mirror of
https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git
synced 2025-09-02 02:12:47 +02:00
Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
@@ -793,58 +793,53 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<translation>Configurações de proxy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="70"/>
|
||||
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="37"/>
|
||||
<source>Hostname of proxy server</source>
|
||||
<translation>Endereço do servidor proxy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="77"/>
|
||||
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="44"/>
|
||||
<source>Host</source>
|
||||
<translation>Servidor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="84"/>
|
||||
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Port</source>
|
||||
<translation>Porta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="104"/>
|
||||
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="71"/>
|
||||
<source>Proxy login</source>
|
||||
<translation>Usuário do servidor proxy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="78"/>
|
||||
<source>User</source>
|
||||
<translation>Usuário</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="85"/>
|
||||
<source>Password</source>
|
||||
<translation>Senha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="95"/>
|
||||
<source>Proxy password</source>
|
||||
<translation>Senha do servidor proxy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="135"/>
|
||||
<source>Type</source>
|
||||
<translation>Tipo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="102"/>
|
||||
<source>No Proxy Hosts:
|
||||
(Overrides system proxy)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="150"/>
|
||||
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="110"/>
|
||||
<source>localhost *.example.com (space separated)</source>
|
||||
<translation>localhost *.exemplo.com (separado por espaço)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="127"/>
|
||||
<source>Use proxy for DNS lookups?</source>
|
||||
<translation>Usar proxy para resolução DNS?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1004,40 +999,40 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="247"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Collection</source>
|
||||
<translation>Biblioteca</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>Avançado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="145"/>
|
||||
<source>All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="236"/>
|
||||
<source>Some changed settings will not take effect until Tomahawk is restarted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>Services</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>Install resolver from file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="425"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="236"/>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation>Informação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>Changing this setting requires a restart of Tomahawk!</source>
|
||||
<translation>Mudando essas contigurações será necessário reiniciar o Tomahawk!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SocialPlaylistWidget</name>
|
||||
@@ -1431,6 +1426,46 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<source>Time between scans, in seconds:</source>
|
||||
<translation>Tempo entre os escaneos, em segundos:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="245"/>
|
||||
<source>Advanced Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="254"/>
|
||||
<source>Remote Peer Connection Method</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="260"/>
|
||||
<source>None (outgoing connections only)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="267"/>
|
||||
<source>Use UPnP to establish port forward (recommended)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="274"/>
|
||||
<source>Use static external IP address/host name and port</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="287"/>
|
||||
<source>Set this to your external IP address or host name. Make sure to forward the port to this host!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="356"/>
|
||||
<source>SOCKS Proxy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="362"/>
|
||||
<source>Use SOCKS Proxy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="98"/>
|
||||
<source>Internet Services</source>
|
||||
@@ -1447,50 +1482,35 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="245"/>
|
||||
<source>Advanced Network Settings</source>
|
||||
<translation>Configurações de rede avançadas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="265"/>
|
||||
<source>If you're having difficulty connecting to peers, try setting this to your external IP address/host name and a port number (default 50210). Make sure to forward that port to this machine!</source>
|
||||
<translation>Se você está tendo dificuldade em conectar-se com outros pares tente colocar o seu endereço IP externo e número da porta (padrão 50210) Não se esqueça de redirecionar essa porta para este dispositivo!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="305"/>
|
||||
<source>Static Host Name:</source>
|
||||
<translation>Nome do servidor estático:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="321"/>
|
||||
<source>Static Port:</source>
|
||||
<translation>Porta estática:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="321"/>
|
||||
<source>Always use static host name/port? (Overrides UPnP discovery/port forwarding)</source>
|
||||
<translation>Usar sempre nome de dispositivo/porta? (Substituirá as configurações de UPnP/port forwarding)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="345"/>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="369"/>
|
||||
<source>Proxy Settings...</source>
|
||||
<translation>Configurações de proxy...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="383"/>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="392"/>
|
||||
<source>Other Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="414"/>
|
||||
<source>Send reports after Tomahawk crashed</source>
|
||||
<translation>Enviar informações caso o Tomahawk trave</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="396"/>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="401"/>
|
||||
<source>Allow web browsers to interact with Tomahawk (recommended)</source>
|
||||
<translation>Permitir que navegadores web interajam com o Tomahawk (recomendado)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="409"/>
|
||||
<source>Use UPnP to establish port forward</source>
|
||||
<translation>Usar UPnP para estabelecer port forward</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Tomahawk::Accounts::AccountDelegate</name>
|
||||
@@ -2813,7 +2833,7 @@ colocar o número PIN mostrado aqui:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="238"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="676"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="723"/>
|
||||
<source>Play</source>
|
||||
<translation>Reporduzir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2844,126 +2864,126 @@ colocar o número PIN mostrado aqui:</translation>
|
||||
<translation>Buscar atualizações...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="449"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="464"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="496"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Connect To Peer</source>
|
||||
<translation>Conectar-se ao par</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="497"/>
|
||||
<source>Enter peer address:</source>
|
||||
<translation>Coloque o endereço do par:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="504"/>
|
||||
<source>Enter peer port:</source>
|
||||
<translation>Coloque a porta do par:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="512"/>
|
||||
<source>Enter peer key:</source>
|
||||
<translation>Coloque a chave do par:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="561"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="608"/>
|
||||
<source>XSPF Error</source>
|
||||
<translation>Erro de XSPF</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="561"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="608"/>
|
||||
<source>This is not a valid XSPF playlist.</source>
|
||||
<translation>Esta não é uma lista de reprodução XSPF válida.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="565"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="612"/>
|
||||
<source>Failed to save tracks</source>
|
||||
<translation>Falha ao salvar faixas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="565"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="612"/>
|
||||
<source>Some tracks in the playlist do not contain an artist and a title. They will be ignored.</source>
|
||||
<translation>Algumas faixas da lista de reprodução não contem artista e título. Estas serão ignoradas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="579"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped. Make sure you have a suitable Phonon backend and required plugins installed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="581"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="628"/>
|
||||
<source>Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="661"/>
|
||||
<source>Create New Station</source>
|
||||
<translation>Criar uma nova estação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="661"/>
|
||||
<source>Name:</source>
|
||||
<translation>Nome:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="661"/>
|
||||
<source>New Station</source>
|
||||
<translation>Nova estação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="650"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="697"/>
|
||||
<source>New Playlist</source>
|
||||
<translation>Nova lista de reprodução</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="668"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Pausar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="691"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="738"/>
|
||||
<source>Go &offline</source>
|
||||
<translation>Desc&onectar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="698"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="745"/>
|
||||
<source>Go &online</source>
|
||||
<translation>C&onectar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="767"/>
|
||||
<source>Authentication Error</source>
|
||||
<translation>Erro de autenticação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="735"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="782"/>
|
||||
<source>%1 by %2</source>
|
||||
<comment>track, artist name</comment>
|
||||
<translation>%1 de %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="783"/>
|
||||
<source>%1 - %2</source>
|
||||
<comment>current track, some window title</comment>
|
||||
<translation>%1 - %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="747"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="794"/>
|
||||
<source><h2><b>Tomahawk %1<br/>(%2)</h2></source>
|
||||
<translation><h2><b>Tomahawk %1<br/>(%2)</h2></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="751"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="798"/>
|
||||
<source><h2><b>Tomahawk %1</h2></source>
|
||||
<translation><h2><b>Tomahawk %1</h2></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="755"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="802"/>
|
||||
<source>Copyright 2010 - 2012<br/>Christian Muehlhaeuser &lt;muesli@tomahawk-player.org&gt;<br/><br/>Thanks to: Leo Franchi, Jeff Mitchell, Dominik Schmidt, Jason Herskowitz, Alejandro Wainzinger, Hugo Lindstr&ouml;m, Michael Zanetti, Harald Sitter and Steve Robertson</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="758"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="805"/>
|
||||
<source>About Tomahawk</source>
|
||||
<translation>Sobre o Tomahawk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user