1
0
mirror of https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git synced 2025-08-23 14:13:57 +02:00

Automatic merge of Transifex translations

This commit is contained in:
Tomahawk CI
2013-01-31 01:16:59 +01:00
parent a20ad44971
commit c2aea47b6e
26 changed files with 494 additions and 494 deletions

View File

@@ -1755,7 +1755,7 @@ se s vámi spojil?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="75"/>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="541"/>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="548"/>
<source>Latest Additions</source>
<translation>Nedávné přídavky</translation>
</message>
@@ -1770,37 +1770,37 @@ se s vámi spojil?</translation>
<translation>Supersbírka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="544"/>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="551"/>
<source>Latest additions to your collection</source>
<translation>Nejnovější písně ve vaší sbírce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="546"/>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="553"/>
<source>Latest additions to %1&apos;s collection</source>
<translation>Nejnovější písně ve sbírce %1&apos;s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="555"/>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="562"/>
<source>Sorry, we could not find any recent additions!</source>
<translation>Promiňte, ale nepodařilo se najít žádné nedávné přídavky!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="584"/>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="591"/>
<source>Recently Played Tracks</source>
<translation>Nedávno poslouchané skladby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="587"/>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="594"/>
<source>Your recently played tracks</source>
<translation>Vaše nedávno poslouchané skladby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="589"/>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="596"/>
<source>%1&apos;s recently played tracks</source>
<translation>%1&apos;s nedávno poslouchaných skladeb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="603"/>
<source>Sorry, we could not find any recent plays!</source>
<translation>Promiňte, ale nepodařilo se najít žádné nedávno přehrávané skladby!</translation>
</message>
@@ -3249,43 +3249,43 @@ Zkuste vyladit filtry pro nové písně.</translation>
<context>
<name>Tomahawk::Source</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="272"/>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="323"/>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="332"/>
<source>Scanning (%L1 tracks)</source>
<translation>Prohledává se (%L1 skladeb)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="274"/>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="283"/>
<source>Scanning</source>
<translation>Prohledává se</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="308"/>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="317"/>
<source>Checking</source>
<translation>Přezkušuje se</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="313"/>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="322"/>
<source>Syncing</source>
<translation>Seřizuje se</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="318"/>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="327"/>
<source>Importing</source>
<translation>Zavádí se</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="460"/>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="469"/>
<source>Saving (%1%)</source>
<translation>Ukládá se (%1%)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="541"/>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="550"/>
<source>Online</source>
<translation>Připojený</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="545"/>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="554"/>
<source>Offline</source>
<translation>Nepřipojený</translation>
</message>
@@ -4098,7 +4098,7 @@ Lyrics for &quot;%1&quot; by %2:
<translation>Neznámý</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="786"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="804"/>
<source>Do you want to add &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to your friend list?</source>
<translation>Chcete přidat &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ke svým přátelům?</translation>
</message>
@@ -4153,7 +4153,7 @@ Lyrics for &quot;%1&quot; by %2:
<translation>Promiňte-- Jsem jen automatická přítomnost používaná přehrávačem Tomahawk (http://gettomahawk.com). Pokud jste dostal tuto zprávu, osoba, již se pokoušíte zastihnout, pravděpodobně není přihlášena. Zkuste to proto, prosím, později znovu!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="785"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="803"/>
<source>Authorize User</source>
<translation>Povolit uživatele</translation>
</message>