1
0
mirror of https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git synced 2025-08-19 04:11:46 +02:00

Automatic merge of Transifex translations

This commit is contained in:
Tomahawk CI
2015-10-11 08:55:21 +02:00
parent 731973076d
commit 61c0b66e94
49 changed files with 4419 additions and 3686 deletions

View File

@@ -22,8 +22,8 @@ connect and stream from you?</source>
<name>ACLJobItem</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/AclJobItem.cpp" line="185"/>
<source>Tomahawk needs you to decide whether %1 is allowed to connect.</source>
<translation>Tomahawk precisa que decidas se %1 pode conectarse.</translation>
<source>%applicationName needs you to decide whether %1 is allowed to connect.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -169,6 +169,21 @@ connect and stream from you?</source>
<source>Fully &amp;Rescan Collection</source>
<translation>&amp;Rescanear a colección completa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="116"/>
<source>&amp;Configure %applicationName...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="132"/>
<source>About &amp;%applicationName...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="143"/>
<source>%applicationName 0.8</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="111"/>
<source>Import Playlist...</source>
@@ -179,11 +194,6 @@ connect and stream from you?</source>
<source>Show Offline Friends</source>
<translation>Mostrar os amigos desconectados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="116"/>
<source>&amp;Configure Tomahawk...</source>
<translation>&amp;Configurar Tomahawk...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="119"/>
<source>Minimize</source>
@@ -209,11 +219,6 @@ connect and stream from you?</source>
<source>Diagnostics...</source>
<translation>Diagnóstico...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="132"/>
<source>About &amp;Tomahawk...</source>
<translation>Acerca de &amp;Tomahawk...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="134"/>
<source>&amp;Legal Information...</source>
@@ -229,11 +234,6 @@ connect and stream from you?</source>
<source>Check For Updates...</source>
<translation>Buscar actualizacións...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="143"/>
<source>0.8</source>
<translation>0.8</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="145"/>
<source>Report a Bug</source>
@@ -398,18 +398,18 @@ connect and stream from you?</source>
<name>AudioEngine</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/audio/AudioEngine.cpp" line="912"/>
<source>Sorry, Tomahawk couldn&apos;t find the track &apos;%1&apos; by %2</source>
<translation>Tomahawk non atopa a pista «%1» de %2</translation>
<source>Sorry, %applicationName couldn&apos;t find the track &apos;%1&apos; by %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/audio/AudioEngine.cpp" line="936"/>
<source>Sorry, Tomahawk couldn&apos;t find the artist &apos;%1&apos;</source>
<translation>Tomahawk non atopa o artista «%1»</translation>
<source>Sorry, %applicationName couldn&apos;t find the artist &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/audio/AudioEngine.cpp" line="962"/>
<source>Sorry, Tomahawk couldn&apos;t find the album &apos;%1&apos; by %2</source>
<translation>Tomahawk non atopa o álbum «%1» de %2</translation>
<source>Sorry, %applicationName couldn&apos;t find the album &apos;%1&apos; by %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/audio/AudioEngine.cpp" line="999"/>
@@ -569,17 +569,17 @@ connect and stream from you?</source>
<context>
<name>ContextView</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ContextView.cpp" line="137"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ContextView.cpp" line="139"/>
<source>Playlist Details</source>
<translation>Detalles da lista de reprodución</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ContextView.cpp" line="244"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ContextView.cpp" line="273"/>
<source>This playlist is currently empty.</source>
<translation>Esta lista de reprodución está agora mesmo baleira.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ContextView.cpp" line="246"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ContextView.cpp" line="275"/>
<source>This playlist is currently empty. Add some tracks to it and enjoy the music!</source>
<translation>Esta lista de reprodución está agora mesmo baleira. Engádelle unhas pistas para desfrutar da música! </translation>
</message>
@@ -639,8 +639,8 @@ connect and stream from you?</source>
<context>
<name>DownloadManager</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/DownloadManager.cpp" line="260"/>
<source>Tomahawk finished downloading %1 by %2.</source>
<location filename="../src/libtomahawk/DownloadManager.cpp" line="286"/>
<source>%applicationName finished downloading %1 by %2.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
@@ -764,8 +764,8 @@ connect and stream from you?</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/GlobalActionManager.cpp" line="136"/>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2&lt;br/&gt;by &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;You are attempting to install a Tomahawk plug-in from an unknown source. Plug-ins from untrusted sources may put your data at risk.&lt;br/&gt;Do you want to install this plug-in?</source>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2&lt;br/&gt;por &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vostede está intentando instalar un plug-in de Tomahawk dunha fonte descoñecida. Os plug-ins de fontes descoñecidas poden poñer en risco os seus datos.&lt;br/&gt;Seguro que quere instalar este plug-in?</translation>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2&lt;br/&gt;by &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;You are attempting to install a %applicationName plug-in from an unknown source. Plug-ins from untrusted sources may put your data at risk.&lt;br/&gt;Do you want to install this plug-in?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -2218,8 +2218,8 @@ de un só uso (OTP)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="136"/>
<source>Right click on any Tomahawk playlist to sync it to Spotify.</source>
<translation>Fai clic dereito en calquera lista de reprodución de Tomahawk para sincronizala co Spotify.</translation>
<source>Right click on any %applicationNames playlist to sync it to Spotify.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="153"/>
@@ -2236,6 +2236,11 @@ de un só uso (OTP)</translation>
<source>High Quality Streams</source>
<translation>Transmisión de alta calidade</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="189"/>
<source>Delete %applicationName playlist when removing synchronization</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="196"/>
<source>Use this to force Spotify to never announce listening data to Social Networks</source>
@@ -2251,11 +2256,6 @@ de un só uso (OTP)</translation>
<source>Spotify playlists to keep in sync:</source>
<translation>Listas de reprodución de Spotify para manter en sincronización:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="189"/>
<source>Delete Tomahawk playlist when removing synchronization</source>
<translation>Eliminar a lista de reprodución cando se elimine a sincronización</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="91"/>
<source>Username:</source>
@@ -2354,8 +2354,8 @@ de un só uso (OTP)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/google/GoogleWrapper.cpp" line="93"/>
<source>Enter your Google login to connect with your friends using Tomahawk!</source>
<translation>Introduce os datos de acceso a Google para poñerte en contacto coas túas amizades empregando Tomahawk!</translation>
<source>Enter your Google login to connect with your friends using %applicationName!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/google/GoogleWrapper.cpp" line="94"/>
@@ -2373,8 +2373,8 @@ de un só uso (OTP)</translation>
<name>Tomahawk::Accounts::GoogleWrapperFactory</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/google/GoogleWrapper.h" line="44"/>
<source>Login to directly connect to your Google Talk contacts that also use Tomahawk.</source>
<translation>Identificarse para conectar directamente cós contactos de Google Talk que tamén usen Tomahawk.</translation>
<source>Login to directly connect to your Google Talk contacts that also use %applicationName.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -2625,8 +2625,8 @@ de un só uso (OTP)</translation>
<name>Tomahawk::Accounts::XmppAccountFactory</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppAccount.h" line="53"/>
<source>Login to connect to your Jabber/XMPP contacts that also use Tomahawk.</source>
<translation>Inicie sesión para conectarse cos seus contactos de Jabber/XMPP que tamén usen Tomahawk.</translation>
<source>Login to connect to your Jabber/XMPP contacts that also use %applicationName.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -2693,98 +2693,103 @@ nomedeusuario@jabber.org</translation>
<context>
<name>Tomahawk::ContextMenu</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="125"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="127"/>
<source>&amp;Play</source>
<translation>&amp;Reproducir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="128"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="270"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="321"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="130"/>
<source>Download</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="133"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="275"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="326"/>
<source>Add to &amp;Queue</source>
<translation>Engadir á &amp;ringleira</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="141"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="146"/>
<source>Add to &amp;Playlist</source>
<translation>Engadir a &amp;Lista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="162"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="167"/>
<source>Send to &amp;Friend</source>
<translation>Enviar a &amp;amigo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="176"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="181"/>
<source>Continue Playback after this &amp;Track</source>
<translation>Continuar á reprodución despois desta &amp;pista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="178"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="183"/>
<source>Stop Playback after this &amp;Track</source>
<translation>Deter a reprodución despois desta &amp;pista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="185"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="489"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="190"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="494"/>
<source>&amp;Love</source>
<translation>&amp;Gústame</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="199"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="204"/>
<source>View Similar Tracks to &quot;%1&quot;</source>
<translation>Ver pistas similares a &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="278"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="329"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="283"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="334"/>
<source>&amp;Go to &quot;%1&quot;</source>
<translation>&amp;Ir a «%1»</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="208"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="209"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="213"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="286"/>
<source>Go to &quot;%1&quot;</source>
<translation>Ir a «%1»</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="214"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="219"/>
<source>&amp;Copy Track Link</source>
<translation>&amp;Copiar a ligazón da pista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="234"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="239"/>
<source>Mark as &amp;Listened</source>
<translation>Marcar como &amp;Escoitado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="238"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="243"/>
<source>&amp;Remove Items</source>
<translation>&amp;Borrar os elementos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="238"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="243"/>
<source>&amp;Remove Item</source>
<translation>&amp;Borrar o elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="289"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="294"/>
<source>Copy Album &amp;Link</source>
<translation>Copiar a &amp;ligazón do álbum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="337"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="342"/>
<source>Copy Artist &amp;Link</source>
<translation>Copiar a &amp;ligazón do artista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="484"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="489"/>
<source>Un-&amp;Love</source>
<translation>Xa non me &amp;gusta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="217"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="222"/>
<source>Properties...</source>
<translation>Propiedades...</translation>
</message>
@@ -3467,13 +3472,13 @@ Proba a trocar os filtros para ter outra lista música para escoitar. </translat
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="130"/>
<source>The current track could not be resolved. Tomahawk will pick back up with the next resolvable track from this source.</source>
<translation>A pista actual non se pode resolver. Tomahawk continuará coa seguinte pista desta fonte que se poda resolver.</translation>
<source>The current track could not be resolved. %applicationName will pick back up with the next resolvable track from this source.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="138"/>
<source>Tomahawk is stopped.</source>
<translation>Tomahawk está parado.</translation>
<source>%applicationName is stopped.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="211"/>
@@ -3503,8 +3508,8 @@ Proba a trocar os filtros para ter outra lista música para escoitar. </translat
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="314"/>
<source>Tomahawk - Now Playing</source>
<translation>Tomahawk - Reproducindo</translation>
<source>%applicationName - Now Playing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -3570,6 +3575,16 @@ Proba a trocar os filtros para ter outra lista música para escoitar. </translat
<source>You received a Song recommendation</source>
<translation>Recibiu unha recomendación dunha canción</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="124"/>
<source>The current track could not be resolved. %applicationName will pick back up with the next resolvable track from this source.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="132"/>
<source>%applicationName stopped playback.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="202"/>
<source>on</source>
@@ -4651,6 +4666,11 @@ Lyrics for &quot;%1&quot; by %2:
<source>Xmpp Configuration</source>
<translation>Configuración de Xmpp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="104"/>
<source>Enter your XMPP login to connect with your friends using %applicationName!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="196"/>
<source>Configure</source>
@@ -4666,11 +4686,6 @@ Lyrics for &quot;%1&quot; by %2:
<source>Configure this Jabber/XMPP account</source>
<translation>Configurar esta conta Jabber/Xmpp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="104"/>
<source>Enter your XMPP login to connect with your friends using Tomahawk!</source>
<translation>Introduce o teu rexistro de usuario Xmpp para conectar coas túas amizades empregando o Tomahawk!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="231"/>
<source>XMPP ID:</source>
@@ -4844,13 +4859,13 @@ Lyrics for &quot;%1&quot; by %2:
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/zeroconf/ConfigWidget.ui" line="77"/>
<source>This plugin will automatically find other users running Tomahawk on your local network</source>
<translation>Este engadido automaticamente atopa outros usuario que empreguen Tomahawk na mesma rede local</translation>
<source>This plugin will automatically find other users running %applicationName on your local network</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/zeroconf/ConfigWidget.ui" line="84"/>
<source>Connect automatically when Tomahawk starts</source>
<translation>Conectarse automaticamente cando Tomahawk se inicie</translation>
<source>Connect automatically when %applicationName starts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
</TS>