mirror of
https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git
synced 2025-08-19 12:21:52 +02:00
Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
@@ -1760,7 +1760,7 @@ käyttäjäradion käyttöönottamiseksi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="75"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="541"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="548"/>
|
||||
<source>Latest Additions</source>
|
||||
<translation>Viimeisimmät lisäykset</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1775,37 +1775,37 @@ käyttäjäradion käyttöönottamiseksi</translation>
|
||||
<translation>Superkokoelma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="544"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="551"/>
|
||||
<source>Latest additions to your collection</source>
|
||||
<translation>Viimeisimmät lisäykset kokoelmaasi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="553"/>
|
||||
<source>Latest additions to %1's collection</source>
|
||||
<translation>Viimeisimmät lisäykset käyttäjän %1 kokoelmaan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="555"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="562"/>
|
||||
<source>Sorry, we could not find any recent additions!</source>
|
||||
<translation>Valitettavasti emme löytäneet yhtään viimeaikaisia lisäyksiä!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="591"/>
|
||||
<source>Recently Played Tracks</source>
|
||||
<translation>Viime aikoina kuunnellut kappaleet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="587"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>Your recently played tracks</source>
|
||||
<translation>Viime aikoina kuuntelemasi kappaleet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="589"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="596"/>
|
||||
<source>%1's recently played tracks</source>
|
||||
<translation>Käyttäjän %1 viime aikoina kuuntelemat kappaleet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="596"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="603"/>
|
||||
<source>Sorry, we could not find any recent plays!</source>
|
||||
<translation>Valitettavasti emme löytäneet yhtään viimeaikaisia soittoja!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3255,43 +3255,43 @@ Koeta säätää suodattimia saadaksesi uuden joukon kappaleita kuunneltavaksi.<
|
||||
<context>
|
||||
<name>Tomahawk::Source</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="332"/>
|
||||
<source>Scanning (%L1 tracks)</source>
|
||||
<translation>Etsitään (%L1 kappaletta)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>Scanning</source>
|
||||
<translation>Etsitään</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="308"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="317"/>
|
||||
<source>Checking</source>
|
||||
<translation>Tarkistetaan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="313"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="322"/>
|
||||
<source>Syncing</source>
|
||||
<translation>Synkronoidaan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="318"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Importing</source>
|
||||
<translation>Tuodaan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="469"/>
|
||||
<source>Saving (%1%)</source>
|
||||
<translation>Tallennetaan (%1 %)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="541"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="550"/>
|
||||
<source>Online</source>
|
||||
<translation>Verkossa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="545"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Offline</source>
|
||||
<translation>Ei verkossa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4105,7 +4105,7 @@ Sanat artistin %2 kappaleelle ”%1”:
|
||||
<translation>Tuntematon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="786"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="804"/>
|
||||
<source>Do you want to add <b>%1</b> to your friend list?</source>
|
||||
<translation>Haluatko lisätä käyttäjän <b>%1</b> kaverilistallesi?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4160,7 +4160,7 @@ Sanat artistin %2 kappaleelle ”%1”:
|
||||
<translation>Pahoittelen – olen pelkkä Tomahawk-soittimen (http://gettomahawk.com) automaattinen läsnäoloviesti. Jos näet tämän viestin, tavoittelemasi henkilö ei todennäköisesti ole kirjautuneena, joten yritä myöhemmin uudelleen!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="785"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="803"/>
|
||||
<source>Authorize User</source>
|
||||
<translation>Salli käyttäjä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user