1
0
mirror of https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git synced 2025-08-26 23:35:32 +02:00

Automatic merge of Transifex translations

This commit is contained in:
Tomahawk CI
2013-07-16 02:16:41 +02:00
parent 05b6d7507b
commit c220899e82
29 changed files with 2320 additions and 2320 deletions

View File

@@ -900,10 +900,10 @@ Password</source>
<context>
<name>JSResolver</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="347"/>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="384"/>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="482"/>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="348"/>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="385"/>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="423"/>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="483"/>
<source>Script Resolver Warning: API call %1 returned data synchronously.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1701,12 +1701,12 @@ Password</source>
<context>
<name>Servent</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/network/Servent.cpp" line="976"/>
<location filename="../src/libtomahawk/network/Servent.cpp" line="977"/>
<source>Automatically detecting external IP failed: Could not parse JSON response.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/network/Servent.cpp" line="989"/>
<location filename="../src/libtomahawk/network/Servent.cpp" line="990"/>
<source>Automatically detecting external IP failed: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1714,77 +1714,77 @@ Password</source>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="236"/>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="238"/>
<source>Collection</source>
<translation>Collection</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="239"/>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="241"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Avancés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="157"/>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="159"/>
<source>All</source>
<translation>Tous</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="289"/>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="291"/>
<source>Some changed settings will not take effect until Tomahawk is restarted</source>
<translation>Certaines modifications ne prendront effet qu&apos;au prochain démarrage de Tomahawk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="231"/>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="233"/>
<source>Services</source>
<translation>Services</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="130"/>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="132"/>
<source>Install from file</source>
<translation>Installer depuis un fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="231"/>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="233"/>
<source>Configure the accounts and services used by Tomahawk to search and retrieve music, find your friends and update your status.</source>
<translation>Configurer les comptes et les services que Tomahawk utilisera pour chercher et diffuser de la musique, retrouver vos amis ou mettre à jour votre statut.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="236"/>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="238"/>
<source>Manage how Tomahawk finds music on your computer.</source>
<translation>Gérer la manière dont Tomahawk trouve de la musique sur votre ordinateur.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="239"/>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="241"/>
<source>Configure Tomahawk&apos;s advanced settings, including network connectivity settings, browser interaction and more.</source>
<translation>Configurer les paramètres avancés de Tomahawk dont les paramètres de connectivité réseau, les interactions avec le navigateur et autres.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="471"/>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="473"/>
<source>Install resolver from file</source>
<translation>Installer un script de résolution depuis un fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="473"/>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="475"/>
<source>Tomahawk Resolvers (*.axe *.js);;All files (*)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="518"/>
<source>Resolver installation from file %1 failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="535"/>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="537"/>
<source>Delete all Access Control entries?</source>
<translation>Supprimer toutes les entrées de Contrôle d&apos;accès?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="536"/>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="538"/>
<source>Do you really want to delete all Access Control entries? You will be asked for a decision again for each peer that you connect to.</source>
<translation>Voulez-vous vraiment supprimer toutes les entrées de contrôle d&apos;accès ? On vous demandera de nouveau votre autorisation pour toutes les nouvelles connexions.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="289"/>
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="291"/>
<source>Information</source>
<translation>Information</translation>
</message>
@@ -2473,60 +2473,60 @@ Password</source>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::LastFmConfig</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="93"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="94"/>
<source>Testing...</source>
<translation>Test...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="115"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="116"/>
<source>Test Login</source>
<translation>Test de connexion</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="125"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="126"/>
<source>Importing %1</source>
<comment>e.g. Importing 2012/01/01</comment>
<translation>Importation %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="128"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="129"/>
<source>Importing History...</source>
<translation>Import de l&apos;historique...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="197"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="198"/>
<source>History Incomplete. Resume</source>
<extracomment>Text on a button that resumes import</extracomment>
<translation>Historique incomplet. Reprendre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="202"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="203"/>
<source>Playback History Imported</source>
<translation>Historique de lecture importé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="225"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="241"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="226"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="242"/>
<source>Failed</source>
<translation>Échec</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="230"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="231"/>
<source>Success</source>
<translation>Succès</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="247"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="248"/>
<source>Could not contact server</source>
<translation>Impossible de contacter le serveur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="261"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="262"/>
<source>Synchronizing...</source>
<translation>Synchronization en cours...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="419"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="420"/>
<source>Synchronization Finished</source>
<translation>Synchronization Terminée</translation>
</message>
@@ -3451,7 +3451,7 @@ Essayez de changer les filtres pour avoir de nouveaux morceaux à jouer.</transl
<context>
<name>Tomahawk::GroovesharkParser</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/GroovesharkParser.cpp" line="243"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/GroovesharkParser.cpp" line="244"/>
<source>Error fetching Grooveshark information from the network!</source>
<translation>Échec du chargement des informations Grooveshark depuis le réseau!</translation>
</message>
@@ -3459,17 +3459,17 @@ Essayez de changer les filtres pour avoir de nouveaux morceaux à jouer.</transl
<context>
<name>Tomahawk::InfoSystem::ChartsPlugin</name>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/charts/ChartsPlugin.cpp" line="578"/>
<location filename="../src/infoplugins/generic/charts/ChartsPlugin.cpp" line="579"/>
<source>Artists</source>
<translation>Artistes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/charts/ChartsPlugin.cpp" line="580"/>
<location filename="../src/infoplugins/generic/charts/ChartsPlugin.cpp" line="581"/>
<source>Albums</source>
<translation>Albums</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/charts/ChartsPlugin.cpp" line="582"/>
<location filename="../src/infoplugins/generic/charts/ChartsPlugin.cpp" line="583"/>
<source>Tracks</source>
<translation>Pistes</translation>
</message>
@@ -3524,27 +3524,27 @@ Essayez de changer les filtres pour avoir de nouveaux morceaux à jouer.</transl
<context>
<name>Tomahawk::InfoSystem::LastFmInfoPlugin</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="457"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="458"/>
<source>Top Tracks</source>
<translation>Top des titres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="460"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="461"/>
<source>Loved Tracks</source>
<translation>Titres favoris</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="463"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="464"/>
<source>Hyped Tracks</source>
<translation>Titres Hype</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="469"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="470"/>
<source>Top Artists</source>
<translation>Top Artistes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="472"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="473"/>
<source>Hyped Artists</source>
<translation>Artistes Hype</translation>
</message>
@@ -3552,7 +3552,7 @@ Essayez de changer les filtres pour avoir de nouveaux morceaux à jouer.</transl
<context>
<name>Tomahawk::InfoSystem::NewReleasesPlugin</name>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/newreleases/NewReleasesPlugin.cpp" line="600"/>
<location filename="../src/infoplugins/generic/newreleases/NewReleasesPlugin.cpp" line="601"/>
<source>Albums</source>
<translation>Albums</translation>
</message>
@@ -3568,7 +3568,7 @@ Essayez de changer les filtres pour avoir de nouveaux morceaux à jouer.</transl
<context>
<name>Tomahawk::ItunesParser</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/ItunesParser.cpp" line="183"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/ItunesParser.cpp" line="184"/>
<source>Error fetching iTunes information from the network!</source>
<translation>Échec du chargement des informations iTunes depuis le réseau !</translation>
</message>
@@ -3576,27 +3576,27 @@ Essayez de changer les filtres pour avoir de nouveaux morceaux à jouer.</transl
<context>
<name>Tomahawk::JSPFLoader</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="150"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="151"/>
<source>New Playlist</source>
<translation>Nouvelle liste de lecture</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="176"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="177"/>
<source>Failed to save tracks</source>
<translation>Échec de la sauvegarde des pistes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="176"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="177"/>
<source>Some tracks in the playlist do not contain an artist and a title. They will be ignored.</source>
<translation>Certaines pistes dans la liste de lecture ne contiennent pas d&apos;artiste ou de titre. Elles seront ignorées.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="201"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="202"/>
<source>XSPF Error</source>
<translation>Erreur XSPF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="201"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="202"/>
<source>This is not a valid XSPF playlist.</source>
<translation>Ceci n&apos;est pas une liste de lecture XSPF valide.</translation>
</message>
@@ -3631,7 +3631,7 @@ Essayez de changer les filtres pour avoir de nouveaux morceaux à jouer.</transl
<context>
<name>Tomahawk::RdioParser</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/RdioParser.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/RdioParser.cpp" line="205"/>
<source>Error fetching Rdio information from the network!</source>
<translation>Échec du chargement des informations Rdio depuis le réseau!</translation>
</message>
@@ -3656,7 +3656,7 @@ Essayez de changer les filtres pour avoir de nouveaux morceaux à jouer.</transl
<context>
<name>Tomahawk::ShortenedLinkParser</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/ShortenedLinkParser.cpp" line="101"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/ShortenedLinkParser.cpp" line="102"/>
<source>Network error parsing shortened link!</source>
<translation>Erreur réseau lors du décodage de l&apos;URL courte!</translation>
</message>
@@ -3708,7 +3708,7 @@ Essayez de changer les filtres pour avoir de nouveaux morceaux à jouer.</transl
<context>
<name>Tomahawk::SpotifyParser</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/SpotifyParser.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/SpotifyParser.cpp" line="282"/>
<source>Error fetching Spotify information from the network!</source>
<translation>Échec du chargement des informations Spotify depuis le réseau!</translation>
</message>
@@ -3823,12 +3823,12 @@ Essayez de changer les filtres pour avoir de nouveaux morceaux à jouer.</transl
<context>
<name>TomahawkApp</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkApp.cpp" line="526"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkApp.cpp" line="527"/>
<source>My Collection</source>
<translation>Ma Collection</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkApp.cpp" line="710"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkApp.cpp" line="711"/>
<source>Automatically detecting external IP failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -4367,22 +4367,22 @@ Paroles de &quot;%1&quot; par %2 :
<context>
<name>XSPFLoader</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/XspfLoader.cpp" line="50"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/XspfLoader.cpp" line="51"/>
<source>Failed to parse contents of XSPF playlist</source>
<translation>Échec du décodage de la liste de lecture XSPF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/XspfLoader.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/XspfLoader.cpp" line="53"/>
<source>Some playlist entries were found without artist and track name, they will be omitted</source>
<translation>Certaines entrées de la liste de lecture n&apos;ont pas d&apos;artiste ou de titre, elles seront omises</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/XspfLoader.cpp" line="54"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/XspfLoader.cpp" line="55"/>
<source>Failed to fetch the desired playlist from the network, or the desired file does not exist</source>
<translation>Échec du chargement de la liste de lecture depuis le réseau, ou le fichier n&apos;existe pas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/XspfLoader.cpp" line="200"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/XspfLoader.cpp" line="201"/>
<source>New Playlist</source>
<translation>Nouvelle liste de lecture</translation>
</message>
@@ -4542,112 +4542,112 @@ Paroles de &quot;%1&quot; par %2 :
<context>
<name>XmppSipPlugin</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="383"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="384"/>
<source>User Interaction</source>
<translation>Interaction utilisateur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="386"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="387"/>
<source>Host is unknown</source>
<translation>L&apos;hôte est inconnu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="389"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="390"/>
<source>Item not found</source>
<translation>Objet non trouvé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="392"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="393"/>
<source>Authorization Error</source>
<translation>Erreur d&apos;autorisation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="395"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="396"/>
<source>Remote Stream Error</source>
<translation>Erreur de lecture à distance</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="399"/>
<source>Remote Connection failed</source>
<translation>Erreur de connexion à distance</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="401"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="402"/>
<source>Internal Server Error</source>
<translation>Erreur interne du serveur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="404"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="405"/>
<source>System shutdown</source>
<translation>Arrêt du système</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="407"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="408"/>
<source>Conflict</source>
<translation>Conflit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="423"/>
<source>Unknown</source>
<translation>Inconnu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="799"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="800"/>
<source>Do you want to add &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to your friend list?</source>
<translation>Voulez-vous ajouter &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; à votre liste d&apos;amis?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="411"/>
<source>No Compression Support</source>
<translation>Pas de support de la compression</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="200"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="201"/>
<source>Enter Jabber ID</source>
<translation>Saisir l&apos;ID Jabber</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="413"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="414"/>
<source>No Encryption Support</source>
<translation>Pas de support du chiffrement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="416"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="417"/>
<source>No Authorization Support</source>
<translation>Pas de support de l&apos;authorization</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="419"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="420"/>
<source>No Supported Feature</source>
<translation>Fonctionnalité non supportée</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="478"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="479"/>
<source>Add Friend</source>
<translation>Ajouter un ami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="479"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="480"/>
<source>Enter Xmpp ID:</source>
<translation>Entrer l&apos;ID XMPP:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="635"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="636"/>
<source>Add Friend...</source>
<translation>Ajouter un ami...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="640"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="641"/>
<source>XML Console...</source>
<translation>Console XML...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="689"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="690"/>
<source>I&apos;m sorry -- I&apos;m just an automatic presence used by Tomahawk Player (http://gettomahawk.com). If you are getting this message, the person you are trying to reach is probably not signed on, so please try again later!</source>
<translation>Désolé -- Je suis une présence automatique utilisé par le lecteur Tomahawk (http://gettomahawk.com). Si vous lisez ce message, la personne que vous essayez de joindre n&apos;est probablement pas connecter, donc essayez plus tard ! Merci !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="798"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="799"/>
<source>Authorize User</source>
<translation>Autoriser l&apos;utilisateur</translation>
</message>