mirror of
https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git
synced 2025-08-29 00:30:04 +02:00
Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
@@ -374,12 +374,12 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/context/ContextWidget.ui" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/context/ContextWidget.cpp" line="343"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/context/ContextWidget.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>Show Footnotes</source>
|
||||
<translation>أظهر الحاشية</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/context/ContextWidget.cpp" line="337"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/context/ContextWidget.cpp" line="338"/>
|
||||
<source>Hide Footnotes</source>
|
||||
<translation>إخفي الحاشية</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1229,47 +1229,67 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Collection</source>
|
||||
<translation>مجموعة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="319"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>متقدمة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>All</source>
|
||||
<translation>الكل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Tomahawk Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Some changed settings will not take effect until Tomahawk is restarted</source>
|
||||
<translation>بعض الإعدادات التي تم تغييرها لن تصبح نافذة المفعول حتى يتم إعادة تشغيل توماهوك</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Services</source>
|
||||
<translation>خدمات</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="303"/>
|
||||
<source><b>Services</b><br>Configure the accounts and services used by Tomahawk to search and retrieve music, find your friends and update your status.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="313"/>
|
||||
<source><b>Collection</b><br>Manage how Tomahawk finds music on your computer.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="322"/>
|
||||
<source><b>Advanced</b><br>Configure Tomahawk's advanced settings, including network connectivity settings, browser interaction and more.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="478"/>
|
||||
<source>Install resolver from file</source>
|
||||
<translation>تثبيت محلل من ملف</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="506"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="525"/>
|
||||
<source>Delete all Access Control entries?</source>
|
||||
<translation>حذف كافة بيانات التحكم بالوصول؟</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Do you really want to delete all Access Control entries? You will be asked for a decision again for each peer that you connect to.</source>
|
||||
<translation>هل فعلا تريد حذف جميع بيانات التحكم بالوصول؟ سوف يطلب منك اتخاذ القرار مجددا لكل ند على اتصال به.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation>معلومات</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1688,17 +1708,12 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<translation>إعدادات توماهوك</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="158"/>
|
||||
<source>Local Music Information</source>
|
||||
<translation>معلومات الأغاني المحلية</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="166"/>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="112"/>
|
||||
<source>Path to scan for music files:</source>
|
||||
<translation>ماسار لتفحص ملفات الموسيقى:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="126"/>
|
||||
<source>The Echo Nest supports keeping track of your catalog metadata
|
||||
and using it to craft personalized radios. Enabling this option
|
||||
will allow you (and all your friends) to create automatic playlists
|
||||
@@ -1708,107 +1723,97 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
إنشاء قوائم أغاني أوتوماتيكيا و إذاعات حسب ذوقك الشخصي.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="186"/>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Upload collection list to The Echo Nest to enable user radio</source>
|
||||
<translation>تحميل قائمة المجموعة إلى "The Echo" لتمكين راديو المستخدم</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="199"/>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="145"/>
|
||||
<source>Watch for changes</source>
|
||||
<translation>إنتبه للتغييرات</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="154"/>
|
||||
<source>Time between scans, in seconds:</source>
|
||||
<translation>الوقت بين المسوحات، بالثواني:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="245"/>
|
||||
<source>Advanced Settings</source>
|
||||
<translation>إعدادات متقدمة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="206"/>
|
||||
<source>Remote Peer Connection Method</source>
|
||||
<translation>طريقة الاتصال بالند البعيد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="260"/>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="212"/>
|
||||
<source>None (outgoing connections only)</source>
|
||||
<translation>لا شيء (الاتصالات الصادرة فقط)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="219"/>
|
||||
<source>Use UPnP to establish port forward (recommended)</source>
|
||||
<translation>استخدم عمل UPnP لإنشاء بوابة إعادة التوجيه (موصى به)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="274"/>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="226"/>
|
||||
<source>Use static external IP address/host name and port</source>
|
||||
<translation>استخدم عنوان/مضيف ايب (IP) و بوابة ثابتين</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="287"/>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Set this to your external IP address or host name. Make sure to forward the port to this host!</source>
|
||||
<translation>عين هذا إلى عنوان الايب الخارجي (External IP) الخاص بك أو اسم المضيف. تأكد من إحالة البوابة إلى هذا المضيف!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="356"/>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="311"/>
|
||||
<source>SOCKS Proxy</source>
|
||||
<translation>سوكس الوكيل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="317"/>
|
||||
<source>Use SOCKS Proxy</source>
|
||||
<translation>استخدم سوكس الوكيل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="439"/>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="397"/>
|
||||
<source>Clear All Access Control Entries</source>
|
||||
<translation>حذف كافة بيانات التحكم بالوصول</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="98"/>
|
||||
<source>Internet Services</source>
|
||||
<translation>خدمات الانترنت</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="49"/>
|
||||
<source>Install from file...</source>
|
||||
<translation>تثبيت من ملف...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="129"/>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="69"/>
|
||||
<source>Filter by capability:</source>
|
||||
<translation>ترشيح حسب القدرة:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="305"/>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="257"/>
|
||||
<source>Static Host Name:</source>
|
||||
<translation>اسم مضيف ثابت:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="321"/>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="273"/>
|
||||
<source>Static Port:</source>
|
||||
<translation>بوابة ثابتة:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="369"/>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="324"/>
|
||||
<source>Proxy Settings...</source>
|
||||
<translation>إعدادات الوسيط...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="392"/>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="350"/>
|
||||
<source>Other Settings</source>
|
||||
<translation>إعدادات أخرى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="414"/>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="372"/>
|
||||
<source>Send reports after Tomahawk crashed</source>
|
||||
<translation>أرسل تقارير بعد فشل توماهوك</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="401"/>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="359"/>
|
||||
<source>Allow web browsers to interact with Tomahawk (recommended)</source>
|
||||
<translation>السماح لمحرك البحث بالتفاعل مع توماهوك (موصى به)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3282,7 +3287,7 @@ enter the displayed PIN number here:</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="247"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1055"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1051"/>
|
||||
<source>Play</source>
|
||||
<translation>إستمع</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3302,172 +3307,172 @@ enter the displayed PIN number here:</source>
|
||||
<translation>التالي</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="237"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Back</source>
|
||||
<translation>إلى الوراء</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="234"/>
|
||||
<source>Go back one page</source>
|
||||
<translation>العودة صفحة واحدة إلى الوراء</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>Forward</source>
|
||||
<translation>تقدم</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="236"/>
|
||||
<source>Go forward one page</source>
|
||||
<translation>تقدم صفحة واحدة </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="247"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Global Search...</source>
|
||||
<translation>بحث شامل...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="331"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="310"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Check For Updates...</source>
|
||||
<translation>التحقق من التحديثات...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="749"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="756"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="764"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="745"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="752"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="760"/>
|
||||
<source>Connect To Peer</source>
|
||||
<translation>ربط بالند</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="750"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="746"/>
|
||||
<source>Enter peer address:</source>
|
||||
<translation>أدخل عنوان الند:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="757"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="753"/>
|
||||
<source>Enter peer port:</source>
|
||||
<translation>أدخل بوابة الند:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="765"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="761"/>
|
||||
<source>Enter peer key:</source>
|
||||
<translation>أدخل مفتاح الند:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="871"/>
|
||||
<source>XSPF Error</source>
|
||||
<translation>خطأ XSPF</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="871"/>
|
||||
<source>This is not a valid XSPF playlist.</source>
|
||||
<translation>قائمة الأغاني XSPF هذه ليست صالحة.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="879"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="875"/>
|
||||
<source>Failed to save tracks</source>
|
||||
<translation>فشل في حفظ الأغاني</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="879"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="875"/>
|
||||
<source>Some tracks in the playlist do not contain an artist and a title. They will be ignored.</source>
|
||||
<translation>بعض الأغاني في قائمة الأغاني لا تحتوي على إسم الفنان أو إسم الأغنية. هذه الأغاني سوف تتجاهل.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="893"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="889"/>
|
||||
<source>Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped. Make sure you have a suitable Phonon backend and required plugins installed.</source>
|
||||
<translation>عذرا، هناك مشكلة في الوصول إلى جهاز الصوت أو الأغنية المطلوب، سوف يتم تخطي الأغنية الحالية. تأكد أن لديك خلفية فونون المناسبة والإضافات المطلوبة مثبتة.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="895"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped.</source>
|
||||
<translation>عذرا، هناك مشكلة في الوصول إلى جهاز الصوت أو الأغنية المطلوب، سوف يتم تخطي الأغنية الحالية.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="927"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="923"/>
|
||||
<source>Station</source>
|
||||
<translation>إذاعة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="929"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="925"/>
|
||||
<source>Create New Station</source>
|
||||
<translation>إنشاء قائمة أغاني جديدة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="929"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="925"/>
|
||||
<source>Name:</source>
|
||||
<translation>الاسم:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="988"/>
|
||||
<source>Playlist</source>
|
||||
<translation>قائمة الأغاني</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1014"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1010"/>
|
||||
<source>Automatic Playlist</source>
|
||||
<translation>قائمة أغاني أوتوماتيكية</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1035"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1031"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>تعليق</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1081"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1077"/>
|
||||
<source>Go &offline</source>
|
||||
<translation>أصبح &غير متصل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1088"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1084"/>
|
||||
<source>Go &online</source>
|
||||
<translation>اصبح &متصل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1111"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1107"/>
|
||||
<source>Authentication Error</source>
|
||||
<translation>خطأ في المصادقة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1112"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1108"/>
|
||||
<source>Error connecting to SIP: Authentication failed!</source>
|
||||
<translation>خطأ في الاتصال بسيب (SIP): فشلت المصادقة!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1126"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1122"/>
|
||||
<source>%1 by %2</source>
|
||||
<comment>track, artist name</comment>
|
||||
<translation>%1 من قبل %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1127"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1123"/>
|
||||
<source>%1 - %2</source>
|
||||
<comment>current track, some window title</comment>
|
||||
<translation>%1 - %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1138"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1134"/>
|
||||
<source><h2><b>Tomahawk %1<br/>(%2)</h2></source>
|
||||
<translation><h2><b>Tomahawk %1<br/>(%2)</h2></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1142"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1138"/>
|
||||
<source><h2><b>Tomahawk %1</h2></source>
|
||||
<translation><h2><b>Tomahawk %1</h2></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1146"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1142"/>
|
||||
<source>Copyright 2010 - 2012</source>
|
||||
<translation>حقوق الطبع والنشر ٢٠١٠ - ٢٠١٢</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1147"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1143"/>
|
||||
<source>Thanks to:</source>
|
||||
<translation>شكر لكل من:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1154"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1150"/>
|
||||
<source>About Tomahawk</source>
|
||||
<translation>عن توماهوك</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user