diff --git a/lang/tomahawk_fr.ts b/lang/tomahawk_fr.ts index 5db9104cb..1755d2104 100644 --- a/lang/tomahawk_fr.ts +++ b/lang/tomahawk_fr.ts @@ -64,12 +64,12 @@ de se connecter et streamer de vous? Connect &All - Connecter tout + &Connecter tout Disconnect &All - Déconnecter tout + &Déconnecter tout @@ -125,7 +125,7 @@ de se connecter et streamer de vous? &Load Station - + &Charger la station @@ -135,7 +135,7 @@ de se connecter et streamer de vous? &Rename Station - + &Renommer la station @@ -549,7 +549,7 @@ de se connecter et streamer de vous? &Copy to Clipboard - Copier dans le presse papier + &Copier dans le presse papier @@ -681,7 +681,7 @@ de se connecter et streamer de vous? Inbox - + Boîte de réception @@ -689,7 +689,7 @@ de se connecter et streamer de vous? %1 sent you %2 by %3. - + %1 vous a envoyé %2 par %3. @@ -1099,7 +1099,7 @@ de se connecter et streamer de vous? Searching... - + Recherche... @@ -1159,13 +1159,13 @@ de se connecter et streamer de vous? A playlist you created %1. - Une liste de lecture crée %1 + Une liste de lecture crée %1. A playlist by %1, created %2. - Une liste de lecture par %1, crée %2 + Une liste de lecture par %1, créée %2. @@ -1648,7 +1648,7 @@ de se connecter et streamer de vous? Path to scan for music files: - Chemin vers votre bibliothèque musicale + Chemin vers votre bibliothèque musicale: @@ -2383,7 +2383,7 @@ de se connecter et streamer de vous? Send tweets from Tomahawk. - + Envoyer des tweets depuis Tomahawk. @@ -2600,7 +2600,7 @@ utilisateur@jabber.org Add to &Playlist - + Ajouter à la &liste de lecture @@ -2623,7 +2623,7 @@ utilisateur@jabber.org &Go to "%1" - Aller à "%1" + Alle&r à "%1" @@ -2640,12 +2640,12 @@ utilisateur@jabber.org &Remove Items - + &Supprimer les éléments &Remove Item - + &Supprimer l'élément @@ -3186,31 +3186,31 @@ Essayez de changer les filtres pour avoir de nouveaux morceaux à jouer. on 'on' is followed by an album name - + sur %1%4 %2%3. %1 is a title, %2 is an artist and %3 is replaced by either the previous message or nothing, %4 is the preposition used to link track and artist ('by' in english) - + %1%4 %2%3. by preposition to link track and artist - + par on "%1" %1 is an album name - + sur "%1" "%1" by %2%3. %1 is a title, %2 is an artist and %3 is replaced by either the previous message or nothing - + "%1" par %2%3. @@ -3411,42 +3411,42 @@ Essayez de changer les filtres pour avoir de nouveaux morceaux à jouer. and - + et You - + Votre you - + votre and - + et %n other(s) - + %n autre%n autres %n people - + %n personne%n personnes loved this track - + a aimé cette piste sent you this track %1 - + vous a envoyé cette piste %1 @@ -3579,7 +3579,7 @@ saisissez le numéro PIN ici : Search for any artist, album or song... - Chercher un artiste, un album, ou un morceau + Chercher un artiste, un album, ou un morceau... @@ -3802,7 +3802,7 @@ saisissez le numéro PIN ici : The Twitter plugin allows you to post messages to your Twitter account. - + Le plugin Twitter vous permet de poster des messages sur votre compte Twitter. @@ -3878,12 +3878,12 @@ Vous pouvez envoyer un message de synchronisation quand vous le souhaitez en env Inbox - + Boîte de réception Listening suggestions from your friends - + Suggestions d'écoute de vos amis @@ -3919,7 +3919,7 @@ Vous pouvez envoyer un message de synchronisation quand vous le souhaitez en env No listening suggestions here. - + Aucune suggestion d'écoute.