1
0
mirror of https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git synced 2025-08-30 09:10:53 +02:00

Automatic merge of Transifex translations

This commit is contained in:
Tomahawk CI
2012-05-14 22:16:27 +00:00
parent 6cfac1978e
commit 69dbb8a882
14 changed files with 350 additions and 350 deletions

View File

@@ -2431,22 +2431,22 @@ Intente ajustar los filtros para reproducir nuevas canciones.</translation>
<context>
<name>Tomahawk::InfoSystem::ChartsPlugin</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/infosystem/infoplugins/generic/ChartsPlugin.cpp" line="359"/>
<location filename="../src/infoplugins/generic/charts/ChartsPlugin.cpp" line="363"/>
<source>Top Overall</source>
<translation>Top total</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/infosystem/infoplugins/generic/ChartsPlugin.cpp" line="448"/>
<location filename="../src/infoplugins/generic/charts/ChartsPlugin.cpp" line="452"/>
<source>Artists</source>
<translation>Artistas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/infosystem/infoplugins/generic/ChartsPlugin.cpp" line="450"/>
<location filename="../src/infoplugins/generic/charts/ChartsPlugin.cpp" line="454"/>
<source>Albums</source>
<translation>Álbumes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/infosystem/infoplugins/generic/ChartsPlugin.cpp" line="452"/>
<location filename="../src/infoplugins/generic/charts/ChartsPlugin.cpp" line="456"/>
<source>Tracks</source>
<translation>Pistas</translation>
</message>
@@ -3685,107 +3685,107 @@ Letras de &quot;%1&quot; por %2:
<context>
<name>XmppSipPlugin</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="379"/>
<source>User Interaction</source>
<translation>Interacción de usuario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="383"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="382"/>
<source>Host is unknown</source>
<translation>Máquina desconocida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="386"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="385"/>
<source>Item not found</source>
<translation>Elemento no encontrado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="389"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="388"/>
<source>Authorization Error</source>
<translation>Error de Autorización</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="392"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="391"/>
<source>Remote Stream Error</source>
<translation>Error de Stream Remoto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="395"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="394"/>
<source>Remote Connection failed</source>
<translation>Fallo en la Conexión Remota</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="397"/>
<source>Internal Server Error</source>
<translation>Error de Servidor Interno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="401"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="400"/>
<source>System shutdown</source>
<translation>Sistema apagado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="404"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="403"/>
<source>Conflict</source>
<translation>Conflicto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="408"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="407"/>
<source>Unknown</source>
<translation>Desconocido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="412"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="411"/>
<source>No Compression Support</source>
<translation>Compresión no sportada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="416"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="415"/>
<source>No Encryption Support</source>
<translation>Encriptación no soportada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="420"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="419"/>
<source>No Authorization Support</source>
<translation>Autorización no soportada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="424"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="423"/>
<source>No Supported Feature</source>
<translation>Característica no soportada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="521"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="520"/>
<source>Add Friend</source>
<translation>Añadir Amigo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="522"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="521"/>
<source>Enter Xmpp ID:</source>
<translation>Introducir ID XMPP:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="673"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="672"/>
<source>Add Friend...</source>
<translation>Añadir Amigo...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="678"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="677"/>
<source>XML Console...</source>
<translation>Consola XML...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="726"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="725"/>
<source>I&apos;m sorry -- I&apos;m just an automatic presence used by Tomahawk Player (http://gettomahawk.com). If you are getting this message, the person you are trying to reach is probably not signed on, so please try again later!</source>
<translation>Lo siento -- soy una presencia automática usada por el Reproductor Tomahawk (http://gettomahawk.com). Si recibe este mensaje, la persona con quién intenta contactar no esté contectada probablemente. Inténtelo más tarde!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="824"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="823"/>
<source>Authorize User</source>
<translation>Autorizar Usuario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="825"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="824"/>
<source>Do you want to grant &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; access to your Collection?</source>
<translation>¿Quiere permitir que &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; acceda a su Colección?</translation>
</message>