer à un &ami</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>Continue Playback after this &Track</source>
|
||||
<translation>Continuer la lecture après ce &titre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>Stop Playback after this &Track</source>
|
||||
<translation>Arrêter la lecture après ce &titre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="185"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="489"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>&Love</source>
|
||||
<translation>&Favori</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="204"/>
|
||||
<source>View Similar Tracks to "%1"</source>
|
||||
<translation>Voir les titres similaires à « %1 »</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="329"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="334"/>
|
||||
<source>&Go to "%1"</source>
|
||||
<translation>Alle&r à "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>Go to "%1"</source>
|
||||
<translation>Aller à "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="219"/>
|
||||
<source>&Copy Track Link</source>
|
||||
<translation>&Copier le lien vers le titre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="234"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Mark as &Listened</source>
|
||||
<translation>Marquer comme &écouté</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>&Remove Items</source>
|
||||
<translation>&Supprimer les éléments</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>&Remove Item</source>
|
||||
<translation>&Supprimer l'élément</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>Copy Album &Link</source>
|
||||
<translation>Copier le &lien de l'album</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="337"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="342"/>
|
||||
<source>Copy Artist &Link</source>
|
||||
<translation>Copier le &lien de l'artiste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="484"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="489"/>
|
||||
<source>Un-&Love</source>
|
||||
<translation>&Supprimer des Favoris</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="222"/>
|
||||
<source>Properties...</source>
|
||||
<translation>Propriétés…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3464,13 +3469,13 @@ Essayez de changer les filtres pour avoir de nouveaux morceaux à jouer.</transl
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>The current track could not be resolved. Tomahawk will pick back up with the next resolvable track from this source.</source>
|
||||
<translation>Aucune source n'a été trouvée pour ce morceau. Tomahawk va essayer la prochaine piste disponible depuis cette source.</translation>
|
||||
<source>The current track could not be resolved. %applicationName will pick back up with the next resolvable track from this source.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="138"/>
|
||||
<source>Tomahawk is stopped.</source>
|
||||
<translation>Tomahawk est arrêté</translation>
|
||||
<source>%applicationName is stopped.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="211"/>
|
||||
@@ -3500,8 +3505,8 @@ Essayez de changer les filtres pour avoir de nouveaux morceaux à jouer.</transl
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="314"/>
|
||||
<source>Tomahawk - Now Playing</source>
|
||||
<translation>Tomahawk - Lecture</translation>
|
||||
<source>%applicationName - Now Playing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3567,6 +3572,16 @@ Essayez de changer les filtres pour avoir de nouveaux morceaux à jouer.</transl
|
||||
<source>You received a Song recommendation</source>
|
||||
<translation>Vous avez reçu une recommendation de morceau</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>The current track could not be resolved. %applicationName will pick back up with the next resolvable track from this source.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>%applicationName stopped playback.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>on</source>
|
||||
@@ -4653,6 +4668,11 @@ Paroles de "%1" par %2 :
|
||||
<source>Xmpp Configuration</source>
|
||||
<translation>Configuration XMPP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="104"/>
|
||||
<source>Enter your XMPP login to connect with your friends using %applicationName!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="196"/>
|
||||
<source>Configure</source>
|
||||
@@ -4668,11 +4688,6 @@ Paroles de "%1" par %2 :
|
||||
<source>Configure this Jabber/XMPP account</source>
|
||||
<translation>Configurer le compte Jabber/XMPP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="104"/>
|
||||
<source>Enter your XMPP login to connect with your friends using Tomahawk!</source>
|
||||
<translation>Entrez vos identifiants XMPP pour vous connecter à vos amis !</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="231"/>
|
||||
<source>XMPP ID:</source>
|
||||
@@ -4846,13 +4861,13 @@ Paroles de "%1" par %2 :
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/zeroconf/ConfigWidget.ui" line="77"/>
|
||||
<source>This plugin will automatically find other users running Tomahawk on your local network</source>
|
||||
<translation>Ce plugin va automatiquement trouver les autres utilisateurs de Tomahawk sur votre réseau local</translation>
|
||||
<source>This plugin will automatically find other users running %applicationName on your local network</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/zeroconf/ConfigWidget.ui" line="84"/>
|
||||
<source>Connect automatically when Tomahawk starts</source>
|
||||
<translation>Se connecter automatiquement quand Tomahawk démarre</translation>
|
||||
<source>Connect automatically when %applicationName starts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
Reference in New Issue
Block a user