mirror of
https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git
synced 2025-08-29 00:30:04 +02:00
Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
committed by
Christian Muehlhaeuser
parent
8cfbe1f38b
commit
6be5257bc0
@@ -360,7 +360,7 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ClearButton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/ClearButton.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/searchlineedit/ClearButton.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Clear</source>
|
||||
<translation>مسح</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1145,7 +1145,7 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SearchLineEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/SearchLineEdit.cpp" line="58"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/searchlineedit/SearchLineEdit.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Search</source>
|
||||
<translation>بحث</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1153,12 +1153,12 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SearchWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/SearchWidget.h" line="54"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/SearchWidget.h" line="53"/>
|
||||
<source>Search: %1</source>
|
||||
<translation>بحث: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/SearchWidget.h" line="55"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/SearchWidget.h" line="54"/>
|
||||
<source>Results for '%1'</source>
|
||||
<translation>نتائج البحث عن '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3403,69 +3403,6 @@ enter the displayed PIN number here:</source>
|
||||
<translation>عن توماهوك</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TopBar</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.ui" line="26"/>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation>استمارة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.ui" line="66"/>
|
||||
<source>0 Sources</source>
|
||||
<translation>٠ مصادر</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.ui" line="89"/>
|
||||
<source>0 Tracks</source>
|
||||
<translation>لا أغاني</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.ui" line="112"/>
|
||||
<source>0 Artists</source>
|
||||
<translation>لا فنانين</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.ui" line="135"/>
|
||||
<source>0 Shown</source>
|
||||
<translation>لا ظهور</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>أغاني</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Artists</source>
|
||||
<translation>فنانين</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>Filter</source>
|
||||
<translation>مرشح</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Artist View</source>
|
||||
<translation>عرض الفنان</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Flat View</source>
|
||||
<translation>نظرة مسطحة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Sources</source>
|
||||
<translation>المصادر</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Shown</source>
|
||||
<translation>ظاهرة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TopTracksContext</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -3594,7 +3531,7 @@ enter the displayed PIN number here:</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TreeView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeView.cpp" line="298"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeView.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Sorry, your filter '%1' did not match any results.</source>
|
||||
<translation>نتأسف، نظام الترشيح لم يجد شيئا تحت عنوان '%1'.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3675,37 +3612,32 @@ You can re-send a sync message at any time simply by sending another tweet using
|
||||
<context>
|
||||
<name>ViewManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="313"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>After you have scanned your music collection you will find your tracks right here.</source>
|
||||
<translation>بعد إجراء مسح مجموعة أغانيك الخاصة ستجد أغانيك هنا.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="315"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>This collection is empty.</source>
|
||||
<translation>هذه المجموعة فارغة.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="342"/>
|
||||
<source>SuperCollection</source>
|
||||
<translation>سوبر كولكشن</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="399"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="343"/>
|
||||
<source>Combined libraries of all your online friends</source>
|
||||
<translation>مكتبات مجمعة لكل اصحابك المتصلين</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="400"/>
|
||||
<source>All available albums</source>
|
||||
<translation>جميع الألبومات الجديدة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="486"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Recently Played Tracks</source>
|
||||
<translation>الأغاني التي إستمعت إليها مؤخرا</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="487"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="414"/>
|
||||
<source>Recently played tracks from all your friends</source>
|
||||
<translation>جميع الأغاني التي استمع إليها أصدقائك مؤخرا</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4028,7 +3960,7 @@ Lyrics for "%1" by %2:
|
||||
<translation>مجهول</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="802"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="780"/>
|
||||
<source>Do you want to add <b>%1</b> to your friend list?</source>
|
||||
<translation>هل تريد اضافة <b>%1</b> الى قائمة اصدقائك؟</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4053,32 +3985,32 @@ Lyrics for "%1" by %2:
|
||||
<translation>لا ميزة معتمدة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="497"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Add Friend</source>
|
||||
<translation>أضف صديق</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="476"/>
|
||||
<source>Enter Xmpp ID:</source>
|
||||
<translation>أدخل تعريف أكسمبب (XMPP ID):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="654"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="632"/>
|
||||
<source>Add Friend...</source>
|
||||
<translation>أضف صديق...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="659"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="637"/>
|
||||
<source>XML Console...</source>
|
||||
<translation>وحدة التحكم XML...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="707"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="685"/>
|
||||
<source>I'm sorry -- I'm just an automatic presence used by Tomahawk Player (http://gettomahawk.com). If you are getting this message, the person you are trying to reach is probably not signed on, so please try again later!</source>
|
||||
<translation>أنا أسف... أنا مجرد وجود ألي مستخدم من قبل توماهوك (http://gettomahawk.com). في حال الحصول على هذه الرسالة، فإن الشخص اللذي تحاول الوصول إليه خارج الخدمة، فنرجو المحاولة لاحقاً!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="801"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Authorize User</source>
|
||||
<translation>أعطي الإذن للمستخدم</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user