mirror of
https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git
synced 2025-08-31 09:32:03 +02:00
Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
@@ -828,10 +828,10 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>JSResolver</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="356"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="431"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="493"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="392"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="430"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="492"/>
|
||||
<source>Script Resolver Warning: API call %1 returned data synchronously.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4591,7 +4591,7 @@ Paroles de "%1" par %2 :
|
||||
<translation>Inconnu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="816"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="821"/>
|
||||
<source>Do you want to add <b>%1</b> to your friend list?</source>
|
||||
<translation>Voulez-vous ajouter <b>%1</b> à votre liste d'amis?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4621,32 +4621,32 @@ Paroles de "%1" par %2 :
|
||||
<translation>Fonctionnalité non supportée</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="500"/>
|
||||
<source>Add Friend</source>
|
||||
<translation>Ajouter un ami</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="496"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>Enter Xmpp ID:</source>
|
||||
<translation>Entrer l'ID XMPP:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="657"/>
|
||||
<source>Add Friend...</source>
|
||||
<translation>Ajouter un ami...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="657"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="662"/>
|
||||
<source>XML Console...</source>
|
||||
<translation>Console XML...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="706"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="711"/>
|
||||
<source>I'm sorry -- I'm just an automatic presence used by Tomahawk Player (http://gettomahawk.com). If you are getting this message, the person you are trying to reach is probably not signed on, so please try again later!</source>
|
||||
<translation>Désolé -- Je suis une présence automatique utilisé par le lecteur Tomahawk (http://gettomahawk.com). Si vous lisez ce message, la personne que vous essayez de joindre n'est probablement pas connecter, donc essayez plus tard ! Merci !</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="815"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="820"/>
|
||||
<source>Authorize User</source>
|
||||
<translation>Autoriser l'utilisateur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user