mirror of
https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git
synced 2025-08-30 01:00:13 +02:00
Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
@@ -74,7 +74,7 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AccountsToolButton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/widgets/AccountsToolButton.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/widgets/AccountsToolButton.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Connections</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1367,71 +1367,198 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="309"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="226"/>
|
||||
<source>Collection</source>
|
||||
<translation>مجموعة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="318"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>متقدمة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="150"/>
|
||||
<source>All</source>
|
||||
<translation>الكل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Tomahawk Settings</source>
|
||||
<translation>إعدادات توماهوك</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Some changed settings will not take effect until Tomahawk is restarted</source>
|
||||
<translation>بعض الإعدادات التي تم تغييرها لن تصبح نافذة المفعول حتى يتم إعادة تشغيل توماهوك</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="222"/>
|
||||
<source>Services</source>
|
||||
<translation>خدمات</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="302"/>
|
||||
<source><b>Services</b><br>Configure the accounts and services used by Tomahawk to search and retrieve music, find your friends and update your status.</source>
|
||||
<translation><b>الخدمات</b><br>تكوين الحسابات والخدمات التي يستخدمها توماهوك للبحث واسترجاع الموسيقى والعثور على أصدقائك وتحديث حالتك.</translation>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>Install from file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="312"/>
|
||||
<source><b>Collection</b><br>Manage how Tomahawk finds music on your computer.</source>
|
||||
<translation><b>مجموعة</b><br>إدارة كيفية توماهوك يجد الموسيقى على جهاز الكمبيوتر الخاص بك.</translation>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="222"/>
|
||||
<source>Configure the accounts and services used by Tomahawk to search and retrieve music, find your friends and update your status.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="321"/>
|
||||
<source><b>Advanced</b><br>Configure Tomahawk's advanced settings, including network connectivity settings, browser interaction and more.</source>
|
||||
<translation><b>تكوينات متقدمة</b><br>تكوين إعدادات توماهوك المتقدمة، بما في ذلك إعدادات شبكة الاتصال، وتفاعل المتصفح وما إلى ذلك.</translation>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="226"/>
|
||||
<source>Manage how Tomahawk finds music on your computer.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="477"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>Configure Tomahawk's advanced settings, including network connectivity settings, browser interaction and more.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="443"/>
|
||||
<source>Install resolver from file</source>
|
||||
<translation>تثبيت محلل من ملف</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="524"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>Delete all Access Control entries?</source>
|
||||
<translation>حذف كافة بيانات التحكم بالوصول؟</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>Do you really want to delete all Access Control entries? You will be asked for a decision again for each peer that you connect to.</source>
|
||||
<translation>هل فعلا تريد حذف جميع بيانات التحكم بالوصول؟ سوف يطلب منك اتخاذ القرار مجددا لكل ند على اتصال به.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation>معلومات</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Settings_Accounts</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/Settings_Accounts.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/Settings_Accounts.ui" line="48"/>
|
||||
<source>Filter by capability:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Settings_Advanced</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="29"/>
|
||||
<source>Remote Peer Connection Method</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="35"/>
|
||||
<source>None (outgoing connections only)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="42"/>
|
||||
<source>Use UPnP to establish port forward (recommended)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="49"/>
|
||||
<source>Use static external IP address/host name and port</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="62"/>
|
||||
<source>Set this to your external IP address or host name. Make sure to forward the port to this host!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="80"/>
|
||||
<source>Static Host Name:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="96"/>
|
||||
<source>Static Port:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="134"/>
|
||||
<source>SOCKS Proxy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="140"/>
|
||||
<source>Use SOCKS Proxy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="169"/>
|
||||
<source>Proxy Settings...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="195"/>
|
||||
<source>Other Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="204"/>
|
||||
<source>Allow web browsers to interact with Tomahawk (recommended)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="217"/>
|
||||
<source>Send reports after Tomahawk crashed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="245"/>
|
||||
<source>Clear All Access Control Entries</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Settings_Collection</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/Settings_Collection.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/Settings_Collection.ui" line="31"/>
|
||||
<source>Path to scan for music files:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/Settings_Collection.ui" line="45"/>
|
||||
<source>The Echo Nest supports keeping track of your catalog metadata
|
||||
and using it to craft personalized radios. Enabling this option
|
||||
will allow you (and all your friends) to create automatic playlists
|
||||
and stations based on your personal taste profile.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/Settings_Collection.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Upload collection list to The Echo Nest to enable user radio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/Settings_Collection.ui" line="64"/>
|
||||
<source>Watch for changes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/Settings_Collection.ui" line="73"/>
|
||||
<source>Time between scans, in seconds:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SlideSwitchButton</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -1851,124 +1978,6 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<translation>حذف قوائم الأغاني المرتبطة بسبوتيفي (Spotify)؟</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>StackedSettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Tomahawk Settings</source>
|
||||
<translation>إعدادات توماهوك</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="112"/>
|
||||
<source>Path to scan for music files:</source>
|
||||
<translation>ماسار لتفحص ملفات الموسيقى:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="126"/>
|
||||
<source>The Echo Nest supports keeping track of your catalog metadata
|
||||
and using it to craft personalized radios. Enabling this option
|
||||
will allow you (and all your friends) to create automatic playlists
|
||||
and stations based on your personal taste profile.</source>
|
||||
<translation>"The Echo Nest" يدعم إبقاء مسار فوقية فهرسك واستخدامه
|
||||
لصياغة إذاعات شخصية. تمكين هذا الخيار يسمح لك (و لأصدقائك)
|
||||
إنشاء قوائم أغاني أوتوماتيكيا و إذاعات حسب ذوقك الشخصي.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Upload collection list to The Echo Nest to enable user radio</source>
|
||||
<translation>تحميل قائمة المجموعة إلى "The Echo" لتمكين راديو المستخدم</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="145"/>
|
||||
<source>Watch for changes</source>
|
||||
<translation>إنتبه للتغييرات</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="154"/>
|
||||
<source>Time between scans, in seconds:</source>
|
||||
<translation>الوقت بين المسوحات، بالثواني:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="206"/>
|
||||
<source>Remote Peer Connection Method</source>
|
||||
<translation>طريقة الاتصال بالند البعيد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="212"/>
|
||||
<source>None (outgoing connections only)</source>
|
||||
<translation>لا شيء (الاتصالات الصادرة فقط)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="219"/>
|
||||
<source>Use UPnP to establish port forward (recommended)</source>
|
||||
<translation>استخدم عمل UPnP لإنشاء بوابة إعادة التوجيه (موصى به)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="226"/>
|
||||
<source>Use static external IP address/host name and port</source>
|
||||
<translation>استخدم عنوان/مضيف ايب (IP) و بوابة ثابتين</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Set this to your external IP address or host name. Make sure to forward the port to this host!</source>
|
||||
<translation>عين هذا إلى عنوان الايب الخارجي (External IP) الخاص بك أو اسم المضيف. تأكد من إحالة البوابة إلى هذا المضيف!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="311"/>
|
||||
<source>SOCKS Proxy</source>
|
||||
<translation>سوكس الوكيل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="317"/>
|
||||
<source>Use SOCKS Proxy</source>
|
||||
<translation>استخدم سوكس الوكيل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="422"/>
|
||||
<source>Clear All Access Control Entries</source>
|
||||
<translation>حذف كافة بيانات التحكم بالوصول</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="49"/>
|
||||
<source>Install from file...</source>
|
||||
<translation>تثبيت من ملف...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="69"/>
|
||||
<source>Filter by capability:</source>
|
||||
<translation>ترشيح حسب القدرة:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="257"/>
|
||||
<source>Static Host Name:</source>
|
||||
<translation>اسم مضيف ثابت:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="273"/>
|
||||
<source>Static Port:</source>
|
||||
<translation>بوابة ثابتة:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="346"/>
|
||||
<source>Proxy Settings...</source>
|
||||
<translation>إعدادات الوسيط...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="372"/>
|
||||
<source>Other Settings</source>
|
||||
<translation>إعدادات أخرى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="394"/>
|
||||
<source>Send reports after Tomahawk crashed</source>
|
||||
<translation>أرسل تقارير بعد فشل توماهوك</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="381"/>
|
||||
<source>Allow web browsers to interact with Tomahawk (recommended)</source>
|
||||
<translation>السماح لمحرك البحث بالتفاعل مع توماهوك (موصى به)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TemporaryPageItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -2145,7 +2154,7 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<translation>مزامنة...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="411"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Synchronization Finished</source>
|
||||
<translation>المزامنة إنتهت</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2230,7 +2239,7 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Tomahawk::Accounts::SpotifyAccountFactory</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.h" line="70"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.h" line="71"/>
|
||||
<source>Play music from and sync your playlists with Spotify Premium</source>
|
||||
<translation>إسمع موسيقى و زامن قوائم أغانيك مع سبوتيفي بريميوم (Spotify Premium)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3328,7 +3337,7 @@ enter the displayed PIN number here:</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1167"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1170"/>
|
||||
<source>Go &Online</source>
|
||||
<translation>اصبح &متصل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3448,183 +3457,183 @@ enter the displayed PIN number here:</source>
|
||||
<translation>التالي</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Back</source>
|
||||
<translation>إلى الوراء</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Go back one page</source>
|
||||
<translation>العودة صفحة واحدة إلى الوراء</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="260"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Forward</source>
|
||||
<translation>تقدم</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Go forward one page</source>
|
||||
<translation>تقدم صفحة واحدة </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Global Search...</source>
|
||||
<translation>بحث شامل...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1326"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1329"/>
|
||||
<source>Hide Menu Bar</source>
|
||||
<translation>إخفي شريط القائمة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1320"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1323"/>
|
||||
<source>Show Menu Bar</source>
|
||||
<translation>أظهر شريط القائمة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="297"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>&Main Menu</source>
|
||||
<translation>ال&قائمة الرئيسية</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="847"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="854"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="862"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="850"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="857"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="865"/>
|
||||
<source>Connect To Peer</source>
|
||||
<translation>ربط بالند</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="848"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="851"/>
|
||||
<source>Enter peer address:</source>
|
||||
<translation>أدخل عنوان الند:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="855"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="858"/>
|
||||
<source>Enter peer port:</source>
|
||||
<translation>أدخل بوابة الند:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="863"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="866"/>
|
||||
<source>Enter peer key:</source>
|
||||
<translation>أدخل مفتاح الند:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="957"/>
|
||||
<source>XSPF Error</source>
|
||||
<translation>خطأ XSPF</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="957"/>
|
||||
<source>This is not a valid XSPF playlist.</source>
|
||||
<translation>قائمة الأغاني XSPF هذه ليست صالحة.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="958"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="961"/>
|
||||
<source>Failed to save tracks</source>
|
||||
<translation>فشل في حفظ الأغاني</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="958"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="961"/>
|
||||
<source>Some tracks in the playlist do not contain an artist and a title. They will be ignored.</source>
|
||||
<translation>بعض الأغاني في قائمة الأغاني لا تحتوي على إسم الفنان أو إسم الأغنية. هذه الأغاني سوف تتجاهل.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="972"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="975"/>
|
||||
<source>Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped. Make sure you have a suitable Phonon backend and required plugins installed.</source>
|
||||
<translation>عذرا، هناك مشكلة في الوصول إلى جهاز الصوت أو الأغنية المطلوب، سوف يتم تخطي الأغنية الحالية. تأكد أن لديك خلفية فونون المناسبة والإضافات المطلوبة مثبتة.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="974"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="977"/>
|
||||
<source>Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped.</source>
|
||||
<translation>عذرا، هناك مشكلة في الوصول إلى جهاز الصوت أو الأغنية المطلوب، سوف يتم تخطي الأغنية الحالية.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1006"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1009"/>
|
||||
<source>Station</source>
|
||||
<translation>إذاعة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1008"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1011"/>
|
||||
<source>Create New Station</source>
|
||||
<translation>إنشاء قائمة أغاني جديدة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1008"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1011"/>
|
||||
<source>Name:</source>
|
||||
<translation>الاسم:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1071"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source>Playlist</source>
|
||||
<translation>قائمة الأغاني</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1093"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1096"/>
|
||||
<source>Automatic Playlist</source>
|
||||
<translation>قائمة أغاني أوتوماتيكية</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1114"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1117"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>تعليق</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1137"/>
|
||||
<source>&Play</source>
|
||||
<translation>&إستمع</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1160"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1163"/>
|
||||
<source>Go &Offline</source>
|
||||
<translation>اصبح &غير متصل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1179"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1182"/>
|
||||
<source>Authentication Error</source>
|
||||
<translation>خطأ في المصادقة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1180"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1183"/>
|
||||
<source>Error connecting to SIP: Authentication failed!</source>
|
||||
<translation>خطأ في الاتصال بسيب (SIP): فشلت المصادقة!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1194"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1197"/>
|
||||
<source>%1 by %2</source>
|
||||
<comment>track, artist name</comment>
|
||||
<translation>%1 من قبل %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1195"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1198"/>
|
||||
<source>%1 - %2</source>
|
||||
<comment>current track, some window title</comment>
|
||||
<translation>%1 - %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1206"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1209"/>
|
||||
<source><h2><b>Tomahawk %1<br/>(%2)</h2></source>
|
||||
<translation><h2><b>Tomahawk %1<br/>(%2)</h2></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1210"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1213"/>
|
||||
<source><h2><b>Tomahawk %1</h2></source>
|
||||
<translation><h2><b>Tomahawk %1</h2></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1214"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1217"/>
|
||||
<source>Copyright 2010 - 2012</source>
|
||||
<translation>حقوق الطبع والنشر ٢٠١٠ - ٢٠١٢</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1215"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1218"/>
|
||||
<source>Thanks to:</source>
|
||||
<translation>شكر لكل من:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1222"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1225"/>
|
||||
<source>About Tomahawk</source>
|
||||
<translation>عن توماهوك</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user