1
0
mirror of https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git synced 2025-08-20 21:02:26 +02:00

Automatic merge of Transifex translations

This commit is contained in:
Tomahawk CI
2013-07-16 02:16:41 +02:00
parent 05b6d7507b
commit c220899e82
29 changed files with 2320 additions and 2320 deletions

View File

@@ -900,10 +900,10 @@ Password</source>
<context>
<name>JSResolver</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="347"/>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="384"/>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="482"/>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="348"/>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="385"/>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="423"/>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="483"/>
<source>Script Resolver Warning: API call %1 returned data synchronously.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1701,12 +1701,12 @@ Password</source>
<context>
<name>Servent</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/network/Servent.cpp" line="976"/>
<location filename="../src/libtomahawk/network/Servent.cpp" line="977"/>
<source>Automatically detecting external IP failed: Could not parse JSON response.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/network/Servent.cpp" line="989"/>
<location filename="../src/libtomahawk/network/Servent.cpp" line="990"/>
<source>Automatically detecting external IP failed: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1714,77 +1714,77 @@ Password</source>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="236"/>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="238"/>
<source>Collection</source>
<translation>Colección</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="239"/>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="241"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Avanzado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="157"/>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="159"/>
<source>All</source>
<translation>Todo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="289"/>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="291"/>
<source>Some changed settings will not take effect until Tomahawk is restarted</source>
<translation>Algunos cambios no surtirán efecto hasta reiniciar Tomahawk </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="231"/>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="233"/>
<source>Services</source>
<translation>Servicios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="130"/>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="132"/>
<source>Install from file</source>
<translation>Instalar desde archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="231"/>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="233"/>
<source>Configure the accounts and services used by Tomahawk to search and retrieve music, find your friends and update your status.</source>
<translation>Configurar las cuentas y los servicios usados por Tomahawk para buscar y recolectar música, encontrar a sus amigos y actualizar su estado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="236"/>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="238"/>
<source>Manage how Tomahawk finds music on your computer.</source>
<translation>Configurar cómo Tomahawk encuentra música en su ordenador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="239"/>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="241"/>
<source>Configure Tomahawk&apos;s advanced settings, including network connectivity settings, browser interaction and more.</source>
<translation>Configurar las preferencias avanzadas de Tomahawk, incluyendo la conectividad de red, del navegador y más.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="471"/>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="473"/>
<source>Install resolver from file</source>
<translation>Instalar un servicio desde un fichero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="473"/>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="475"/>
<source>Tomahawk Resolvers (*.axe *.js);;All files (*)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="518"/>
<source>Resolver installation from file %1 failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="535"/>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="537"/>
<source>Delete all Access Control entries?</source>
<translation>¿Eliminar todas las fuentes del Control de acceso?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="536"/>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="538"/>
<source>Do you really want to delete all Access Control entries? You will be asked for a decision again for each peer that you connect to.</source>
<translation>¿De verdad quiere borrar todo el Control de acceso de las fuentes? Será preguntado por cada fuente a la que se conecte.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="289"/>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="291"/>
<source>Information</source>
<translation>Información</translation>
</message>
@@ -2476,60 +2476,60 @@ y estaciones basadas en sus gustos personales.</translation>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::LastFmConfig</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="93"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="94"/>
<source>Testing...</source>
<translation>Probando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="115"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="116"/>
<source>Test Login</source>
<translation>Comprobar el inicio de sesión</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="125"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="126"/>
<source>Importing %1</source>
<comment>e.g. Importing 2012/01/01</comment>
<translation>Importando %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="128"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="129"/>
<source>Importing History...</source>
<translation>Importando el historial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="197"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="198"/>
<source>History Incomplete. Resume</source>
<extracomment>Text on a button that resumes import</extracomment>
<translation>Historial incompleto. Reanudar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="202"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="203"/>
<source>Playback History Imported</source>
<translation>Historial de reproducciones importado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="225"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="241"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="226"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="242"/>
<source>Failed</source>
<translation>Fallo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="230"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="231"/>
<source>Success</source>
<translation>Éxito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="247"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="248"/>
<source>Could not contact server</source>
<translation>No se pudo contactar el servidor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="261"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="262"/>
<source>Synchronizing...</source>
<translation>Sincronizando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="419"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="420"/>
<source>Synchronization Finished</source>
<translation>Sincronización finalizada</translation>
</message>
@@ -3454,7 +3454,7 @@ Intente ajustar los filtros para reproducir nuevas canciones.</translation>
<context>
<name>Tomahawk::GroovesharkParser</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/GroovesharkParser.cpp" line="243"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/GroovesharkParser.cpp" line="244"/>
<source>Error fetching Grooveshark information from the network!</source>
<translation>Error al buscar la información de Grooveshark en la red</translation>
</message>
@@ -3462,17 +3462,17 @@ Intente ajustar los filtros para reproducir nuevas canciones.</translation>
<context>
<name>Tomahawk::InfoSystem::ChartsPlugin</name>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/charts/ChartsPlugin.cpp" line="578"/>
<location filename="../src/infoplugins/generic/charts/ChartsPlugin.cpp" line="579"/>
<source>Artists</source>
<translation>Artistas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/charts/ChartsPlugin.cpp" line="580"/>
<location filename="../src/infoplugins/generic/charts/ChartsPlugin.cpp" line="581"/>
<source>Albums</source>
<translation>Álbumes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/charts/ChartsPlugin.cpp" line="582"/>
<location filename="../src/infoplugins/generic/charts/ChartsPlugin.cpp" line="583"/>
<source>Tracks</source>
<translation>Pistas</translation>
</message>
@@ -3527,27 +3527,27 @@ Intente ajustar los filtros para reproducir nuevas canciones.</translation>
<context>
<name>Tomahawk::InfoSystem::LastFmInfoPlugin</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="457"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="458"/>
<source>Top Tracks</source>
<translation>Pistas más reproducidas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="460"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="461"/>
<source>Loved Tracks</source>
<translation>Pistas favoritas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="463"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="464"/>
<source>Hyped Tracks</source>
<translation>Pistas en alza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="469"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="470"/>
<source>Top Artists</source>
<translation>Artistas más escuchados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="472"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="473"/>
<source>Hyped Artists</source>
<translation>Artistas en alza</translation>
</message>
@@ -3555,7 +3555,7 @@ Intente ajustar los filtros para reproducir nuevas canciones.</translation>
<context>
<name>Tomahawk::InfoSystem::NewReleasesPlugin</name>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/newreleases/NewReleasesPlugin.cpp" line="600"/>
<location filename="../src/infoplugins/generic/newreleases/NewReleasesPlugin.cpp" line="601"/>
<source>Albums</source>
<translation>Álbumes</translation>
</message>
@@ -3571,7 +3571,7 @@ Intente ajustar los filtros para reproducir nuevas canciones.</translation>
<context>
<name>Tomahawk::ItunesParser</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/ItunesParser.cpp" line="183"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/ItunesParser.cpp" line="184"/>
<source>Error fetching iTunes information from the network!</source>
<translation>Error al buscar la información de iTunes en la red</translation>
</message>
@@ -3579,27 +3579,27 @@ Intente ajustar los filtros para reproducir nuevas canciones.</translation>
<context>
<name>Tomahawk::JSPFLoader</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="150"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="151"/>
<source>New Playlist</source>
<translation>Nueva lista de reproducción</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="176"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="177"/>
<source>Failed to save tracks</source>
<translation>Fallo al guardar pistas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="176"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="177"/>
<source>Some tracks in the playlist do not contain an artist and a title. They will be ignored.</source>
<translation>Algunas pistas en la lista de reproducción no contienen artista ni título. Éstas serán ignoradas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="201"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="202"/>
<source>XSPF Error</source>
<translation>Error de XSPF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="201"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="202"/>
<source>This is not a valid XSPF playlist.</source>
<translation>Esta no es una lista de reproducción XSPF válida.</translation>
</message>
@@ -3634,7 +3634,7 @@ Intente ajustar los filtros para reproducir nuevas canciones.</translation>
<context>
<name>Tomahawk::RdioParser</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/RdioParser.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/RdioParser.cpp" line="205"/>
<source>Error fetching Rdio information from the network!</source>
<translation>Error al buscar la información de Rdio en la red</translation>
</message>
@@ -3659,7 +3659,7 @@ Intente ajustar los filtros para reproducir nuevas canciones.</translation>
<context>
<name>Tomahawk::ShortenedLinkParser</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/ShortenedLinkParser.cpp" line="101"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/ShortenedLinkParser.cpp" line="102"/>
<source>Network error parsing shortened link!</source>
<translation>Error en la red al analizar el enlace acortado</translation>
</message>
@@ -3711,7 +3711,7 @@ Intente ajustar los filtros para reproducir nuevas canciones.</translation>
<context>
<name>Tomahawk::SpotifyParser</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/SpotifyParser.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/SpotifyParser.cpp" line="282"/>
<source>Error fetching Spotify information from the network!</source>
<translation>Error al buscar la información de Spotify en la red</translation>
</message>
@@ -3826,12 +3826,12 @@ Intente ajustar los filtros para reproducir nuevas canciones.</translation>
<context>
<name>TomahawkApp</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkApp.cpp" line="526"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkApp.cpp" line="527"/>
<source>My Collection</source>
<translation>Mi colección</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkApp.cpp" line="710"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkApp.cpp" line="711"/>
<source>Automatically detecting external IP failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -4369,22 +4369,22 @@ Letras de &quot;%1&quot; por %2:
<context>
<name>XSPFLoader</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/XspfLoader.cpp" line="50"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/XspfLoader.cpp" line="51"/>
<source>Failed to parse contents of XSPF playlist</source>
<translation>Error al analizar el contenido de la lista XSPF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/XspfLoader.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/XspfLoader.cpp" line="53"/>
<source>Some playlist entries were found without artist and track name, they will be omitted</source>
<translation>Algunas entradas de la lista de reproducción no tenían información de artista o de título y serán omitidas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/XspfLoader.cpp" line="54"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/XspfLoader.cpp" line="55"/>
<source>Failed to fetch the desired playlist from the network, or the desired file does not exist</source>
<translation>Error al buscar la lista deseada en la red (o el fichero no existe)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/XspfLoader.cpp" line="200"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/XspfLoader.cpp" line="201"/>
<source>New Playlist</source>
<translation>Nueva lista de reproducción</translation>
</message>
@@ -4544,112 +4544,112 @@ Letras de &quot;%1&quot; por %2:
<context>
<name>XmppSipPlugin</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="383"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="384"/>
<source>User Interaction</source>
<translation>Interacción del usuario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="386"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="387"/>
<source>Host is unknown</source>
<translation>Máquina desconocida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="389"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="390"/>
<source>Item not found</source>
<translation>Elemento no encontrado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="392"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="393"/>
<source>Authorization Error</source>
<translation>Error de autorización</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="395"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="396"/>
<source>Remote Stream Error</source>
<translation>Error de stream remoto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="399"/>
<source>Remote Connection failed</source>
<translation>Fallo en la conexión remota</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="401"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="402"/>
<source>Internal Server Error</source>
<translation>Error interno del servidor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="404"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="405"/>
<source>System shutdown</source>
<translation>Sistema apagado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="407"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="408"/>
<source>Conflict</source>
<translation>Conflicto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="423"/>
<source>Unknown</source>
<translation>Desconocido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="799"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="800"/>
<source>Do you want to add &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to your friend list?</source>
<translation>¿Le gustaría añadir &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; a su lista de amigos?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="411"/>
<source>No Compression Support</source>
<translation>Compresión no soportada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="200"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="201"/>
<source>Enter Jabber ID</source>
<translation>Introducir ID de Jabber</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="413"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="414"/>
<source>No Encryption Support</source>
<translation>Sin soporte de cifrado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="416"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="417"/>
<source>No Authorization Support</source>
<translation>Sin soporte de autorización</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="419"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="420"/>
<source>No Supported Feature</source>
<translation>Característica no soportada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="478"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="479"/>
<source>Add Friend</source>
<translation>Añadir amigo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="479"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="480"/>
<source>Enter Xmpp ID:</source>
<translation>Introducir ID XMPP:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="635"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="636"/>
<source>Add Friend...</source>
<translation>Añadir amigo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="640"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="641"/>
<source>XML Console...</source>
<translation>Consola XML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="689"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="690"/>
<source>I&apos;m sorry -- I&apos;m just an automatic presence used by Tomahawk Player (http://gettomahawk.com). If you are getting this message, the person you are trying to reach is probably not signed on, so please try again later!</source>
<translation>Lo siento -- soy un robot del reproductor Tomahawk (http://gettomahawk.com). Si recibe este mensaje, la persona con quién intenta contactar probablemente no esté conectada. ¡Inténtelo más tarde!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="798"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="799"/>
<source>Authorize User</source>
<translation>Autorizar usuario</translation>
</message>