mirror of
https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git
synced 2025-08-28 08:10:47 +02:00
Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
@@ -828,10 +828,10 @@ temporanea (OTP)</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>JSResolver</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="356"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="431"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="493"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="392"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="430"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="492"/>
|
||||
<source>Script Resolver Warning: API call %1 returned data synchronously.</source>
|
||||
<translation>Avvertimento Script Resolver: chiamata API 1% ha restituito dati sincroni.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4571,7 +4571,7 @@ Lyrics for "%1" by %2:
|
||||
<translation>Sconosciuto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="816"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="821"/>
|
||||
<source>Do you want to add <b>%1</b> to your friend list?</source>
|
||||
<translation>Vuoi aggiungere <b>%1</b> alla lista dei tuoi amici?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4601,32 +4601,32 @@ Lyrics for "%1" by %2:
|
||||
<translation>Aspetto non supportato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="500"/>
|
||||
<source>Add Friend</source>
|
||||
<translation>Aggiungi un amico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="496"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>Enter Xmpp ID:</source>
|
||||
<translation>Inserisci l'ID Xmpp:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="657"/>
|
||||
<source>Add Friend...</source>
|
||||
<translation>Aggiungi un amico...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="657"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="662"/>
|
||||
<source>XML Console...</source>
|
||||
<translation>Console XML...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="706"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="711"/>
|
||||
<source>I'm sorry -- I'm just an automatic presence used by Tomahawk Player (http://gettomahawk.com). If you are getting this message, the person you are trying to reach is probably not signed on, so please try again later!</source>
|
||||
<translation>Mi spiace -- Sono solo un robot utilizzato dal programma Tomahawk (http://gettomahawk.com). Se vedi questo messaggio, la persona che cerchi probabilmente non è connessa. Prova più tardi!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="815"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="820"/>
|
||||
<source>Authorize User</source>
|
||||
<translation>Autorizza l'utente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user